193055f6db
Currently translated at 94.1% (160 of 170 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/uk/
163 lines
14 KiB
XML
163 lines
14 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||
<resources><string name="enter_another_device_name">Оберіть назву, яку ви ще не використовували</string>
|
||
<string name="device_added_successfully">%1$s додано.</string>
|
||
<string name="shared_string_add">Додати</string>
|
||
<string name="error_adding_new_device">Не вдалося додати новий пристрій</string>
|
||
<string name="enter_device_name_description">Назвіть новий пристрій, максимум 200 символів.</string>
|
||
<string name="device_name_is_too_long">Назва пристрою занадто довге</string>
|
||
<string name="device_name_cannot_be_empty">Назва пристрою не може бути порожнім</string>
|
||
<string name="device_name">Назва пристрою</string>
|
||
<string name="shared_string_hide">Приховати</string>
|
||
<string name="share_location_as_description_second_line">Ви можете створити та переглянути ідентифікатор пристрою в клієнті telegram, використовуючи %1$s чат боту. %2$s</string>
|
||
<string name="share_location_as_description">Якщо бажаєте під\'єднати декілька пристроїв до одного облікового запису Telegram, Вам необхідно використовувати інший пристрій для трансляції позиції.</string>
|
||
<string name="last_updated_location">Крайнє оновлення позиціювання:</string>
|
||
<string name="successfully_sent_and_updated">Успішно надіслано та оновлено</string>
|
||
<string name="not_possible_to_send_to_telegram_chats">Неможливо надіслати чати Telegram:</string>
|
||
<string name="waiting_for_response_from_telegram">Очікування відповіді від Telegram</string>
|
||
<string name="sending_location_messages">Надсилання позиціювання</string>
|
||
<string name="initializing">Запуск</string>
|
||
<string name="searching_for_gps">Позиціювання…</string>
|
||
<string name="connecting_to_the_internet">Зʼєднання із інтернетом</string>
|
||
<string name="background_work_description">Змініть налаштування оптимізації батареї, для стабільної трансляції позиціювання.</string>
|
||
<string name="background_work">Робота у фоні</string>
|
||
<string name="battery_optimization_description">Вимкніть оптимізацію батареї для OsmAnd Telegram, аби додаток не вимикався у фоновому режимі.</string>
|
||
<string name="sharing_in_background">Трансляція у фоновому режимі</string>
|
||
<string name="go_to_settings">Перейти до налаштувань</string>
|
||
<string name="shared_string_later">Пізніше</string>
|
||
<string name="not_sent_yet">Ще не надіслано</string>
|
||
<string name="not_found_yet">Ще не знайдено</string>
|
||
<string name="re_send_location">Повторно надіслати позицію</string>
|
||
<string name="last_available_location">Крайнє доступне позиціювання</string>
|
||
<string name="sharing_status">Стан трансляції</string>
|
||
<string name="sharing_enabled">Трансляція: Увімкнута</string>
|
||
<string name="shared_string_status">Статус</string>
|
||
<string name="no_gps_connection">Немає зʼєднання із GPS</string>
|
||
<string name="no_internet_connection">Немає зʼєднання із інтернетом</string>
|
||
<string name="shared_string_disable">Вимкнути</string>
|
||
<string name="shared_string_save">Зберегти</string>
|
||
<string name="add_device">Додати пристрій</string>
|
||
<string name="share_location_as">Поділитися позицією як</string>
|
||
<string name="live_now_description">Контакти та групи, які транслюють свою позицію Вам.</string>
|
||
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Ви впевнені, що бажаєте вийти з OsmAnd Telegram\? Оскільки не зможете транслювати свою позицію чи бачити позицію інших.</string>
|
||
<string name="logout_from_osmand_telegram">Вийти з OsmAnd Telegram\?</string>
|
||
<string name="shared_string_name">Імʼя</string>
|
||
<string name="by_distance">За відстанню</string>
|
||
<string name="by_name">За імʼям</string>
|
||
<string name="by_group">За групою</string>
|
||
<string name="shared_string_sort">Впорядкувати</string>
|
||
<string name="shared_string_sort_by">Впорядкувати за</string>
|
||
<string name="choose_osmand_desc">Оберіть версію OsmAnd, в якій будуть показуватись контакти.</string>
|
||
<string name="choose_osmand">Оберіть версію OsmAnd для використання</string>
|
||
<string name="disable_all_sharing_desc">Вимкнути трансляцію позиції усім обраним чатам (%1$d).</string>
|
||
<string name="disable_all_sharing">Вимкнути всі трансляції</string>
|
||
<string name="turn_off_all">Вимкнути все</string>
|
||
<string name="shared_string_exit">Вихід</string>
|
||
<string name="time_ago">тому</string>
|
||
<string name="last_response">Остання відповідь</string>
|
||
<string name="shared_string_group">Група</string>
|
||
<string name="logout_no_internet_msg">Зʼєднайтеся із інтернетом, аби коректно вийти з Telegram.</string>
|
||
<string name="shared_string_close">Закрити</string>
|
||
<string name="disconnect_from_telegram_desc">Скасування дозволу до трансляції позиції. Відкрийте Telegram, перейдіть до пункту Налаштування → Конфіденційність та безпека → Активні сесії, та завершіть сеанс OsmAnd Telegram.</string>
|
||
<string name="disconnect_from_telegram">Як вимкнути OsmAnd трансляцію позиції з Telegram</string>
|
||
<string name="logout_help_desc">Як вимкнути OsmAnd трансляцію позиції з Telegram</string>
|
||
<string name="connected_account">Повʼязаний обліковий запис</string>
|
||
<string name="shared_string_account">Обліковий запис</string>
|
||
<string name="in_time">через %1$s</string>
|
||
<string name="osmand_connect_desc">Оберіть версію OsmAnd, яку OsmAnd Telegram буде використовувати для показу позицій на карті.</string>
|
||
<string name="osmand_connect">Підключення OsmAnd</string>
|
||
<string name="location_history_desc">Приховайте контакти, які не рухалися на протязі визначеного проміжку часу.</string>
|
||
<string name="location_history">Історія позицій</string>
|
||
<string name="send_my_location">Надіслати мою позицію</string>
|
||
<string name="gps_and_location">Позиція</string>
|
||
<string name="sharing_time">Час трансляцій</string>
|
||
<string name="stop_sharing_all">Трансляція активна (вимкнути)</string>
|
||
<string name="turn_off_location_sharing">Вимкнути трансляцію</string>
|
||
<string name="open_osmand">Відкрити OsmAnd</string>
|
||
<string name="shared_string_bot">Бот</string>
|
||
<string name="get_telegram_title">Реєстрація в Telegram</string>
|
||
<string name="get_telegram_account_first">Необхідно мати обліковий запис Telegram для трансляції позиціювання.</string>
|
||
<string name="get_telegram_description_continue">Будь ласка, встановіть Telegram та налаштуйте обліковий запис.</string>
|
||
<string name="get_telegram_after_creating_account">Тоді Ви зможете використовувати цей додаток.</string>
|
||
<string name="shared_string_all">Всі</string>
|
||
<string name="shared_string_off">Вимкнути</string>
|
||
<string name="already_registered_in_telegram">Вам необхідно мати зареєстрований обліковий запис Telegram та номер телефону</string>
|
||
<string name="do_not_have_telegram">Я не маю облікового запису Telegram</string>
|
||
<string name="enter_phone_number">Введіть номер телефону</string>
|
||
<string name="enter_authentication_code">Введіть код аутентифікації</string>
|
||
<string name="hours_and_minutes_format">%1$d г %2$d х</string>
|
||
<string name="minutes_format">%1$d х</string>
|
||
<string name="hours_format">%1$d г</string>
|
||
<string name="shared_string_install">Встановити</string>
|
||
<string name="shared_string_share">Поділитися</string>
|
||
<string name="shared_string_back">Назад</string>
|
||
<string name="set_time">Оберіть час</string>
|
||
<string name="location_sharing_description">Оберіть контакти та групи, яким ви транслюватимете свою позицію.</string>
|
||
<string name="my_location_search_hint">Пошук: Група або контакт</string>
|
||
<string name="start_location_sharing">Транслювати позицію</string>
|
||
<string name="show_on_map">Показати на карті</string>
|
||
<string name="app_name">OsmAnd Telegram</string>
|
||
<string name="phone_number_title">Номер телефону</string>
|
||
<string name="phone_number_descr">Номер телефону у міжнародному форматі</string>
|
||
<string name="shared_string_password">Пароль</string>
|
||
<string name="enter_code">Введіть код</string>
|
||
<string name="authentication_code">Код аутентифікації</string>
|
||
<string name="authentication_code_descr">Telegram надіслав Вам код, аби OsmAnd увійшов до вашого облікового запису.</string>
|
||
<string name="enter_password">Введіть пароль</string>
|
||
<string name="password_descr">Пароль Telegram</string>
|
||
<string name="shared_string_login">Увійти</string>
|
||
<string name="shared_string_logout">Вийти</string>
|
||
<string name="initialization">Запуск</string>
|
||
<string name="logging_out">Вихід із системи</string>
|
||
<string name="closing">Закриття</string>
|
||
<string name="gps_network_not_enabled">Увімкнути «Позиціювання»\?</string>
|
||
<string name="not_logged_in">Ви не увійшли до системи</string>
|
||
<string name="shared_string_continue">Продовжити</string>
|
||
<string name="shared_string_cancel">Скасувати</string>
|
||
<string name="shared_string_settings">Налаштування</string>
|
||
<string name="no_location_permission">Додаток не має дозволу до отримання даних позиціювання.</string>
|
||
<string name="gps_not_available">Будь ласка, увімкніть «Позиціювання» у системних налаштуваннях</string>
|
||
<string name="osmand_service">Фоновий режим</string>
|
||
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd працює у фоновому режимі з вимкненим екраном.</string>
|
||
<string name="shared_string_distance">Відстань</string>
|
||
<string name="share_location">Поділитися позицією</string>
|
||
<string name="sharing_location">Трансляція позиції</string>
|
||
<string name="install_osmand_dialog_message">Вам спершу необхідно встановити безкоштовну, чи платну версію OsmAnd</string>
|
||
<string name="install_osmand">Встановити OsmAnd</string>
|
||
<string name="show_users_on_map">Показувати користувачів на карті</string>
|
||
<string name="active_chats">Активні чати</string>
|
||
<string name="shared_string_authorization">Авторизація</string>
|
||
<string name="shared_string_authorization_descr">Будь ласка, введіть Ваш Telegram номер телефону у міжнародному форматі</string>
|
||
<string name="shared_string_welcome">Ласкаво просимо</string>
|
||
|
||
<string name="yard">ярд</string>
|
||
<string name="foot">фут</string>
|
||
<string name="mile">мл</string>
|
||
<string name="km">км</string>
|
||
<string name="m">м</string>
|
||
<string name="nm">мор.м.</string>
|
||
<string name="min_mile">хв/м</string>
|
||
<string name="min_km">хв/км</string>
|
||
<string name="nm_h">вузл</string>
|
||
<string name="m_s">м/с</string>
|
||
<string name="km_h">км/г</string>
|
||
<string name="mile_per_hour">мл/г</string>
|
||
<string name="si_kmh">Кілометрів за годину</string>
|
||
<string name="si_mph">Миль на годину</string>
|
||
<string name="si_m_s">Метрів за секунду</string>
|
||
<string name="si_min_km">Хвилин за кілометр</string>
|
||
<string name="si_min_m">Хвилин за милю</string>
|
||
<string name="si_nm_h">Морських миль на годину (вузол)</string>
|
||
<string name="si_mi_feet">Милі, фути</string>
|
||
<string name="si_mi_yard">Милі, ярди</string>
|
||
<string name="si_km_m">Кілометри, метри</string>
|
||
<string name="si_nm">Морські милі</string>
|
||
<string name="si_mi_meters">Милі, метри</string>
|
||
<string name="shared_string_hour_short">г</string>
|
||
<string name="shared_string_minute_short">хв</string>
|
||
<string name="shared_string_second_short">сек</string>
|
||
<string name="welcome_descr"><b>OsmAnd Location Sharing</b> дозволяє Вам транслювати свою позицію та бачити позицію інших в OsmAnd.<br/><br/>Додаток використовує Telegram API та потребує облікового запису Telegram.</string>
|
||
<string name="my_location">Моя позиція</string>
|
||
<string name="send_my_location_desc">Встановіть мінімальний інтервал між надсиланням позиції.</string>
|
||
<string name="expire_at">Діє до</string>
|
||
<string name="last_update_from_telegram">Нещодавнє оновлення з Telegram</string>
|
||
</resources>
|