c406a31071
Currently translated at 81.7% (1348 of 1648 strings)
1894 lines
171 KiB
XML
1894 lines
171 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||
<resources><string name="recording_context_menu_show">اظهر</string>
|
||
<string name="av_def_action_picture">التقط صورة</string>
|
||
|
||
<string name="av_def_action_video">تسجيل الفيديو</string>
|
||
<string name="av_def_action_audio">تسجيل الصوت</string>
|
||
<string name="av_use_external_recorder">استخدم مسجل النظام</string>
|
||
<string name="av_settings">إعدادات الصوت / الفيديو </string>
|
||
<string name="recording_camera_not_available">الكاميرا ليست متاحة</string>
|
||
|
||
<string name="search_villages_and_postcodes">البحث القرى / الرمز البريدي</string>
|
||
<string name="gps_not_available">يرجى تمكين GPS في إعدادات</string>
|
||
<string name="replace_destination_point">استبدل نقطة الوجهة</string>
|
||
<string name="email">بريد إلكتروني</string>
|
||
|
||
<string name="filter_current_poiButton">تصفية</string>
|
||
<string name="shared_string_clear">إعادة تعيين</string>
|
||
<string name="poi_dialog_opening_hours">فتح</string>
|
||
<string name="poi_dialog_name">الاسم</string>
|
||
<string name="poi_action_add">إضافة</string>
|
||
<string name="poi_remove_success">تم حذف بنجاح POI</string>
|
||
<string name="shared_string_delete">حذف</string>
|
||
<string name="poi_remove_title">حذف POI</string>
|
||
<string name="poi_create_title">إنشاء POI</string>
|
||
<string name="osb_close_dialog_success">تم إغلاق بنجاح الشوائب</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_message">رسالة</string>
|
||
<string name="map_widget_gps_info">معلومات GPS</string>
|
||
<string name="access_arrival_time">وقت الوصول</string>
|
||
<string name="item_checked">فحص</string>
|
||
<string name="item_unchecked">لم يتم التحقق منه</string>
|
||
<string name="shared_string_map">خريطة</string>
|
||
<string name="prefer_motorways">تفضل الطرق السريعة</string>
|
||
<string name="prefer_in_routing_title">فضّل…</string>
|
||
<string name="prefer_in_routing_descr">فضّل الطرق السريعة</string>
|
||
<string name="max_speed_none">لا شيء</string>
|
||
<string name="index_name_openmaps">فتح خرائط الاتحاد الأوروبي</string>
|
||
|
||
<string name="local_indexes_cat_av">بيانات الصوت / الفيديو</string>
|
||
<string name="stop_routing_confirm">هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف الملاحة؟</string>
|
||
<string name="clear_dest_confirm">هل أنت متأكد أنك تريد مسح نقطة المقصد؟</string>
|
||
<string name="precise_routing_mode">التوجيه الدقيق (ألفا)</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_precord">التقاط صورة</string>
|
||
<string name="dropbox_plugin_name">ملحق دروب بوكس</string>
|
||
<string name="av_def_action_choose">حدد بناء على طلبها</string>
|
||
<string name="recording_error">حدث خطأ أثناء التسجيل.. </string>
|
||
<string name="recording_delete_confirm">هل تريد إزالة هذا التسجيل؟</string>
|
||
<string name="recording_unavailable">غير متاح</string>
|
||
<string name="recording_can_not_be_played">تعذر تشغيل التسجيل</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_delete">حذف تسجيل</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_play">شغّل</string>
|
||
<string name="recording_default_name">تسجيل</string>
|
||
<string name="shared_string_control_stop">توقف</string>
|
||
<string name="shared_string_control_start">بداية</string>
|
||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">ملحق OsmAnd للخطوط المحيطية بدون اتصال</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_distancemeasurement">قياس المسافة</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_audionotes">الصوت تلاحظ</string>
|
||
<string name="index_srtm_parts">أجزاء</string>
|
||
<string name="index_srtm_ele">الخطوط المحيطية (الكنتورية)</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_name">ملحق الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="download_select_map_types">خرائط أخرى</string>
|
||
<string name="download_roads_only_item">الطرق فقط</string>
|
||
<string name="download_srtm_maps">الخطوط المحيطية (الكنتورية)</string>
|
||
<string name="download_regular_maps">الخرائط العادية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">اخفِ الحدود</string>
|
||
<string name="map_widget_max_speed">حدّ السرعة</string>
|
||
<string name="route_descr_current_location">الموقع الحالي</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="no_buildings_found">لم أعثر على أي مبنى.</string>
|
||
<string name="incremental_search_city">البحث المدينة تدريجيا</string>
|
||
<string name="safe_mode">الوضع الآمن</string>
|
||
<string name="close_changeset">إغلاق تغيير تعيين</string>
|
||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">تمكين البرنامج المساعد تتبع للاستفادة من خدمات تسجيل موقف (تسجيل GPX، وتتبع عبر الإنترنت)</string>
|
||
<string name="non_optimal_route_calculation">ربما لا يكون من الأحسن حساب الطريق لمسافات طويلة</string>
|
||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">أظهر إتجاه المقصد</string>
|
||
<string name="map_widget_monitoring_services">خدمات التسجيل</string>
|
||
<string name="no_route">لا طريق</string>
|
||
<string name="delete_target_point">إزالة إحداثية</string>
|
||
<string name="new_destination_point_dialog">لديك نقطة وجهة بالفعل.</string>
|
||
<string name="target_points">نقاط الطريق</string>
|
||
<string name="btn_advanced_mode">الوضع المتقدم…</string>
|
||
<string name="poi_filter_parking">موقف سيارات</string>
|
||
<string name="poi_filter_emergency">حالة طوارئ</string>
|
||
<string name="poi_filter_public_transport">وسائل النقل العام</string>
|
||
<string name="poi_filter_entertainment">تسلية</string>
|
||
<string name="poi_filter_accomodation">الإقامة</string>
|
||
<string name="poi_filter_restaurants">مطاعم</string>
|
||
<string name="poi_filter_sightseeing">زيارة معالم المدينة</string>
|
||
<string name="poi_filter_car_aid">مساعدات السيارة</string>
|
||
<string name="poi_filter_food_shop">متاجر المواد الغذائية</string>
|
||
<string name="poi_filter_for_tourists">للسياح</string>
|
||
<string name="poi_filter_fuel">وقود</string>
|
||
<string name="show_warnings_title">إظهار أجهزة الإنذار…</string>
|
||
<string name="use_compass_navigation">استخدم البوصلة</string>
|
||
<string name="avoid_motorway">تجنب الطرق السريعة</string>
|
||
<string name="tip_update_index">تحديث الخرائط المحلية</string>
|
||
|
||
<string name="show_lanes">عرض الممرات</string>
|
||
<string name="avoid_unpaved">تجنب الطرق غير المعبدة</string>
|
||
<string name="avoid_ferries">تجنب العبارات</string>
|
||
<string name="avoid_in_routing_title">التجنب…</string>
|
||
<string name="avoid_in_routing_descr">تجنب الطرق ذات الرسوم، وغير المعبدة، والعبارات</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="gps_wakeup_interval">GPS إيقاظ الفاصل الزمني: %s</string>
|
||
<string name="int_continuosly">متواصل</string>
|
||
<string name="screen_is_locked">لفتح قفل الشاشة اضغط على أيقونة القفل</string>
|
||
<string name="map_widget_top_text">اسم الشارع</string>
|
||
<string name="map_widget_reset">إعادة تعيين إلى الافتراضي</string>
|
||
<string name="map_widget_parking">موقف سيارات</string>
|
||
<string name="map_widget_monitoring">تسجيل GPX</string>
|
||
<string name="map_widget_speed">سرعة</string>
|
||
<string name="map_widget_distance">الوجهة</string>
|
||
<string name="map_widget_altitude">ارتفاع</string>
|
||
<string name="map_widget_time">وقت الذهاب</string>
|
||
<string name="map_widget_next_turn">المنعطف التالي</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_lock_toast">أقفلت الشاشة</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_lock">قفل الشاشة</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_unlock">فتح الشاشة</string>
|
||
<string name="show_cameras">أظهر كاميرات السرعة</string>
|
||
<string name="show_traffic_warnings">أظهر تحذيرات المرور</string>
|
||
<string name="avoid_toll_roads">تجنب الطرق ذات الرسوم</string>
|
||
<string name="osmand_parking_hours">ساعات</string>
|
||
<string name="osmand_parking_minutes">دقيقة</string>
|
||
<string name="global_app_allocated_memory">الذاكرة المخصصة</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_parking_warning">تحذير</string>
|
||
<string name="gpxup_public">عام</string>
|
||
<string name="gpxup_identifiable">يمكن تحديدها</string>
|
||
<string name="gpxup_trackable">تتبعها</string>
|
||
<string name="gpxup_private">خاص</string>
|
||
|
||
<string name="route_kl">الزم اليسار واذهب</string>
|
||
<string name="route_kr">الزم اليمين واذهب</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourLines_name">اظهر الخطوط المحيطية (الكنتورية)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">اظهر المزيد من تفاصيل الخريطة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">زيادة كمية خريطة التفصيل هو مبين</string>
|
||
<string name="local_index_routing_data">بيانات التوجيه</string>
|
||
<string name="navigate_point_format">الصيغة</string>
|
||
<string name="address_search_desc">البحث عن عنوان</string>
|
||
<string name="navpoint_search_desc">ينسق</string>
|
||
<string name="transport_search_desc">بحث وسائل النقل العام</string>
|
||
<string name="favourites_search_desc">البحث في المفضلة</string>
|
||
<string name="offline_navigation_not_available">ملاحة OsmAnd غير متاحة مؤقتا.</string>
|
||
<string name="unknown_from_location">نقطة الانطلاق لم تحدد بعد</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_map">خرائط محفوظة (متجهية)</string>
|
||
|
||
<string name="index_settings_descr">تنزيل وإدارة الخرائط غير المتصلة المخزنة على جهازك</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="prefs_plugins">ملحقات</string>
|
||
<string name="debugging_and_development">تطوير OsmAnd</string>
|
||
<string name="native_rendering">تصيير أصلي</string>
|
||
<string name="test_voice_prompts">اختبار الأوامر الصوتية</string>
|
||
<string name="send_files_to_osm">إرسال ملفات GPX إلى OSM؟</string>
|
||
<string name="gpx_visibility_txt">الوضوح</string>
|
||
<string name="gpx_tags_txt">وسوم</string>
|
||
<string name="gpx_description_txt">الوصف</string>
|
||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">يرجى تحديد اسم المستخدم وكلمة المرور لموقع OSM لرفع ملفات GPX.</string>
|
||
<string name="default_buttons_support">الدعم</string>
|
||
<string name="support_new_features">دعم الميزات الجديدة</string>
|
||
<string name="support_new_features_descr">تبرع لإضافة مميزات جديدة في البرنامج</string>
|
||
<string name="show_ruler_level">عرض المسطرة</string>
|
||
<string name="info_button">معلومات</string>
|
||
<string name="back_to_location">عودة إلى الموقع</string>
|
||
<string name="shared_string_help">مساعدة</string>
|
||
<string name="show_details">مشاهدة تفاصيل الموقع</string>
|
||
<string name="accessibility_extensions_descr">ملحقات الوصول لإصدارات أندرويد القديمة</string>
|
||
<string name="accessibility_extensions">ملحقات لإتاحة الوصول</string>
|
||
<string name="accessibility_mode">وضع إتاحة الوصول</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_descr">تفعيل مميزات إتاحة الوصول</string>
|
||
<string name="shared_string_on">تفعيل</string>
|
||
<string name="shared_string_off">إيقاف</string>
|
||
<string name="accessibility_default">وفقا لإعداد النظام العالمي</string>
|
||
<string name="backToMenu">الرجوع إلى القائمة</string>
|
||
<string name="zoomOut">تصغير</string>
|
||
<string name="zoomIn">تكبير</string>
|
||
<string name="zoomIs">التقريب الحالي هو</string>
|
||
<string name="north">شمال</string>
|
||
<string name="north_north_east">الشمال والشمال الشرقي</string>
|
||
<string name="north_east">الشمال الشرقي</string>
|
||
<string name="east_north_east">الشرق والشمال الشرقي</string>
|
||
<string name="east">الشرق</string>
|
||
<string name="east_south_east">الشرق والجنوب الشرقي</string>
|
||
<string name="south_east">الجنوب الشرقي</string>
|
||
<string name="south_south_east">الجنوب والجنوب الشرقي</string>
|
||
<string name="south">جنوب</string>
|
||
<string name="south_south_west">الجنوب والجنوب الغربي</string>
|
||
<string name="south_west">الجنوب الغربي</string>
|
||
<string name="west_south_west">الغرب والجنوب الغربي</string>
|
||
<string name="west">غرب</string>
|
||
<string name="west_north_west">الغرب والشمال الغربي</string>
|
||
<string name="north_west">الشمال الغربي</string>
|
||
<string name="north_north_west">الشمال والشمال الغربي</string>
|
||
<string name="front">أمام</string>
|
||
<string name="tip_map_styles">أنماط الخريطة</string>
|
||
<string name="about_version">الإصدار :</string>
|
||
<string name="about_settings">عنْ التطبيق</string>
|
||
<string name="about_settings_descr">معلومات النسخة، والتراخيص، أعضاء المشروع</string>
|
||
|
||
<string name="edit_tilesource_maxzoom">التّقريب الأقصى</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_minzoom">التصغير اﻷقصى</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_name">اسم</string>
|
||
<string name="driving_region_descr">حدد منطقة القيادة: الولايات المتحدة، أوروبا، المملكة المتحدة، آسيا، وأخرى</string>
|
||
<string name="driving_region">منطقة القيادة</string>
|
||
<string name="driving_region_japan">اليابان</string>
|
||
<string name="driving_region_us">الولايات المتحدة</string>
|
||
<string name="driving_region_canada">كندا</string>
|
||
<string name="driving_region_europe_asia">أوروبا وآسيا</string>
|
||
<string name="driving_region_uk">المملكة المتحدة والهند واستراليا وآخرون</string>
|
||
<string name="announce_gpx_waypoints">تعلن نقاط الطريق GPX</string>
|
||
<string name="speak_title">أعلن…</string>
|
||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">يرجى تحديد مستخدم OSM وكلمة سره في الإعدادات</string>
|
||
<string name="clear_intermediate_points">محو النقاط الوسيطة</string>
|
||
<string name="keep_intermediate_points">الحفاظ على نقاط وسيطة</string>
|
||
<string name="new_directions_point_dialog">لديك مجموعة نقاط وسيطة.</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions_to">الاتجاهات إلى</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions_from">الاتجاهات من</string>
|
||
<string name="route_to">إلى:</string>
|
||
<string name="route_via">بواسطة:</string>
|
||
<string name="route_from">من:</string>
|
||
<string name="app_mode_default">استعرض الخريطة</string>
|
||
<string name="settings_preset">الوضع الافتراضي</string>
|
||
<string name="context_menu_item_destination_point">تعيينه وجهة</string>
|
||
<string name="please_select_address">اختر المدينة أو الشارع الأول</string>
|
||
<string name="delete_point">حذف نقطة</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_time">وقت</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_hdop">دقة</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_speed">سرعة</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_ele">ارتفاع</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point">نقطة</string>
|
||
<string name="gpx_file_name">GPX اسم الملف</string>
|
||
<string name="gpx_saved_sucessfully">ملف GPX حفظها بنجاح {0}</string>
|
||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">إنشاء مسارات (أو استخدام / تعديل الملفات الموجودة GPX) لقياس المسافة بين نقاط. حفظ ك GPX، ويمكن استخدامها لتخطيط المسارات GPX.</string>
|
||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">حاسبة مسافة وأداة التخطيط</string>
|
||
<string name="shared_string_do_not_show_again">لا تظهر مرة أخرى</string>
|
||
<string name="distance_measurement_start_editing">بدء تحرير</string>
|
||
<string name="distance_measurement_finish_editing">الانتهاء من تحرير</string>
|
||
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">بدء subtrack جديدة</string>
|
||
<string name="distance_measurement_clear_route">مسح جميع نقاط</string>
|
||
<string name="distance_measurement_save_gpx">حفظ ك GPX</string>
|
||
<string name="distance_measurement_load_gpx">فتح القائمة GPX</string>
|
||
<string name="other_location">أخرى</string>
|
||
<string name="install_paid">النسخة الكاملة</string>
|
||
<string name="cancel_navigation">توقف الملاحة</string>
|
||
<string name="clear_destination">امح الهدف</string>
|
||
<string name="download_using_mobile_internet">واي فاي غير متصل حاليا. هل تريد متابعة التنزيل بواسطة اتصال الإنترنت الحالي؟</string>
|
||
<string name="street_name">شارع</string>
|
||
<string name="hno">رقم البيت</string>
|
||
<string name="website">الموقع</string>
|
||
<string name="phone">هاتف</string>
|
||
<string name="contribution_activity">تثبيت الإصدار</string>
|
||
<string name="accessibility_options">خيارات الإتاحة</string>
|
||
<string name="select_address_activity">حدد عنوان</string>
|
||
<string name="shared_string_more_actions">إجراءات أخرى</string>
|
||
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">حفظ باسم</string>
|
||
<string name="default_buttons_commit">ارتكب</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment">تعليق</string>
|
||
<string name="poi_action_change">تغيير</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_author">اسم الكاتب</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_add_button">إضافة تعليق</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_title">إضافة تعليق على علة</string>
|
||
<string name="osb_comment_menu_item">إضافة تعليق</string>
|
||
<string name="osb_add_dialog_title">إدخال نص علة</string>
|
||
<string name="osb_add_dialog_success">علة خلق بنجاح</string>
|
||
<string name="osb_add_dialog_error">حدث استثناء: لم يتم إنشاء خطأ</string>
|
||
<string name="osb_author_dialog_password">OSM كلمة المرور (اختياري)</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">مفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_apply">تطبق</string>
|
||
<string name="shared_string_add">إضافة</string>
|
||
<string name="shared_string_no">لا</string>
|
||
<string name="shared_string_yes">نعم</string>
|
||
<string name="shared_string_cancel">إلغاء</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map">تحديث الخريطة</string>
|
||
|
||
<string name="search_address_top_text">حدد عنوان</string>
|
||
<string name="search_address_region">منطقة</string>
|
||
<string name="search_address_city">مدينة</string>
|
||
<string name="search_address_street">شارع</string>
|
||
<string name="search_address_building">بناء</string>
|
||
<string name="search_address_building_option">بناء</string>
|
||
<string name="search_address_street_option">المتقاطعة الشارع</string>
|
||
<string name="search_tabs_location">موقع</string>
|
||
|
||
<string name="context_menu_item_open_bug">فتح OSM علة</string>
|
||
<string name="context_menu_item_create_poi">إنشاء POI</string>
|
||
<string name="shared_string_show_on_map">عرض على الخريطة</string>
|
||
<string name="navigate_point_latitude">خط العرض</string>
|
||
<string name="navigate_point_longitude">خط الطول</string>
|
||
<string name="position_on_map_center">مركز</string>
|
||
<string name="position_on_map_bottom">أسفل</string>
|
||
<string name="app_mode_car">سيارة</string>
|
||
<string name="app_mode_bicycle">دراجة</string>
|
||
<string name="app_mode_pedestrian">مشاة</string>
|
||
<string name="search_button">بحث</string>
|
||
<string name="search_activity">بحث</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="show_gps_coordinates_text">عرض الإحداثيات على الخريطة</string>
|
||
|
||
<string name="use_internet">استخدام الإنترنت</string>
|
||
<string name="show_location">عرض موقعك</string>
|
||
|
||
<string name="shared_string_exit">خروج</string>
|
||
|
||
<string name="search_address">عنوان البحث</string>
|
||
<string name="choose_building">اختيار مبنى</string>
|
||
<string name="choose_street">اختيار الشارع</string>
|
||
<string name="choose_city">اختر مدينة</string>
|
||
<string name="ChooseCountry">اختر البلد</string>
|
||
<string name="show_view_angle">عرض عرض اتجاه</string>
|
||
<string name="use_english_names">استخدام الاسماء الانجليزية في الخرائط</string>
|
||
<string name="app_settings">إعدادات التطبيق</string>
|
||
<string name="save_current_track">حفظ المسار الحالي GPX</string>
|
||
<string name="shared_string_settings">إعدادات</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="map_magnifier">مكبر الخريطة</string>
|
||
<string name="base_world_map">خريطة العالم الأساسية</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_expire">الانتهاء (دقائق): %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_downloadable">قابل للتنزيل: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">أقصى تكبير: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_minzoom">أدنى تكبير: %1$s</string>
|
||
<string name="maps_define_edit">تعريف/تحرير…</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="speak_descr">ضبط إعدادات نطق أسماء الشوارع، وتحذيرات المرور (توقيفات الإجبارية، ومطبات السرعة)، و تحذيرات كاميرات السرعة، و السرعة القصوى</string>
|
||
<string name="speak_street_names">نطق أسماء الشوارع (نطق آلي)</string>
|
||
<string name="speak_speed_limit">تحذير السرعة القصوى</string>
|
||
<string name="speak_cameras">تحذير عن كاميرات السرعة</string>
|
||
<string name="speak_traffic_warnings">إعلان عن تحذيرات المرور</string>
|
||
<string name="route_descr_map_location">الخريطة: </string>
|
||
<string name="destination_point">الوجهة %1$s</string>
|
||
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">البحث عن الشارع في المدن المجاورة</string>
|
||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">فرز (باب لـ باب )</string>
|
||
<string name="wait_current_task_finished">الرجاء الانتظار حتى انتهاء المهمة الحالية</string>
|
||
<string name="available_downloads_left">توفر %1$d ملفات للتنزيل</string>
|
||
<string name="cancel_route">ألغ المسار</string>
|
||
<string name="monitoring_settings">تسجيل الرحلة</string>
|
||
<string name="monitoring_settings_descr">قم بضبط كيفية تسجيل الرحلات</string>
|
||
|
||
<string name="choose_osmand_theme_descr">اختر سمة التطبيق</string>
|
||
<string name="choose_osmand_theme">سمة التطبيق</string>
|
||
<string name="favourites_list_activity">اختار تفضيلة</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_act_title">تغييرات OSM</string>
|
||
|
||
<string name="intermediate_points_change_order">تغيير الفرز</string>
|
||
<string name="recording_is_recorded">جاري تسجيل الصوت / الفيديو. لوقفه اضغط على ودجة AV.</string>
|
||
<string name="recording_open_external_player">افتح مشغلًا خارجيًا</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_arecord">خذ ملاحظة صوتية</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_vrecord">خذ ملاحظة فيديو</string>
|
||
<string name="layer_recordings">طبقة التسجيل</string>
|
||
<string name="recording_description">تسجيل %1$s %3$s %2$s</string>
|
||
<string name="map_widget_av_notes">ملاحظات الصوت/الفيديو</string>
|
||
<string name="audionotes_plugin_description">تدوين الملاحظات السمعية/البصرية أثناء الرحلة</string>
|
||
<string name="audionotes_plugin_name">الملاحظات الصوتية / الفيديو</string>
|
||
<string name="download_roads_only_maps">خرائط الطرق فقط</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">منع عرض الحدود الإقليمية ( مستويات مشرف 5-9)</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="tip_altitude_offset">تصحيح الارتفاع</string>
|
||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">تحديد وقت عرض خرائط الطرق فقط:</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">خرائط الطرق فقط</string>
|
||
<string name="safe_mode_description">تشغيل التطبيق في الوضع الآمن (باستخدام تعليمات أندرويد البطيئة بدلا من التعليمات البرمجية الأصلية) .</string>
|
||
<string name="native_library_not_running">يعمل التطبيق في الوضع الآمن ( عطّله من إعدادات ).</string>
|
||
<string name="background_service_is_enabled_question">خدمة وضع السكون لـOsmAnd لا تزال قيد التشغيل. هل تريد إيقافها؟</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadColors_description">اختر نظام ألوان الطريق:</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadColors_name">نظام ألوان الطريق</string>
|
||
<string name="target_point">إحداثية %1$s</string>
|
||
<string name="intermediate_point">إحداثية %1$s</string>
|
||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">أضف كآخر إحداثية</string>
|
||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">أضف كأول إحداثية</string>
|
||
|
||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">الانتهاء (دقائق)</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">اختر موجودا…</string>
|
||
<string name="map_widget_fps_info">معلومات تنقيح FPS</string>
|
||
<string name="settings_preset_descr">إعدادات عرض الخريط والملاحة محفوظة لكل ملف استخدام. قم بتعيين ملفك الافتراضي هنا.</string>
|
||
<string name="intermediate_items_sort_return">أُعيد ترتيب نقاط الطريق الوسيطة لتحسين ترتيبها من الموقع الحالي حتى الوجهة.</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">أنشئ ملف تغيير OSM بنجاح %1$s</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">فشلت عملية النسخ الاحتياطي لتغييرات OSM</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup">نسخ الاحتياطي كتغيير OSM</string>
|
||
<string name="files_limit">%1$d ملف بقى</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_background_plugin_description">يظهر الإعدادات لتمكين التتبع والملاحة في وضعية السكون ( الشاشة مغلقة ) عبر إيقاظ دوري لجهاز GPS.</string>
|
||
<string name="precise_routing_mode_descr">تمكين لحساب المسارات بدقة دون أخطاء. لا يزال محدود المسافة وبطيء.</string>
|
||
<string name="recording_photo_description">صورة %1$s %2$s</string>
|
||
<string name="dropbox_plugin_description">ملحق دروب بوكس يسمح بمزامنة المسارات و الملاحظات الصوتية والمرئية مع حسابك في دروب بوكس.</string>
|
||
<string name="av_video_format_descr">حدد تنسيق الفيديو الناتج</string>
|
||
<string name="av_video_format">تنسيق الفيديو الناتج</string>
|
||
<string name="av_use_external_recorder_descr">استخدم مسجل النظام للفيديو</string>
|
||
<string name="av_use_external_camera_descr">استخدام تطبيق النظام للصور</string>
|
||
<string name="av_use_external_camera">استخدام تطبيق الكاميرا</string>
|
||
<string name="av_settings_descr">ضبط إعدادات الصوت والفيديو</string>
|
||
<string name="add_as_last_destination_point">أضف كآخر إحداثية</string>
|
||
<string name="add_as_first_destination_point">أضف كأول إحداثية</string>
|
||
<string name="intermediate_point_too_far">الإحداثية %1$s بعيدة جدا من أقرب طريق.</string>
|
||
<string name="arrived_at_intermediate_point">وصلت في الإحداثية المحددة</string>
|
||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">أضف كإحداثية</string>
|
||
<string name="map_widget_intermediate_distance">إحداثية</string>
|
||
<string name="ending_point_too_far">نقطة النهاية بعيدة جدا عن أقرب طريق.</string>
|
||
<string name="btn_add_tag">أضف وسما</string>
|
||
<string name="show_warnings_descr">ضبط تحذيرات المرور ( حدود السرعة، والتوقف القسري، والمطبات الصناعية ) ، وتحذيرات كاميرا السرعة ، ومعلومات الممرات</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">التّغيرات في الإصدار 1.6:
|
||
\n\t* دعم أجهزة الدّقة العالية الكاملة
|
||
\n\t* دعم خلفية الخريطة الشّفافة
|
||
\n\t* عرض الخرائط المُحمّلة و تسهيل تحميل باقي الخرائط مباشرة من الخريطة المعروضة
|
||
\n\t* تجميع ملفات الخرائط ذات الخط المحيطي الواحد لأجل البلدان و الأقاليم
|
||
\n\t* تجديد خريطة العالم الأساسية مع تحديد الطرق الرئيسية و السّكك الحديدية و المساحات المخصصة الأخرى كالغابات
|
||
\n\t* ميزة تكبير الخريطة (ضغطة كبيرة على زر التّكبير) - مفيدة مع خرائط التّجانب و خرائط النّقل
|
||
\n\t* تعريف/تحرير مصادر معلومات التّجانب عبر الشّابكة (مع تحديد فترة الصّلاحية)
|
||
\n\t* دعم السرعة القصوى الشّرطية (هولندا)
|
||
\n\t* تسريع البحث بالعنوان المُدخل
|
||
\n\t* حل العديد من العلل المتعلّقة بالتّوجيه و التّقديم
|
||
</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_zooms">التقريبات المُنزّلة: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_name">معلومات التّجانب: %1$s</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_successfully">حُفِظ المصدر التّجانبي %1$s بنجاح</string>
|
||
<string name="use_compass_navigation_descr">استخدم البوصلة عندما لا تكون هناك أي وجهة محددة</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map_descr">لائم تقريب الخريطة وفقا لسرعتك (بينما تتزامن الخريطة مع الموقع الحالي)</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map">تقريب الخريطة تلقائيًا</string>
|
||
<string name="snap_to_road_descr">ألصق الموقع إلى الشوارع أثناء الملاحة</string>
|
||
<string name="snap_to_road">الالتصاق بالطريق</string>
|
||
<string name="osmand_play_title_30_chars">خرائط OsmAnd والملاحة</string>
|
||
<string name="osmand_short_description_80_chars">برنامج عرض الخرائط العالمية والملاحة باستخدام خرائط الشوارع المفتوحة OSM أثناء الاتصال بالانترنت أو من دونه</string>
|
||
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ للخرائط و الملاحة</string>
|
||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">برنامج عرض الخرائط العالمية والملاحة باستخدام خرائط الشوارع المفتوحة OSM أثناء الاتصال بالانترنت أو من دونه</string>
|
||
<string name="filterpoi_activity">أنشئ مُرشِّح نقاط مهمة</string>
|
||
<string name="recalculate_route_to_your_location">نمط المواصلات:</string>
|
||
<string name="select_navigation_mode">اختر نمط المواصلات</string>
|
||
<string name="day_night_info_description">الشروق: %1$s \nالغروب: %2$s</string>
|
||
<string name="day_night_info">معلومات اليوم والليلة</string>
|
||
<string name="map_widget_day_night">خريطة النهار والليل</string>
|
||
<string name="map_widget_vector_attributes">سمات التقديم</string>
|
||
<string name="map_widget_renderer">نمط الخريطة</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="layer_map_appearance">ضبط الشاشة</string>
|
||
<string name="map_widget_fluorescent">طرق فلورية</string>
|
||
<string name="map_widget_show_ruler">مسطرة</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_view_direction">عرض الاتجاه</string>
|
||
<string name="map_widget_transparent">سطح شفاف</string>
|
||
<string name="bg_service_sleep_mode_off">تمكين\n وضع السكون</string>
|
||
<string name="bg_service_sleep_mode_on">إيقاف\n وضع السكون</string>
|
||
<string name="map_widget_config">ضبط الشاشة</string>
|
||
<string name="map_widget_back_to_loc">أين أنا</string>
|
||
<string name="map_widget_lock_screen">اقفل الشاشة</string>
|
||
<string name="map_widget_compass">البوصلة</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="map_widget_next_turn_small">المنعطف التالي (صغير)</string>
|
||
<string name="map_widget_next_next_turn">المنعطف الثاني</string>
|
||
<string name="map_widget_mini_route">خريطة الطريق مصغرة</string>
|
||
<string name="bg_service_interval">تعيين الفاصل الزمني للتنبيه:</string>
|
||
<string name="continue_follow_previous_route_auto">المسار السابق لم يكتمل. هل تريد متابعته؟ (%1$s ثانية)</string>
|
||
<string name="route_updated_loc_found">سيعاد احتساب المسار حالما يتم العثور على الموقع</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">السيارة متوقفة في:</string>
|
||
<string name="select_animate_speedup">حدد سرعة محاكاة المسار</string>
|
||
<string name="global_app_allocated_memory_descr">الذاكرة المخصصة %1$s MB (Android limit %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
|
||
<string name="native_app_allocated_memory">إجمالي الذاكرة الأصلية</string>
|
||
<string name="starting_point_too_far">نقطة الانطلاق بعيدة جدا عن أقرب طريق.</string>
|
||
<string name="shared_location">موقع مشارك</string>
|
||
<string name="osmand_parking_event">خذ السيارة من الموقف</string>
|
||
<string name="osmand_parking_warning_text">لقد أضيف تنبيه لأخذ سيارتك مسبقا إلى تقويمك. سيظل هناك حتى تقوم بحذفه يدويا.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_limit_title">حدد المهلة القصوى لوقوف السيارات</string>
|
||
<string name="osmand_parking_delete_confirm">هل تريد إزالة موقع وقوف السيارة؟</string>
|
||
<string name="osmand_parking_delete">ازالة علامة وقوف السيارة</string>
|
||
<string name="osmand_parking_choose_type">اختر نوع مواقف السيارات</string>
|
||
<string name="osmand_parking_lim_text">وقت محدود</string>
|
||
<string name="osmand_parking_no_lim_text">وقت غير محدود</string>
|
||
<string name="osmand_parking_add_event">اضف إخطارا إلى تطبيق التقويم</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_limit">مواقف محدودة زمنيا</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_no_limit">مواقف غير محدودة زمنيا</string>
|
||
<string name="av_photo_play_sound_descr">فعّل هذا في حال رغبتك بسماع نغمة التقاط الصّور</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">نموذج مركتور البيضوي</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_5_t">التّغييرات في الإصدارة 1.5:
|
||
\n\t* تحذيرات صوتية بخصوص السرعات القصوى و آلات التّصوير
|
||
\n\t* قدرات صوتية أكبر (كنطق أسماء الشّوارع)
|
||
\n\t* كثافة كبيرة للرّموز على الخريطة
|
||
\n\t* تغييرات كبيرة في واجهة المُستخدم
|
||
\n\t* حلّ العديد من العلل المتعلقة بعرض المسافة و بتحليل GPX و بالتقاط الإحداثيات أو بناء النوافذ وكذلك في رفع OSM والتقاط https
|
||
</string>
|
||
<string name="route_descr_lat_lon">خط عرض %1$.3f، طول %2$.3f</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_4_t">التّغييرات في الإصدار 1.4:
|
||
\n\t* طلب الإحداثيات بالطّريقة الأمثل لزيارة (من الباب إلى الباب - نقاط البيع السّفرية)
|
||
\n\t* البحث عن الشّوارع بالاسم (في الجوار)
|
||
\n\t* مٌلحق نمط الرّسم التّخطيطي (تحميل/حذف/حفظ مقطوعات GPX)
|
||
\n\t* شاشة تحميل جديدة (التّحميل في الخلفية)
|
||
\n\t* دعم المجلدات الفرعية لـ GPX (كي تنظّم مقطوعاتك من نوع GPX)
|
||
\n\t* حذف ملفات SRTM
|
||
\n\t* دعم ملاحظات OSM
|
||
</string>
|
||
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">يقلل الشوشرة في قراءة البوصلة ولكن يضيف قصور ذاتي</string>
|
||
<string name="use_kalman_filter_compass">استخدم مُرشّح كالمان</string>
|
||
<string name="access_mark_final_location_first">نمط الإتاحة: اختر وجهتك أولًا رجاءً</string>
|
||
<string name="av_photo_play_sound">شغّل صوتًا عند التقاط صورة</string>
|
||
<string name="use_magnetic_sensor">استخدم الاستشعار المغناطيسي</string>
|
||
<string name="av_widget_action_descr">حدد عمل الودجة الافتراضي</string>
|
||
<string name="av_widget_action">عمل الودجة الافتراضي</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description">مكان موقف سيارتك. %1$s</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description_add">لأخذ السيارة من:</string>
|
||
<string name="osmand_parking_pm">م</string>
|
||
<string name="osmand_parking_am">ص</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_name">نقطة وقوف السيارات</string>
|
||
<string name="osmand_parking_plugin_description">هذا الملحق يسمح لك بتخزين أماكن مواقف سيارتك.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_plugin_name">ملحق مواقف السيارة</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">علّم كموقف السيارات</string>
|
||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">احذف علامة وقوف السيارات</string>
|
||
<string name="asap">في أسرع وقت ممكن</string>
|
||
<string name="route_roundabout">دوّار: خذ المخرج %1$d ثم استمر</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">اجعل جميع الميزات الأرض المساحية شفافة على خريطة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">اخف المضلعات</string>
|
||
<string name="rendering_attr_appMode_name">نمط التصيير</string>
|
||
<string name="rendering_attr_appMode_description">تحسين الخريطة لـ</string>
|
||
<string name="poi_search_desc">بحث عن النقاط المهمة</string>
|
||
|
||
<string name="left_side_navigation">القيادة بيد اليسار</string>
|
||
<string name="left_side_navigation_descr">حدد للبلدان التي فيها حركة المرور على اليسار</string>
|
||
|
||
<string name="unknown_location">لم يحدد الموقع بعد</string>
|
||
<string name="modify_transparency">تعديل الشفافية (0 - شفاف ، 255 - معتم )</string>
|
||
<string name="confirm_interrupt_download">هل ترغب في مقاطعة تنزيل الملف؟</string>
|
||
<string name="first_time_msg">نشكرك على استخدامك OsmAnd. الكثير من مميزات هذا البرنامج بحاجة إلى بعض البيانات الإقليمية التي يمكنك تحميلها عبر \'إعدادات\'→ \'إدارة البيانات\'. بعد ذلك سوف تكون قادرا على عرض الخرائط، و تحديد العناوين ، والبحث عن النقاط المهمة ، والعثور على وسائل النقل العام .</string>
|
||
<string name="basemap_was_selected_to_download">خريطة العالم الأساسية مطلوبة لعمل التطبيق بشكل سليم، وقد حددت للتنزيل.</string>
|
||
<string name="select_index_file_to_download">لم يتم العثور على شيء. إذا لم تتمكن من إيجاد منطقتك، يمكنك صنعها بنفسك (انظر http://osmand.net ).</string>
|
||
<string name="auto_zoom_close">إلى الصورة عن قرب</string>
|
||
<string name="auto_zoom_none">تعطيل التكبير التلقائي</string>
|
||
<string name="auto_zoom_far">قم بتوسيط الخريطة هنا</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tile">خرائط متصلة بالإنترنت و مربعية</string>
|
||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">تمكين ملحق الخرائط على الإنترنت من تحديد مصادر مختلفة للخرائط</string>
|
||
<string name="map_online_data">خرائط من الانترنت والمربعية</string>
|
||
<string name="map_online_data_descr">استخدام الخرائط من الإنترنت (تنزيل وحفظ نسخة منها على بطاقة SD)</string>
|
||
<string name="online_map_settings">خرائط المتصلة بالانترنت</string>
|
||
<string name="online_map_settings_descr">ضبط مصادر الخرائط المجهزة على الإنترنت أو المخزنة مؤقتا</string>
|
||
<string name="auto_zoom_farthest">إلى مدى الطويل</string>
|
||
<string name="use_magnetic_sensor_descr">استخدم الحساس المغناطيسي لتحديد قيمة البوصلة بدلا من حساس الاتجاهات</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="osmand_accessibility_description">اعرض إعدادات مميزات الإتاحة الخاصة.</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_development_plugin_description">عرض إعدادات مميزات التطوير والتنقيح من مثل محاكاة المسار أو عرض أداء التصيير.</string>
|
||
<string name="plugins_screen">ملحقات</string>
|
||
|
||
<string name="prefs_plugins_descr">تفعّل الملحقات إعداداتٍ متقدمة ووظائف إضافية</string>
|
||
<string name="osm_editing_plugin_description">تظهر الإعدادات اللازمة للتغذية الراجعة لموقع OSM من مثل تجميع/تحرير كائنات النقاط المهمة، فتح/تعليق علل OSM والمساهمة بلمفات GPX المسجلة (يتطلب حساب OSM).</string>
|
||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">عادة تعرض الخرائط الاتجاهية أسرع. ربما لا تعمل جيدا على بعض الأجهزة.</string>
|
||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">شغل الأوامر من الصوت المحدد الحالي</string>
|
||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">لا توجد خرائط متجهية محلية لهذا المكان. يمكنك تنزيل إحداها من الإعدادات (إدارة ملفات الخرائط)، أو التغيير لخرائط الانترنت (فعّل ملحق الخرائط عبر الإنترنت لهذا).</string>
|
||
<string name="shared_string_and">و</string>
|
||
<string name="shared_string_or">أو</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_continuous">التركيز المستمر</string>
|
||
<string name="free_version_title">الإصدار المجاني</string>
|
||
<string name="index_name_north_america">أمريكا الشمالية</string>
|
||
<string name="index_name_us">أمريكا الشمالية - الولايات المتحدة</string>
|
||
<string name="index_name_central_america">أمريكا الوسطى</string>
|
||
<string name="index_name_south_america">أمريكا الجنوبية</string>
|
||
<string name="index_name_europe">أوروبا</string>
|
||
<string name="index_name_france">أوروبا - فرنسا</string>
|
||
<string name="index_name_germany">أوروبا - ألمانيا</string>
|
||
<string name="index_name_russia">أوروبا/آسيا - روسيا</string>
|
||
<string name="index_name_africa">أفريقيا</string>
|
||
<string name="index_name_asia">آسيا</string>
|
||
<string name="index_name_oceania">أوقيانوسيا</string>
|
||
|
||
<string name="routing_settings">الملاحة</string>
|
||
<string name="routing_settings_descr">تحديد الخيارات للإبحار</string>
|
||
<string name="index_settings">إدارة بيانات الخرائط</string>
|
||
<string name="general_settings">عام</string>
|
||
<string name="general_settings_descr">ضبط العرض وإعدادات عامة للتطبيق</string>
|
||
<string name="user_name_descr">مطلوب للمساهمة في openstreetmap.org</string>
|
||
<string name="user_password_descr">مطلوبة للمساهمة في openstreetmap.org</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploading">يرفع …</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">رفع الكل</string>
|
||
|
||
<string name="local_openstreetmap_delete">حذف التعديل</string>
|
||
<string name="show_current_gpx_title">عرض المسار الحالي</string>
|
||
<string name="back">الخلفي</string>
|
||
<string name="front_right">الأيمن الأمامي</string>
|
||
<string name="right">إلى اليمين</string>
|
||
<string name="back_right">الأيمن الخلفي</string>
|
||
<string name="accuracy">الدقة</string>
|
||
<string name="altitude">الارتفاع</string>
|
||
<string name="use_short_object_names">استخدام أسماء الكائنات</string>
|
||
<string name="accessibility_preferences_descr">التفضيلات المتعلقة بالإتاحة</string>
|
||
<string name="accessibility_preferences">الإتاحة</string>
|
||
<string name="rendering_out_of_memory">ذاكرة التشغيل غير كافية لعرض المنطقة المختارة</string>
|
||
<string name="offline_edition">التحرير دون اتصال</string>
|
||
<string name="offline_edition_descr">استخدام التحرير دون اتصال دائماً</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_infinity">التركيز عين بشكل غير محدود</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_macro">وضع التركيز الكلي (عن قرب)</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_auto">تركيز تلقائي</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">التركيز البؤري</string>
|
||
<string name="av_camera_focus">نوع الكاميرا</string>
|
||
<string name="use_distance_measurement_help">* انقر لتُعلّم نقطة.\n
|
||
* استمر بالضّغط على الخريطة لتحذف النقطة السّابقة.\n
|
||
* استمر بالضّغط على النّقطة لتظهر أو ترفق وصفًا.\n
|
||
* انقر على منطقة القياس لترَ مزيدًا من الأنشطة.</string>
|
||
<string name="layer_hillshade">طبقة ظليلة</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_1_4_t">التّغييرات في 1.1.4:
|
||
\n\t* إعادة تصميم الواجهة
|
||
\n\t* إصلاح العديد من العلل
|
||
</string>
|
||
<string name="download_hillshade_item">الظل</string>
|
||
<string name="download_hillshade_maps">ظل المرتفعات فوقي</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_1_2_t">التّغييرات في 1.1.2:
|
||
\n\t* تحسينات في ملحق الصّوت و الصّورة (صور مع بيانات EXIF)
|
||
\n\t* مُلحق يضبط الاستعمال الثّاني و يعيد هيكلة الخطوط المحيطية
|
||
\n\t* حزم للصور الظليلة من اجل ملحق الخطوط المحيطية
|
||
\n\t* حلّ العديد من العلل
|
||
</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_srtm">بيانات الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="srtm_paid_version_msg">فكّر من فضلك في شراء ملحق الخطوط المحيطية من السّوق لدعم المزيد من التّطوير.</string>
|
||
<string name="srtm_paid_version_title">ملحق الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="recording_playing">جاري تشغيل صوت من التّسجيل المحدد.\n%1$s</string>
|
||
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">برنامج ZXing للبحث عن الباركود غيرُ مثبّت. أأبحث في السّوق؟</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">اعرض درجة التّكبير (يتطلب البيانات المحيطية):</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">التّغييرات في 0.7.2:
|
||
\n\t- التّقديم الأصلي في جميع الأجهزة
|
||
\n\t- تحرير POI محليًا
|
||
\n\t- الإتاحة
|
||
\n\t- حل الكثير من العلل
|
||
</string>
|
||
<string name="back_left">الأيسر الخلفي</string>
|
||
<string name="left">إلى اليسار</string>
|
||
<string name="front_left">الأيسر الأمامي</string>
|
||
<string name="towards">نحو</string>
|
||
<string name="no_info">لا توجد بيانات</string>
|
||
<string name="direction_style_sidewise">جانب واحد (8 قطاعات)</string>
|
||
<string name="direction_style_clockwise">جانبان (12 قطاع)</string>
|
||
<string name="settings_direction_style">نمط التّوجه</string>
|
||
<string name="settings_direction_style_descr">اختر نمط التّعبير عن الاتّجاهات النّسبية أثناء الحركة</string>
|
||
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">تمرير الخريطة بالإيماء على شاشة اللمس</string>
|
||
<string name="scroll_map_by_gestures">تمرير الخريطة الطبيعي</string>
|
||
<string name="i_am_here">أنا هنا</string>
|
||
<string name="index_name_voice">الحزم الصوتية (مسجلة، ميزات محدودة)</string>
|
||
<string name="index_name_tts_voice">الحزم الصوتية (صوت آلي، مفضلة)</string>
|
||
<string name="profile_settings">إعدادات التشكيل الجانبي المحددة</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball_descr">غيّر نمط تكبير الخريطة بواسطة حركات كرة التّتبع الأفقية</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball">استخدم كرة التّتبع للتّحكم في التّكبير</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays">تراكب فلوري</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">استخدم الألوان الفلورية لعرض المسارات و الطّرق</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_upload">ارفع التّعديلات إلى OSM</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">التّحرير غير المتزامن مع OSM:</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings">العلل أو الـ POI المحفوظة محليًا</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">أظهر و أدر العلل أو الـ POI الموجودة على قاعدة البيانات المحلية</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="live_monitoring_interval_descr">حدد فواصل التّتبع باستخدام الشّابكة</string>
|
||
<string name="live_monitoring_interval">فاصل التّتبع باستخدام الشّابكة</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url">عنوان التّتبع باستخدام الشّابكة</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_edof">وضع التركيز الكلي (عن قرب)</string>
|
||
<string name="edit_filter_create_message">عامل تصفية {0} تم إنشاؤه</string>
|
||
|
||
<string name="edit_filter_delete_message">عامل تصفية {0} تم حذفه</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">حذف عامل التصفية المحدد؟</string>
|
||
<string name="oclock">o\'على مدار الساعة</string>
|
||
<string name="auto_announce_off">إيقاف الإخطار التلقائي</string>
|
||
<string name="auto_announce_on">تفعيل الإخطار التلقائي</string>
|
||
<string name="route_is_too_long">من المحتمل أن الطريق طويلة جدا قد لايتمكن جهاز توجيه OsmAnd من حساب المسافة إلا بعد وضع نقطة وصل واحدة أو أكثر ↵ → متوسط طول المسافة المحتسب هو 200 كيلو متر تقريبًا. لذلك يرجى إضافة نقطة وصل أو أكثر على طول الطريق حتى يتمكن الجهاز من حساب طول مسافة الطريق.</string>
|
||
<string name="audionotes_location_not_defined">لم يعين المكان المرتبط بالملاحظة. استخدم \"استخدم المكان …\" لتعيين ملاحظة لمكان محدد</string>
|
||
<string name="use_short_object_names_descr">استخدم أسماء عناصر صغيرة في نمط التّصفح اللمسي</string>
|
||
<string name="animate_routing_route_not_calculated">رجاء، احتسب المسار أولا</string>
|
||
<string name="animate_routing_route">حاكي باستخدام المسار المحتسب </string>
|
||
<string name="animate_routing_gpx">حاكي باستخدام مسار GPX</string>
|
||
<string name="shared_string_remember_my_choice">تذكر اختياري</string>
|
||
|
||
<string name="tip_map_styles_t">"يدعم OsmAnd عرض الخرائط بدون اتصال بهيئات مختلفة بما يُلائم احتياجاتك:
|
||
\n\nفيما عدا نمط الخرائط \'العادية\' المُعتدلة، بإمكانك التّغيير من \'القائمة\' → \'ضبط الشّاشة\' → \'نمط الخريطة\' و منها على سبيل المثال
|
||
\n\t* نمط \'عرض النّقل\'، و الذي يحوي معلومات تفصيلية للسّفر و التّجوال، بما يتضمنه ذلك من معلومات تخص السائقين المُحترفين (تمييز الطّرق، التباين العالي)، و خيارات المشي الجبلي الطّويل (مقياس SAC)، طرق الدّراجات، دعم المشي لمسافات طويلة، إلخ.
|
||
\n\t* \'طرق التّباين العالي\' يعرض الطّرق في تباين عالٍ عاكسة حالات الإضاءة في الخارج.
|
||
\n\t* \'الشّتاء و الانزلاقات\' حيث يُنشئ عرضًا أًفقيًا شتويًا (مغطّى بالثّلوج)، و يظهر المنحدرات و المصاعد الثّلجية ( بالتّواصل مع خريطة \'World ski\' المُحمّلة) "</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_3_t">التّغييرات في 1.3:
|
||
\n\t* إعادة العمل ضمن الأجهزة اللّوحية و دعم الشّاشات الكبيرة
|
||
\n\t* سمة هولو (بالتّخصيص)
|
||
\n\t* إعدادات إضافية لزيادة استقرار البوصلة
|
||
\n\t* استبدال زر القائمة بالزّر الأيسر العلوي
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_2_t">التّغييرات في 1.2.1:
|
||
\n\t*إصلاح المحتوى الجغرافي (بالحعات الأربع)
|
||
\n\t*حل مشكل ارتعاش الشّاشة أثناء الإبحار
|
||
\n\t*إصلاحات صغيرة أخرى
|
||
\n\nالتّغييرات في 1.2:
|
||
\n\t* حل علل في (ضبط التّوجيه، البحث، التّسجيل صوت وصورة، الأوامر الصّوتية، و تحسينات أخرى في العرض)
|
||
\n\t* تسهيل إعدادات التّراكب الظّليلة (يتطلب وجود إضافة الخطوط المُحيطية)
|
||
\n\t* قبول روابط maps.google.com الدّالة على المواضع
|
||
\n\t* لوحة جديدة (معلومات GPS)
|
||
\n\t* دعم النّوافذ المتعددة الموجود في أجهزة سامسونغ الحديثة
|
||
\n\t* مُرشّح كالمان للبوصلة
|
||
\n\t* دعم المشاهدة الحُبيبية
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_1_0_t">التّغييرات في 1.1.0:
|
||
\n\t* إضافة حاسبة المسافات
|
||
\n\t* إضافة الملاحظات صوت و صورة
|
||
\n\t* إضافة الخطوط المُحيطية
|
||
\n\t* إصلاح علل
|
||
\n\t* خيار نمط خريطة \'التنقل\' مع مزيد من تفاصيل الخريطة، و أنماط طرق جديدة، و زيادة في التّباين، وخيار التّنقل الجبلي (مقياس SAC)
|
||
\n\t* تصحيح EGM96 من أجل قراءات الارتفاع في GPS
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">التّغييرات في 1.0.0:
|
||
\n\t* تحسين التّوجيه: أسرع، أكثر دقّة، يصل إلى 250كم
|
||
\n\t* إدخال خرائط من نمط طرق فقط
|
||
\n\t* عدم خسارة موضع الخريطة عن الانقطاع
|
||
\n\t* تفعيل خدمة نمط النّوم أثناء الإبحار
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_8_4_t">التّغييرات في 0.8.4:
|
||
\n\t* إصلاح بعض العلل
|
||
\n\t* عدم خسارة موضع الخريطة بعد الانقطاع
|
||
\n\t* تفعيل خدمة نمط النّوم أثناء الإبحار
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">التّغييرات في 0.8.3:
|
||
\n\t* نقاط الطّريق
|
||
\n\t* تحسين توجيه المسار
|
||
\n\t* إضافة إعداد يسمح بتجاوز الطّرق السّريعة أثناء رسم المسار
|
||
\n\t* إضافة نمط جديد للطّرق ألا و هو سبيل الدّراجات في الخريطة (طريق الدّراجات=مسار)
|
||
\n\t* إصلاح علل
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">التّغييرات في 0.8.2:
|
||
\n\t* تحسين التّوجيه
|
||
\n\t* لوحة الخريطة الحيوية
|
||
\n\t* نقل إعدادات الخريطة إلى شاشة الخريطة
|
||
\n\t* زر قفل الشّاشة مع خدمات الولوج
|
||
\n\t* تصحيح النّصوص العربية و نصوص الكانادا و معظم النّصوص التي تكتب من اليمين
|
||
</string>
|
||
<string name="native_app_allocated_memory_descr">المساحة المحجوزة من الذّاكرة الأصلية %1$s MB (Dalvik %2$s MB, other %3$s MB).
|
||
الذّاكرة النّسبية %4$s MB (الأقصى لأندرويد %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
|
||
<string name="app_mode_hiking">مشي</string>
|
||
<string name="app_mode_motorcycle">دراجة نارية</string>
|
||
<string name="app_mode_boat">قارب</string>
|
||
<string name="app_mode_aircraft">الطائرات</string>
|
||
<string name="app_modes_choose_descr">اختيار أوضاع التطبيق المتوفرة</string>
|
||
<string name="app_modes_choose">ملامح التطبيق</string>
|
||
<string name="tip_faq">أسئلة شائعة</string>
|
||
<string name="map_widget_map_rendering">تقديم الخريطة</string>
|
||
<string name="tip_faq_t">يرجى زيارة https://code.google.com/p/osmand/wiki/FAQ لرؤية الأسئلة الشائعة.</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">ستحذف %1$d من التغيرات .هل انت متأكد ؟</string>
|
||
<string name="shared_string_delete_all">احذف الكل</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">يوفر هذا البرنامج المساعد الخطوط الكنتورية التي يمكن عرضها في OsmAnd \'ق حاليا الخرائط. ويستند البيانات العالمية (بين 70 درجة شمالا و 70 درجة جنوبا) على القياسات التي كتبها SRTM (المكوك بعثة الطوبوغرافيا الرادار) وASTER (المتقدم المحمول في الفضاء الانبعاث الحراري وانعكاس الإشعاع)، أداة التصوير على متن تيرا، القمر الصناعي الرئيسي من وكالة ناسا \'ق نظام مراقبة الأرض. ASTER هو جهد تعاوني بين وكالة ناسا واليابان \'ق وزارة الاقتصاد والتجارة والصناعة (METI)، وأنظمة الفضاء اليابانية (J-spacesystems)</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_description">يسهل تحميله خطوط الكنتورية وحاليا hillshades (\'إعدادات \' \ → \'إدارة البيانات \' → \'تحميل \' → حدد المطلوب نوع الخريطة).</string>
|
||
<string name="tip_altitude_offset_t">معظم أجهزة GPS تقرير قياسات الارتفاع في النظام المرجعي القائم على WGS84 الإهليلجي، والتي من التحول إلى النظم المستخدمة محليا يتطلب التصحيح تعتمد على موقف ↵.
|
||
→ → \ ن \ غ تقريب أفضل لهذه النظم المحلية هي EGM96 (الجيود) المرجعية. ↵
|
||
→ → \ ن سوف \nOsmAnd عرض مواقفكم \'ق ارتفاع في النظام EGM96 بعد تحميل الملف \' تصحيح العالم Altitide \'(WW15MGH.DAC) عن طريق \"إعدادات \' → \'إدارة البيانات \'. (الأصل هو في http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC.) ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">
|
||
↵
|
||
→ → OsmAnd ( الاتجاهات OSM الملاحة الآلي ) ↵
|
||
↵
|
||
→ → OsmAnd هو تطبيق الملاحة المصدر المفتوح مع إمكانية الوصول إلى مجموعة واسعة من خريطة الشارع المفتوح العالمي ( OSM ) البيانات. يمكن تخزين جميع بيانات الخريطة ( ناقلات أو البلاط خرائط ) على بطاقة ذاكرة الهاتف لل استخدام حاليا . كما يقدم OsmAnd حاليا و ظائف على الانترنت بما في ذلك التوجيه بدوره عن طريق بدوره التوجيه الصوتي ↵ .
|
||
↵
|
||
→ → بعض من السمات الأساسية : ↵
|
||
→ → - وظيفة حاليا استكمال (مخزن تحميل ناقلات أو البلاط الخرائط في مجلد اختيار) ↵
|
||
→ → - الميثاق الخرائط حاليا متجه للعالم كله متاح ↵
|
||
→ → - تحميل من بلد أو منطقة خرائط مباشرة من التطبيق ↵
|
||
→ → - تراكب عدة طبقات الخريطة ممكن، مثل GPX أو الملاحة المسارات، نقاط اهتمام، المفضلة، و الخطوط الكنتورية ، توقف وسائل النقل العام ، مع خرائط إضافية الشفافية تخصيص ↵
|
||
→ → - غير متصل البحث عن العناوين و الأماكن ( النقاط المهمة ) ↵
|
||
→ → - غير متصل التوجيه لمسافات قصيرة ( تجريبية ) ↵
|
||
وسائط السيارات ، والدراجات، والمشاة مع - → → : ↵
|
||
→ → - اختياري عرض اليوم الآلي / ليلة التحول ↵
|
||
→ → - اختياري تعتمد على السرعة خريطة التكبير ↵
|
||
→ → - خريطة المحاذاة اختيارية وفقا ل بوصلة أو اتجاه الحركة ↵
|
||
→ → - التوجيه اختياري حارة ، وعرض الحد الأقصى للسرعة ، و سجلت أصوات تحويل النص إلى كلام ↵
|
||
↵
|
||
→ → حدود هذه نسخة مجانية من OsmAnd : ↵
|
||
→ → - عدد الخريطة التنزيلات محدودة ↵
|
||
→ → - لا الوصول إلى ويكيبيديا حاليا النقاط المهمة ↵
|
||
↵
|
||
و يجري تطويرها بنشاط → → OsmAnd و مشروعنا و يعتمد تقدمه على مزيد من المساهمات المالية لتمويل التنمية و testdriving وظائف جديدة . يرجى النظر في شراء OsmAnd ، أو تمويل ميزات جديدة محددة أو التبرع عامة عن osmand.net . ↵
|
||
→
|
||
osmand_long_description_1000_chars السياق
|
||
</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_4000_chars">
|
||
↵
|
||
OsmAnd ( الاتجاهات OSM الملاحة الآلي ) هو عبارة عن خريطة وتطبيق الملاحة مع الوصول إلى الحرة، في جميع أنحاء العالم ، و أوبن ستريت ماب عالية الجودة ( OSM ) البيانات. يمكن تخزين جميع بيانات الخرائط على بطاقة ذاكرة جهازك \'ق للاستخدام دون اتصال . عبر جهازك \'ق نظام تحديد المواقع، OsmAnd يقدم التوجيه، مع التوجيه البصري و الصوتي، لسيارة ، دراجة ، و المشاة. جميع وظائف العمل الرئيسية سواء على الانترنت وغير متصل ( لا إنترنت المطلوبة ) . ↵
|
||
↵
|
||
بعض من السمات الرئيسية : ↵
|
||
↵
|
||
الملاحة ↵
|
||
- يعمل على الانترنت (سريع ) أو غير متصل (بدون رسوم التجوال عندما كنت في الخارج ) ↵
|
||
- بدوره عن طريق بدوره التوجيه الصوتي ( سجلت و توليفها الأصوات ) ↵
|
||
- التوجيه الاختياري حارة ، وعرض اسم الشارع ، و الوقت المقدر للوصول ↵
|
||
- يدعم نقطة متوسطة على مسار الخاص بك ↵
|
||
- التلقائية إعادة توجيه كلما كنت تحيد عن الطريق ↵
|
||
- البحث عن الأماكن حسب العنوان ، حسب النوع ( على سبيل المثال : مطعم، فندق ، ومحطة الغاز ، ومتحف ) ، أو عن طريق الإحداثيات الجغرافية ↵
|
||
↵
|
||
خريطة عرض ↵
|
||
- عرض موقفكم والتوجيه على الخريطة ↵
|
||
- محاذاة اختياريا الخريطة وفقا ل بوصلة أو الاتجاه الخاص بك من الحركة ↵
|
||
- حفظ الأماكن الخاصة بك اهم كما المفضلة ↵
|
||
- عرض النقاط المهمة (نقطة المصالح ) حولك ↵
|
||
- يمكن عرض الخرائط البلاط المتخصصة على الانترنت ↵
|
||
- يمكن عرض الأقمار الصناعية بهدف ( من بنج) ↵
|
||
- يمكن عرض تراكب مختلفة مثل بجولة / الملاحة المسارات GPX و خرائط إضافية مع الشفافية تخصيص ↵
|
||
- عرض اختياريا أسماء الأماكن باللغة الإنجليزية والهجاء المحلية ، أو لفظي ↵
|
||
↵
|
||
استخدام خريطة الشارع المفتوح و يكيبيديا البيانات: ↵
|
||
- المعلومات عالية الجودة من أفضل المشاريع التعاونية في العالم ↵
|
||
- الخرائط العالمية من خريطة الشارع المفتوح ، وهي متاحة لكل بلد أو منطقة ↵
|
||
- ويكيبيديا النقاط المهمة ، وكبيرة ل مشاهدة المعالم السياحية ( غير متوفرة في النسخة المجانية ) ↵
|
||
- غير محدود تحميل مجانا، مباشرة من التطبيق (تنزيل الحد 16 خريطة الملفات في النسخة المجانية ) ↵
|
||
- دائما ما يصل إلى تاريخ الخرائط ( تحديث مرة واحدة على الأقل في الشهر ) ↵
|
||
- خرائط متواجد حاليا متجه الاتفاق ↵
|
||
- اختر بين شبكة الطرق فقط بيانات كاملة وخريطة ( مثال : كل من اليابان هو 700 ميغابايت، أو 200 ميغابايت ل شبكة الطرق فقط) ↵
|
||
- كما يدعم خرائط البلاط عبر الإنترنت أو مؤقتا ↵
|
||
↵
|
||
ميزات السلامة ↵
|
||
- اختياري عرض اليوم الآلي / ليلة التحول ↵
|
||
- سرعة العرض الاختياري الحد، مع تذكير إذا كنت يتجاوز ذلك ↵
|
||
- اختياري تعتمد على السرعة خريطة التكبير ↵
|
||
- مشاركة موقعك بحيث أصدقائك يمكن أن تجد لك ↵
|
||
↵
|
||
الدراجات الهوائية و المشاة الميزات ↵
|
||
- وتشمل خرائط القدم، المشي لمسافات طويلة ، و مسارات الدراجة ، كبيرة لل أنشطة في الهواء الطلق ↵
|
||
- وسائط التوجيه و العرض الخاص ل الدراجة والمشاة ↵
|
||
- توقف وسائل النقل العام الاختياري ( الحافلات والترام و القطار ) بما في ذلك أسماء خط ↵
|
||
- اختياري رحلة تسجيل إلى ملف GPX المحلية أو خدمة على الانترنت ↵
|
||
- سرعة الاختياري و ارتفاع العرض ↵
|
||
- عرض من الخطوط الكنتورية و تلة التظليل (عن طريق البرنامج المساعد إضافية ) ↵
|
||
↵
|
||
المساهمة مباشرة إلى خريطة الشارع المفتوح ↵
|
||
- تقرير البق خريطة ↵
|
||
- تحميل GPX المسارات ل OSM مباشرة من التطبيق ↵
|
||
- إضافة النقاط المهمة وتحميلها مباشرة لهم OSM (أو في وقت لاحق اذا حاليا ) ↵
|
||
- اختياري تسجيل الرحلة أيضا في وضع الخلفية (في حين الجهاز في وضع السكون ) ↵
|
||
↵
|
||
OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بنشاط . الجميع يمكن أن تسهم في التطبيق البق الإبلاغ ، وتحسين الترجمات، أو الترميز الميزات الجديدة. هذا المشروع هو في حالة من الحيوية و التحسين المستمر من قبل جميع هذه الأشكال من المطور و تفاعل المستخدم . يعتمد سير العمل في المشروع أيضا على مساهمات مالية لتمويل التنمية ، والترميز ، واختبار وظائف جديدة . عن طريق شراء OsmAnd أن تساعد التطبيق ل يكون أكثر من رائع ! ومن الممكن أيضا لتمويل ميزات جديدة محددة ، أو ل تقديم تبرع عام على osmand.net ↵ .
|
||
↵
|
||
↵
|
||
تغطية خريطة تقريبية و نوعية : ↵
|
||
- أوروبا الغربية: **** ↵
|
||
- أوروبا الشرقية: *** ↵
|
||
- روسيا : *** ↵
|
||
- أمريكا الشمالية : *** ↵
|
||
- أمريكا الجنوبية : ** ↵
|
||
- آسيا: ** ↵
|
||
- اليابان و كوريا : *** ↵
|
||
- الشرق الأوسط : ** ↵
|
||
- أفريقيا : ** ↵
|
||
- القارة القطبية الجنوبية : * ↵
|
||
↵
|
||
قائمة البلدان المدعومة ( أساسا في جميع أنحاء العالم ! ) : ↵
|
||
أفغانستان ، ألبانيا ، الجزائر ، أندورا ، أنغولا ، أنغيلا ، أنتيغوا و بربودا، الأرجنتين، أرمينيا، أروبا، أستراليا ، النمسا ، أذربيجان ، جزر البهاما، البحرين ، بنغلاديش ، بربادوس، بيلاروس ، بلجيكا، بليز، بنن ، برمودا ، بوتان ، بوليفيا ، بونير ، البوسنة و الهرسك ، بوتسوانا ، البرازيل ، جزر فيرجين البريطانية ، بروناي ، بلغاريا ، بوركينا فاسو، بوروندي ، كمبوديا ، الكاميرون، كندا، الرأس الأخضر ، جمهورية أفريقيا الوسطى ، تشاد ، شيلي ، الصين ، كولومبيا ، جزر القمر، الكونغو ، كوستاريكا وساحل العاج و كرواتيا وكوبا و جزر الأنتيل ، قبرص ، جمهورية التشيك ، الدنمارك ، جيبوتي ، دومينيكا ، جمهورية الدومينيكان ، الإكوادور ، مصر ، السلفادور ، غينيا الاستوائية ، إريتريا ، إستونيا ، إثيوبيا ، فيجي ، فنلندا ، فرنسا ، غيانا الفرنسية، الفرنسية بولينيزيا، الغابون ، غامبيا ، جورجيا ، ألمانيا، غانا ، جبل طارق، اليونان ، جرينلاند ، وغرينادا ، جوادلوب ، وغوام ، وغواتيمالا، غيرنسي ، وغينيا ، وغينيا بيساو ، وغيانا، وهايتي، و الفاتيكان ، وهندوراس، هونغ كونغ ، هنغاريا، آيسلندا ، الهند ، إندونيسيا ، إيران ، العراق ، ايرلندا ، جزيرة مان ، اسرائيل، ايطاليا ، جامايكا ، اليابان ، جيرسي، الأردن ، كازاخستان، كينيا ، كيريباتي ، كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية، الكويت ، قرغيزستان ، لاوس ، لاتفيا، لبنان ، ليسوتو ، ليبيريا ، ليبيا ، ليختنشتاين، ليتوانيا ، لوكسمبورغ، ماكاو ، مقدونيا ، مدغشقر ، ملاوي ، ماليزيا ، جزر المالديف ، مالي ، مالطا ، مارتينيك، موريتانيا ، موريشيوس ، مايوت ، المكسيك ، ميكرونيزيا، مولدوفا ، موناكو ، ومنغوليا، الجبل الأسود ، ومونتسيرات، و المغرب وموزامبيق ، ميانمار ، ناميبيا ، ناورو ، نيبال، هولندا ، جزر الأنتيل الهولندية ، كاليدونيا الجديدة، نيوزيلندا ، نيكاراغوا ، النيجر ، نيجيريا ، النرويج، عمان، باكستان ، بالاو، الأراضي الفلسطينية ، بنما ، بابوا غينيا الجديدة ، باراغواي ، بيرو ، الفلبين ، بولندا ، البرتغال ، بورتوريكو، قطر ، رومانيا ، روسيا ، رواندا ، سانت بارتيليمي ، وسانت هيلانة ، وسانت كيتس و نيفيس ، سانت لوسيا ، وسانت مارتن ، وسانت بيير و ميكلون، سانت فنسنت وجزر غرينادين ، ساموا ، سان مارينو ، المملكة العربية السعودية، السنغال ، صربيا ، سيشيل ، سيراليون ، سنغافورة ، سلوفاكيا ، سلوفينيا ، الصومال ، جنوب أفريقيا ، جورجيا الجنوبية ، وجنوب السودان، أسبانيا، سري ل انكا، السودان، سورينام ، سوازيلاند ، السويد، سويسرا، سوريا، تايوان ، طاجيكستان ، تنزانيا ، تايلاند ، وتيمور الشرقية ، وتوغو ، وتوكيلاو ، وتونغا ، وترينيداد و توباغو، تونس، تركيا ، تركمانستان ، توفالو، أوغندا ، أوكرانيا ، الإمارات العربية المتحدة ، المملكة المتحدة (UK ) ، الولايات المتحدة الأمريكية (USA) ، أوروغواي ، أوزبكستان ، فانواتو ، فنزويلا ، فيتنام ، واليس و فوتونا، الصحراء الغربية ، اليمن ، زامبيا ، زيمبابوي. ↵
|
||
</string>
|
||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"عن طريق هذه الإضافة يمكنك الوصول إلى أنواع عديدة من الخرائط الحية (مسبقة التجهيز)، بدءا من خرائط Openstreetmap مسبقة التجهيز (مثل Mapnik) إلى صور الأقمار الصناعية والطبقات محددة الغرض مثل خرائط الطقس، وخرائط المناخ، والخرائط الجيولوجية،،، إلخ.\n\nأي من هذه الخرائط يمكن استخدامه كخريطة أساسية (قاعدة) لعرضها على واجهة خريطة OsmAnd، أو كخريطة فوقية أو تحتية لخريطة أساسية أخرى (مثل خرائط أوسمند العادية). ولكي تجعل أي خريطة تحتية أكثر ظهورا، فيمكنك إخفاء عناصر محددة من خرائط OsmAnd المتجهية عن طريق قائمة \'ضبط الخريطة\' كما ترغب.\n\nالخرائط مسبقة التجهيز يمكن الحصول عليها إما مباشرة من مصادر أونلاين، أو يمكن تجهيزها للاستخدام بدون اتصال (ونسخها يدويا إلى مجلد بيانات OsmAnd) بصيغة قواعد بيانات sqlite والتي يمكن إنشاؤها من خلال أدوات خارجية متوفرة ومتنوعة لإعداد الخرائط. "</string>
|
||
|
||
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">التغييرات POI داخل التطبيق لا تؤثرعلى ملفات الخرائط المحملة، يتم حفظ التغييرات إلى ملف محلي بدلا من ذلك.</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_descr">تحديد نوع الكاميرا الداخلية ,التركيز</string>
|
||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">
|
||
↵
|
||
→ → OsmAnd ( الاتجاهات OSM الملاحة الآلي ) ↵
|
||
↵
|
||
→ → OsmAnd هو تطبيق الملاحة المصدر المفتوح مع إمكانية الوصول إلى مجموعة واسعة من خريطة الشارع المفتوح العالمي ( OSM ) البيانات. يمكن تخزين جميع بيانات الخريطة ( ناقلات أو البلاط خرائط ) على بطاقة ذاكرة الهاتف لل استخدام حاليا . كما يقدم OsmAnd حاليا و ظائف على الانترنت بما في ذلك التوجيه بدوره عن طريق بدوره التوجيه الصوتي ↵ .
|
||
↵
|
||
→ → OsmAnd يتم إصدار التطبيق المدفوع ، من خلال شرائها لك دعم المشروع ، تمويل التنمية من الميزات الجديدة، و الحصول على آخر التحديثات. ↵
|
||
↵
|
||
→ → بعض من السمات الأساسية : ↵
|
||
→ → - وظيفة حاليا استكمال (مخزن تحميل ناقلات أو البلاط الخرائط في مجلد اختيار) ↵
|
||
→ → - الميثاق الخرائط حاليا متجه للعالم كله متاح ↵
|
||
→ → - تحميل غير محدود من بلد أو منطقة خرائط مباشرة من التطبيق ↵
|
||
→ → - ميزة غير متصل يكيبيديا (تنزيل ويكيبيديا النقاط المهمة ) ، كبيرة ل مشاهدة المعالم السياحية ↵
|
||
→ → - تراكب عدة طبقات الخريطة ممكن، مثل GPX أو الملاحة المسارات، نقاط اهتمام، المفضلة، و الخطوط الكنتورية ، توقف وسائل النقل العام ، مع خرائط إضافية الشفافية تخصيص ↵
|
||
→ → - غير متصل البحث عن العناوين و الأماكن ( النقاط المهمة ) ↵
|
||
→ → - غير متصل التوجيه لمسافات قصيرة ( تجريبية ) ↵
|
||
وسائط السيارات ، والدراجات، والمشاة مع - → → : ↵
|
||
→ → - اختياري عرض اليوم الآلي / ليلة التحول ↵
|
||
→ → - اختياري تعتمد على السرعة خريطة التكبير ↵
|
||
→ → - خريطة المحاذاة اختيارية وفقا ل بوصلة أو اتجاه الحركة ↵
|
||
→ → - التوجيه اختياري حارة ، وعرض الحد الأقصى للسرعة ، و سجلت أصوات تحويل النص إلى كلام ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_4000_chars">
|
||
↵
|
||
OsmAnd ( الاتجاهات OSM الملاحة الآلي ) هو عبارة عن خريطة وتطبيق الملاحة مع الوصول إلى الحرة، في جميع أنحاء العالم ، و أوبن ستريت ماب عالية الجودة ( OSM ) البيانات. يمكن تخزين جميع بيانات الخرائط على بطاقة ذاكرة جهازك \'ق للاستخدام دون اتصال . عبر جهازك \'ق نظام تحديد المواقع، OsmAnd يقدم التوجيه، مع التوجيه البصري و الصوتي، لسيارة ، دراجة ، و المشاة. جميع وظائف العمل الرئيسية سواء على الانترنت وغير متصل ( لا إنترنت المطلوبة ) . ↵
|
||
↵
|
||
OsmAnd هو إصدار التطبيق المدفوعة. قبل شرائها هل تؤيد هذا المشروع، تمويل التنمية من الميزات الجديدة، و الحصول على آخر التحديثات. يمكنك اختبار التطبيق قبل الشراء عن طريق تثبيت الإصدار المجاني دعا OsmAnd . ↵
|
||
↵
|
||
بعض من السمات الرئيسية : ↵
|
||
↵
|
||
الملاحة ↵
|
||
- يعمل على الانترنت (سريع ) أو غير متصل (بدون رسوم التجوال عندما كنت في الخارج ) ↵
|
||
- بدوره عن طريق بدوره التوجيه الصوتي ( سجلت و توليفها الأصوات ) ↵
|
||
- التوجيه الاختياري حارة ، وعرض اسم الشارع ، و الوقت المقدر للوصول ↵
|
||
- يدعم نقطة متوسطة على مسار الخاص بك ↵
|
||
- التلقائية إعادة توجيه كلما كنت تحيد عن الطريق ↵
|
||
- البحث عن الأماكن حسب العنوان ، حسب النوع ( على سبيل المثال : مطعم، فندق ، ومحطة الغاز ، ومتحف ) ، أو عن طريق الإحداثيات الجغرافية ↵
|
||
↵
|
||
خريطة عرض ↵
|
||
- عرض موقفكم والتوجيه على الخريطة ↵
|
||
- محاذاة اختياريا الخريطة وفقا ل بوصلة أو الاتجاه الخاص بك من الحركة ↵
|
||
- حفظ الأماكن الخاصة بك اهم كما المفضلة ↵
|
||
- عرض النقاط المهمة (نقطة المصالح ) حولك ↵
|
||
- يمكن عرض الخرائط البلاط المتخصصة على الانترنت ↵
|
||
- يمكن عرض الأقمار الصناعية بهدف ( من بنج) ↵
|
||
- يمكن عرض تراكب مختلفة مثل بجولة / الملاحة المسارات GPX و خرائط إضافية مع الشفافية تخصيص ↵
|
||
- عرض اختياريا أسماء الأماكن باللغة الإنجليزية والهجاء المحلية ، أو لفظي ↵
|
||
↵
|
||
استخدام خريطة الشارع المفتوح و يكيبيديا البيانات: ↵
|
||
- المعلومات عالية الجودة من أفضل المشاريع التعاونية في العالم ↵
|
||
- الخرائط العالمية من خريطة الشارع المفتوح ، وهي متاحة لكل بلد أو منطقة ↵
|
||
- ويكيبيديا النقاط المهمة ، وكبيرة ل مشاهدة المعالم السياحية ↵
|
||
- غير محدود تحميل مجانا، مباشرة من التطبيق ↵
|
||
- دائما ما يصل إلى تاريخ الخرائط ( تحديث مرة واحدة على الأقل في الشهر ) ↵
|
||
- خرائط متواجد حاليا متجه الاتفاق ↵
|
||
- اختر بين شبكة الطرق فقط بيانات كاملة وخريطة ( مثال : كل من اليابان هو 700 ميغابايت، أو 200 ميغابايت ل شبكة الطرق فقط) ↵
|
||
- كما يدعم خرائط البلاط عبر الإنترنت أو مؤقتا ↵
|
||
↵
|
||
ميزات السلامة ↵
|
||
- اختياري عرض اليوم الآلي / ليلة التحول ↵
|
||
- سرعة العرض الاختياري الحد، مع تذكير إذا كنت يتجاوز ذلك ↵
|
||
- اختياري تعتمد على السرعة خريطة التكبير ↵
|
||
- مشاركة موقعك بحيث أصدقائك يمكن أن تجد لك ↵
|
||
↵
|
||
الدراجات الهوائية و المشاة الميزات ↵
|
||
- وتشمل خرائط القدم، المشي لمسافات طويلة ، و مسارات الدراجة ، كبيرة لل أنشطة في الهواء الطلق ↵
|
||
- وسائط التوجيه و العرض الخاص ل الدراجة والمشاة ↵
|
||
- توقف وسائل النقل العام الاختياري ( الحافلات والترام و القطار ) بما في ذلك أسماء خط ↵
|
||
- اختياري رحلة تسجيل إلى ملف GPX المحلية أو خدمة على الانترنت ↵
|
||
- سرعة الاختياري و ارتفاع العرض ↵
|
||
- عرض من الخطوط الكنتورية و تلة التظليل (عن طريق البرنامج المساعد إضافية ) ↵
|
||
↵
|
||
المساهمة مباشرة إلى خريطة الشارع المفتوح ↵
|
||
- تقرير البق خريطة ↵
|
||
- تحميل GPX المسارات ل OSM مباشرة من التطبيق ↵
|
||
- إضافة النقاط المهمة وتحميلها مباشرة لهم OSM (أو في وقت لاحق اذا حاليا ) ↵
|
||
- اختياري تسجيل الرحلة أيضا في وضع الخلفية (في حين الجهاز في وضع السكون ) ↵
|
||
↵
|
||
OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بنشاط . الجميع يمكن أن تسهم في التطبيق البق الإبلاغ ، وتحسين الترجمات، أو الترميز الميزات الجديدة. هذا المشروع هو في حالة من الحيوية و التحسين المستمر من قبل جميع هذه الأشكال من المطور و تفاعل المستخدم . يعتمد سير العمل في المشروع أيضا على مساهمات مالية لتمويل التنمية ، والترميز ، واختبار وظائف جديدة . عن طريق شراء OsmAnd أن تساعد التطبيق ل يكون أكثر من رائع ! ومن الممكن أيضا لتمويل ميزات جديدة محددة ، أو ل تقديم تبرع عام على osmand.net ↵ .
|
||
↵
|
||
↵
|
||
تغطية خريطة تقريبية و نوعية : ↵
|
||
- أوروبا الغربية: **** ↵
|
||
- أوروبا الشرقية: *** ↵
|
||
- روسيا : *** ↵
|
||
- أمريكا الشمالية : *** ↵
|
||
- أمريكا الجنوبية : ** ↵
|
||
- آسيا: ** ↵
|
||
- اليابان و كوريا : *** ↵
|
||
- الشرق الأوسط : ** ↵
|
||
- أفريقيا : ** ↵
|
||
- القارة القطبية الجنوبية : * ↵
|
||
↵
|
||
قائمة البلدان المدعومة ( أساسا في جميع أنحاء العالم ! ) : ↵
|
||
أفغانستان ، ألبانيا ، الجزائر ، أندورا ، أنغولا ، أنغيلا ، أنتيغوا و بربودا، الأرجنتين، أرمينيا، أروبا، أستراليا ، النمسا ، أذربيجان ، جزر البهاما، البحرين ، بنغلاديش ، بربادوس، بيلاروس ، بلجيكا، بليز، بنن ، برمودا ، بوتان ، بوليفيا ، بونير ، البوسنة و الهرسك ، بوتسوانا ، البرازيل ، جزر فيرجين البريطانية ، بروناي ، بلغاريا ، بوركينا فاسو، بوروندي ، كمبوديا ، الكاميرون، كندا، الرأس الأخضر ، جمهورية أفريقيا الوسطى ، تشاد ، شيلي ، الصين ، كولومبيا ، جزر القمر، الكونغو ، كوستاريكا وساحل العاج و كرواتيا وكوبا و جزر الأنتيل ، قبرص ، جمهورية التشيك ، الدنمارك ، جيبوتي ، دومينيكا ، جمهورية الدومينيكان ، الإكوادور ، مصر ، السلفادور ، غينيا الاستوائية ، إريتريا ، إستونيا ، إثيوبيا ، فيجي ، فنلندا ، فرنسا ، غيانا الفرنسية، الفرنسية بولينيزيا، الغابون ، غامبيا ، جورجيا ، ألمانيا، غانا ، جبل طارق، اليونان ، جرينلاند ، وغرينادا ، جوادلوب ، وغوام ، وغواتيمالا، غيرنسي ، وغينيا ، وغينيا بيساو ، وغيانا، وهايتي، و الفاتيكان ، وهندوراس، هونغ كونغ ، هنغاريا، آيسلندا ، الهند ، إندونيسيا ، إيران ، العراق ، ايرلندا ، جزيرة مان ، اسرائيل، ايطاليا ، جامايكا ، اليابان ، جيرسي، الأردن ، كازاخستان، كينيا ، كيريباتي ، كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية، الكويت ، قرغيزستان ، لاوس ، لاتفيا، لبنان ، ليسوتو ، ليبيريا ، ليبيا ، ليختنشتاين، ليتوانيا ، لوكسمبورغ، ماكاو ، مقدونيا ، مدغشقر ، ملاوي ، ماليزيا ، جزر المالديف ، مالي ، مالطا ، مارتينيك، موريتانيا ، موريشيوس ، مايوت ، المكسيك ، ميكرونيزيا، مولدوفا ، موناكو ، ومنغوليا، الجبل الأسود ، ومونتسيرات، و المغرب وموزامبيق ، ميانمار ، ناميبيا ، ناورو ، نيبال، هولندا ، جزر الأنتيل الهولندية ، كاليدونيا الجديدة، نيوزيلندا ، نيكاراغوا ، النيجر ، نيجيريا ، النرويج، عمان، باكستان ، بالاو، الأراضي الفلسطينية ، بنما ، بابوا غينيا الجديدة ، باراغواي ، بيرو ، الفلبين ، بولندا ، البرتغال ، بورتوريكو، قطر ، رومانيا ، روسيا ، رواندا ، سانت بارتيليمي ، وسانت هيلانة ، وسانت كيتس و نيفيس ، سانت لوسيا ، وسانت مارتن ، وسانت بيير و ميكلون، سانت فنسنت وجزر غرينادين ، ساموا ، سان مارينو ، المملكة العربية السعودية، السنغال ، صربيا ، سيشيل ، سيراليون ، سنغافورة ، سلوفاكيا ، سلوفينيا ، الصومال ، جنوب أفريقيا ، جورجيا الجنوبية ، وجنوب السودان، أسبانيا، سري ل انكا، السودان، سورينام ، سوازيلاند ، السويد، سويسرا، سوريا، تايوان ، طاجيكستان ، تنزانيا ، تايلاند ، وتيمور الشرقية ، وتوغو ، وتوكيلاو ، وتونغا ، وترينيداد و توباغو، تونس، تركيا ، تركمانستان ، توفالو، أوغندا ، أوكرانيا ، الإمارات العربية المتحدة ، المملكة المتحدة (UK ) ، الولايات المتحدة الأمريكية (USA) ، أوروغواي ، أوزبكستان ، فانواتو ، فنزويلا ، فيتنام ، واليس و فوتونا، الصحراء الغربية ، اليمن ، زامبيا ، زيمبابوي. ↵
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_update_index_t">يصل إلى تاريخ خريطة البيانات أمر ضروري ل مشاهدة خريطة حاليا ، للبحث POI / العنوان، و حاليا الملاحة . يوفر OsmAnd مدير البيانات لتحميل هذه الخرائط حاليا ( وبعض ملفات البيانات الأخرى ) ، و التحقق من وجود تحديثات متوفرة ↵ .
|
||
→ → \n \n ل تنزيل الخرائط تذهب إلى \' إعدادات \' → \' إدارة البيانات \' → \' تحميل البيانات حاليا \'. ↵
|
||
يتم استرداد → → \ ن \n عقب قائمة المنطقة العالمية من الإنترنت ، انقر على أي إدخال لتحميل أو تحديث ملف . يرجى ملاحظة نوع ملف محدد بالقرب من أعلى الشاشة لتحديد نوع التحميل الذي تريده ( الخرائط العادية ، تراكب hillshade ، الخ ) . ↵
|
||
→ → \ ن \n يمكنك تحديد قائمة المنطقة عن طريق كتابة بعض الحروف ، أو يمكنك اختيار الخيار \" إعدادات \' → \' تصفية تحميلها \' لرؤية التحديثات فقط للبيانات بالفعل على جهازك. ↵
|
||
→ → \ ن \ ن \ ر * مقالات في \' الخضراء \" تشير ملفات البيانات متطابقة على الجهاز ومركز الخدمة ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * مقالات في \' الأزرق\' تشير إلى التحديثات المتوفرة على خادم ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * مقالات في خط مائل يشير إلى تنشيط دي البيانات على الجهاز ↵
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">التغييرات في 0.8.1: ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * طرق أكثر دقة (أبطأ قليلا) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * الذكية وسرعة إعادة الحساب الطريق ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * اتجاه كتبها الممرات ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * معلومات عن حدود السرعة، والحدب السرعة، ومطبات صناعية ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * تحسين التوجيه الصوتي على الطرق السريعة ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * وقوف السيارات المساعد (\'أين سيارتي متوقفة في؟ \') ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * تمكين / تعطيل تسجيل القطعة ↵
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">التغييرات في 0.8.0 : ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * وظيفة البرنامج المساعد * ↵
|
||
→ → \ ن \ ر - يتم تجميع معظم وظائف من المميزات و يمكن تمكين / تعطيل في إعدادات / الإضافات ↵ .
|
||
→ → يمكنك أون التغييرات في 0.8.0 : ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * وظيفة البرنامج المساعد * ↵
|
||
→ → \ ن \ ر - يتم تجميع معظم وظائف من المميزات و يمكن تمكين / تعطيل في إعدادات / الإضافات ↵ .
|
||
→ → يمكنك تمكين ( عبر الإنترنت أو المخزنة مؤقتا ) مصادر خريطة البلاط، و ضبط وتتبع، وغيرها الكثير من الميزات الجديدة و الموجودة من قبل . ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * جديد حاليا خريطة الدعم البيانات * ↵
|
||
→ → \ ن \ ر - خريطة تقديم يصبح أسرع و أكثر دقة ( الساحل و مشاكل المنطقة المغمورة هي أساسا ثابتة ) . ↵
|
||
→ → \ ن \ ر - تحتاج إلى تحميل البيانات حاليا جديد تماما (لن تكون معتمدة البيانات القديمة بعد الآن) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * غير متصل التوجيه * ↵
|
||
→ → \ ن \ ر → - غير متصل التوجيه يصبح أكثر قوة ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * سهولة الاستخدام و تجربة واجهة المستخدم * ↵
|
||
→ → \ ن \ ر → - تحسين في العديد من المجالات → → ↵
|
||
→ قادرة ( عبر الإنترنت أو مؤقتا ) مصادر خريطة البلاط، و ضبط وتتبع، وغيرها الكثير من الميزات الجديدة و الموجودة من قبل . ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * جديد حاليا خريطة الدعم البيانات * ↵
|
||
→ → \ ن \ ر - خريطة تقديم يصبح أسرع و أكثر دقة ( الساحل و مشاكل المنطقة المغمورة هي أساسا ثابتة ) . ↵
|
||
→ → \ ن \ ر - تحتاج إلى تحميل البيانات حاليا جديد تماما (لن تكون معتمدة البيانات القديمة بعد الآن) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * غير متصل التوجيه * ↵
|
||
→ → \ ن \ ر → - غير متصل التوجيه يصبح أكثر قوة ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * سهولة الاستخدام و تجربة واجهة المستخدم * ↵
|
||
→ → \ ن \ ر → - تحسين في العديد من المجالات → → ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">التغييرات في 0.7.1: ↵
|
||
→ → \ ن \ تي متصل POI التحرير ↵
|
||
→ → \ ن \ ر الخيار تتبع أون لاين - إرسال الإحداثيات لخدمة الويب بشكل دوري (قراءة كيفية إعداد خدمة الويب الخاص بك في كوميديا المقالات) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر مشاهدة حاليا المسار سجلت على الخريطة ↵
|
||
→ → \ ن \ ر الكشف التوجيه: \'جعل منعطف \' هو مبين، وأعلن عندما تسير في الاتجاه المعاكس أو بعد غيابه منعطفا ↵
|
||
→ → \ ن \ ر جديد موجه صوت \'الطريق حساب \' ↵
|
||
→ → \ ن \ ر البصرية دلالة على منحى وشيك داخل 100M من قبل diretion السهم تغيير لون ↵
|
||
→ → \ ن \ ر الواقع أيضا من الملفات المعطلة مؤشر يظهر الآن على الشاشة تحميل باللون الأخضر الداكن والأزرق الداكن ↵
|
||
→ → \ ن \ ر تغييرات أخرى ↵
|
||
</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/الملاحظات تم رفعها</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url_descr">تحديد عنوان ويب مع بناء جملة المعلمة: اللات = {0}، خط الطول = {1}، والطابع الزمني = {2}، HDOP = {3}، {4 ارتفاع =}، والسرعة = {5}، واضعة = {6}</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">سجل المسار عن طريق ويدجت GPX أو عن طريق إعدادات \'تسجيل الرحلة\'.</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">التغييرات في 0.7.0: ↵
|
||
بيانات ويكيبيديا → → \ ن \ تي متصل مع المواد ↵
|
||
→ → \ ن \ ر-تحديث الخرائط ↵
|
||
→ → \ ن \ ر ميزات أخرى صغيرة ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="free_version_message">هذا الإصدار OsmAnd مجانية محدودة إلى ٪1$s التنزيلات وحاليا لا يدعم مقالات ويكيبيديا.</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_showdescription">وصف المعرض POI</string>
|
||
<string name="index_name_other">خرائط عالمية حسب الموضوع</string>
|
||
<string name="index_name_wiki">في جميع أنحاء العالم ويكيبيديا النقاط المهمة</string>
|
||
<string name="amenity_type_osmwiki">ويكييديا (بدون اتصال)</string>
|
||
<string name="amenity_type_user_defined">يحددها المستخدم</string>
|
||
<string name="fav_export_confirmation">ملف المفضلة سبق تصديره بالفعل. هل تريد استبداله؟</string>
|
||
<string name="global_settings">الاعداد\ات العالمية</string>
|
||
<string name="global_app_settings">اعدادات التطبيق العامة</string>
|
||
<string name="user_name">اسم المستخدم الخاص بك</string>
|
||
<string name="user_password">كلمة OSM الخاصة بك</string>
|
||
<string name="osmand_service">وضعية السكون</string>
|
||
<string name="osmand_service_descr">استخدمها لتشغيل الخريطة بينما الشاشة مُطفأة</string>
|
||
<string name="tip_rotation_switching">توجيه الخريطة</string>
|
||
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">يمكنك تبديل ما إذا كان وكيف يتم استدارة الشاشة خريطة طريق النقر مرارا وتكرارا على أيقونة الخريطة الشاشة \'ق البوصلة. ↵
|
||
الخيارات → → \n وهما: ↵
|
||
→ → ن ر * \' دون \' ر تناوب (شمال متروك) \' : لن تكون استدارة الخريطة. وسوف يكون دائما شمال ↵
|
||
→ → ن \ ر * \'لاتجاه حركة \' : سوف باستمرار أن تتماشى مع البند الخاص خريطة ↵
|
||
→ → ن ر * \'لبوصلة \': سوف باستمرار أن تتماشى مع خريطة الجهاز \' ق بوصلة القراءة ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="tip_day_night_mode">وضع النهار والليل</string>
|
||
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">يمكن للخرائط حاليا ناقلات يتم تغيير مظهر الخريطة بين يوم (إشراقا) والليل (أظلم). ألوان الليل أكثر أمانا وأكثر راحة للقيادة ليلا. ↵
|
||
→ → \ ن \n يمكنك وضع سياسة لتبديل يوم / ليلة في \'القائمة \' → → \'يوم / ليلة خريطة \' تكوين الشاشة \'↵.
|
||
الخيارات → → \ ن \n وهما: ↵
|
||
الوضع التلقائي، التي تسيطر عليها موقع الشمس (الافتراضي) ↵: → → \ ن \ ر * \'شروق / غروب الشمس \'
|
||
→ → \ ن \ ر * \'يوم \': دائما استخدام الوضع اليوم ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * \'ليلة \': دائما استخدام الوضع الليلي ↵
|
||
→ → \ ن \ ر \'مستشعر الضوء \' * \: يتم التحكم خريطة مظهر من قبل جهاز استشعار الضوء الجهاز \'ق (فقط إذا كانت مجهزة) ↵
|
||
→
|
||
السياق tip_day_night_mode_t_v2
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_osm_improve">تحسين بيانات OSM</string>
|
||
<string name="tip_osm_improve_t">يستخدم OsmAnd الخرائط على أساس Openstreetmap.org ( OSM ) البيانات و يمكن استخدامها مباشرة لتحسين جودة البيانات OSM . يمكنك إنشاء وتحميل تقارير الشوائب POI أو OSM جديدة مع عدد قليل من النقرات .
|
||
\ ن \n للحصول هذه تحتاج إلى تفعيل \' OSM تحرير \' المساعد \ تحت \" إعدادات \' → \' الإضافات \' ، ثم توفير المعلومات OSM دخولك في \" إعدادات \' → \' OSM تحرير \'.
|
||
\n \n ل إضافة الجديد استخدام POI خيار \'إنشاء POI \' في \'استخدام موقع \' القائمة \ السياق. المضي قدما في إدخال المعلومات عن POI جديدة في \'إنشاء POI \' الحوار ، وأخيرا ارتكاب ذلك.
|
||
يمكن على الفور يتم الإبلاغ عن الأخطاء \ ن \nAlso في الخرائط عن طريق الخطأ OSM ، لذلك يمكن للمجتمع OSM ثم إصلاح هذه المشكلة. استخدام خيار \' علة المفتوحة OSM \' في \' استخدام موقع \' القائمة على \ السياق. ثم أدخل وصف مفصل لل مشكلة وبعد ذلك أخيرا باستخدام \' إضافة \' زر .
|
||
\ ن \nOsmAnd تدعم التخزين المؤقت الإدخالات حاليا (انظر الإعداد منها )، ولكن الاتصال بالإنترنت هو بالطبع هناك حاجة لتحميل POI OSM الخاص والمساهمات علة OSM .
|
||
</string>
|
||
<string name="download_files_not_enough_space">ليس هناك مساحة حرة كافية لتحميل %1$s م.ب. (المساحة الحرة: %2$s).</string>
|
||
<string name="download_files_question_space">"المساحة الحرة الآن {2} م.ب.! تحميل {0} ملفات ({1} م.ب.)؟"</string>
|
||
<string name="tip_navigation">ملاحة</string>
|
||
<string name="tip_navigation_t">للحصول على توجيهات إلى مكان ، إما انقر الطويلة مباشرة على أنه على الخريطة، ( ثم اضغط على وصفه علامة و حدد \' الاتجاهات إلى \') ، أو حدد \' الاتجاهات \' بعد التنصت على أي إدخال في قائمة نتائج البحث أو قائمة المفضلة . ↵
|
||
يتم وضع علامة → → \ ن الوجهة \n و كهدف البرتقال العلم علامة على الخريطة و OsmAnd يعرض المسافة إليها و الاتجاه إليها ( مثلث برتقالي) . ↵
|
||
→ → \ ن \n قد اختار إما \'بداية الملاحة \' ، وهو ما يعني أن OsmAnd أن يعيش إرشادك ، وإعطاء التعليمات التي صوت (إذا تمكين) ، وما إلى ذلك أو يمكنك اختيار \'عرض الطريق \' ، مما أدى إلى توجيه ثابت دون أي guideance - حية أو تعديلات أثناء تنقلك . ↵
|
||
→ → \n \n ل عرض الطريق إلى الوجهة المحددة من أي نقطة أخرى من وضعك الحالي ، حدد نقطة البداية على الخريطة و الاستفادة \' الاتجاهات من \'. ↵
|
||
→ → \n \n إذا كنت تستخدم \' الاتجاهات من \' جنبا إلى جنب مع \' ابدأ الملاحة \' ، سوف OsmAnd التبديل إلى موقف الفعلي في أقرب وقت يتم العثور عليه ( حتى هذه يمكن استخدامها ل انطلاقة التوجيه قبل الموقف وجدت ) ، في حين أن \' الاتجاهات من \' في تركيبة مع \'عرض الطريق \' يظهر فقط لك الطريق من أي نقطة التعسفي كنت قد اختارت دون التحديثات اللاحقة. ↵
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">التغييرات في 0.6.9: ↵
|
||
→ → \ ن \ ر تحسين خريطة حاليا تقديم ↵
|
||
→ → \ ن \ ر سريعة متواجد حاليا تقديم الأم - ننظر في الميزات التجريبية (قد لا تعمل على بعض الأجهزة) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر ضخمة الشكل والمظهر التغييرات ↵
|
||
→ → \ ن \ معلومات تي الارتفاع ↵
|
||
→ → \ ن \ ر جديد الترجمات (Vienamese والبولندية) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر ميزات أخرى صغيرة ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="use_transparent_map_theme">السمة الشفافة</string>
|
||
<string name="native_library_not_supported">المكتبات الأصيلة غير مدعومة على هذا الجهاز.</string>
|
||
<string name="init_native_library">تهيئة المكتبة الأصيلة…</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route">عرض خريطة في المنتصف تلقائيًا</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">الوقت حتى عرض خريطة بالتزامن مع الموضع الحالي</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_never">أبدا (اضغط \'ذهاب\' لتبدأ التوجيه يدويا)</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation">مركز صناعة السيارات الوحيد</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">التوسيط التلقائي لعرض الخريطة فقط أثناء الملاحة.</string>
|
||
<string name="auto_follow_location_enabled">توسيط عرض الخريطة تلقائيا مفعل.</string>
|
||
<string name="pref_vector_rendering">خيارات محددةناقلات العارض</string>
|
||
<string name="pref_overlay">غطاء/بطانة</string>
|
||
<string name="pref_raster_map">اعدادات مصدر الخريطة</string>
|
||
<string name="pref_vector_map">اعدادات الخريطة المتجهة</string>
|
||
<string name="delete_confirmation_msg">حذف %1$s؟</string>
|
||
<string name="city_type_suburb">ضاحية</string>
|
||
<string name="city_type_hamlet">قرية</string>
|
||
<string name="city_type_village">قرية</string>
|
||
<string name="city_type_town">مدينة</string>
|
||
<string name="city_type_city">مدينة</string>
|
||
|
||
<string name="animate_route_off">وقف المحاكاة</string>
|
||
<string name="animate_route">ابدا المحاكاة</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">التغييرات في 0.6.8: ↵
|
||
→ → \ ن \ البحث إعادة تصميم تي تماما (POI، العنوان)! جعل البحث عن عنوان أسرع بكثير وأكثر استجابة. إنشاء واحد واجهة البحث مع العديد من الخيارات المختلفة. ↵
|
||
→ → \ ن \ ر تنفيذ البحث POI بالاسم في المناطق الكبيرة (البلدان) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر فيكس الخفقان خريطة الشاشة لأقراص (العدد 641) ↵
|
||
→ → \ ن \ تي لصناعة السيارات في مركز خيار عرض خريطة (العدد 356) ↵
|
||
انتقل → → \ ن \ ر-GPX الملاحة إلى \'الاتجاهات \' وانتقلت \'حفظ الاتجاهات \' إلى \'من المسار \' ↵
|
||
→ → \ ن \ بيانات تي POI المدرجة في ملف OBF (جميع الفهارس التحميل بعد 01/10/11) ↵
|
||
→ → \ ن \ تي إصلاحات صوت موجه (GPS موقف الإصلاح، وحذف الأمر الأول) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر التحسينات الصغيرة ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="file_can_not_be_renamed">لا يمكن اعادة تسمية الملف.</string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exists">يوجد بالفعل ملف بهذا الاسم.</string>
|
||
<string name="gpx_navigation">الطريق GPX</string>
|
||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">وجد عدة تصنيفات POI توافق الاستعلام:</string>
|
||
<string name="data_to_search_poi_not_available">البيانات المحلية لبحث POI غير موجودة.</string>
|
||
<string name="poi_filter_by_name">البحث بالاسم</string>
|
||
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">ملف بيانات POI \'%1$s\' لا لزوم له ويمكن حذفه.</string>
|
||
<string name="update_poi_file_not_found">ملف المحلية للحفاظ على التغييرات POI لم يتم العثور على وتعذر إنشاء.</string>
|
||
<string name="button_upgrade_osmandplus">ترقية الى OsmAnd+</string>
|
||
<string name="map_version_changed_info">يحتوي الخادوم على ملفات خرائط غير متوافقة مع الإصدار الحالي من التطبيق. لتحميلها واستخدامها، نرجو ترقية التطبيق إلى أحدث إصدار.</string>
|
||
<string name="shared_string_rename">تغيير الإسم</string>
|
||
|
||
<string name="poi_filter_nominatim">تشعبات على الانترنت</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_search">يبحث عن الموضع…</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_found">اسس موقف</string>
|
||
<string name="search_position_address">عنوان…</string>
|
||
<string name="search_position_favorites">المفضلة…</string>
|
||
<string name="search_position_undefined">غير محدد</string>
|
||
|
||
<string name="search_position_current_location">الموقع الحالي…</string>
|
||
<string name="search_position_map_view">مركز الخريطة الحالي</string>
|
||
<string name="select_search_position">المنطلق:</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search">بحث بالقرب من هنا</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">التغييرات الأخيرة ل0.6.7: ↵
|
||
→ → \ ن \ مدير البيانات تي متصل (تحميل، حذف، تفعيل / تعطيل حاليا البيانات مباشرة في OsmAnd) ↵
|
||
→ → \ ن \ نقطة والجماعات (تصنيف، وحذف، وإدارة المفضلة) ↵ تي المفضل
|
||
→ → \ ن \ ر-GPX Explorer في التطبيق (عرض التفاصيل المسار والمسافة ومعدل السرعة، والارتفاع، الخ) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر-GPX الملاحة (المزيد من الخيارات، ومواصلة التصفح بعد تحطم الطائرة، الدوارات الدعم) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر الوظائف لإنقاذ المسار المسار كما GPX للاستخدام دون اتصال ↵
|
||
→ → \ ن \ تي تحسين GPX الرصد (تصفية بعض موقف غير دقيقة وانقاذ دقة / ارتفاع / السرعة) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر تحميل GPX إلى المجتمع OSM (http://download.osmand.net/gpx/) ↵
|
||
→ → \ ن \ تي تحسين تقديم ناقلات ↵
|
||
→ → \ ن \ تي تحسين محرك تحويل النص إلى كلام (يعلن المسافة بالضبط، تمكن ميلا) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر الشوائب إصلاحات ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="shared_string_save_as_gpx">حفظ الطريق كمسار GPX</string>
|
||
<string name="route_successfully_saved_at">تم حفظ المسار بنجاح ك \'%1$s\'.</string>
|
||
<string name="filename_input">اسم الملف </string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exist">يوجد ملف بنفس الاسم موجود مسبقا.</string>
|
||
<string name="shared_string_save">حفظ</string>
|
||
|
||
<string name="local_index_upload_gpx_description">رفع ملفات GPX إلى مجتمع OSM. ستستخدم لتحسين الخرائط.</string>
|
||
<string name="local_index_items_uploaded">رُفع %1$d عنصرًا من %2$d عنصر بنجاح.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_upload_gpx">ارسال الى OSM</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail">عرض المزيد من تفاصيل الخريطة</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail_descr">إظهار بعض تفاصيل الخريطة المتجهية (الطرق ...الخ) عند تقريبها أكثر</string>
|
||
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">حٌذفت النقطة المفضلة بنجاح.</string>
|
||
<string name="favorite_delete_multiple">"أنت بصدد حذف %1$d نقطة مفضلة و٪2$d مجموعة مفضلة. هل أنت متأكد؟"</string>
|
||
<string name="favorite_home_category">المنزل</string>
|
||
<string name="favorite_friends_category">اصدقاء</string>
|
||
<string name="favorite_places_category">الأماكن</string>
|
||
<string name="favorite_default_category">أخرى</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_name">اسم</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_category">فئة</string>
|
||
<string name="vector_map_not_needed">لا"شكرا</string>
|
||
<string name="basemap_missing">خريطة العالم الأساسية (التي تغطي العالم كله بتقريب صغير) مفقودة. يرجى تحميل World_basemap_x.obf لبيئة كاملة.</string>
|
||
<string name="vector_data_missing">على متن (\'حاليا \') البيانات مفقود على بطاقة SD. يرجى النظر إلى تحميل البرنامج من اجل استخدام الخرائط دون اتصال.</string>
|
||
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nاضغط باستمرار لعرض الخيارات</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="local_index_installed">الإصدار المحلي</string>
|
||
<string name="local_index_items_backuped">أٌبطل مفعول ٪1$d عنصرًا من %2$d بنجاح.</string>
|
||
<string name="local_index_items_deleted">حُذف %1$d عنصرًا من %2$d بنجاح.</string>
|
||
<string name="local_index_items_restored">نُشّط %1$d عنصرًا من %2$d بنجاح.</string>
|
||
<string name="local_index_no_items_to_do">لا عناصر لـ %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_action_do">كنت على وشك أن٪ 1 $ و٪ 2 $ بنود ق). المتابعة؟</string>
|
||
<string name="local_index_descr_title">إدارة ملفات الخرائط</string>
|
||
<string name="local_index_mi_restore">فعّل</string>
|
||
<string name="local_index_mi_backup">عطّل</string>
|
||
|
||
<string name="local_index_mi_reload">حدّث من sdcard</string>
|
||
<string name="shared_string_download">تنزيل</string>
|
||
<string name="local_index_poi_data">بيانات POI</string>
|
||
<string name="local_index_address_data">بيانات العناوين</string>
|
||
<string name="local_index_transport_data">بيانات وسائل النقل العام</string>
|
||
<string name="local_index_map_data">بيانات الخريطة</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_backup">لمعطلة</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tts">البيانات الصوتية (TTS)</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_voice">البيانات الصوتية (المُسجلة)</string>
|
||
|
||
<string name="local_indexes_cat_poi">بيانات POI</string>
|
||
<string name="ttsvoice">صوتيات تحويل النص الى كلام</string>
|
||
<string name="search_offline_clear_search">بحث جديد</string>
|
||
<string name="map_text_size_descr">حدد حجم النص للاسماء على الخريطة</string>
|
||
<string name="map_text_size">حجم خط الخريطة</string>
|
||
<string name="trace_rendering">معلومات تنقيح التصيير</string>
|
||
<string name="trace_rendering_descr">أداء عرض التصيير</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes">التغيرات الاخيرة</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">التغييرات الأخيرة ل0.6.6: ↵
|
||
→ → \ ن \ ر النص إلى خطاب محرك للملاحة صوت ↵
|
||
→ → \ ن \ ر مستحضرات خريطة العارض أكثر تفصيلا ↵
|
||
→ → \ ن \ ر خريطة الأساس للعالم أجمع حزم مع التطبيق ↵
|
||
→ → \ ن \ ر القرص متواجد حاليا الملاحة (لا تزال تجريبية) ↵
|
||
خيارات التنقل → → \ ن \ ر-GPX ↵
|
||
→ → \ ن \ التحديث تي اجهة المستخدم وإصلاح الخلل كبيرة ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="voice_not_use">لا تستخدم</string>
|
||
|
||
<string name="installing_new_resources">يثبت البيانات الجديدة…</string>
|
||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">خدمة الملاحة على الانترنت محدّدة ولكن لا اتصال متاح بالإنترنت.</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported_title">لغة غير مدعومة</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported">اللغة المحددة غير مدعومة من قبل محرك أندرويد لتحويل النص إلى كلام (TTS). هل تريد البحث عن محركات أخرى في السوق؟ إذا لم يكن، ستُستخدم اللغة السابقة في المحرك.</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data_title">البيانات ناقصة</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data">لا توجد بيانات مُثبّتة للغة المحددة. هل تريد أن تذهب إلى السوق لتثبيتها؟</string>
|
||
<string name="gpx_option_reverse_route">عكس اتجاه GPX</string>
|
||
<string name="gpx_option_destination_point">استخدم الوجهة الحالية</string>
|
||
<string name="gpx_option_from_start_point">يمر على طول المسار باكمله</string>
|
||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">لعرض الخرائط المتجهية المحفوظة لهذا الموقع.\n\t اضغط زر القائمة → \'ضبط الخريطة\' → \'مصدر الخريطة... \' → \'خرائط متجهية بدون إتصال\'.</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream">خروج التوجيه الصوتي</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream_descr">اختيار قناة لتشغيل التوجيه الصوتي (التي تعتمد على النظام)</string>
|
||
<string name="voice_stream_voice_call">المكالمات الصوتية السمعية</string>
|
||
<string name="voice_stream_notification">صوت الاشعارات</string>
|
||
<string name="voice_stream_music">صوت الوسائط</string>
|
||
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">تعذر على التطبيق تنزيل طبقة الخريطة %1$s، نرجو أن تحاول إعادة تثبيته.</string>
|
||
<string name="overlay_transparency_descr">تعديل شفافية التراكب</string>
|
||
<string name="overlay_transparency">شفافية التراكب</string>
|
||
<string name="map_transparency_descr">تعديل شفافية الخريطة القاعدة</string>
|
||
<string name="map_transparency">شفافية الخريطة القاعدة</string>
|
||
<string name="layer_underlay">خريطة تحتية…</string>
|
||
<string name="map_underlay">خريطة الاساس الذي تقوم عليها</string>
|
||
<string name="map_underlay_descr">اختيار خريطة الاساس الذي تقوم عليه</string>
|
||
<string name="layer_overlay">خريطة فوقية…</string>
|
||
<string name="shared_string_none">لا شيء</string>
|
||
<string name="map_overlay">خريطة فوقية</string>
|
||
<string name="map_overlay_descr">اختيار خريطة التراكب</string>
|
||
<string name="poi_dialog_other_tags_message">يتم الاحتفاظ بكافة العلامات الاخري</string>
|
||
<string name="amenity_type_seamark">سيمارك</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment_default">متغير POI</string>
|
||
<string name="tile_source_already_installed">الخريطة مٌثبّتة بالفعل، ستٌحدّث الإعدادات</string>
|
||
<string name="select_tile_source_to_install">حدد (البلاط) خرائط لتثبيت أو تحديث</string>
|
||
<string name="internet_not_available">اتصال إنترنت مطلوب لتشغيل هذه العملية لكنه غير متوفر</string>
|
||
<string name="install_more">ثبّت أكثر…</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">مستوى التقريب الأدنى لإستخدام الخرائط المتجهية</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster">مستوى تقريب الخريطة المتجهية الأدنى</string>
|
||
<string name="tip_location_sharing">مشاركة الموقع</string>
|
||
<string name="tip_location_sharing_t">يمكنك مشاركة موقع أماكن مثيرة للاهتمام في رحلتك مع العائلة أو الأصدقاء من خلال \'استخدام موقع \' السياق القائمة → \'شارك موقع \'. ↵
|
||
→ → \ ن اختار \nThen وسيلة لمشاركة موقعك. والخيارات هي: البريد الإلكتروني، والرسائل القصيرة (النص)، أو مجرد نسخ إحداثيات الموقع إلى الحافظة الجهاز ↵.
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_favorites">النقاط المفضلة</string>
|
||
<string name="tip_favorites_t">يمكن حفظ نقاط استخداما كما المفضلة، على النحو التالي: ↵
|
||
→ → \ ن \n في \'استخدام موقع \' قائمة السياق عن أي نقطة، حدد الخيار \'أضف إلى المفضلة \"ومن ثم إدخال اسم لذلك. ↵
|
||
→ → \ ن \n بعد إنقاذ المفضلة، فإنه يمكن الوصول إليها عبر \'القائمة \' → \'المفضلة \'. يوفر التنصت على أي إدخال في \'المفضلة \' قائمة الخيارات ترغب في التنقل إليها، وتحريرها أو حذفها. ↵
|
||
→ → \ ن العرض \n لجميع النقاط المفضلة مباشرة على الخريطة، على الشاشة خريطة تمكين طبقة \'المفضلة \' في \'القائمة \' → \'طبقات الخريطة \'. ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="poi_error_info_not_loaded">كان معلومات حول عقدة لا تحميل</string>
|
||
<string name="poi_error_io_error_template">وقعت I / O خطأ أثناء ممارسة العمل {0}.</string>
|
||
<string name="error_doing_search">حدث خطا اثناء البحث</string>
|
||
<string name="search_offline_geo_error">لا يمكن تحليل نوايا الجغرافية \'٪ ق \'</string>
|
||
<string name="search_osm_offline">موقع البحث الجغرافي</string>
|
||
<string name="system_locale">النظام</string>
|
||
<string name="preferred_locale_descr">اختر لغة العرض (برجاء إعادة تشغيل OsmAnd بعد التغيير)</string>
|
||
<string name="preferred_locale">لغة العرض</string>
|
||
<string name="incomplete_locale">ناقص</string>
|
||
<string name="tip_map_switch">تحديد الخريطة المصدر</string>
|
||
<string name="tip_map_switch_t_v2">يتم تغيير طبقات الخريطة مصدر وخريطة طريق عرض \'القائمة \' → \'خريطة طبقات \'. ↵
|
||
→ → \ ن \nUnder \'مصدر الخريطة ... \' يمكنك اختيار استخدام خرائط محملة مسبقا ناقلات حاليا (افتراضيا، هناك حاجة أيضا للملاحة حاليا)، أو محددة مسبقا (الانترنت أو غير متصل مؤقتا) مصادر البلاط (تفعيل \'على الانترنت \'البرنامج المساعد تحت \' خرائط \'إعدادات \' → \'الإضافات \ لهذا)، أو خرائط إنشاؤها يدويا باستخدام مثل OsmAndMapCreator على جهاز كمبيوتر. ↵
|
||
→ → \ ن \nOsmAnd كما يدعم مصادر العرف. ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_app_mode">استخدام الملف الشخصي</string>
|
||
<string name="tip_app_mode_t_v2">OsmAnd يدعم مختلفة (تخصيص) لمحات عن تطبيق حالات الاستخدام المختلفة. ↵
|
||
→ → \ ن \n يمكنك تغيير ملامح عن طريق الزر الجانبي في الزاوية السفلى اليسرى من الشاشة الخريطة (رمز سيارة، دراجة، أو مشاة)، أو عند إنشاء الطريق (\'وضع النقل \'). ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_search">البحث</string>
|
||
<string name="tip_search_t">يمكنك البحث عن الأماكن على الخريطة مباشرة عبر \'استخدام موقع \' → \'البحث بالقرب من هنا \'، أو عن طريق استدعاء شاشة البحث عن طريق \ → \'البحث \' \'القائمة \' ↵.
|
||
يوفر → → \ ن \n وشاشة البحث للبحث عن قوالب ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * حسب العنوان ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * عن طريق الإحداثيات ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * كما POI (حسب نوع أو بالاسم) ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * عبر التاريخ بحثك ↵
|
||
→ → \ ن \ ر * أو عن طريق محددة سلفا المفضلة لديك. ↵
|
||
→ → \ ن \n للجميع يضرب قائمة السياق أو العمل يقدم شريط الخيارات مثل \'الاتجاهات \' أو \'عرض على الخريطة \'، الخ ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
<string name="tip_map_context_menu">القائمة \'استخدام موقع \'</string>
|
||
<string name="tip_map_context_menu_t">و\'استخدام موقع \' قائمة السياق يحتوي على جميع الإجراءات مشيرا إلى نقطة (الموقع). ↵
|
||
→ → \ ن \n ومتاح من خلال أي نقطة على الخريطة (ثم التنصت علامة لها) الضغط لفترة طويلة، أو عن طريق الضغط على زر التتبع، أو عن طريق اختيار \'القائمة \' → \'استخدام موقع \' (الأخيرين طرق اتخاذ مركز الخريطة كمرجع). ↵
|
||
→ → \ ن NA مربع علامة يمكن أن تكون مخفية مرة أخرى عن طريق النقر طويلة على ذلك. ↵
|
||
→
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="tip_initial_t">"OsmAnd هو تطبيق للتنقل مع العديد من الميزات.\nكمقدمة أساسية، ترتبط بعض النصائح والحيل عبر استخدام \'القائمة \' → \'مساعدة \' من شاشة الخريطة. "</string>
|
||
<string name="shared_string_next">التالي</string>
|
||
<string name="shared_string_previous">السابق</string>
|
||
<string name="unit_of_length_descr">تغيير وحدات الطول والسرعة</string>
|
||
<string name="unit_of_length">وحدة القياس</string>
|
||
<string name="si_mi_foots">ميل/قدم</string>
|
||
<string name="si_mi_yard">ميل/ ياردة</string>
|
||
<string name="si_km_m">كيلومتر/متر</string>
|
||
<string name="yard">ياردة</string>
|
||
<string name="foot">قدم</string>
|
||
<string name="mile_per_hour">ميل ساعة</string>
|
||
<string name="mile">ميل</string>
|
||
<string name="send_location_way_choose_title">حصة الموقع باستخدام</string>
|
||
<string name="send_location_sms_pattern">المكان</string>
|
||
<string name="send_location_email_pattern">لرؤية الموقع اتبع الرابط متصفح الويب ٪1$s أو الروبوت الرابط نية ٪2$s</string>
|
||
<string name="send_location">ارسال الموقع</string>
|
||
<string name="context_menu_item_share_location">مشاركة الموقع</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_added">أُضيفت إحداثية GPX \'\' {0} \'\' بنجاح</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_title">إضافة إحداثية لمسار GPX المسجل</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">إضافة GPX إحداثية</string>
|
||
<string name="amenity_type_administrative">اداري</string>
|
||
<string name="amenity_type_barrier">حاجز</string>
|
||
<string name="amenity_type_education">تعليم</string>
|
||
<string name="amenity_type_emergency">حالة طوارئ</string>
|
||
<string name="amenity_type_entertainment">تسلية</string>
|
||
<string name="amenity_type_finance">تمويل</string>
|
||
<string name="amenity_type_healthcare">الرعاية الصحية</string>
|
||
<string name="amenity_type_historic">تاريخي</string>
|
||
<string name="amenity_type_landuse">استخدام الاراضي</string>
|
||
<string name="amenity_type_leisure">وقت الفراغ</string>
|
||
<string name="amenity_type_man_made">من صنع الانسان</string>
|
||
<string name="amenity_type_military">عسكري</string>
|
||
<string name="amenity_type_natural">طبيعي</string>
|
||
<string name="amenity_type_office">مكتب</string>
|
||
<string name="amenity_type_other">أخرى</string>
|
||
<string name="amenity_type_shop">متجر</string>
|
||
<string name="amenity_type_sport">رياضة</string>
|
||
<string name="amenity_type_sustenance">رزق</string>
|
||
<string name="amenity_type_tourism">سياحة</string>
|
||
<string name="indexing_address">يفهرس العنوان…</string>
|
||
<string name="indexing_map">يفهرس الخريطة…</string>
|
||
<string name="indexing_poi">يفهرس POI…</string>
|
||
<string name="indexing_transport">جاري فهرسة وسائل النقل…</string>
|
||
<string name="shared_string_io_error">حدث خطا</string>
|
||
<string name="km">كيلومتر</string>
|
||
<string name="km_h">كيلومتر/ساعة</string>
|
||
<string name="m">متر</string>
|
||
<string name="old_map_index_is_not_supported">انتقدت خريطة تنسيق البيانات \'\' {0} \'\' غير معتمد</string>
|
||
<string name="poi_filter_closest_poi">أقرب POI</string>
|
||
<string name="poi_filter_custom_filter">تصفية مخصصة</string>
|
||
<string name="poi_filter_namefinder">اسم الباحث على الانترنت</string>
|
||
<string name="reading_cached_tiles">يقرأ البلاط المؤقت…</string>
|
||
<string name="version_index_is_big_for_memory">الفهرس \"{0}\" كبير جدًّا على الذاكرة</string>
|
||
<string name="version_index_is_not_supported">اصدار المنتج غير مدعوم</string>
|
||
<string name="poi_error_unexpected_template">حدث خطأ غير متوقع أثناء ممارسة العمل {0}.</string>
|
||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">أظهر أزرار التقريب</string>
|
||
<string name="osmo_settings_debug">معلومات التنقيح</string>
|
||
<string name="lang_zh">الصينية</string>
|
||
<string name="lang_en">الإنجليزية</string>
|
||
<string name="lang_bs">البوسنية</string>
|
||
<string name="lang_bg">البلغارية</string>
|
||
<string name="lang_fr">الفرنسية</string>
|
||
<string name="lang_iw">العبرية</string>
|
||
<string name="lang_hi">الهندية</string>
|
||
<string name="lang_hu">الهنغارية</string>
|
||
<string name="lang_id">اﻹندونيسية</string>
|
||
<string name="lang_it">اﻹيطالية</string>
|
||
<string name="lang_ja">اليابانية</string>
|
||
<string name="lang_ko">الكورية</string>
|
||
<string name="lang_no">النرويجية</string>
|
||
<string name="lang_ro">الرومانية</string>
|
||
<string name="lang_ru">الروسية</string>
|
||
<string name="lang_es">اﻷسبانية</string>
|
||
<string name="lang_sv">السويدية</string>
|
||
<string name="lang_tr">التركية</string>
|
||
<string name="lang_uk">اﻷوكرانية</string>
|
||
<string name="index_name_canada">أميركا الشمالية - كندا</string>
|
||
<string name="index_name_italy">أوروبا - إيطاليا</string>
|
||
<string name="routing_attr_short_way_name">أقصر طريق</string>
|
||
<string name="copying_osmand_files">جاري نسخ ملفات بيانات OsmAnd…</string>
|
||
<string name="guidance_preferences_descr">تفضيلات الملاحة</string>
|
||
<string name="interrupt_music_descr">اقطع تشغيل الصوتيات عند ورود إعلان ما</string>
|
||
<string name="interrupt_music">اوقف الصوتيات</string>
|
||
|
||
<string name="loading_smth">جاري التحميل %1$s …</string>
|
||
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nاضغط باستمرار للرؤية على الخريطة</string>
|
||
<string name="color_red">أحمر</string>
|
||
<string name="color_pink">وردي</string>
|
||
<string name="color_orange">برتقالي</string>
|
||
<string name="color_brown">بني</string>
|
||
<string name="color_yellow">أصفر</string>
|
||
<string name="color_lightblue">أزرق فاتح</string>
|
||
<string name="color_blue">أزرق</string>
|
||
<string name="color_green">أخضر</string>
|
||
|
||
<string name="osmo_share_current_session">شارك الجلسة الحالية في المتصفح</string>
|
||
<string name="hours_ago">ساعة</string>
|
||
<string name="minutes_ago">دقيقة</string>
|
||
<string name="seconds_ago">ثانية</string>
|
||
<string name="always_center_position_on_map">اظهر الموضع في المنتصف دائماً</string>
|
||
<string name="localization_pref_title">التوطين</string>
|
||
<string name="lang_hr">الكرواتية</string>
|
||
<string name="lang_pt_br">البرتغالية (البرازيل)</string>
|
||
<string name="lang_af">اﻷفريكانية</string>
|
||
<string name="lang_hy">اﻷرمينية</string>
|
||
<string name="lang_eu">الباسكية</string>
|
||
<string name="lang_be">البيلاروسية</string>
|
||
<string name="lang_ca">الكتالونية</string>
|
||
<string name="lang_cs">التشيكية</string>
|
||
<string name="lang_da">الدنماركية</string>
|
||
<string name="lang_nl">الهولندية</string>
|
||
<string name="lang_fi">الفنلندية</string>
|
||
<string name="lang_ka">الجورجية</string>
|
||
<string name="lang_de">اﻷلمانية</string>
|
||
<string name="lang_el">اليونانية</string>
|
||
<string name="lang_lv">اللاتيفية</string>
|
||
<string name="lang_lt">اللتوانية</string>
|
||
<string name="lang_pl">البولندية</string>
|
||
<string name="lang_pt">البرتغالية</string>
|
||
<string name="lang_sk">السلوفاكية</string>
|
||
<string name="lang_sl">السلوفينية</string>
|
||
<string name="lang_vi">الفيتنامية</string>
|
||
<string name="lang_cy">الوِلزية</string>
|
||
<string name="index_name_gb">أوروبا - بريطانيا العظمى</string>
|
||
<string name="route_preferences">تفضيلات الطريق</string>
|
||
<string name="route_info">معلومات الطريق</string>
|
||
<string name="routing_attr_short_way_description">إستخدام أقصر طريق</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">تجنب الطرق ذات الرسوم</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">إجتناب الطرق التي يجب دفع رسوم للمرور فيها</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">تجنب الطرق غير المعبّدة</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">اجتناب الطرق الترابية والوعرة</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">تجنب العبّارات</string>
|
||
<string name="routing_attr_weight_name">حد الوزن المسموح</string>
|
||
<string name="android_19_location_disabled">"منذ نسخة أندرويد كتكات، لا يمكنك تنزيل أو رفع الخرائط في موقع التخزين السابق (%s). هل تريد تغيير الموقع إلى موقع مسموح ونسخ كل الملفات إليه؟\nملاحظة: لن تُلمس الملفات القديمة.\nملاحظة: لا يمكن مشاركة الملفات بين OsmAnd وOsmAnd+ "</string>
|
||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">ينسخ الملف (%s) إلى مساره الجديد…</string>
|
||
<string name="arrival_distance">إخطار الوصول</string>
|
||
<string name="arrival_distance_descr">هل تريد أن يعلمك البرنامج عند الوصول إلى مقصدك؟</string>
|
||
<string name="keep_informing_never">أبدًا</string>
|
||
|
||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">تعذر العثور على المجلد المحدد.</string>
|
||
<string name="application_dir">مجلد تخزين البيانات</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_net_previously_installed">هناك نسخة سابقة مثبّتة من OsmAnd. سوف تُنقل كل البيانات المُخزنة إلى التطبيق الجديد ما عدا النقاط المفضلة التي يجب عليك تصديرها من التطبيق القديم ثم استيرادها في التطبيق الجديد.</string>
|
||
<string name="gps_status_app_not_found">تطبيق حالة GPS غير مثبّت. هل تريد البحث عنه في المتجر؟</string>
|
||
|
||
<string name="plugin_description_title">الوصف</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="application_dir_change_warning3">هل ترغب أن يقوم OsmAnd بنسخ بياناته أيضا إلى المسار الجديد؟</string>
|
||
<string name="specified_directiory_not_writeable">لم يمكن إنشاء الخرائط في المجلد المحدد</string>
|
||
<string name="copying_osmand_file_failed">فشل نسخ الملفات</string>
|
||
<string name="storage_directory_external">تخزين خارجي</string>
|
||
<string name="storage_directory_multiuser">تخزين متعدد المستخدمين</string>
|
||
<string name="storage_directory_internal_app">ذاكرة التطبيق الداخلية</string>
|
||
<string name="storage_directory_manual">محدد يدويا</string>
|
||
<string name="storage_directory_default">الذاكرة الداخلية</string>
|
||
<string name="storage_directory">تخزين الخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_copy">نسخ</string>
|
||
<string name="filter_poi_hint">فلترة حسب الاسم</string>
|
||
<string name="search_poi_category_hint">اكتب للبحث عن الجميع</string>
|
||
<string name="shared_string_open">فتح</string>
|
||
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">مساعد OSM mapper</string>
|
||
<string name="agps_info">معلومات A-GPS</string>
|
||
<string name="shared_string_manage">إدارة</string>
|
||
<string name="shared_string_edit">تحرير</string>
|
||
<string name="shared_string_places">أماكن</string>
|
||
<string name="shared_string_search">بحث</string>
|
||
<string name="shared_string_show_description">عرض الوصف</string>
|
||
<string name="shared_string_message">رسالة</string>
|
||
<string name="welmode_download_maps">حمل الخرائط</string>
|
||
<string name="welcome_select_region">لعرض إشارات وقواعد المرور بشكل صحيح، من فضلك اختر منطقة القيادة:</string>
|
||
<string name="shared_string_add_to_favorites">إضافة إلى المفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_my_places">المفضلة</string>
|
||
<string name="days_behind">يوما متأخرة</string>
|
||
<string name="watch">شاهد</string>
|
||
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">لا تستخدم قواعد الإصدار 1.9</string>
|
||
<string name="navigate_point_northing">نحو الشمال</string>
|
||
<string name="home_button">البداية</string>
|
||
<string name="agps_data_last_downloaded">آخر ما تحميله من بيانات A-GPS: %1$s</string>
|
||
<string name="welcome_text">OsmAnd يوفر تصفح خرائط عالمي بدون اتصال، وكذلك ملاحة عالمية بدون اتصال!</string>
|
||
<string name="welcome_header">أهلا</string>
|
||
<string name="current_route">الطريق الحالي</string>
|
||
<string name="mark_to_delete">اختر للحذف</string>
|
||
<string name="osmo_grop_name_length_alert">اسم المجموعة ينبغي أن يكون 3 أحرف على الأقل!</string>
|
||
<string name="confirmation_to_clear_history">هل ترغب في حذف السجلات؟</string>
|
||
<string name="shared_string_go">ذهاب</string>
|
||
<string name="osmand_parking_overdue">تأخر</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_left">يسار</string>
|
||
<string name="your_edits">تعديلاتك</string>
|
||
<string name="waypoint_visit_after">زيارة بعد</string>
|
||
<string name="waypoint_visit_before">زيارة قبل</string>
|
||
<string name="simulate_your_location">محاكاة الموقع الخاص بك</string>
|
||
<string name="short_location_on_map">العرض %1$s\nالطول %2$s</string>
|
||
<string name="tips_and_tricks_descr">الأسئلة الشائعة، التغييرات الحديثة، وأخرى</string>
|
||
<string name="routing_settings_2">إعدادات الملاحة</string>
|
||
<string name="general_settings_2">إعدادات عامة</string>
|
||
<string name="shared_string_ellipsis">…</string>
|
||
<string name="shared_string_ok">موافق</string>
|
||
<string name="shared_string_dismiss">تجاهل</string>
|
||
<string name="shared_string_do_not_use">لا تستخدم</string>
|
||
<string name="shared_string_enable">تفعيل</string>
|
||
<string name="shared_string_disable">تعطيل</string>
|
||
<string name="shared_string_enabled">مفعل</string>
|
||
<string name="shared_string_disabled">معطل</string>
|
||
<string name="shared_string_selected">محدد</string>
|
||
<string name="shared_string_selected_lowercase">محدد</string>
|
||
<string name="shared_string_never">أبداً</string>
|
||
<string name="shared_string_history">السجلات</string>
|
||
<string name="shared_string_select_on_map">حدد على الخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_select_all">تحديد الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_deselect">قم بإلغاء تحديد</string>
|
||
<string name="shared_string_deselect_all">قم بإلغاء تحديد الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_clear_all">مسح الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_share">مشاركة</string>
|
||
<string name="shared_string_import">استيراد</string>
|
||
<string name="shared_string_export">تصدير</string>
|
||
<string name="shared_string_more">أكثر…</string>
|
||
<string name="shared_string_refresh">تحديث</string>
|
||
<string name="shared_string_downloading">تحميل</string>
|
||
<string name="shared_string_download_successful">تم التحميل بنجاح</string>
|
||
<string name="shared_string_unexpected_error">حدث خطأ غير متوقع</string>
|
||
<string name="shared_string_action_template">الإجراء {0}</string>
|
||
<string name="shared_string_close">إغلاق</string>
|
||
<string name="shared_string_show">عرض</string>
|
||
<string name="shared_string_show_all">عرض الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_favorite">مفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_favorites">المفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_address">عنوان</string>
|
||
<string name="shared_string_my_location">موقعي</string>
|
||
<string name="shared_string_my_favorites">مفضلتي</string>
|
||
<string name="shared_string_my_tracks">مساراتي</string>
|
||
<string name="rendering_category_hide">إخفاء</string>
|
||
<string name="configure_map">ضبط الخريطة</string>
|
||
<string name="layer_map">مصدر الخريطة…</string>
|
||
<string name="map_source">مصدر الخريطة</string>
|
||
<string name="layer_amenity_label">تسميات النقاط</string>
|
||
<string name="layer_gpx_layer">مسار GPX…</string>
|
||
<string name="map_locale">لغة الخريطة</string>
|
||
<string name="rendering_category_details">تفاصيل</string>
|
||
<string name="map_widget_plain_time">الوقت الحالي</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing">توجيه الخريطة</string>
|
||
<string name="rotate_map_bearing_opt">حسب اتجاه الحركة</string>
|
||
<string name="rotate_map_none_opt">بدون تدوير (الشمال إلى الأعلى)</string>
|
||
<string name="rotate_map_compass_opt">حسب البوصلة</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_start">ابدأ تسجيل GPX</string>
|
||
<string name="traffic_warning_stop">إشارة التوقف</string>
|
||
<string name="live_monitoring_stop">إيقاف التتبع على الإنترنت</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_stop">إيقاف تسجيل GPX</string>
|
||
<string name="transport_Stop">موقف</string>
|
||
<string name="transport_stops">مواقف</string>
|
||
<string name="shared_string_audio">صوت</string>
|
||
<string name="shared_string_currently_recording_track">المسار الجاري تسجيله</string>
|
||
<string name="record_plugin_name">تسجيل الرحلة</string>
|
||
<string name="save_global_track_interval_descr">اختر الفاصل الزمني لتسجيل لتسجيل المسار العام (ممكن عن طريق ويدجت تسجيل GPX على الخريطة)</string>
|
||
<string name="save_track_interval_descr">اختر الفاصل الزمني لتسجيل المسار أثناء الملاحة</string>
|
||
<string name="voice">صوت مسج</string>
|
||
<string name="get_directions">الاتجاهات</string>
|
||
<string name="show_point_options">استخدام الموقع…</string>
|
||
<string name="favorite">مفضلة</string>
|
||
<string name="speak_favorites">إخطار عن نقاط مفضلة قريبة</string>
|
||
<string name="save_as_favorites_points">إحفظ كمجموعة مفضلة</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_top_text">أدخل اسم المفضلة</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">"تم إضافة النقطة المفضلة \'\'{0}\'\' بنجاح."</string>
|
||
<string name="update_existing">استبدال</string>
|
||
<string name="fav_point_dublicate">تكرار اسم النقطة المفضلة</string>
|
||
<string name="fav_point_dublicate_message">تم نغيير اسم النقطة المفضلة الخاصة بك إلى %1$s لتجنب الأسماء المكررة.</string>
|
||
<string name="fav_imported_sucessfully">تم بنجاح استيراد المفضلة</string>
|
||
<string name="fav_file_to_load_not_found">لم يتم العثور على ملف GPX يحتوي على المفضلة في {0}</string>
|
||
<string name="fav_saved_sucessfully">المفضلة تم حفظها بنجاح إلى {0}</string>
|
||
<string name="no_fav_to_save">لا توجد نقاط مفضلة للحفظ</string>
|
||
<string name="fav_points_edited">تم تحرير النقطة المفضلة</string>
|
||
<string name="fav_points_not_exist">لا توجد نقاط مفضلة</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_edit">تحرير المفضلة</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_delete">حذف المفضلة</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_msg">إزالة النقطة المفضلة \'%s\' ؟</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_success">تم بنجاح حذف النقطة المفضلة {0}.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_hour">س</string>
|
||
<string name="osmand_parking_minute">دقيقة</string>
|
||
<string name="shared_string_video">فيديو</string>
|
||
<string name="shared_string_photo">صورة</string>
|
||
<string name="route_points">نقاط الطريق</string>
|
||
<string name="track_segments">مقاطع المسار</string>
|
||
<string name="track_points">نقاط المسار</string>
|
||
<string name="plugin_touringview_name">عرض خريطة السياحة</string>
|
||
<string name="rename_failed">فشل إعادة التسمية.</string>
|
||
<string name="back_to_map">العودة إلى الخريطة</string>
|
||
<string name="share_note">مشاركة ملاحظة</string>
|
||
<string name="location_on_map">"الموقع:\nالعرض %1$s\nالطول %2$s"</string>
|
||
<string name="notes">ملاحظات</string>
|
||
<string name="online_map">خريطة على الإنترنت</string>
|
||
<string name="roads_only">الطرق فقط</string>
|
||
<string name="device_memory">ذاكرة الجهاز</string>
|
||
<string name="edit_group">تحرير مجموعة</string>
|
||
<string name="remove_the_tag">قم بإزالة العلامة</string>
|
||
<string name="gps_status">حالة GPS</string>
|
||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">إضاءة الشوارع</string>
|
||
<string name="proxy_pref_title">بروكسي</string>
|
||
<string name="proxy_pref_descr">إعداد اتصال بروكسي إنترنت</string>
|
||
<string name="settings_privacy">الخصوصية</string>
|
||
<string name="points">نقاط</string>
|
||
<string name="navigation_over_track">بدء الملاحة على طول المسار؟</string>
|
||
<string name="avoid_roads_msg">يمكنك تشغيل مسار بديل عن طريق تحديد طرق لتجنبها</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">نمط الطريق</string>
|
||
<string name="rendering_value__name">الافتراضي</string>
|
||
<string name="rendering_value_default_name">الافتراضي</string>
|
||
<string name="rendering_value_orange_name">برتقالي</string>
|
||
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">أطلس الطرق الألمانية</string>
|
||
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">تباين الطرق العالي</string>
|
||
<string name="traffic_warning_railways">عبور خط السكة الحديد</string>
|
||
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">أطلس الطرق الأمريكية</string>
|
||
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">لا تستخدم قواعد التوجيه التي أدخلت في إصدار v1.9</string>
|
||
<string name="dash_download_msg_none">هل تريد تنزيل الخرائط غير المتصلة؟</string>
|
||
<string name="dash_download_msg">"قمت بتنزيل خرائط %1$s"</string>
|
||
<string name="dash_download_new_one">تحميل خريطة جديدة</string>
|
||
<string name="dash_download_manage">إدارة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_transportStops_name">مواقف وسائل النقل</string>
|
||
|
||
<string name="navigate_point_zone">منطقة</string>
|
||
<string name="download_tab_downloads">كافة التنزيلات</string>
|
||
<string name="download_tab_updates">تحديثات</string>
|
||
<string name="download_tab_local">محلي</string>
|
||
<string name="no_internet_connection">تحميل غير ممكن، الرجاء التحقق من اتصالك بالإنترنت.</string>
|
||
<string name="everything_up_to_date">جميع الملفات محدّثة</string>
|
||
<string name="use_opengl_render">استخدام OpenGL للتقديم</string>
|
||
<string name="use_opengl_render_descr">استخدام تسارع الأجهزة لتقديم OpenGL (قد لا تعمل على بعض الأجهزة)</string>
|
||
<string name="osmo_use_https_descr">استخدام اتصال أمن إلى الخادم</string>
|
||
<string name="osmo_use_https">استخدام HTTPS</string>
|
||
<string name="map_update">"التحديثات متتوفرة لخرائط %1$s"</string>
|
||
<string name="search_for">البحث عن</string>
|
||
<string name="coordinates">إحداثيات</string>
|
||
<string name="lock_screen_request_explanation">"%1$s يحتاج هذا الإذن لإيقاف الشاشة للحصول على ميزة توفير الطاقة."</string>
|
||
<string name="wake_on_voice">قم بتشغيل الشاشة</string>
|
||
<string name="wake_on_voice_descr">قم بتشغيل شاشة الجهاز (إذا هي مغلقة) عندما تقترب من دوران</string>
|
||
<string name="impassable_road">تجنب الطرق…</string>
|
||
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">طرق السكك الحديدية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">خطوط الترام</string>
|
||
<string name="rendering_category_routes">طرق</string>
|
||
<string name="rendering_category_transport">وسائل النقل</string>
|
||
<string name="rendering_category_others">سمات أخرى للخريطة</string>
|
||
<string name="map_widget_appearance_rem">العناصر المتبقية</string>
|
||
<string name="map_widget_top">شريط المعلومات</string>
|
||
<string name="map_widget_right">اللوحة اليمينية</string>
|
||
<string name="map_widget_left">اللوحة اليسارية</string>
|
||
<string name="search_radius_proximity">بالقرب من</string>
|
||
<string name="osmo_device_not_found">لم يتم العثور على الجهاز</string>
|
||
<string name="anonymous_user">مستخدم مجهول</string>
|
||
<string name="logged_as">تسجيل الدخول ك %1$s</string>
|
||
<string name="speed_limit_exceed">الحد المسموح للسرعة</string>
|
||
<string name="fav_point_emoticons_message">تم تعديل اسم النقطة المفضلة لديك إلى %1$s لتسهيل حفظ النص مع الوجوه التعبيرية بشكل صحيح إلى ملف.</string>
|
||
<string name="print_route">طباعة الطريق</string>
|
||
<string name="text_size_descr">تعيين حجم النص على الخريطة.</string>
|
||
<string name="text_size">حجم النص</string>
|
||
<string name="traffic_warning_speed_limit">حد السرعة</string>
|
||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">إيقاف وضع السكون لتحديد المواقع؟</string>
|
||
<string name="stop_navigation_service">إيقاف</string>
|
||
<string name="confirm_every_run">دائماً اسأل</string>
|
||
<string name="save_global_track_interval">الفاصل الزمني العام للتسجيل</string>
|
||
<string name="background_service_int">الفاصل الزمني لإيقاظ GPS</string>
|
||
<string name="enable_sleep_mode">تمكين وضع السكون لتحديد المواقع</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally">سجل المسار إلى ملف GPX</string>
|
||
<string name="save_current_track_descr">حفظ المسار الحالي إلى الذاكرة الآن</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx">سجل المسار إلى ملف GPX أثناء الملاحة</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">سيتم حفظ المسارات إلى مجلد المسارات أثناء الملاحة</string>
|
||
<string name="save_track_interval_globally">الفاصل الزمني للتسجيل</string>
|
||
<string name="save_track_interval">"الفاصل الزمني للتسجيل أثناء الملاحة"</string>
|
||
<string name="voice_provider_descr">تحديد التوجيه الصوتي للتنقل</string>
|
||
<string name="voice_provider">التوجيه الصوتي</string>
|
||
|
||
<string name="enable_proxy_title">تمكين بروكسي HTTP</string>
|
||
<string name="enable_proxy_descr">تكوين بروكسي HTTP لكافة طلبات شبكة الاتصال</string>
|
||
<string name="int_hour">س</string>
|
||
<string name="duration">المدة</string>
|
||
<string name="distance">المسافة</string>
|
||
<string name="index_tours">الجولات</string>
|
||
<string name="shared_string_all">جميع</string>
|
||
<string name="waypoints">نقاط الطريق</string>
|
||
<string name="targets">الوجهات</string>
|
||
<string name="rendering_value_browse_map_name">استعرض الخريطة</string>
|
||
<string name="rendering_value_car_name">سيارة</string>
|
||
<string name="rendering_value_bicycle_name">دراجة</string>
|
||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">مشاة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">تلوين المباني حسب النوع</string>
|
||
<string name="osmo_invite">دعوة…</string>
|
||
<string name="osmo_specify_tracker_id">الرجاء تحديد معرف</string>
|
||
<string name="continue_navigation">مواصلة الملاحة</string>
|
||
<string name="pause_navigation">توقيف الملاحة مؤقتا</string>
|
||
<string name="keep_navigation_service">البقاء</string>
|
||
<string name="gps_wake_up_timer">الفاصل الزمني لإيقاظ GPS</string>
|
||
<string name="map_preferred_locale">لغة الخريطة المفضلة</string>
|
||
<string name="local_map_names">الأسماء المحلية</string>
|
||
<string name="lang_sw">السواحلية</string>
|
||
<string name="lang_he">العبرية</string>
|
||
<string name="forward">إلى الأمام</string>
|
||
<string name="home">المنزل</string>
|
||
<string name="live_monitoring_m_descr">إرسال التتبع لخدمة ويب محددة إذا تم تمكين تسجيل GPX.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_m">تعقب على الإنترنت (GPX مطلوب)</string>
|
||
<string name="live_monitoring_start">بدء التتبع على الإنترنت</string>
|
||
<string name="gpx_start_new_segment">بدء مقطع جديد</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">إخفاء المباني</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">إخفاء الطرق السريعة غير المخصصة للمركبات</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideText_name">إخفاء النص</string>
|
||
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">المباني في التقريب 15</string>
|
||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">مزيد من التفاصيل</string>
|
||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">تفاصيل أقل</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">إظهار جودة الطريق</string>
|
||
<string name="osmo_group_by_invite">أدخل بدعوة</string>
|
||
<string name="no_index_file_to_download">لم يتم العثور على التحميلات، الرجاء التحقق من اتصالك بالإنترنت.</string>
|
||
<string name="none_selected_gpx">لم يتم تحديد ملفات GPX. من أجل تحديد اضغط وانتظر على المسار المتاح.</string>
|
||
<string name="local_index_select_gpx_file">اختر للعرض</string>
|
||
<string name="gpx_split_interval">فاصل التقسيم</string>
|
||
<string name="sort_by_distance">ترتيب حسب المسافة</string>
|
||
<string name="sort_by_name">ترتيب حسب الاسم</string>
|
||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">"عرض أزرار التقريب أثناء الملاحة"</string>
|
||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">حدد نقاط الطريق</string>
|
||
<string name="gpx_wpt">إحداثية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">إخفاء أرقام البيوت</string>
|
||
<string name="confirm_usage_speed_cameras">غير مسموح استخدام تحذيرات كاميرا السرعة بالقانون في العديد من البلدان (ألمانيا وفرنسا، وإيطاليا، وغيرها). أوسماند لا تتحمل أي مسؤولية إذا كنت تنتهك القانون. الرجاء انقر فوق \"نعم\" فقط إذا كنت مؤهلاً استخدام هذه الميزة.</string>
|
||
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">تم إضافة تعديلات OSM إلى التغييرات المحلية</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">"أنت ستقوم برفع تغييرات %1$d إلى OSM. هل أنت متأكد؟"</string>
|
||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">تحديد وقت الانتظار للبقاء في شاشة تخطيط الطريق</string>
|
||
<string name="delay_to_start_navigation">ابدأ الملاحة دوران بدوران بعد…</string>
|
||
<string name="action_create">إنشاء إجراء</string>
|
||
<string name="action_modify">تعديل إجراء</string>
|
||
<string name="action_delete">حذف إجراء</string>
|
||
<string name="osm_edits">تعديلات OSM</string>
|
||
<string name="parking_place_limited">مدة الوقوف محدودة ب</string>
|
||
<string name="shared_string_collapse">إغلاق</string>
|
||
<string name="drawer">قائمة منبسطة</string>
|
||
<string name="osm_settings">تعديل OSM</string>
|
||
<string name="free">"حر %1$s "</string>
|
||
<string name="parking_place">مكان وقوف سيارات</string>
|
||
<string name="version_settings_descr">حمّل الإصدارات المبنية يوميا</string>
|
||
<string name="version_settings">إصدرات مبنية</string>
|
||
<string name="speak_pedestrian">أعلن معابر المشاة</string>
|
||
<string name="traffic_warning_pedestrian">معابر المشاة</string>
|
||
<string name="show_railway_warnings">عرض تقاطعات القطارات</string>
|
||
<string name="show_pedestrian_warnings">عرض معابر المشاة</string>
|
||
<string name="navigate_point_easting">تشريق</string>
|
||
<string name="error_avoid_specific_road">لا يوجد منفذ للتجاوز</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">سكك الترام والقطارات</string>
|
||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">طرق الحافلات الكهربائية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">طرق الحافلات</string>
|
||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">سكك مترو الأنفاق</string>
|
||
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">مشاركة طرق تاكسي الأجرة</string>
|
||
<string name="speed_limit_exceed_message">حدد حد السرعة المسموح به، أعلى منه سوف تتلقى تنبيها صوتيا.</string>
|
||
<string name="traffic_warning_border_control">مراقبة الحدود</string>
|
||
<string name="traffic_warning_payment">كشك تحصيل الرسوم</string>
|
||
<string name="traffic_warning_calming">هدوء مروري</string>
|
||
<string name="traffic_warning_speed_camera">كاميرا مراقبة السرعة</string>
|
||
<string name="traffic_warning">تنبيه مروري</string>
|
||
<string name="speak_poi">أعلن عن POI قريبة</string>
|
||
<string name="way_alarms">تنبيهات مرورية</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">تسجيل المسار حسب الطلب</string>
|
||
<string name="download_additional_maps">حمّل الخرائط المفقودة %1$s (%2$d MB)؟</string>
|
||
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">هل ترغب في مغادرة المجموعة %1$s؟</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">إخفاء قيود الدحول</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showAccess_name">عرض قيود الدخول</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">عرض سطح الطريق</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">عرض الطرق الدائرية</string>
|
||
<string name="osmo_group_information">من فضلك إقرأ قبل إنشاء مجموعة!</string>
|
||
<string name="osmo_auto_connect">اتصال تلقائي</string>
|
||
<string name="delay_navigation_start">ابدأ التوجيه دروان بدوران تلقائيا</string>
|
||
<string name="gpx_info_subtracks">"مسارات فرعية: %1$s "</string>
|
||
<string name="gpx_info_waypoints">"نقاط طريق: %1$s "</string>
|
||
<string name="gpx_info_distance">"المسافة: %1$s (%2$s نقاط) "</string>
|
||
<string name="gpx_info_start_time">"وقت البداية: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||
<string name="gpx_info_end_time">"وقت الانتهاء: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||
<string name="gpx_info_average_speed">"متوسط السرعة: %1$s "</string>
|
||
<string name="gpx_info_maximum_speed">"السرعة القصوى: %1$s "</string>
|
||
<string name="gpx_info_avg_altitude">متوسط الارتفاع عن سطح البحر: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_diff_altitude">مدى الارتفاع: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_timespan">"الفترة الزمنية: %1$s"</string>
|
||
<string name="gpx_info_asc_altitude">النزول/الصعود: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_timemoving">الوقت المستغرق في الحركة: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_segment_title">قسم</string>
|
||
<string name="gpx_selection_number_of_points">" %1$s نقاط"</string>
|
||
<string name="gpx_selection_point">النقطة %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
|
||
\nنقاط الطريق %2$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_points">%1$s
|
||
\nنقاط</string>
|
||
<string name="gpx_selection_track">%1$s
|
||
\nمسار %2$s</string>
|
||
<string name="gpx_file_is_empty">مسار Gpx فارغ</string>
|
||
<string name="osmo_user_joined">المستخدم %1$s التحق بالمجموعة %2$s</string>
|
||
<string name="osmo_user_left">المستخدم %1$s غادر المجموعة %2$s</string>
|
||
<string name="osmo_show_group_notifications">عرض إشعارات المجموعة</string>
|
||
<string name="osmo_follow">تتبع</string>
|
||
<string name="osmo_sign_in">تسجيل الدخول</string>
|
||
<string name="osmo_center_location">توسيط على الشاشة</string>
|
||
<string name="osmo_connect_to_my_nickname">اسمي المستعار</string>
|
||
<string name="osmo_user_name">مستخدم</string>
|
||
<string name="osmo_edit_device">تعديل خصاص المستخدم</string>
|
||
<string name="osmo_edit_color">لون العرض</string>
|
||
<string name="osmo_group_info">معلومات</string>
|
||
<string name="osmo_share_connect_device">السماح بتتبع دائم لهذا الجهاز</string>
|
||
<string name="osmo_track_interval">الفاصل الزمني للتسجيل</string>
|
||
<string name="int_days">أيام</string>
|
||
<string name="osmo_connect_menu">اتصال</string>
|
||
<string name="osmo_expire_group">تنتهي في</string>
|
||
<string name="osmo_group_description">وصف</string>
|
||
<string name="osmo_group_policy">سياسة</string>
|
||
<string name="osmo_connect_to_device_name">اسم المستخدم</string>
|
||
<string name="osmo_group_name">اسم المجموعة</string>
|
||
<string name="osmo_connect_to_device">الربط مع جهاز</string>
|
||
<string name="osmo_connect_to_group">الربط مع مجموعة</string>
|
||
<string name="osmo_connect">اتصال بـ</string>
|
||
<string name="osmo_create_group">إنشاء مجموعة</string>
|
||
<string name="use_points_as_intermediates">حساب الطريق بين النقاط</string>
|
||
<string name="voice_pref_title">صوت</string>
|
||
<string name="misc_pref_title">متنوع</string>
|
||
<string name="index_item_nation_addresses">عناوين على مستوى البلاد</string>
|
||
<string name="index_item_world_altitude_correction">تصحيح الارتفاعات على مستوى العالم</string>
|
||
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">دفع البيتكوين على مستوى العالم</string>
|
||
<string name="index_item_world_basemap">خريطة نظرة عامة للعالم</string>
|
||
<string name="lang_al">ألباني</string>
|
||
<string name="lang_ar">عربي</string>
|
||
<string name="lang_mr">ماراثى</string>
|
||
<string name="lang_fa">فارسي</string>
|
||
<string name="lang_sc">سردينيا</string>
|
||
<string name="lang_sr">صربي</string>
|
||
<string name="lang_zh_CN">الصيني المبسط</string>
|
||
<string name="lang_zh_TW">الصيني التقليدي</string>
|
||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">احسب قسم طريق OsmAnd بدون إنترنت</string>
|
||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">احسب طريق OsmAnd لأول وآخر قسمين في الطريق</string>
|
||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">هل ترغب باستخدام المسار المعروض للملاحة؟</string>
|
||
<string name="keep_and_add_destination_point">أضف كنقطة وجهة</string>
|
||
<string name="select_gpx">اختر GPX…</string>
|
||
<string name="route_descr_select_destination">حدد الوجهة</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">تفضيل طرق الدراجات النارية</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">تفضيل طرق الدراجات النارية</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">تجنب العبّارات المائية</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">تجنب طرق الدراجات النارية</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">تجنب طرق الدراجات النارية</string>
|
||
<string name="routing_attr_weight_description">حدد وزن المركبة الأقصى المسموح به على الطرقات</string>
|
||
<string name="copying_osmand_files_descr">نسخ ملفات بيانات OsmAnd إلى المسار الجديد (%s)…</string>
|
||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">احسب طريق OsmAnd بدون اتصال</string>
|
||
<string name="app_mode_truck">شاحنة</string>
|
||
<string name="routing_preferences_descr">تفضيلات الطرق</string>
|
||
<string name="speech_rate_descr">حدد معدل الكلام لتحويل النص إلى كلام</string>
|
||
<string name="speech_rate">معدل الكلام</string>
|
||
<string name="complex_route_calculation_failed">فشل الحساب السريع للطريق (%s), تم الرجوع إلى الحساب البطيء.</string>
|
||
<string name="disable_complex_routing">تعطيل الطرق المعقدة</string>
|
||
<string name="route_descr_destination">وجهة</string>
|
||
<string name="share_route_as_gpx">مشاركة الطريق كملف GPX</string>
|
||
<string name="share_route_subject">تم مشاركة الطريق بواسطة OsmAnd</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_early">مبكر</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_normally">طبيعي</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_late">متأخر</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_at_last">في آخر أمتار</string>
|
||
<string name="index_name_netherlands">أوربا - هولندا</string>
|
||
<string name="keep_informing">إعادة تعليمات الملاحة</string>
|
||
<string name="shared_string_release">تم</string>
|
||
<string name="get_plugin">حصول</string>
|
||
<string name="plugin_install_needs_network">تحتاج إلى اتصال انترنت لثبيت الإضافة.</string>
|
||
<string name="navigation_intent_invalid">صيغة خاطئة: %s</string>
|
||
<string name="av_camera_pic_size_descr">حدد حجم صورة الكاميرا الداخلية</string>
|
||
<string name="av_camera_pic_size">حجم صورة الكاميرا</string>
|
||
<string name="poi_action_succeded_template">الإجراء {0} تم بنجاح.</string>
|
||
<string name="saving_gpx_tracks">جاري حفظ مسارات GPX إلى الذاكرة…</string>
|
||
<string name="search_POI_level_btn">ابحث عن المزيد</string>
|
||
<string name="failed_op">فشل</string>
|
||
<string name="follow">بدء الملاحة</string>
|
||
<string name="only_show">عرض الطريق</string>
|
||
<string name="address">عنوان</string>
|
||
<string name="router_service">خدمة ملاحة</string>
|
||
<string name="uploading">جاري الرفع…</string>
|
||
<string name="search_history_city">مدينة: {0}</string>
|
||
<string name="transport">نقل</string>
|
||
<string name="transport_Routes">طرق</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation">وضعية الشاشة</string>
|
||
<string name="map_orientation_landscape">عرضي</string>
|
||
<string name="map_orientation_portrait">طولي</string>
|
||
<string name="map_orientation_default">مثل الجهاز</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation_descr">طولي، عرضي، أو مثل الجهاز</string>
|
||
<string name="first_time_continue">فيما بعد</string>
|
||
<string name="route_head">أماما</string>
|
||
<string name="menu_mute_on">تعطيل الصوت</string>
|
||
<string name="search_poi_filter">فلترة</string>
|
||
<string name="menu_mute_off">تشغيل الصوت</string>
|
||
<string name="show_poi_filter">عرض الفلتر</string>
|
||
<string name="hide_poi_filter">إخفاء الفلتر</string>
|
||
<string name="background_router_service">تشغيل في وضعية السكون</string>
|
||
<string name="background_service_provider">مزود تحديد مواقع</string>
|
||
<string name="background_service_provider_descr">اختر مزود تحديد المواقع لاستخدامه في خدمة وضعية السكون</string>
|
||
<string name="int_seconds">ثانية</string>
|
||
<string name="int_min">دقيقة</string>
|
||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||
<string name="network_provider">شبكة</string>
|
||
<string name="process_navigation_service">خدمة ملاحة OsmAnd</string>
|
||
<string name="where_am_i">أين أنا؟</string>
|
||
<string name="service_stop_background_service">أوقف خدمة OsmAnd للملاحة في وضعية السكون</string>
|
||
<string name="menu_layers">طبقات الخريطة</string>
|
||
<string name="layer_transport">مواقف وسائل النقل</string>
|
||
<string name="layer_route">طريق</string>
|
||
<string name="filter_existing_indexes">محملة</string>
|
||
<string name="daynight">وضع نهاري/ليلي</string>
|
||
</resources>
|