OsmAnd/OsmAnd/res/values-nb/strings.xml
2019-07-09 13:38:50 +03:00

3180 lines
No EOL
238 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Velg fargeskjema for veier:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Veifargeskjema</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Vis retning til målet</string>
<string name="gps_not_available">Aktiver GPS i innstillingene</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Loggingstjenester</string>
<string name="no_route">Ingen rute</string>
<string name="delete_target_point">Fjern reisemål</string>
<string name="target_point">Reisemål %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Mellomliggende reisemål %1$s</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Legg til som siste mellomliggende reisemål</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Legg til som første mellomliggende reisemål</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Legg til som siste mellomliggende reisemål</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Legg til som første mellomliggende reisemål</string>
<string name="replace_destination_point">Erstatt reisemålet</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Du har allerede angitt et reisemål:</string>
<string name="shared_string_target_points">Reisemål</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Mellomliggende reisemål %1$s er for langt fra den nærmeste veien.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Ankommet mellomliggende reisemål</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Legg til som mellomliggende reisemål</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Mellomliggende reisemål</string>
<string name="ending_point_too_far">Sluttpunkt for langt fra nærmeste vei.</string>
<string name="add_tag">Legg til merke</string>
<string name="btn_advanced_mode">Avansert modus…</string>
<string name="poi_filter_parking">Parkering</string>
<string name="poi_filter_emergency">Nødsituasjon</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Offentlig transport</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Underholdning</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Overnatting</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Restauranter</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Severdigheter</string>
<string name="poi_filter_car_aid">Bilhjelp</string>
<string name="poi_filter_food_shop">Matbutikk</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">For turister</string>
<string name="poi_filter_fuel">Drivstoff</string>
<string name="show_warnings_title">Vis varsler…</string>
<string name="show_warnings_descr">Innstilling av trafikkvarsler (fartsgrenser, tvungne stopp, fartsdumper, tunneler), fotoboksvarsler og kjørefeltinfo.</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Bruk kompass hvis det ikke er mulig med annen retningsfastsettelse.</string>
<string name="use_compass_navigation">Bruk kompass</string>
<string name="avoid_motorway">Unngå motorveier</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Zoomnivå i henhold til hastigheten din (mens kartet er synkronisert med gjeldende posisjon).</string>
<string name="auto_zoom_map">Auto-zoom kart</string>
<string name="snap_to_road_descr">Hold posisjon på veien under navigering.</string>
<string name="snap_to_road">Hold på vei</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Global mobilkartvisning &amp; navigering for offline og nettbaserte OSM-kart</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Global mobilkartvisning &amp; navigering for offline og nettbaserte OSM-kart</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Transportmodus:</string>
<string name="select_navigation_mode">Velg transportmåte</string>
<string name="day_night_info_description">Soloppgang: %1$s \nSolnedgang: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Dag/natt-info</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Opptegningsattributter</string>
<string name="map_widget_renderer">Kartstil</string>
<string name="layer_map_appearance">Skjerminnstilling</string>
<string name="show_lanes">Kjørefelt</string>
<string name="avoid_unpaved">Unngå veier uten fast dekke</string>
<string name="avoid_ferries">Unngå ferger</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Unngå…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Unngå f.eks. bomveier, veier uten fast dekke, ferger.</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescerende ruter</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Målestokk</string>
<string name="map_widget_top_text">Gatenavn</string>
<string name="map_widget_config">Skjerminnstilling</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Hvor er jeg</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Lås skjerm</string>
<string name="map_widget_compass">Kompass</string>
<string name="map_widget_reset">Tilbakestill til standard</string>
<string name="map_widget_parking">Parkering</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-logging</string>
<string name="map_widget_speed">Hastighet</string>
<string name="map_widget_distance">Mål</string>
<string name="map_widget_altitude">Høyde</string>
<string name="map_widget_time">Resterende tid</string>
<string name="map_widget_next_turn">Neste sving</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Neste sving (liten)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Påfølgende sving</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini-rutekart</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Lås skjerm</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Lås opp skjerm</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Skjermen er låst</string>
<string name="bg_service_interval">Still inn vekkingsintervall:</string>
<string name="show_cameras">Fotobokser</string>
<string name="show_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
<string name="avoid_toll_roads">Unngå bomveier</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Fortsette å følge forrige uferdige navigering? (%1$s sekunder)</string>
<string name="route_updated_loc_found">Venter på posisjon for å beregne rute</string>
<string name="osmand_parking_hours">Timer</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutter</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Bilen er parkert</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Opptegningsmodus</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Vis koter</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Øk mengden av kartdetaljer vist.</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Vis flere kartdetaljer</string>
<string name="local_index_routing_data">Ruteplanleggingsdata</string>
<string name="navigate_point_format">Format</string>
<string name="poi_search_desc">Interessepunktsøk</string>
<string name="address_search_desc">Adressesøk</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordinater</string>
<string name="transport_search_desc">Kollektivtrafikksøk</string>
<string name="favourites_search_desc">En måte å søke etter favoritter</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigering er midlertidig ikke tilgjengelig.</string>
<string name="left_side_navigation">Venstrekjøring</string>
<string name="left_side_navigation_descr">For land hvor det kjøres på venstre side av veien.</string>
<string name="unknown_from_location">Startpunkt ikke bestemt enda</string>
<string name="unknown_location">Posisjon ennå ikke kjent</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Nettbaserte kart og hurtigbufrede fliskart</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Standardkart (vektor)</string>
<string name="index_settings_descr">Last ned og håndter offline-kart lagret på enheten.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Aktiver programtillegget for nettbaserte kart for å velge ulike kartkilder</string>
<string name="map_online_data">Nettbaserte- og flis-kart</string>
<string name="map_online_data_descr">Bruk nettbaserte kart (last ned og bufre fliser på minnekort).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Nettbaserte kart</string>
<string name="online_map_settings_descr">Still inn nettbaserte eller hurtigbufrede flis-kartkilder.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektorkart vises trolig raskere. Fungerer kanskje ikke bra på enkelte enheter.</string>
<string name="native_rendering">Intern opptegning</string>
<string name="show_ruler_level">Vis målestokk</string>
<string name="info_button">Info</string>
<string name="back_to_location">Gå tilbake til posisjon</string>
<string name="accessibility_mode">Tilgjengelighetsmodus</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Slår på funksjonene for funksjonshemmede brukere.</string>
<string name="shared_string_on"></string>
<string name="shared_string_off">Av</string>
<string name="accessibility_default">I henhold til Android-systeminnstillingen</string>
<string name="backToMenu">Tilbake til meny</string>
<string name="zoomOut">Zoom ut</string>
<string name="zoomIn">Zoom inn</string>
<string name="zoomIs">Zoom-nivå er</string>
<string name="north">nord</string>
<string name="north_north_east">nord-nord-øst</string>
<string name="north_east">nord-øst</string>
<string name="east_north_east">øst-nord-øst</string>
<string name="east">øst</string>
<string name="east_south_east">øst-sør-øst</string>
<string name="south_east">sør-øst</string>
<string name="south_south_east">sør-sør-øst</string>
<string name="south">sør</string>
<string name="south_south_west">sør-sør-vest</string>
<string name="south_west">sør-vest</string>
<string name="west_south_west">vest-sør-vest</string>
<string name="west">vest</string>
<string name="west_north_west">vest-nord-vest</string>
<string name="north_west">nord-vest</string>
<string name="north_north_west">nord-nord-vest</string>
<string name="front">forover</string>
<string name="front_right">høyre-forover</string>
<string name="right">til høyre</string>
<string name="back_right">høyre-bakover</string>
<string name="back">bakover</string>
<string name="back_left">venstre-bakover</string>
<string name="left">til venstre</string>
<string name="front_left">venstre-forover</string>
<string name="oclock">klokken</string>
<string name="towards">mot</string>
<string name="accuracy">Nøyaktighet</string>
<string name="altitude">Høyde</string>
<string name="no_info">Ingen info</string>
<string name="direction_style_sidewise">Sideveis (8 sektorer)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Med klokken (12 sektorer)</string>
<string name="settings_direction_style">Retningsstil</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Velg stil til å uttrykke relative retninger under bevegelse.</string>
<string name="auto_announce_on">Start auto-annonsering</string>
<string name="auto_announce_off">Stopp auto-annonsering</string>
<string name="i_am_here">Jeg er her</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Endre kartzooming med horisontale styrekulebevegelser.</string>
<string name="zoom_by_trackball">Bruk styrekule for zoomkontroll</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Tilgjengelighetsrelaterte innstillinger.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Tilgjengelighet</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Ikke nok prosessminne til å vise valgt område</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluorescerende overlegg</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Bruk fluorescerende farger til å vise spor og ruter.</string>
<string name="offline_edition">Frakoblet redigering</string>
<string name="offline_edition_descr">Bruk alltid frakoblet redigering.</string>
<string name="free_version_message">Du kan laste ned eller oppdatere %1$s kart.</string>
<string name="free_version_title">Gratisversjon</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Vis interessepunkt-beskrivelse.</string>
<string name="index_name_north_america">Nord-Amerika</string>
<string name="index_name_us">Nord-Amerika - USA</string>
<string name="index_name_central_america">Mellom-Amerika</string>
<string name="index_name_south_america">Sør-Amerika</string>
<string name="index_name_europe">Europa</string>
<string name="index_name_france">Europa - Frankrike</string>
<string name="index_name_germany">Europa - Tyskland</string>
<string name="index_name_russia">Russland</string>
<string name="index_name_africa">Afrika</string>
<string name="index_name_asia">Asia</string>
<string name="index_name_oceania">Australia og Oseania</string>
<string name="index_name_other">Verdens- og emnekart</string>
<string name="index_name_wiki">Verdensomspennende Wikipedia-interessepunkter</string>
<string name="index_name_voice">Talemeldinger (opptak, begrenset funksjonalitet)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Talemeldinger (TTS-syntetisert, anbefales)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (offline)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Brukerdefinert</string>
<string name="fav_export_confirmation">Fil inneholdende tidligere eksporterte favoritter finnes allerede. Vil du erstatte den?</string>
<string name="profile_settings">Profilspesifikke innstillinger</string>
<string name="settings_preset">Standardprofil</string>
<string name="settings_preset_descr">Kartvisning- og navigeringsinnstillinger lagres per profil. Sett din standardprofil her.</string>
<string name="routing_settings">Navigering</string>
<string name="routing_settings_descr">Spesifiser navigeringsalternativer.</string>
<string name="global_settings">Globale innstillinger</string>
<string name="index_settings">Karthåndtering</string>
<string name="general_settings">Generelt</string>
<string name="general_settings_descr">Still inn visning og generelle programinnstillinger.</string>
<string name="global_app_settings">Globale programinnstillinger</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Auto-sentrer kartvisning</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tid til kartvisningen synkroniseres med den gjeldende posisjonen.</string>
<string name="pref_raster_map">Kartkilde-innstillinger</string>
<string name="pref_vector_map">Vektorkart-innstillinger</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Slett %1$s\?</string>
<string name="city_type_suburb">Bydel</string>
<string name="city_type_hamlet">Grend</string>
<string name="city_type_village">Landsby</string>
<string name="city_type_town">By</string>
<string name="city_type_city">By</string>
<string name="animate_route_off">Stopp simulering</string>
<string name="animate_route">Start simulering</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Fil kan ikke endre navn.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Fil med dette navnet finnes allerede.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-rute</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Flere interessepunktkategorier funnet som samsvarer med søket:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokale data til å søke interessepunkter foreligger ikke.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Søk på navn</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Interessepunktfilen \'%1$s\' er overflødig og kan slettes.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Lokal fil for å opprettholde interessepunktendringer ikke funnet og kunne ikke opprettes.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Oppgrader OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">Last ned den nye versjonen av programmet for å kunne bruke de nye kartfilene.</string>
<string name="search_position_current_location_search">Søker posisjon…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Min posisjon (funnet)</string>
<string name="search_position_address">Adresse…</string>
<string name="search_position_favorites">Favoritter…</string>
<string name="search_position_undefined">Udefinert</string>
<string name="search_position_map_view">Gjeldende kartsenter</string>
<string name="select_search_position">Utgangspunkt:</string>
<string name="context_menu_item_search">Søk i nærheten</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rute lagret som \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Filnavn: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Fil med samme navn finnes allerede.</string>
<string name="show_more_map_detail">Vis flere kartdetaljer</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Favorittpunkter slettet.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Du kommer til å slette %1$d favoritter og %2$d favorittgrupper. Er du sikker?</string>
<string name="favorite_home_category">Hjem</string>
<string name="favorite_friends_category">Venner</string>
<string name="favorite_places_category">Steder</string>
<string name="shared_string_name">Navn</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategori</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Nei takk</string>
<string name="basemap_missing">Last ned basiskartet for verden for å få en oversikt som dekker hele verden ved lave zoomnivåer.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nLangt trykk for alternativer"</string>
<string name="local_index_descr_title">Karthåndtering.</string>
<string name="local_index_mi_restore">Aktiver</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiver</string>
<string name="shared_string_download">Last ned</string>
<string name="local_index_poi_data">Interessepunkt-data</string>
<string name="local_index_address_data">Adressedata</string>
<string name="local_index_transport_data">Kollektivtrafikkdata</string>
<string name="local_index_map_data">Kartdata</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Deaktivert</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Talemeldinger (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Talemeldinger (opptak)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">Interessepunkt-data</string>
<string name="ttsvoice">TTS-tale</string>
<string name="search_offline_clear_search">Nytt søk</string>
<string name="map_text_size_descr">Velg tekststørrelsen for navn på kartet.</string>
<string name="map_text_size">Skriftstørrelse for kart</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">En nettbasert navigeringstjeneste er valgt, men du er ikke koblet til Internett.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Språk ikke støttet</string>
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte språket støttes ikke av den installerte motoren for Android TTS (tekst-til-tale). Vil du se etter en annen TTS-motor i markedet? Ellers vil det forhåndsinnstilte TTS-språket brukes.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Manglende data</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline-vektorkart foreligger for dette stedet.
\n\t\n\tFor å bruke aktiver \'Meny\' → \'Kartinnstilling\' → \'Kartkilde…\' → \'Offline vektorkart\'.</string>
<string name="install_more">Installer flere…</string>
<string name="search_osm_offline">Søk etter geografisk posisjon</string>
<string name="system_locale">System</string>
<string name="preferred_locale_descr">Velg visningsspråk (trer i kraft når OsmAnd startes på nytt).</string>
<string name="preferred_locale">Visningsspråk</string>
<string name="shared_string_next">Neste</string>
<string name="shared_string_previous">Forrige</string>
<string name="unit_of_length_descr">Endre måleenhet for avstand.</string>
<string name="unit_of_length">Lengdeenhet</string>
<string name="si_km_m">Kilometer/meter</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Del posisjon ved bruk av</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Del posisjon</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barriere</string>
<string name="amenity_type_education">Utdanning</string>
<string name="amenity_type_emergency">Nødsituasjon</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Underholdning</string>
<string name="amenity_type_finance">Finans</string>
<string name="amenity_type_geocache">Geocache</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Helsevesen</string>
<string name="amenity_type_historic">Historisk</string>
<string name="amenity_type_landuse">Arealbruk</string>
<string name="amenity_type_leisure">Fritid</string>
<string name="amenity_type_man_made">Menneskeskapt</string>
<string name="amenity_type_military">Militære</string>
<string name="amenity_type_natural">Natur</string>
<string name="amenity_type_office">Kontor</string>
<string name="amenity_type_other">Annet</string>
<string name="amenity_type_shop">Butikk</string>
<string name="amenity_type_sport">Sport</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Spisesteder</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turisme</string>
<string name="amenity_type_transportation">Transport</string>
<string name="indexing_address">Indekserer adresse…</string>
<string name="indexing_map">Indekserer kart…</string>
<string name="indexing_poi">Indekserer interessepunkt…</string>
<string name="indexing_transport">Indekserer transport…</string>
<string name="shared_string_io_error">I/O-feil</string>
<string name="km">km</string>
<string name="km_h">km/t</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Foreldet kartdataformat \'\'{0}\'\' støttes ikke</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Nærmeste interessepunkter</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Egendefinert filter</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Kan ikke finne den spesifiserte mappen.</string>
<string name="application_dir">Datalagringsmappe</string>
<string name="daynight_mode_day">Dag</string>
<string name="daynight_mode_night">Natt</string>
<string name="daynight_mode_auto">Soloppgang/solnedgang</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Lyssensor</string>
<string name="daynight_descr">Velg begrunnelse for å bytte mellom natt og dag-modus.</string>
<string name="daynight">Dag/natt-modus</string>
<string name="download_files_question">Laste ned {0} fil(er) ({1} MB)?</string>
<string name="items_were_selected">{0} element(er) valgt</string>
<string name="filter_existing_indexes">Nedlastet</string>
<string name="shared_string_select_all">Velg alle</string>
<string name="fast_route_mode">Raskeste rute</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Aktiver for å beregne raskeste rute eller deaktiver for drivstoffbesparende rute.</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Ved zoom {0} last ned {1} fliser ({2} MB)</string>
<string name="shared_string_download_map">Last ned kart</string>
<string name="renderers">Vektor-opptegning</string>
<string name="renderers_descr">Velg utseende på opptegningen.</string>
<string name="website">Nettsted</string>
<string name="phone">Telefon</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Søk offentlig transport</string>
<string name="transport_searching_transport">Transportresultater (ingen mål):</string>
<string name="transport_searching_route">Transportresultater ({0} til mål):</string>
<string name="transport_search_again">Tilbakestill transportsøk</string>
<string name="voice">Taleopptak</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkart ble ikke lastet</string>
<string name="vector_data">Offline vektorkart</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Endre interessepunkt</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Slett interessepunkt</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Kompassretning</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Bevegelsesretning</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Ingen rotasjon (nord alltid oppover)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Velg kartskjermjustering.</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Kartorientering</string>
<string name="show_route">Rutedetaljer</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Favoritter er importert</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX-fil som inneholder favoritter er ikke funnet på {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Favoritter lagret til {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Ingen favorittpunkter å lagre</string>
<string name="shared_string_import">Importer</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Kunne ikke laste GPX</string>
<string name="send_report">Send rapport</string>
<string name="none_region_found">Kunne ikke finne nedlastede kart på minnekort.</string>
<string name="layer_route">Rute</string>
<string name="layer_poi">Interessepunktoverlegg…</string>
<string name="layer_map">Kartkilde…</string>
<string name="menu_layers">Kartlag</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Søk interessepunkt</string>
<string name="where_am_i">Hvor er jeg?</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigeringstjeneste</string>
<string name="network_provider">Nettverk</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">sekunder</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="hide_poi_filter">Skjul filter</string>
<string name="show_poi_filter">Vis filter</string>
<string name="search_poi_filter">Filter</string>
<string name="voice_provider_descr">Velg taleveiledningen for navigering.</string>
<string name="voice_provider">Taleveiledning</string>
<string name="search_near_map">Søk i nærheten av gjeldende kartsenter</string>
<string name="search_nearby">Søk i nærheten</string>
<string name="map_orientation_default">Samme som enhet</string>
<string name="map_orientation_portrait">Portrett</string>
<string name="map_orientation_landscape">Landskap</string>
<string name="map_screen_orientation">Skjermorientering</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Portrett, landskap eller som enhet.</string>
<string name="add_new_rule">Legg til ny regel</string>
<string name="transport_Routes">Ruter</string>
<string name="transport_route_distance">Reiserutedistanse</string>
<string name="transport">Transport</string>
<string name="shared_string_ok">OK</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Vis stoppesteder for offentlig transport på kartet.</string>
<string name="show_transport_over_map">Vis stoppesteder</string>
<string name="hello">Navigeringsprogrammet OsmAnd</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Oppdater interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Oppdater lokale data fra Internett\?</string>
<string name="search_history_city">By: {0}</string>
<string name="search_history_street">Gate: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Veikryss: {0} x {1} i {2}</string>
<string name="search_history_building">Bygning: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Favoritt</string>
<string name="shared_string_clear_all">Slett alle</string>
<string name="uploading_data">Laster opp data…</string>
<string name="uploading">Laster opp…</string>
<string name="search_nothing_found">Ingenting funnet</string>
<string name="searching">Søker…</string>
<string name="searching_address">Søker adresse…</string>
<string name="hint_search_online">Nettbasert søk: Husnummer, gate, by</string>
<string name="search_offline_address">Offline-søk</string>
<string name="search_online_address">Nettbasert søk</string>
<string name="max_level_download_tile">Maks. nettbasert zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Ikke bla gjennom nettbaserte kartfliser for zoomnivåer utover dette.</string>
<string name="route_general_information">Total distanse %1$s, reisetid %2$d t %3$d min.</string>
<string name="router_service_descr">Velg en nettbasert eller offline navigeringstjeneste.</string>
<string name="router_service">Navigeringstjeneste</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Datalagringsmappen på minnekortet er ikke tilgjengelig!</string>
<string name="download_question">Laste ned {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Nettfrakoblede data for {0} finnes allerede ({1}). Oppdater ({2})?</string>
<string name="address">Adresse</string>
<string name="shared_string_download_successful">Nedlastet</string>
<string name="downloading_list_indexes">Laster ned liste over tilgjengelige regioner…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Kunne ikke hente liste over regioner fra https://osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">Favorittpunkt ble redigert</string>
<string name="fav_points_not_exist">Ingen favorittpunkter finnes</string>
<string name="update_existing">Erstatt</string>
<string name="only_show">Vis rute</string>
<string name="follow">Start veiledning</string>
<string name="mark_final_location_first">Velg reisemål først</string>
<string name="get_directions">Anvisninger</string>
<string name="opening_hours">Åpningstider</string>
<string name="poi">Interessepunkt</string>
<string name="additional_settings">Tilleggsinnstillinger</string>
<string name="save_current_track_descr">Lagre nåværende spor som GPX-fil nå.</string>
<string name="save_current_track">Lagre gjeldende spor</string>
<string name="save_track_interval">Loggeintervall under navigering</string>
<string name="save_track_interval_descr">Velg loggingsintervall for opptak av spor under navigering.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Et GPX-spor lagres automatisk i spor-mappen under navigering.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Auto-opptak av spor under navigering</string>
<string name="update_tile">Oppdater kart</string>
<string name="reload_tile">Last kartdel på nytt</string>
<string name="mark_point">Mål</string>
<string name="use_english_names_descr">Velg mellom lokale og engelske navn.</string>
<string name="use_english_names">Bruk engelske navn på kartene</string>
<string name="app_settings">Programinnstillinger</string>
<string name="search_address">Søk adresse</string>
<string name="choose_building">Velg bygning</string>
<string name="choose_street">Velg gate</string>
<string name="choose_city">Velg by eller postnummer</string>
<string name="ChooseCountry">Velg land</string>
<string name="show_view_angle">Vis synsretning</string>
<string name="map_view_3d_descr">Aktiver 3D-visning av kartet.</string>
<string name="map_view_3d">3D-kartvisning</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Vis det sist valgte interessepunktoverlegget på kartet.</string>
<string name="show_poi_over_map">Vis interessepunktoverlegg</string>
<string name="map_tile_source_descr">Velg kilden til nettbaserte eller hurtigbufrede kartdeler.</string>
<string name="map_tile_source">Fliskartkilde</string>
<string name="map_source">Kartkilde</string>
<string name="use_internet">Bruk Internett</string>
<string name="show_location">Vis din posisjon</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Vis GPS-koordinater på kartet</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Last ned manglende kartdeler</string>
<string name="app_description">Navigeringsprogram</string>
<string name="search_button">Søk</string>
<string name="search_activity">Søk</string>
<string name="searchpoi_activity">Velg interessepunkt</string>
<string name="search_POI_level_btn">Finn mer</string>
<string name="incremental_search_city">Søk etter by trinnvis</string>
<string name="incremental_search_street">Søk etter gate trinnvis</string>
<string name="incremental_search_building">Søk etter bygning trinnvis</string>
<string name="choose_available_region">Velg region fra liste</string>
<string name="choose_intersected_street">Velg kryssende gate</string>
<string name="Closest_Amenities">Nærmeste fasiliteter</string>
<string name="app_mode_default">Se gjennom kart</string>
<string name="app_mode_car">Kjøring</string>
<string name="app_mode_bicycle">Sykling</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Gåing</string>
<string name="position_on_map_center">Senter</string>
<string name="position_on_map_bottom">Nederst</string>
<string name="navigate_point_top_text">Oppfør bredde- og lengdegrad i det valgte formatet (G - grader, M - minutter, S - sekunder)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Breddegrad</string>
<string name="navigate_point_longitude">Lengdegrad</string>
<string name="navigate_point_format_D">GGG,GG</string>
<string name="navigate_point_format_DM">GGG MM,MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">GGG MM SS,SS</string>
<string name="search_address_top_text">Velg adresse</string>
<string name="search_address_region">Region</string>
<string name="search_address_city">By</string>
<string name="search_address_street">Gate</string>
<string name="search_address_building">Bygning</string>
<string name="search_address_building_option">Bygning</string>
<string name="search_address_street_option">Kryssende gate</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Oppdater kart</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Opprett interessepunkt</string>
<string name="shared_string_yes">Ja</string>
<string name="shared_string_cancel">Avbryt</string>
<string name="shared_string_no">Nei</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Oppfør favorittnavn</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favoritt</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Favorittpunkt \'\'{0}\'\' er lagt til.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Rediger favoritt</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Slett favoritt</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Slett favorittpunkt \'%s\'\?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Favorittpunkt {0} slettet.</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Melding</string>
<string name="poi_edit_title">Rediger interessepunkt</string>
<string name="poi_create_title">Opprett interessepunkt</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Slett {0} (kommentar)\?</string>
<string name="poi_remove_title">Slett interessepunkt</string>
<string name="poi_remove_success">Interessepunkt slettet</string>
<string name="poi_action_add">legg til</string>
<string name="poi_action_change">endre</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Åpningstider</string>
<string name="poi_dialog_comment">Kommentar</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">Interessepunkt-endring</string>
<string name="default_buttons_commit">Send</string>
<string name="shared_string_clear">Slett</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filter</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Lagre som</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Slett valgte filter\?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filter {0} har blitt slettet</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter {0} har blitt opprettet</string>
<string name="email">e-post</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS-info</string>
<string name="access_arrival_time">Ankomsttid</string>
<string name="prefer_motorways">Foretrekk motorveier</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Foretrekk…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Foretrekk motorveier.</string>
<string name="max_speed_none">ingen</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Velg hvordan programmet ser ut.</string>
<string name="driving_region_us">USA</string>
<string name="driving_region_canada">Canada</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Asia, Latin-Amerika &amp; lignende</string>
<string name="driving_region_uk">Storbritannia, India og lignende</string>
<string name="driving_region_descr">Velg regionen for bilkjøring: USA, Europa, Storbritannia, Asia og andre.</string>
<string name="driving_region_japan">Japan</string>
<string name="driving_region">Region for bilkjøring</string>
<string name="speak_title">Meld om…</string>
<string name="speak_descr">Innstilling for å annonsere gatenavn, trafikkvarsler (tvungne stopp, fartsdumper), fotoboksvarsler, fartsgrenser.</string>
<string name="speak_street_names">Gatenavn (TTS)</string>
<string name="speak_speed_limit">Fartsgrense</string>
<string name="speak_cameras">Fotobokser</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Oppgi OSM-brukernavn og passord i \"Innstillinger\"</string>
<string name="clear_intermediate_points">Slett mellomliggende reisemål</string>
<string name="keep_intermediate_points">Behold mellomliggende reisemål</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Mellomliggende reisemål er allerede angitt.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Anvisninger til</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Anvisninger fra</string>
<string name="route_descr_map_location">Kart: </string>
<string name="route_descr_lat_lon">B.gr. %1$.3f, L.gr. %2$.3f</string>
<string name="route_to">Til:</string>
<string name="route_via">Via:</string>
<string name="route_from">Fra:</string>
<string name="destination_point">Reisemål %1$s</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Sett som reisemål</string>
<string name="please_select_address">Velg by eller gate først</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Søk etter gaten i nabobyer</string>
<string name="about_version">Versjon:</string>
<string name="shared_string_about">Om</string>
<string name="about_settings_descr">Versjonsinformasjon, lisenser, prosjektmedlemmer</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Nedlastbar: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maksimum zoom: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimum zoom: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Maksimum-zoom</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Minste forstørrelse</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">Nettadresse</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Velg eksisterende…</string>
<string name="maps_define_edit">Definer/rediger…</string>
<string name="auto_zoom_none">Ingen auto-zoom</string>
<string name="auto_zoom_close">Nært hold</string>
<string name="auto_zoom_far">Middels hold</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Langt hold</string>
<string name="map_magnifier">Kartforstørrelse</string>
<string name="base_world_map">Basiskart verden</string>
<string name="amenity_type_seamark">Sjømerke</string>
<string name="app_modes_choose">Programprofiler</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Kartopptegning</string>
<string name="app_mode_hiking">Vandring</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Motorsykkel</string>
<string name="app_mode_boat">Båt</string>
<string name="app_mode_aircraft">Fly</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Du kommer til å slette %1$d OSM-endringer. Er du sikker?</string>
<string name="shared_string_delete_all">Slett alle</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Beregn ruten først</string>
<string name="animate_routing_route">Simuler med den beregnede ruten </string>
<string name="animate_routing_gpx">Simuler med et GPX-spor</string>
<string name="lang_en">Engelsk</string>
<string name="lang_af">Afrikaans</string>
<string name="lang_hy">Armensk</string>
<string name="lang_eu">Baskisk</string>
<string name="lang_be">Hviterussisk</string>
<string name="lang_bs">Bosnisk</string>
<string name="lang_bg">Bulgarsk</string>
<string name="lang_ca">Katalansk</string>
<string name="lang_cs">Tsjekkisk</string>
<string name="lang_da">Dansk</string>
<string name="lang_nl">Nederlandsk</string>
<string name="lang_fi">Finsk</string>
<string name="lang_fr">Fransk</string>
<string name="lang_ka">Georgisk</string>
<string name="lang_de">Tysk</string>
<string name="lang_el">Gresk</string>
<string name="lang_iw">Hebraisk</string>
<string name="lang_hi">Hindi</string>
<string name="lang_hu">Ungarsk</string>
<string name="lang_id">Indonesisk</string>
<string name="lang_it">Italiensk</string>
<string name="lang_ja">Japansk</string>
<string name="lang_ko">Koreansk</string>
<string name="lang_lv">Latvisk</string>
<string name="lang_lt">Litauisk</string>
<string name="lang_mr">Marathi</string>
<string name="lang_no">Norsk Bokmål</string>
<string name="lang_pl">Polsk</string>
<string name="lang_pt">Portugisisk</string>
<string name="lang_ro">Rumensk</string>
<string name="lang_ru">Russisk</string>
<string name="lang_sk">Slovakisk</string>
<string name="lang_sl">Slovensk</string>
<string name="lang_es">Spansk</string>
<string name="lang_sv">Svensk</string>
<string name="lang_tr">Tyrkisk</string>
<string name="lang_uk">Ukrainsk</string>
<string name="lang_vi">Vietnamesisk</string>
<string name="lang_cy">Walisisk</string>
<string name="index_name_italy">Europa - Italia</string>
<string name="index_name_gb">Europa - Storbritannia</string>
<string name="lang_zh">Kinesisk</string>
<string name="lang_pt_br">Portugisisk (Brasil)</string>
<string name="index_name_canada">Nord-Amerika - Canada</string>
<string name="index_item_nation_addresses">adresser (hele landet)</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Høydekorrigering (verden)</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Sjømerker (verden)</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Bitcoin-betalinger (verden)</string>
<string name="index_item_world_basemap">Oversiktskart (verden)</string>
<string name="index_item_world_ski">Skikart (verden)</string>
<string name="lang_hr">Kroatisk</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Nettfrakoblet beregning av OsmAnd-rutesegment</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Beregn OsmAnd-rute for første og siste rutesegment</string>
<string name="map_widget_top">Statuslinje</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Foretrukket språk for påskrifter på kartet (hvis utilgjengelig brukes engelsk eller lokale navn).</string>
<string name="map_preferred_locale">Foretrukket språk på kart</string>
<string name="home">Dashbord</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Vis sykkelruter</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Vis zoom-knapper under navigering.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Vis zoom-knapper</string>
<string name="map_widget_plain_time">Nåtid</string>
<string name="osmo_edit_color">Visningsfarge</string>
<string name="always_center_position_on_map">Sentrer posisjon på kart</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Navigeringsinnstillinger</string>
<string name="routing_preferences_descr">Ruteplanleggingsinnstillinger</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Grenser</string>
<string name="map_widget_max_speed">Fartsgrense</string>
<string name="map_widget_transparent">Gjennomsiktige moduler</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Polygoner</string>
<string name="plugins_screen">Programtillegg</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Programtillegg aktiverer avanserte innstillinger og flere funksjoner.</string>
<string name="prefs_plugins">Programtillegg</string>
<string name="show_point_options">Bruk posisjon…</string>
<string name="wake_on_voice">Slå på skjermen</string>
<string name="impassable_road">Unngå veier…</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Bussruter</string>
<string name="rendering_category_hide">Skjul</string>
<string name="rendering_category_routes">Ruter</string>
<string name="rendering_category_details">Detaljer</string>
<string name="rendering_category_transport">Transport</string>
<string name="map_widget_right">Høyre panel</string>
<string name="map_widget_left">Venstre panel</string>
<string name="configure_map">Kartinnstilling</string>
<string name="speed_limit_exceed">Toleranse for fartsgrense</string>
<string name="text_size_descr">Sett tekststørrelsen på kartet.</string>
<string name="text_size">Tekststørrelse</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Fartsgrense</string>
<string name="rendering_value_car_name">Bil</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Sykkel</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Fotgjenger</string>
<string name="local_map_names">Lokale navn</string>
<string name="lang_sw">Swahili</string>
<string name="lang_he">Hebraisk</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Tekst</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Ingen (nett)frakoblet vektorkart foreligger for dette stedet. Last ned et kart i \'Meny\' - \'Kartnedlasting\', eller skift til programtillegget for nettbaserte kart.</string>
<string name="rendering_category_others">Andre kartattributter</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Buss-, trolleybuss-, skyttelbussruter</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Trikk- og togruter</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Undergrunnsruter</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Togruter</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Trikkeruter</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Trolleybussruter</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Resterende elementer</string>
<string name="print_route">Skriv ut rute</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Grensekontroll</string>
<string name="traffic_warning_stop">Stoppskilt</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Fotoboks</string>
<string name="traffic_warning">Trafikkvarsel</string>
<string name="way_alarms">Trafikkvarsler</string>
<string name="save_track_interval_globally">Loggeintervall</string>
<string name="shared_string_waypoints">Rutepunkter</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Bygninger</string>
<string name="osmand_parking_warning">Varsel</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Slå på enhetens skjerm (hvis av) når du nærmer deg en sving.</string>
<string name="search_radius_proximity">Innen</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Velg toleransemargin for fartsgrense, overskrides denne vil du få talevarsel.</string>
<string name="fav_point_dublicate">Duplisering av favorittpunktnavn</string>
<string name="traffic_warning_payment">Bomstasjon</string>
<string name="speak_favorites">Nærliggende favoritter</string>
<string name="speak_poi">Nærliggende interessepunkter</string>
<string name="save_global_track_interval">Generelt loggeintervall</string>
<string name="int_hour">t</string>
<string name="duration">Varighet</string>
<string name="distance">Avstand</string>
<string name="index_tours">Turer</string>
<string name="shared_string_all">Alle</string>
<string name="shared_string_more">Mer…</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">Se gjennom kart</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Fargekod bygninger etter type</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Bygninger på zoom 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Flere detaljer</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Adgangsrestriksjoner</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Vis adgangsrestriksjoner og veiavgifter</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Vis veikvalitet</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Vis veidekke</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Velg reisemål</string>
<string name="layer_amenity_label">Overleggspåskrifter for interessepunkter</string>
<string name="shared_string_waypoint">Rutepunkt</string>
<string name="voice_pref_title">Tale</string>
<string name="misc_pref_title">Diverse</string>
<string name="localization_pref_title">Lokaltilpasning</string>
<string name="lang_al">Albansk</string>
<string name="lang_ar">Arabisk</string>
<string name="lang_fa">Persisk</string>
<string name="lang_sc">Sardinsk</string>
<string name="route_descr_select_destination">Velg reisemål</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Foretrekk motorveier</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Foretrekk motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Unngå bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Unngå bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Unngå veier uten fast dekke</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Unngå veier uten fast dekke.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Unngå motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Unngå motorveier</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Vektgrense</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Angi tillatt vektgrense for kjøretøy på ruter.</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopierer OsmAnd-datafiler til det nye stedet (%s)…</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Slett alle punkter</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Reduserer støy i kompassavlesninger, men legger til treghet.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Bruk Kalmanfilter</string>
<string name="other_location">Andre</string>
<string name="available_downloads_left">%1$d filer igjen å laste ned</string>
<string name="install_paid">Fullversjon</string>
<string name="clear_destination">Slett reisemål</string>
<string name="street_name">Gatenavn</string>
<string name="choose_osmand_theme">Drakt</string>
<string name="clear_dest_confirm">Er du sikker på at du vil slette reisemål (og mellomliggende reisemål)?</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Fottursymbol-overlegg</string>
<string name="safe_mode_description">Kjør programmet i sikker modus (med tregere Android i stedet for egen kode).</string>
<string name="safe_mode">Sikker modus</string>
<string name="native_library_not_running">Programmet kjører i sikker modus (skru det av i \'Innstillinger\').</string>
<string name="interrupt_music_descr">Avbryt musikk ved talemeldinger (ikke bare senk volumet).</string>
<string name="interrupt_music">Avbryt musikk</string>
<string name="gpxup_public">Offentlig</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Optimaliser kart for</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Vis fra zoom-nivå (krever kotedata):</string>
<string name="local_index_description">Trykk på et eksisterende element for å se flere detaljer, langt trykk for å deaktivere eller slette. Gjeldende data på enheten (%1$s ledig):</string>
<string name="send_files_to_osm">Sende GPX-filer til OSM?</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Tidlig</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normal</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Sen</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">De siste meterne</string>
<string name="arrival_distance">Ankomstmelding</string>
<string name="arrival_distance_descr">Hvor raskt vil du ha ankomstmeldingen?</string>
<string name="keep_informing_descr">Gjenta navigeringsinstruksjoner med jevne mellomrom.</string>
<string name="keep_informing">Gjenta navigeringsinstruksjoner</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Vis noen vektorkartdetaljer (veier etc.) allerede ved lavere zoomnivåer.</string>
<string name="choose_audio_stream">Utdata for taleveiledning</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Velg høyttaleren til å avspille taleveiledningen.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Telefonanropslyd (også for å avbryte bluetooth-bilstereo)</string>
<string name="voice_stream_notification">Varslingslyd</string>
<string name="voice_stream_music">Media-/musikklyd</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Bruk rasterkart for alt utover dette nivået.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minste vektorielle forstørrelsesnivå</string>
<string name="incomplete_locale">ufullstendig</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Legg til GPX-rutepunkt</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Ingen taleveiledning valgt</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Velg maksimum zoom å forhåndslaste</string>
<string name="voice_data_initializing">Initialiserer taledata…</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Å zoome inn lar deg oppdatere interessepunkter</string>
<string name="arrived_at_destination">Du har ankommet ditt reisemål</string>
<string name="use_online_routing_descr">Bruk internett til å beregne en rute.</string>
<string name="use_online_routing">Bruk nettbasert navigering</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Ugyldig format: %s</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Samletaxi-ruter</string>
<string name="continue_navigation">Fortsett navigering</string>
<string name="pause_navigation">Midlertidig stopp navigering</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Skog og kratt</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Færre detaljer</string>
<string name="sort_by_distance">Sorter etter avstand</string>
<string name="sort_by_name">Sorter etter navn</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nLangt trykk for å vise på kartet"</string>
<string name="gpx_info_waypoints">Rutepunkter: %1$s</string>
<string name="loading_streets">Laster gater…</string>
<string name="loading_cities">Laster byer…</string>
<string name="invalid_locations">Ugyldige koordinater</string>
<string name="go_back_to_osmand">Tilbake til OsmAnd-kart</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Kommentar er lagt til</string>
<string name="no_buildings_found">Ingen bygninger funnet.</string>
<string name="loading_streets_buildings">Laster gater/bygninger…</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Spesifisert favorittnavn er allerede i bruk og endres til %1$s for å unngå duplisering.</string>
<string name="gpx_selection_point">Punkt %1$s</string>
<string name="rendering_value_pink_name">Rosa</string>
<string name="rendering_value_brown_name">Brun</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Beregn rute mellom punkter</string>
<string name="lang_sr">Serbisk</string>
<string name="lang_zh_cn">Kinesisk (forenklet)</string>
<string name="lang_zh_tw">Kinesisk (tradisjonell)</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Legg til som påfølgende reisemål</string>
<string name="select_gpx">Velg GPX…</string>
<string name="route_preferences">Ruteinnstillinger</string>
<string name="route_info">Ruteinfo</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Nettfrakoblet OsmAnd-ruteberegning</string>
<string name="app_mode_truck">Lastebil</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Flisdata: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Elliptisk mercator</string>
<string name="delete_point">Slett punkt</string>
<string name="plugin_distance_point_time">tid</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">nøyaktighet</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">fart</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">høyde</string>
<string name="plugin_distance_point">Punkt</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Bruk magnetisk sensor</string>
<string name="files_limit">%1$d filer igjen</string>
<string name="cancel_navigation">Stopp navigering</string>
<string name="hno">Husnummer</string>
<string name="select_address_activity">Velg adresse</string>
<string name="favourites_list_activity">Velg favoritt</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Koter</string>
<string name="recording_context_menu_show">Vis</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Programtillegg for koter</string>
<string name="av_settings_descr">Still inn lyd og video.</string>
<string name="av_settings">Lyd/video-innstillinger</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd-programtillegg for (nett)frakoblede koter</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Avstandsmåling</string>
<string name="index_srtm_ele">Koter</string>
<string name="srtm_plugin_name">Koter</string>
<string name="download_select_map_types">Andre kart</string>
<string name="download_roads_only_item">Bare veier</string>
<string name="download_srtm_maps">Koter</string>
<string name="download_regular_maps">Standardkart</string>
<string name="download_roads_only_maps">Rent veikart</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Søk flere landsbyer/postnummer</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Velg når det skal vises rene veikart:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Rene veikart</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd kart &amp; navigering</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ kart &amp; navigering</string>
<string name="map_widget_view_direction">Synsretning</string>
<string name="gpxup_private">Privat</string>
<string name="share_route_as_gpx">Del rute som GPX-fil</string>
<string name="modify_transparency">Endre gjennomsiktighet (0 - gjennomsiktig, 255 - ugjennomsiktig)</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Synlighet</string>
<string name="shared_string_description">Beskrivelse</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Gjennomsiktig drakt</string>
<string name="keep_informing_never">Bare manuelt (trykk pil)</string>
<string name="local_index_installed">Lokal versjon</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Bruk gjeldende mål</string>
<string name="error_doing_search">Kunne ikke utføre (nett)frakoblet søk.</string>
<string name="send_location">Send posisjon</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrative</string>
<string name="unzipping_file">Pakker ut fil…</string>
<string name="transport_Stop">Stoppested</string>
<string name="transport_stops">Stoppesteder</string>
<string name="shared_string_downloading">Laster ned</string>
<string name="loading_postcodes">Laster postnummer…</string>
<string name="loading_data">Laster data…</string>
<string name="srtm_plugin_description">Dette programtillegget gir både et lag med koter og et lag med relieffskygger som kan vises oppå standardkartene til OsmAnd. Denne funksjonen vil bli satt stor pris på av idrettsutøvere, turgåere og enhver som er interessert i relieff-strukturen til et landskap. (Merk at koter og/eller relieff-data er separate tilleggsnedlastinger tilgjengelige etter aktivering av programtillegget.)
\n
\nDe globale dataene (mellom 70° nord og 70° sør) er basert på målinger av SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et bildeinstrument ombord på Terra, flaggskipsatellitten til NASA\'s Earth Observing System. ASTER er et samarbeid mellom NASA, Japans finansdepartement, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
<string name="first_time_msg">Takk for at du bruker OsmAnd. Last ned regionale data for nettfrakoblet bruk via \'Meny\' → \'Kartnedlasting\' for å se kart, finne adresser, lete etter interessepunkter, finne offentlig transport og mere.</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Ingen omkjøring funnet</string>
<string name="home_button">Hjem</string>
<string name="map_update">Oppdateringer tilgjengelige for %1$s kart</string>
<string name="search_for">Søk etter</string>
<string name="coordinates">Koordinater</string>
<string name="download_tab_downloads">Alle nedlastinger</string>
<string name="download_tab_updates">Oppdateringer</string>
<string name="no_internet_connection">Ikke i stand til å laste ned, kontroller internettforbindelsen.</string>
<string name="shared_string_dismiss">Avvis</string>
<string name="everything_up_to_date">Alle filer er oppdaterte</string>
<string name="use_opengl_render">Bruk OpenGL-opptegning</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Bruk maskinvareakselerert OpenGL-opptegning (kan bruke mer batteri, eller ikke virke på veldig gamle enheter).</string>
<string name="map_locale">Språk på kart</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Stoppesteder</string>
<string name="navigate_point_zone">Sone</string>
<string name="download_tab_local">Lokale</string>
<string name="dash_download_msg_none">Last ned frakoblede kart?</string>
<string name="dash_download_msg">%1$s kart er lastet ned</string>
<string name="dash_download_new_one">Last ned nytt kart</string>
<string name="dash_download_manage">Administrer</string>
<string name="traffic_warning_calming">Trafikkdemping</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd-bakgrunnstjeneste kjører fortsatt. Skal den også stoppes?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Stoppe GPS-bakgrunnsmodus?</string>
<string name="stop_navigation_service">Stopp</string>
<string name="confirm_every_run">Spør alltid</string>
<string name="background_service_int">GPS-vekkingsintervall</string>
<string name="enable_sleep_mode">Aktiver GPS-bakgrunnsmodus</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Logg spor til GPX-fil</string>
<string name="monitoring_settings">Turopptak</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Still inn opptak av dine turer.</string>
<string name="record_plugin_name">Turopptak</string>
<string name="download_additional_maps">Laste ned manglende kart %1$s (%2$d MB)?</string>
<string name="keep_navigation_service">Hold</string>
<string name="gps_wake_up_timer">GPS-vekkingsintervall</string>
<string name="forward">Videre</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Veier - ikke for kjøretøy</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Velg for å vise</string>
<string name="save_as_favorites_points">Lagre som gruppe av favoritter</string>
<string name="loading_smth">Laster %1$s…</string>
<string name="gpx_info_distance">Avstand: %1$s (%2$s punkter)</string>
<string name="gpx_info_start_time">Starttid: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_end_time">Sluttid: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_average_speed">Gjennomsnittsfart: %1$s</string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">Maksimal fart: %1$s</string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">Gjennomsnittshøyde: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Høydeforskjell: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
\nRutepunkter %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s
\nPunkter</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
\nSpor %2$s</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopierer fil (%s) til det nye stedet…</string>
<string name="copying_osmand_files">Kopierer OsmAnd-datafiler…</string>
<string name="route_descr_destination">Reisemål</string>
<string name="gpx_file_name">GPX-filnavn</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Distansekalkulator &amp; planleggingsverktøy</string>
<string name="layer_hillshade">Relieffskyggelag</string>
<string name="download_hillshade_maps">Relieffskygger</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Audio/Video-data</string>
<string name="stop_routing_confirm">Er du sikker på at du vil stoppe navigeringen?</string>
<string name="av_def_action_picture">Ta bilde</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Ta bilde</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox-programtillegg</string>
<string name="recording_unavailable">utilgjengelig</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="filterpoi_activity">Opprett interessepunkt-filter</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Kjør\n i bakgrunnen</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Stopp\n kjøring i bakgrunnen</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS-vekkingsintervall: %s</string>
<string name="route_kl">Hold til venstre og fortsett</string>
<string name="route_kr">Hold til høyre og fortsett</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd-utvikling</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Laster opp…</string>
<string name="osmand_service">Bakgrunnsmodus</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd kjører i bakgrunnen med skjermen av.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Endre overleggsgjennomsiktigheten.</string>
<string name="overlay_transparency">Overleggsgjennomsiktighet</string>
<string name="map_transparency_descr">Endre gjennomsiktighet for basiskartet.</string>
<string name="map_transparency">Gjennomsiktighet for basiskart</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Posisjon: %1$s\n%2$s</string>
<string name="background_router_service">Kjør OsmAnd i bakgrunnen</string>
<string name="menu_mute_off">Lyd er på</string>
<string name="menu_mute_on">Lyd er av</string>
<string name="route_tr">Ta til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tshr">Ta skarpt til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tslr">Ta litt til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tl">Ta til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tshl">Ta skarpt til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tsll">Ta litt til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tu">Ta U-sving og fortsett</string>
<string name="first_time_download">Last ned regioner</string>
<string name="search_poi_location">Venter på signal…</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Ingen offline interessepunktdata tilgjengelig for dette området</string>
<string name="loading_poi_obj">Laster interessepunkt…</string>
<string name="converting_names">Konverterer lokale/engelske navn…</string>
<string name="data_settings">Data</string>
<string name="av_camera_focus_auto">Autofokus</string>
<string name="update_poi_success">Interessepunktdata ble oppdatert ({0} ble lastet)</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Veistil</string>
<string name="rendering_value_default_name">Standard</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Orange</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Tysk veiatlas</string>
<string name="traffic_warning_railways">Jernbaneovergang</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Fotgjengerovergang</string>
<string name="show_railway_warnings">Jernbaneoverganger</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Fotgjengeroverganger</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Amerikansk veiatlas</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Hyperfokal fokus</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s trenger denne tillatelsen til å slå av skjermen (Strømsparingsfunksjon).</string>
<string name="shared_string_show_all">Vis alle</string>
<string name="speak_pedestrian">Fotgjengeroverganger</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Gatebelysning</string>
<string name="edit_group">Rediger gruppe</string>
<string name="parking_place">Parkeringsplass</string>
<string name="shared_string_gpx_points">Punkter</string>
<string name="gps_status">GPS-status</string>
<string name="location_on_map">Posisjon:
\n B.gr. %1$s
\n L.gr. %2$s</string>
<string name="online_map">Nettbasert kart</string>
<string name="roads_only">Bare veier</string>
<string name="free">Ledig %1$s</string>
<string name="device_memory">Enhetsminne</string>
<string name="back_to_map">Tilbake til kart</string>
<string name="pref_overlay">Overlegg/Underlag</string>
<string name="layer_underlay">Underlagskart…</string>
<string name="map_underlay">Underlagskart</string>
<string name="map_underlay_descr">Velg underlagskartet.</string>
<string name="layer_overlay">Overleggskart…</string>
<string name="map_overlay">Overleggskart</string>
<string name="map_overlay_descr">Velg overleggskartet.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Audio/video-notater</string>
<string name="osm_settings">OSM-redigering</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Dette programtillegget gir både et lag med koter og et lag med relieffskygger som kan vises oppå standardkartene til OsmAnd. Denne funksjonen vil bli satt stor pris på av idrettsutøvere, turgåere og enhver som er interessert i relieff-strukturen til et landskap.
\n
\nDe globale dataene (mellom 70° nord og 70° sør) er basert på målinger av SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et bildeinstrument ombord på Terra, flaggskipsatellitten til NASA\'s Earth Observing System. ASTER er et samarbeid mellom NASA, Japans finansdepartement, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
<string name="plugin_ski_name">Skikartvisning</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Dette programtillegget gjør enhetens tilgjengelighetsfunksjoner tilgjengelige direkte i OsmAnd. Det muliggjør f.eks justering av talehastigheten for TTS-tale, innstilling av styrekors-skjermnavigering ved hjelp av en styrekule for zoomkontroll, eller tekst-til-tale-tilbakemelding, f.eks auto-annonsering av din posisjon.</string>
<string name="rename_failed">Navneendring feilet.</string>
<string name="anonymous_user">Anonym bruker</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Trengs for bidrag til openstreetmap.org.</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Det er ikke nok ledig plass til å laste ned %1$s MB (ledig: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Laste ned {0} fil(er)? Brukt lagringsplass er {1} MB. (Tilgjengelig plass er {2} MB.)</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Auto-sentrer bare navigering</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Auto-sentrer kartvisning bare under navigering.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Auto-sentrer kartvisning i bruk.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Spesifikke alternativer for vektoropptegning</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Send til OSM</string>
<string name="tile_source_already_installed">Kart er allerede installert, innstillinger blir oppdatert.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Velg (flis)kart å installere eller oppdatere.</string>
<string name="internet_not_available">Kan ikke utføre operasjon uten en internettforbindelse.</string>
<string name="reading_cached_tiles">Leser hurtigbufrede fliser…</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Dette kartet kan ikke lastes ned</string>
<string name="use_high_res_maps">Høyoppløselig visning</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-filer…</string>
<string name="sd_unmounted">Minnekort er ikke tilgjengelig.
\nDu vil ikke kunne se kart eller finne ting.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Minnekort er skrivebeskyttet.
\nDet er nå bare mulig å se det forhåndslastede kartet, ikke laste ned nye områder.</string>
<string name="transport_finish_search">Avslutt søk</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Velg stoppested for avstigning</string>
<string name="failed_op">feilet</string>
<string name="osm_settings_descr">Spesifiser innstillinger for OpenStreetMap.org (OSM) som er nødvendige for bidrag til OSM.</string>
<string name="shared_string_disabled">Deaktivert</string>
<string name="shared_string_enabled">Aktivert</string>
<string name="shared_string_enable">Skru på</string>
<string name="shared_string_disable">Deaktiver</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Du må være koblet til Internett for å installere dette programtillegget.</string>
<string name="shared_string_never">Aldri</string>
<string name="shared_string_none">Ingen</string>
<string name="shared_string_and">og</string>
<string name="shared_string_or">eller</string>
<string name="shared_string_help">Hjelp</string>
<string name="shared_string_settings">Innstillinger</string>
<string name="shared_string_history">Historikk</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Velg på kart</string>
<string name="shared_string_save">Lagre</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Lagre som ny GPX-fil</string>
<string name="shared_string_rename">Endre navn</string>
<string name="shared_string_delete">Slett</string>
<string name="shared_string_share">Del</string>
<string name="shared_string_add">Legg til</string>
<string name="shared_string_apply">Bruk</string>
<string name="shared_string_control_start">Start</string>
<string name="shared_string_control_stop">Stopp</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Ikke vis igjen</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Husk valg</string>
<string name="shared_string_refresh">Gjenoppfrisk</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">Uventet feil</string>
<string name="shared_string_close">Lukk</string>
<string name="shared_string_exit">Avslutt</string>
<string name="shared_string_show">Vis</string>
<string name="shared_string_show_on_map">Vis på kart</string>
<string name="shared_string_map">Kart</string>
<string name="shared_string_favorite">Favoritt</string>
<string name="shared_string_favorites">Favoritter</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Legg til i \'Favoritter\'</string>
<string name="shared_string_my_location">Min posisjon</string>
<string name="shared_string_my_places">Mine steder</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Favoritter</string>
<string name="shared_string_tracks">Spor</string>
<string name="shared_string_photo">Foto</string>
<string name="route_points">Rutepunkter</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="osmand_parking_overdue">utløpt</string>
<string name="osm_edits">OSM-redigeringer</string>
<string name="osmand_parking_time_left">igjen</string>
<string name="your_edits">Dine redigeringer</string>
<string name="waypoint_visit_after">Besøk etter</string>
<string name="waypoint_visit_before">Besøk før</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Ofte stilte spørsmål, siste endringer og annet.</string>
<string name="routing_settings_2">Navigeringsinnstillinger</string>
<string name="osmand_parking_hour">t</string>
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
<string name="parking_place_limited">Parkeringstid begrenset til</string>
<string name="simulate_your_location">Simuler din posisjon</string>
<string name="short_location_on_map">B.gr. %1$s
\nL.gr. %2$s</string>
<string name="general_settings_2">Generelle innstillinger</string>
<string name="shared_string_deselect">Fravelg</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Fravelg alle</string>
<string name="shared_string_more_actions">Flere handlinger</string>
<string name="shared_string_action_template">Handling {0}</string>
<string name="watch">Se</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Du kommer til å laste opp %1$d endring(er) til OSM. Er du sikker?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Tøm historikk?</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Start trinnvis veiledning etter…</string>
<string name="welmode_download_maps">Kartnedlasting</string>
<string name="welcome_select_region">For å korrekt gjenspeile trafikkskilt og trafikkregler, velg region for kjøringen:</string>
<string name="welcome_header">Velkommen</string>
<string name="mark_to_delete">Merk for å slette</string>
<string name="agps_info">A-GPS-info</string>
<string name="shared_string_message">Melding</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">A-GPS-data sist nedlastet: %1$s</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd tilbyr global nettfrakoblet kartlesing og navigering.</string>
<string name="current_route">Gjeldende rute</string>
<string name="shared_string_go">Start</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Ikke bruk</string>
<string name="shared_string_address">Adresse</string>
<string name="delay_navigation_start">Start trinnvis veiledning automatisk</string>
<string name="shared_string_places">Steder</string>
<string name="shared_string_search">Søk</string>
<string name="shared_string_show_description">Vis beskrivelse.</string>
<string name="filter_poi_hint">Filtrer etter navn</string>
<string name="shared_string_edit">Rediger</string>
<string name="search_poi_category_hint">Søk alle</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Spesifiser ventetid til å forbli på ruteplanleggingsskjermen.</string>
<string name="plugin_nautical_name">Sjøkartvisning</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkeringsposisjon</string>
<string name="days_behind">dager etter</string>
<string name="settings_privacy">Personvern</string>
<string name="download_type_to_filter">Filtrer</string>
<string name="get_plugin">Hent</string>
<string name="shared_string_is_open">Åpen nå</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Flytt OsmAnd-datafiler til det nye målet\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Kart kunne ikke opprettes i angitte mappe</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Flytting av filer mislyktes</string>
<string name="storage_directory_external">Ekstern lagring</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Flerbruker-lagring</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Internt programminne</string>
<string name="storage_directory_manual">Manuelt spesifisert</string>
<string name="storage_directory_default">Internminne</string>
<string name="storage_directory">Kartlagring</string>
<string name="shared_string_copy">Kopier</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Husnummer</string>
<string name="shared_string_release">Utgitt</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d av %2$d element(er) er deaktivert.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d av %2$d element(er) er slettet.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d av %2$d element(er) er aktivert.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Aksjon %1$s: Ingen elementer finnes</string>
<string name="local_index_action_do">%1$s: %2$s element(er). Fortsette?</string>
<string name="shared_string_audio">Lyd</string>
<string name="index_name_netherlands">Europa - Nederland</string>
<string name="user_name">Ditt OSM-brukernavn</string>
<string name="user_password">Ditt OSM-passord</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d av %2$d element(er) er lastet opp.</string>
<string name="installing_new_resources">Pakker ut nye data…</string>
<string name="poi_context_menu_website">Vis nettside til interessepunkt</string>
<string name="transport_context_menu">Søk etter transport ved stoppested</string>
<string name="use_trackball_descr">Bruk en styrekuleenhet til å bevege kartet.</string>
<string name="use_trackball">Bruk styrekule</string>
<string name="reading_indexes">Leser lokale data…</string>
<string name="osb_author_dialog_password">OSM-passord (valgfritt)</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Forfatternavn</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Utvidet dybdeskarphet (EDOF)</string>
<string name="av_camera_pic_size">Bildestørrelse til kamera</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Velg bildestørrelsen for det interne kameraet.</string>
<string name="action_create">Aksjon opprette</string>
<string name="action_modify">Aksjon endre</string>
<string name="action_delete">Slettingshandling</string>
<string name="drawer">Flat liste</string>
<string name="shared_string_export">Eksporter</string>
<string name="shared_string_collapse">Fold sammen</string>
<string name="shared_string_video">Video</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Skibakker</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Løypepreparering</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Unngå å krysse riksgrenser</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importer til OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Les hele artikkelen (på nett)</string>
<string name="shared_string_show_details">Vis detaljer</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Slett OSM-redigering</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Deaktivert</string>
<string name="lang_pms">Piemontesisk</string>
<string name="lang_bn">Bengali</string>
<string name="lang_tl">Tagalog</string>
<string name="lang_sh">Serbokroatisk</string>
<string name="lang_az">Aserbajdsjansk</string>
<string name="lang_br">Bretonsk</string>
<string name="lang_sq">Albansk</string>
<string name="lang_is">Islandsk</string>
<string name="lang_nv">Navajo</string>
<string name="lang_ga">Irsk</string>
<string name="lang_la">Latin</string>
<string name="lang_ku">Kurdisk</string>
<string name="lang_ta">Tamilsk</string>
<string name="lang_ml">Malayalam</string>
<string name="lang_lb">Luxembourgsk</string>
<string name="lang_os">Ossetisk</string>
<string name="lang_eo">Esperanto</string>
<string name="lang_es_ar">Spansk (Argentina)</string>
<string name="lang_nb">Norsk bokmål</string>
<string name="lang_vo">Volapük</string>
<string name="lang_th">Thai</string>
<string name="lang_te">Telugu</string>
<string name="lang_nn">Norsk nynorsk</string>
<string name="lang_ms">Malayisk</string>
<string name="lang_ht">Haitisk</string>
<string name="lang_gl">Galisisk</string>
<string name="lang_et">Estisk</string>
<string name="light_theme">Lys</string>
<string name="dark_theme">Mørk</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">GPX-farge</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">GPX-bredde</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Gjennomskinnelig rød</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Gul</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Gjennomskinnelig gul</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Lysegrønn</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Gjennomskinnelig lysegrønn</string>
<string name="rendering_value_green_name">Grønn</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Gjennomskinnelig grønn</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Lyseblå</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Gjennomskinnelig lyseblå</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Blå</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Gjennomskinnelig blå</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Lilla</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Gjennomskinnelig lilla</string>
<string name="restart_is_required">Start programmet på nytt manuelt for å bruke alle endringer.</string>
<string name="plugin_touringview_name">Turkartvisning</string>
<string name="rendering_value__name">Standard</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Veier med høy kontrast</string>
<string name="rendering_value_red_name">Rød</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Gjennomskinnelig orange</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Fare</string>
<string name="no_updates_available">Ingen oppdateringer tilgjengelige</string>
<string name="download_live_updates">Live-oppdateringer</string>
<string name="rendering_value_default13_name">Standard (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Standard (gjennomskinnelig cyan)</string>
<string name="delete_change">Slett endring</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Lastet opp {0}/{1}</string>
<string name="try_again">Prøv igjen</string>
<string name="error_message_pattern">Feil: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Dashbord-innstilling</string>
<string name="shared_string_undo">Angre</string>
<string name="shared_string_skip">Hopp over</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Offline-kart\n&amp; navigering</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Unngå pendeltog</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Unngå bruk av pendeltog</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Koter deaktivert</string>
<string name="favorite_category_add_new">Legg til ny</string>
<string name="favorite_category_select">Velg kategori</string>
<string name="shared_string_navigation">Navigering</string>
<string name="osmand_running_in_background">Kjør i bakgrunnen</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Favoritt-info</string>
<string name="next_proceed">Neste</string>
<string name="add_opening_hours">Legg til åpningstider</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">Interessepunkttype</string>
<string name="please_specify_poi_type">Spesifiser interessepunkttype.</string>
<string name="working_days">Arbeidsdager</string>
<string name="favourites">Favoritter</string>
<string name="show_gpx">Vis GPX-data</string>
<string name="roads">Veier</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Legg til favoritt</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Bruk et kategorinavn som ikke finnes allerede.</string>
<string name="favorite_category_name">Kategorinavn</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Legg til ny kategori</string>
<string name="regions">Regioner</string>
<string name="region_maps">Regionkart</string>
<string name="world_maps">Verdenskart</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Relieffskyggelag deaktivert</string>
<string name="share_menu_location">Del posisjon</string>
<string name="shared_string_send">Send</string>
<string name="map_downloaded">Kart lastet ned</string>
<string name="map_downloaded_descr">Kartet over %1$s er klart for bruk.</string>
<string name="go_to_map">Vis kart</string>
<string name="downloads">Nedlastinger</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f av %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Oppdater alle (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Gratis nedlastinger brukt</string>
<string name="application_dir_description">Velg hvor du vil lagre kart og andre datafiler.</string>
<string name="enter_country_name">Oppgi navn på land</string>
<string name="world_map_download_descr">Basiskart verden (som dekker hele verden ved lavt zoomnivå) mangler eller er utdatert. Vurder å laste det ned for en global oversikt.</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-kode</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Basiskart velges for nedlasting slik at programmet fungerer.</string>
<string name="get_full_version">Fullversjon</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Det rene veikartet er ikke nødvendig siden du har det fullstendige standardkartet. Laste det ned likevel?</string>
<string name="later">Senere</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Aktiver programtillegget for koter</string>
<string name="opening_at">Åpner</string>
<string name="closing_at">Lukker</string>
<string name="contact_info">Kontaktinformasjon</string>
<string name="recent_places">Nylige steder</string>
<string name="saved_at_time">Nå lagret her: %1$s</string>
<string name="new_version">Ny versjon</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Første steg med OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">Funksjoner</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Hjelp til med å forbedre OsmAnd</string>
<string name="plugins_menu_group">Programtillegg</string>
<string name="first_usage_item">Første bruk</string>
<string name="first_usage_item_description">Hvordan laste ned kart, angi grunnleggende innstillinger.</string>
<string name="faq_item_description">Ofte stilte spørsmål</string>
<string name="map_viewing_item">Kartvisning</string>
<string name="search_on_the_map_item">Søker på kartet</string>
<string name="versions_item">Versjoner</string>
<string name="contact_us">Kontakt</string>
<string name="planning_trip_item">Turplanlegging</string>
<string name="read_more">Les mer</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Foreslåtte objekter</string>
<string name="techical_articles_item">Tekniske artikler</string>
<string name="feedback">Tilbakemelding</string>
<string name="map_legend">Kartforklaring</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Spesifiser korrekt interessepunkttype eller hopp over.</string>
<string name="access_from_map_description">Menyknapp viser dashbord i stedet for menyen</string>
<string name="access_from_map">Tilgang fra kart</string>
<string name="show_on_start">Vis ved start</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavle</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Slett GPX-rutepunkt\?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Rediger GPX-rutepunkt</string>
<string name="lang_nds">Lavtysk</string>
<string name="lang_mk">Makedonsk</string>
<string name="lang_fy">Frisisk</string>
<string name="lang_als">Albansk (Toskisk)</string>
<string name="use_dashboard_btn">Bruk dashbord</string>
<string name="use_drawer_btn">Bruk meny</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Dashbord eller menystyring</string>
<string name="show_on_start_description">\'Av\' starter direkte med kartskjermen.</string>
<string name="tab_title_basic">Grunnleggende</string>
<string name="tab_title_advanced">Avansert</string>
<string name="shared_string_location">Posisjon</string>
<string name="default_speed_system_descr">Bestem hastighetsenhet.</string>
<string name="default_speed_system">Hastighetsenhet</string>
<string name="si_kmh">Kilometer i timen</string>
<string name="si_m_s">Meter per sekund</string>
<string name="si_min_km">Minutter per kilometer</string>
<string name="av_locations">Posisjoner</string>
<string name="plugin_settings">Programtillegg</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Tykke omriss</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Veistil</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Unngå grensepasseringer</string>
<string name="routing_attr_height_name">Høydegrense</string>
<string name="routing_attr_height_description">Spesifiser kjøretøyhøyde som tillates på ruter.</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpin vandringsskala (SAC)</string>
<string name="voices">Talemeldinger</string>
<string name="downloads_left_template">%1$s nedlastinger igjen</string>
<string name="other_menu_group">Annet</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Installering og problemløsing</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Legg til kommentar</string>
<string name="navigation_item_description">Navigeringsoppsett.</string>
<string name="free_downloads_used_description">Viser hvor mange gratis nedlastinger som er igjen.</string>
<string name="route_distance">Avstand:</string>
<string name="route_duration">Tid:</string>
<string name="shared_string_sound">Lyd</string>
<string name="available_maps">Tilgjengelige kart</string>
<string name="impassable_road_desc">Velg veier du vil unngå under navigering.</string>
<string name="daily">Daglig</string>
<string name="weekly">Ukentlig</string>
<string name="hourly">Hver time</string>
<string name="last_map_change">Siste kartendring: %s</string>
<string name="last_update">Siste oppdatering: %s</string>
<string name="update_time">Oppdateringstidspunkt</string>
<string name="updates_size">Oppdateringsstørrelse</string>
<string name="update_now">Oppdater nå</string>
<string name="shared_string_remove">Fjern</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Fjern nedlastede oppdateringer og gå tilbake til den originale kartutgaven</string>
<string name="road_blocked">Vei blokkert</string>
<string name="shared_string_select">Velg</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Interessepunktikoner</string>
<string name="shared_string_type">Type</string>
<string name="starting_point">Startpunkt</string>
<string name="select_map_marker">Velg kartmarkør</string>
<string name="map_markers_other">Andre markører</string>
<string name="upload_anonymously">Last opp anonymt</string>
<string name="map_marker_1st">Første kartmarkør</string>
<string name="map_marker_2nd">Andre kartmarkør</string>
<string name="shared_string_toolbar">Verktøylinje</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Legg til alle punkter som kartmarkører?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Legg til i kartmarkører</string>
<string name="select_map_markers">Velg kartmarkører</string>
<string name="show_map_markers_description">Aktiver kartmarkørfunksjonen.</string>
<string name="clear_active_markers_q">Fjern alle aktive markører?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Tøm kartmarkørhistorikken?</string>
<string name="active_markers">Aktive markører</string>
<string name="map_markers">Kartmarkører</string>
<string name="map_marker">Kartmarkør</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Vis terrengsykkelruter</string>
<string name="show_polygons">Vis polygoner</string>
<string name="find_parking">Finn parkeringsplass</string>
<string name="shared_string_status">Status</string>
<string name="shared_string_save_changes">Lagre endringer</string>
<string name="shared_string_email_address">E-postadresse</string>
<string name="data_is_not_available">Data er ikke tilgjengelig</string>
<string name="shared_string_read_more">Les mer</string>
<string name="switch_start_finish">Bytt om på startpunkt og reisemål</string>
<string name="shared_string_topbar">Topplinje</string>
<string name="recalculate_route">Beregn rute på nytt</string>
<string name="no_map_markers_found">Legg til kartmarkører via kart</string>
<string name="no_waypoints_found">Fant ingen rutepunkter</string>
<string name="shared_string_move_up">Flytt ↑</string>
<string name="shared_string_move_down">Flytt ↓</string>
<string name="finish_navigation">Avslutt navigering</string>
<string name="avoid_road">Unngå vei</string>
<string name="storage_directory_shared">Delt minne</string>
<string name="full_report">Fullstendig rapport</string>
<string name="shared_string_widgets">Moduler</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Det anbefales å slå av polygonopptegning.</string>
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s %2$s</string>
<string name="select_month_and_country">Velg måned og land</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Skiftet til internminnet siden den valgte datalagringsmappen er skrivebeskyttet. Velg en skrivbar lagringsmappe.</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Snu rekkefølgen</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Objekter under bakken</string>
<string name="item_removed">Element fjernet</string>
<string name="n_items_removed">Elementer fjernet</string>
<string name="shared_string_not_selected">Ikke valgt</string>
<string name="select_voice_provider">Velg taleveiledning</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Velg eller last ned taleveiledning for ditt språk.</string>
<string name="no_address_found">Ingen adresse funnet</string>
<string name="shared_string_near">Nær</string>
<string name="looking_up_address">Ser etter adresse</string>
<string name="cancel_route">Forkast rute</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Filnavn inneholder ulovlig tegn</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Tynn</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Middels</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Fet</string>
<string name="donations">Donasjoner</string>
<string name="number_of_recipients">Antall mottakere</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Abonner</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Offentlig navn</string>
<string name="osm_live_month_cost">Månedlig kostnad</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Månedlig betaling</string>
<string name="osm_live_active">Aktiv</string>
<string name="osm_live_not_active">Inaktiv</string>
<string name="osm_live_enter_email">Oppfør en gyldig e-postadresse</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Oppfør offentlig navn</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Abonnementsinnstillinger</string>
<string name="shared_string_logoff">Logg av</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Fargelegging i henhold til OSMC-vandresymbol</string>
<string name="proxy_pref_title">Mellomtjener</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s punkter</string>
<string name="accessibility_options">Tilgjengelighetsalternativer</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM-endringer</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Endre rekkefølge</string>
<string name="av_def_action_choose">Velg på forespørsel</string>
<string name="av_def_action_video">Ta opp video</string>
<string name="av_def_action_audio">Ta opp lyd</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Slett opptak</string>
<string name="recording_context_menu_play">Spill av</string>
<string name="int_continuosly">Sammenhengende</string>
<string name="gpxup_trackable">Sporbar</string>
<string name="gpxup_identifiable">Identifiserbar</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="asap">Omgående</string>
<string name="share_route_subject">Rute delt via OsmAnd</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Avbryt filnedlasting?</string>
<string name="gpx_tags_txt">Merkelapper</string>
<string name="default_buttons_support">Støtte</string>
<string name="first_time_continue">Senere</string>
<string name="transport_to_go_after">tidligere distanse</string>
<string name="transport_to_go_before">påfølgende distanse</string>
<string name="transport_stops_to_pass">stoppesteder å passere</string>
<string name="finished_task">Fullført</string>
<string name="poi_action_delete">slett</string>
<string name="poi_error_io_error_template">I/O-feil under utførelse av handlingen {0}.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Fortell oss hvorfor.</string>
<string name="failed_to_upload">Klarte ikke å laste opp</string>
<string name="buy">Kjøp</string>
<string name="faq_item">Ofte stilte spørsmål</string>
<string name="number_of_edits">Antall endringer</string>
<string name="number_of_contributors">Antall bidragsytere</string>
<string name="morning">Morgen</string>
<string name="night">Natt</string>
<string name="map_widget_battery">Batterinivå</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Beveg kartet for å endre markørposisjon</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Br: %1$.5f Le: %2$.5f</string -->
<string name="access_default_color">Standardfarge</string>
<string name="access_category_choice">Velg kategori</string>
<string name="access_hint_enter_name">Oppfør navn</string>
<string name="access_hint_enter_category">Oppfør kategori</string>
<string name="access_hint_enter_description">Oppfør beskrivelse.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">Kart er lenket til posisjon</string>
<string name="access_collapsed_list">Sammenfoldet liste</string>
<string name="access_expanded_list">Utvidet liste</string>
<string name="access_empty_list">Tom liste</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Ikke installert</string>
<string name="access_widget_expand">Utvid</string>
<string name="access_sort">Sorter</string>
<string name="map_mode">Kartmodus</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s GPX-filer valgt</string>
<string name="follow_us">Følg oss</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live-navigering</string>
<string name="access_no_destination">Reisemål er ikke angitt</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Naviger opp</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap-brukernavn og passord</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Ikke vis mitt navn i rapporter</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Kjøp først et OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Slettet OSM-interessepunkt</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Turopptak</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="wait_current_task_finished">Vent til gjeldende oppgave er ferdig</string>
<string name="recording_delete_confirm">Slett dette elementet?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Slett endring</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Gjenåpne</string>
<string name="do_you_like_osmand">Liker du OsmAnd?</string>
<string name="building_number">Bygningsnummer</string>
<string name="are_you_sure">Er du sikker?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Ulagrede endringer vil gå tapt. Fortsette?</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Vil du lagre interessepunkt uten å angi type?</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAnd mangler tillatelse til å bruke minnekortet</string>
<string name="reports_for">Rapport for</string>
<string name="access_tree_list">Trestrukturliste</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Programmet har nå lov til å skrive til ekstern lagring, men programomstart kreves.</string>
<string name="shared_string_undo_all">Angre alle</string>
<string name="rec_split_storage_size">Lagringsstørrelse</string>
<string name="no_location_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til posisjonsdata.</string>
<string name="no_camera_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til kameraet.</string>
<string name="no_microphone_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til mikrofonen.</string>
<string name="shared_string_hide">Skjul</string>
<string name="av_video_quality_low">Laveste kvalitet</string>
<string name="av_video_quality_high">Høyeste kvalitet</string>
<string name="change_markers_position">Endre markørposisjon</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Vis glidebryterlinje for gjennomsiktighet</string>
<string name="lang_hu_formal">Ungarsk (formell)</string>
<string name="lang_be_by">Hviterussisk (Latin)</string>
<string name="lang_es_us">Spansk (Amerikansk)</string>
<string name="lang_en_gb">Engelsk (Storbritannia)</string>
<string name="lang_kn">Kannada</string>
<string name="app_mode_bus">Buss</string>
<string name="app_mode_train">Tog</string>
<string name="voice_data_unavailable">Valgte taledata er ikke tilgjengelig</string>
<string name="voice_data_corrupted">Spesifisert taledata er ødelagt</string>
<string name="voice_data_not_supported">Taledataversjon som ikke støttes</string>
<string name="background_router_service_descr">Sporer posisjonen din mens skjermen er slått av.</string>
<string name="share_fav_subject">Favoritter delt via OsmAnd</string>
<string name="import_file_favourites">Lagre data som GPX-fil eller importere rutepunkter til Favoritter?</string>
<string name="coords_format_descr">Format for geografiske koordinater.</string>
<string name="coords_format">Koordinatformat</string>
<string name="map_widget_search">Søk</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">Åpen 24/7</string>
<string name="storage_directory_card">Minnekort</string>
<string name="postcode">Postnummer</string>
<string name="city_type_district">Distrikt</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Nabolag</string>
<string name="shared_string_from">fra</string>
<string name="search_categories">Kategorier</string>
<string name="back_to_search">Tilbake til søk</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Fjern valgte elementer fra \'Historikk\'?</string>
<string name="show_something_on_map">Vis %1$s på kartet</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Søk %1$s unna</string>
<string name="share_history_subject">delt via OsmAnd</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Hesteruter</string>
<string name="world_ski_missing">For å vise skikart må det spesielle offline-kartet lastes ned</string>
<string name="route_stops_before">%1$s stopp før</string>
<string name="coords_search">Koordinatsøk</string>
<string name="advanced_coords_search">Avansert koordinatsøk</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Objekter over bakken</string>
<string name="skip_map_downloading">Hopp over nedlasting av kart</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Du har ingen nettfrakoblede kart installert. Du kan velge et kart fra listen eller laste ned kart senere via Meny - %1$s.</string>
<string name="search_another_country">Velg en annen region</string>
<string name="no_inet_connection">Ingen internettforbindelse</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Kreves for å laste ned kart.</string>
<string name="storage_free_space">Ledig lagerplass</string>
<string name="clear_tile_data">Slett alle kartfliser</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Er du sikker på at du vil erstatte favoritt %1$s?</string>
<string name="get_started">Kom i gang</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Drivstoff-effektiv vei</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Bruk drivstoffeffektiv vei (vanligvis kortere).</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Utløper (minutter)</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Utløper (minutter): %1$s</string>
<string name="current_track">Aktuelle spor</string>
<string name="show_current_gpx_title">Vis aktuelle spor</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">GPX-bredde</string>
<string name="storage_place_description">OsmAnds datalagring (for kart, GPX-filer, osv.): %1$s.</string>
<string name="first_usage_greeting">Få anvisninger og oppdag nye steder uten å ha internettforbindelse</string>
<string name="update_all_maps_now">Oppdater alle kart nå?</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Abonnementsavgift belastes månedsvis. Avbryt det på Google Play når som helst.</string>
<string name="donation_to_osm">Donasjon til OpenStreetMap-fellesskapet</string>
<string name="donation_to_osm_desc">En del av donasjonen sendes til OSM-brukere som formidler endringer til OpenStreetMap. Kostnadene for abonnementet forblir uendret.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Abonnement muliggjør oppdateringer hver time, daglig, ukentlig og ubegrensede nedlastinger av alle kart globalt.</string>
<string name="get_it">Få det</string>
<string name="get_for">Få for %1$s</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Ubegrensede kartnedlastinger, oppdateringer og Wikipedia-tillegg.</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">La OsmAnd bestemme din posisjon og foreslå kart å laste ned for den regionen.</string>
<string name="location_not_found">Posisjon ikke funnet</string>
<string name="search_location">Søker etter posisjon…</string>
<string name="search_my_location">Finn min posisjon</string>
<string name="search_map">Kartsøking…</string>
<string name="driving_region_australia">Australia</string>
<string name="no_update_info">Ikke vis nye versjoner</string>
<string name="shared_string_filters">Filtre</string>
<string name="apply_filters">Bruk filtre</string>
<string name="save_filter">Lagre filter</string>
<string name="delete_filter">Slett filter</string>
<string name="new_filter">Nytt filter</string>
<string name="new_filter_desc">Angi et navn for det nye filteret. Dette blir lagt til i fanen \'Kategorier\'.</string>
<string name="selected_categories">Valgte kategorier</string>
<string name="create_custom_poi">Opprett egendefinert filter</string>
<string name="custom_search">Egendefinert søk</string>
<string name="edit_filter">Rediger kategorier</string>
<string name="subcategories">Underkategorier</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Fargeskjema for koter</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">Lysebrun</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Mørkebrun</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Fargeskjema for koter</string>
<string name="search_hint">Tast by, adresse, interessepunktnavn</string>
<string name="search_map_hint">Søk etter by eller region</string>
<string name="legacy_search">Søk (gamlemåten)</string>
<string name="show_legacy_search">Vis søk (gamlemåten)</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Legg til søk (gamlemåten) i sidemenyen.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Tillat motorveier</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Tillat motorveier.</string>
<string name="upload_poi">Last opp interessepunkt</string>
<string name="rendering_value_high_name">Høy</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Middels</string>
<string name="rendering_value_low_name">Lav</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Vann</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Skjul vann</string>
<string name="wiki_around">Nærliggende Wikipiedia-artikler</string>
<string name="route_roundabout_short">Ta %1$d avkjørsel og fortsett</string>
<string name="route_calculation">Ruteberegning</string>
<string name="gpx_appearance">Utseende</string>
<string name="shared_string_notifications">Varsler</string>
<string name="shared_string_continue">Fortsett</string>
<string name="shared_string_pause">Pause</string>
<string name="shared_string_trip">Tur</string>
<string name="shared_string_recorded">Tatt opp</string>
<string name="shared_string_record">Ta opp</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Ingen data</string>
<string name="christmas_poi">Jule-interessepunkt</string>
<string name="christmas_desc_q">Vise jule-interessepunkt?</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Veistandard</string>
<string name="si_mi_meters">Engelske mil/meter</string>
<string name="give_permission">Gi tillatelse</string>
<string name="allow_access_location">Tillat adgang til sted</string>
<string name="no_update_info_desc">Ikke se etter nye versjoner eller rabatter relatert til OsmAnd.</string>
<string name="shared_string_change">Endre</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Ingen ny beregning etter å ha forlatt ruten</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Ingen ny ruteberegning ved motsatt retning</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Ingen ny ruteberegning ved bare bevegelse i den motsatte retningen.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Smart auto-annonsering</string>
<string name="rendering_value_fine_name">Fin</string>
<string name="report">Rapport</string>
<string name="live_updates">Live-oppdateringer</string>
<string name="av_video_quality">Videokvalitet</string>
<string name="av_video_quality_descr">Velg videokvalitet.</string>
<string name="av_audio_format">Lydformat</string>
<string name="av_audio_format_descr">Velg lydformat.</string>
<string name="av_audio_bitrate">Lydoppløsning</string>
<string name="shared_string_update">Oppdater</string>
<string name="shared_string_upload">Last opp</string>
<string name="osm_edit_created_poi">Opprettet OSM-interessepunkt</string>
<string name="si_nm">Nautisk mil</string>
<string name="si_mph">Engelsk mil i timen</string>
<string name="si_min_m">Minutter per engelsk mil</string>
<string name="shared_string_manage">Behandle</string>
<string name="shared_string_selected">Valgt</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">valgte</string>
<string name="remove_the_tag">FJERN MERKELAPPEN</string>
<string name="version_settings_descr">Last ned nattlige utviklerversjoner.</string>
<string name="version_settings">Byggversjoner</string>
<string name="proxy_pref_descr">Spesifiser en mellomtjener.</string>
<string name="logged_as">Innlogget som %1$s</string>
<string name="enable_proxy_title">Aktiver HTTP-mellomtjener</string>
<string name="enable_proxy_descr">Still inn en HTTP-mellomtjener for alle nettverksforespørsler.</string>
<string name="proxy_host_title">Mellomtjenervert</string>
<string name="proxy_host_descr">Still inn din mellomtjeners vertsnavn (f.eks. 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">Mellomtjener-port</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Stopp GPX-logging</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Start nytt segment</string>
<string name="no_index_file_to_download">Ingen nedlastinger funnet, sjekk din internettforbindelse.</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Underspor: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">Segment</string>
<string name="gpx_file_is_empty">Tom GPX-fil</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Kotetetthet</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Kotetetthet</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Kotebredde</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Kotebredde</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Overvei å betale for kote-programtillegget for å støtte videre utvikling.</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd er et navigeringsprogram med åpen kildekode og med tilgang til et bredt mangfold av globale data fra OpenStreetMap (OSM). Alle kartdata (vektor- eller fliskart) kan lagres på telefonens minnekort for nettfrakoblet bruk. Frakoblet og nettbasert rutefunksjon tilbys også, inkludert talebaserte anvisninger.
\n
\n Noen av kjernefunksjonene:
\n - Fullstendig nettfrakoblet funksjonalitet (lagre nedlastede vektor- eller fliskart i enhetens lagringsmedium)
\n - Kompakte frakoblede vektorkart fra hele verden tilgjengelige
\n - Last ned lands- eller regionkart direkte fra programmet
\n - Overlegg av flere kartlag mulig, som GPX og navigeringsspor, interessepunkter, favoritter, koter, stoppesteder for offentlig transport, ytterligere kart med egendefinert gjennomsiktighet
\n - Frakoblet søk etter adresser og steder (interessepunkter)
\n - Frakoblet ruteplanlegging for middels avstander
\n - Bil, sykkel eller fotgjengermoduser med valgfri:
\n - Automatisk skifting mellom dag/natt-visning
\n - Fartsavhengig kartforstørring
\n - Kartjustering etter kompass- eller bevegelsesretning
\n - Filhenvisning, fartsgrensevisning, innspilte og TTS-tale
\n
\n Begrensninger i gratisversjonen av OsmAnd:
\n - Antall kartnedlastinger er begrenset
\n - Ingen nettfrakoblet tilgang til interessepunkter fra Wikipedia
\n
\n OsmAnd utvikles aktivt, og prosjektet vårt og dets videre framdrift avhenger av finansielle bidrag for å drive utviklingen og testingen av nye funksjoner. Overvei å kjøpe OsmAnd+ eller støtte spesifikke nye funksjoner eller bidra med en generell donasjon på https://osmand.net.</string>
<string name="upload_osm_note_description">Last opp ditt OSM-notat anonymt eller ved å bruke din profil hos OpenStreetMap.org</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Du har ingen GPX-filer enda</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Du kan også legge til GPX-filer i mappen</string>
<string name="gpx_add_track">Legg til mer…</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Aktiver hurtigstart av opptak</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Vis et systemvarsel slik at du kan starte turopptak.</string>
<string name="save_track_min_speed">Minimumshastighet for logging</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Filter: Ingen logging av punkter under denne hastigheten.</string>
<string name="save_track_min_distance">Minsteavstand for logging</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Filter: Angi minste avstand fra et punkt for å logge et nytt.</string>
<string name="save_track_precision">Minimumsnøyaktighet for logging</string>
<string name="save_track_precision_descr">Filter: Ingen logging med mindre denne nøyaktigheten er nådd.</string>
<string name="christmas_desc">I anledning jul og nyttår kan du velge å vise interessepunkter knyttet til julen: juletrær, markeder, etc.</string>
<string name="translit_name_if_miss">Transkriber hvis %1$s navn mangler</string>
<string name="translit_names">Transkriber navn</string>
<string name="get_for_month">Få for %1$s måned</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Få ubegrensede kartnedlastinger og kartoppdateringer mer enn en gang i måneden: Ukentlig, daglig eller hver time.</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Lydbaserte anvisninger</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indiker retning til målpunkt med lyd.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Anvisninger med vibrasjon</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indiker retning til målpunkt med vibrasjon.</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Aktiver navigering for OsmAnd Live-endringer.</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Magnetisk peiling</string>
<string name="map_widget_bearing">Relativ peiling</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Ingen ny ruteberegning etter å ha forlatt ruten.</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Varsle bare når retningen til målpunktet endres.</string>
<string name="access_autoannounce_period">Auto-annonseringsperiode</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Minste tidsintervall mellom annonseringer.</string>
<string name="osm_user_stat">Redigeringer %1$s, rang %2$s, redigeringer totalt %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">Rangering av OSM-bidragsytere</string>
<string name="osm_live_email_desc">Behøves for å gi deg informasjon om bidrag.</string>
<string name="osm_live_support_region">Støttet region</string>
<string name="osm_live_thanks">Takk for at du støtter OsmAnd!
\nFor å aktivere alle nye funksjoner må du starte OsmAnd på nytt.</string>
<string name="osm_live_region_desc">En del av din donasjon blir sendt til OSM-brukere som sender inn endringer til kartet i den regionen.</string>
<string name="upload_osm_note">Last opp OSM-notat</string>
<string name="add_time_span">Legg til tidsramme</string>
<string name="rec_split">Oppdeling av opptak</string>
<string name="rec_split_title">Bruk automatisk oppdeling</string>
<string name="rec_split_desc">Skriv klipp på nytt når brukt plass overskrider lagringsstørrelsen.</string>
<string name="rec_split_clip_length">Klipplengde</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Øvre tidsbegrensning for innspilte videoklipp.</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Plassmengde som kan bli opptatt av alle innspilte klipp.</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Velg lyd-bitrate.</string>
<string name="osm_save_offline">Lagre for frakoblet bruk</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Modifisert OSM-interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Åpne OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Gjenåpnet OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Kommentert OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_removed_note">Slettet OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_created_note">Opprettet OSM-notat</string>
<string name="osn_bug_name">OSM-notat</string>
<string name="osn_add_dialog_title">Opprett notat</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">Gjenåpne notat</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Lukk notat</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Notat opprettet</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Kunne ikke opprette notat</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Notat er lukket</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Kunne ikke lukke notat</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Kunne ikke legge til kommentar</string>
<string name="shared_string_commit">Send inn</string>
<string name="share_osm_edits_subject">OSM-redigeringer delt via OsmAnd</string>
<string name="whats_new">Nyheter i</string>
<string name="si_nm_h">Nautisk mil i timen (knop)</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Stopp simulering av din posisjon.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simuler din posisjon ved bruk av en beregnet rute eller et GPX-spor som er tatt opp.</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-fil med plasseringsnotater.</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX-farge</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Du har gamle, inkompatible Wikipediadata. Arkiver disse?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Last ned ytterligere Wikipedia-data (%1$s MB)?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Posisjonstjeneste ikke aktivert. Slå den på?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Forhindre uavhengig logging</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Farge etter rutenettverk</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">OSM Mapper-assistent</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">OSM-endringer lagt til lokale endringssett</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Du vil slette %1$d notater. Er du sikker?</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Gjeldende opptaksspor</string>
<string name="track_segments">Sporsegmenter</string>
<string name="track_points">Sporpunkter</string>
<string name="share_note">Del notat</string>
<string name="notes">Notater</string>
<string name="nautical_maps_missing">For å vise sjøkart, må det spesielle offline-kartet lastes ned</string>
<string name="navigation_over_track">Starte navigering langs spor?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Utløs en alternativ rute ved å velge veier å unngå</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Ingen v1.9-regler for ruteplanlegging</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Ikke bruk ruteplanleggingsregler introdusert i v1.9.</string>
<string name="navigate_point_olc">Open Location Code (OLC)</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Ugyldig OLC
\n</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">Kort OLC
\nAngi en fullstendig kode</string>
<string name="navigate_point_olc_info_area">Gyldig fullstendig OLC
\nRepresenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="navigate_point_northing">Nordverdi</string>
<string name="navigate_point_easting">Østverdi</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Favorittnavnet er endret til %1$s for å muliggjøre riktig lagring av strengen med uttrykksikoner til en fil.</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Velg loggingsintervall for det generelle sporingsopptaket (aktivert via modulen for GPX-logging på kartet).</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Sporingslogging på etterspørsel</string>
<string name="proxy_port_descr">Still inn din mellomtjeners portnummer (f.eks. 8118).</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Send sporingsdata til en angitt nettjeneste hvis GPX-logging er aktivert.</string>
<string name="live_monitoring_m">Nettbasert sporing (GPX kreves)</string>
<string name="live_monitoring_start">Start nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_stop">Stopp nettbasert sporing</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Start GPX-logging</string>
<string name="select_index_file_to_download">Fant ikke noe. Hvis du ikke finner din region, kan du lage den selv (se https://osmand.net).</string>
<string name="none_selected_gpx">Ingen GPX-filer valgt. Velg en ved lang-trykking.</string>
<string name="gpx_split_interval">Oppdelingsintervall</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Nedstigning/stigning: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Tidsrom: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Tid i bevegelse: %1$s</string>
<string name="int_days">dager</string>
<string name="osmo_connect_menu">Koble til</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Unngå trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Unngå trapper</string>
<string name="speech_rate_descr">Angi talehastigheten for TTS.</string>
<string name="speech_rate">Talehastighet</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Rask ruteberegning mislyktes (%s), faller tilbake på treg beregning.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Slå av to-fase ruteplanlegging for bilnavigering.</string>
<string name="disable_complex_routing">Slå av kompleks ruteplanlegging</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Velg profilene som skal være synlige i programmet.</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Zoomnivåer nedlastet: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Fliskilde %1$s lagret</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorter dør-til-dør</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Sikkerhetskopier som OSM-endring</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX-fil lagret til {0}</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Start redigering</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Fullfør redigering</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Begynn nytt underspor</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Åpne eksisterende GPX-fil</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">For kompassavlesningen, bruk den magnetiske sensoren istedenfor orienteringssensoren.</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Ikke tilkoblet Wi-Fi. Bruk gjeldende internettforbindelse for nedlasting?</string>
<string name="contribution_activity">Installasjonsversjon</string>
<string name="item_checked">valgt</string>
<string name="item_unchecked">fravalgt</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Beregn presise ruter uten feil. Fremdeles distanse-begrenset og treg.</string>
<string name="precise_routing_mode">Presis ruteplanlegging (alfa)</string>
<string name="av_widget_action_descr">Velg standard miniprogram-handling.</string>
<string name="av_widget_action">Standard miniprogram-handling</string>
<string name="av_video_format_descr">Velg videoformat.</string>
<string name="av_video_format">Videoformat</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Bruk systemopptaker for video.</string>
<string name="av_use_external_recorder">Bruk systemopptaker</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Bruk systemprogrammet til foto.</string>
<string name="av_use_external_camera">Bruk kameraprogram</string>
<string name="recording_error">Opptak mislyktes</string>
<string name="recording_camera_not_available">Kamera ikke tilgjengelig</string>
<string name="recording_is_recorded">Tar opp lyd/video. Stopp ved å trykke A/V-modulen.</string>
<string name="recording_playing">Lyd fra det angitte opptaket spilles av.
\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Åpne ekstern avspiller</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Ta et lydnotat</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Ta et videonotat</string>
<string name="layer_recordings">Opptakslag</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Opptaket kan ikke spilles av</string>
<string name="recording_description">Innspilling %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">Spiller inn</string>
<string name="map_widget_av_notes">Lyd/video-notater</string>
<string name="map_widget_audionotes">Lydnotater</string>
<string name="index_srtm_parts">deler</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Gjengi stier i henhold til SAC-skalaen.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Gjengi stier i henhold til OSMC-spor.</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Undertrykk visning av regionale grenser (administrasjonsnivåer 5-9).</string>
<string name="close_changeset">Lukk endringssett</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Programmet ZXing strekkodeskanner er ikke installert. Vil du søke på Google Play?</string>
<string name="lang_bpy">Bishnupriya manipuri</string>
<string name="lang_new">Nepal bhasa</string>
<string name="lang_ceb">Cebuano</string>
<string name="lang_ast">Asturiansk</string>
<string name="lang_hsb">Øvervendisk</string>
<string name="lang_kab">Kabylsk</string>
<string name="lang_zh_hk">Kinesisk (Hongkong)</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Bruk vist spor for navigering?</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Kunne ikke sikkerhetskopiere OSM-endringer</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Trykk for å markere et punkt.
\n * Langt trykk på kartet for å slette forrige punkt.
\n * Langt trykk på et punkt for å vise og legge til beskrivelse.
\n * Trykk på målemodulen for å se flere handlinger.</string>
<string name="screen_is_locked">Trykk på låsikonet for å låse opp skjermen</string>
<string name="select_animate_speedup">Velg hastighet på rutesimulering</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Tildelt minne %1$s MB (Android-grense %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Tildelt minne</string>
<string name="osmand_parking_event">Finn bilen der den er parkert</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">En merknad om å hente bilen har blitt lagt til i kalenderen din. Den vil finnes der til du sletter den manuelt.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Angi tidsgrense for parkering</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Slett parkeringsmarkøren?</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Velg typen parkering</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Tidsbegrenset</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Fri parkering</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Legg til en melding i kalenderprogrammet</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Tidsbegrenset parkering</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Fri parkering</string>
<string name="osmand_parking_position_description">Hvor du har parkert. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Avhent kjøretøy:</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Parkeringsplass</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marker som parkeringsplass</string>
<string name="route_roundabout">Rundkjøring: Ta avkjøring %1$d og fortsett</string>
<string name="support_new_features">Støtt nye funksjoner</string>
<string name="max_speed">Maksimumshastighet</string>
<string name="shared_string_start_time">Starttid</string>
<string name="shared_string_end_time">Sluttid</string>
<string name="shared_string_color">Farge</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Filen kan ikke flyttes.</string>
<string name="shared_string_move">Flytt</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Spor</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Kjørestil</string>
<string name="shared_string_time">Tid</string>
<string name="total_distance">Total distanse</string>
<string name="srtm_color_scheme">Fargevalg</string>
<string name="shared_string_plugin">Programtillegg</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Skjul fra zoom-nivå</string>
<string name="show_from_zoom_level">Vis fra zoom-nivå</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Tillat privat adgang</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Tillat adgang til private områder.</string>
<string name="favorite_group_name">Gruppenavn</string>
<string name="change_color">Endre farge</string>
<string name="edit_name">Rediger navn</string>
<string name="animate_my_location">Animer min posisjon</string>
<string name="animate_my_location_desc">Aktiver animasjon av min posisjon under navigering.</string>
<string name="shared_string_overview">Oversikt</string>
<string name="select_street">Velg gate</string>
<string name="shared_string_in_name">i %1$s</string>
<string name="type_address">Skriv inn adresse</string>
<string name="type_city_town">Skriv inn by eller sted</string>
<string name="type_postcode">Skriv inn postnummer</string>
<string name="nearest_cities">Nærmeste byer</string>
<string name="select_city">Velg by</string>
<string name="select_postcode">Velg postnummer</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Auto-zoom på/av</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Aktiver auto-zoom</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Deaktiver auto-zoom</string>
<string name="quick_action_add_destination">Legg til reisemål</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Erstatt reisemål</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Legg til første mellomliggende punkt</string>
<string name="no_overlay">Ingen overlegg</string>
<string name="no_underlay">Ingen underlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Kartunderlaget er endret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_underlay">Endre kartunderlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">Kartunderlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">Legg til underlag</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Endre overleggskart</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Overleggskart</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">Legg til overlegg</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">Kartoverlegget er endret til \"%s\".</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punkt(er) slettet.</string>
<string name="points_delete_multiple">Du skal slette %1$d punkt(er). Er du sikker?</string>
<string name="average_speed">Gjennomsnittsfart</string>
<string name="select_gpx_folder">Velg mappe for GPX-fil</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) er et kart- og navigeringsprogram med tilgang til gratis, verdensomspennende og høykvalitets data fra OpenStreetMap (OSM).
\n
\n Gled deg over tale og visuell navigering, visning av interessepunkter, oppretting og behandling av GPX-spor, bruk av kotevisualisering og høydeinformasjon (gjennom programtillegg), et valg mellom kjøring, sykling, fotgjenger-modus, OSM-redigering og mye mer.</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd+ er et navigeringsprogram med åpen kildekode og med tilgang til et bredt mangfold av globale data fra OpenStreetMap (OSM). Alle kartdata (vektor- eller fliskart) kan lagres på telefonens minnekort for nettfrakoblet bruk. Frakoblet og nettbasert rutefunksjon tilbys også, inkludert talebaserte anvisninger.
\n
\n OsmAnd+ er betalingsversjonen, ved å kjøpe den støtter du prosjektet, finansierer utviklingen av nye funksjoner, og mottar de siste oppdateringene.
\n
\n Noen av kjernefunksjonene:
\n - Fullstendig nettfrakoblet funksjonalitet (lagre nedlastede vektor- eller fliskart i enhetens lagringsmedium)
\n - Kompakte frakoblede vektorkart fra hele verden tilgjengelige
\n - Ubegrenset nedlasting av lands- eller regionkart direkte fra programmet
\n - Frakoblede Wikipedia-funksjoner (last ned Wikipedia-interessepunkter), flott for sightseeing
\n - Overlegg av flere kartlag mulig, som GPX og navigeringsspor, interessepunkter, favoritter, koter, stoppesteder for offentlig transport, ytterligere kart med egendefinert gjennomsiktighet
\n - Frakoblet søk etter adresser og steder (interessepunkter)
\n - Frakoblet ruteplanlegging for middels avstander
\n - Bil, sykkel eller fotgjengermoduser med valgfri:
\n - Automatisk skifting mellom dag/natt-visning
\n - Fartsavhengig kartforstørring
\n - Kartjustering etter kompass- eller bevegelsesretning
\n - Filhenvisning, fartsgrensevisning, innspilte og TTS-tale
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) er et kart- og navigeringsprogram med tilgang til gratis, verdensomspennende og høykvalitets data fra OpenStreetMap (OSM).
\n Gled deg over tale og visuell navigering, visning av interessepunkter, oppretting og behandling av GPX-spor, bruk av kotevisualisering og høydeinformasjon, et valg mellom kjøring, sykling, fotgjenger-modus, OSM-redigering og mye mer.
\n
\n OsmAnd+ er betalingsversjonen, ved å kjøpe den støtter du prosjektet, finansierer utviklingen av nye funksjoner, og mottar de siste oppdateringene.
\n
\n Noen av hovedfunksjonene:</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Kartkilden er endret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_source_action">Legg til kartkilde</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Kartkilder</string>
<string name="quick_action_map_source">Endre kartkilde</string>
<string name="quick_action_map_styles">Kartstiler</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Legg til en kartstil</string>
<string name="quick_action_poi_list">Interessepunktliste</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Legg til én eller flere interessepunktkategorier som skal vises på kartet.</string>
<string name="quick_action_category_descr">Velg kategorien til å lagre favoritten i.</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Navigering</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Kartinnstilling</string>
<string name="quick_action_add_category">Legg til en kategori</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Skjul favoritter</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Vis/skjul interessepunkt</string>
<string name="quick_action_poi_show">Vis %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Skjul %1$s</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Vis favoritter</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Vis/skjul favoritter</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Sted</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Legg til favoritt</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Tale på/av</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Slå på tale</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Slå av tale</string>
<string name="sorted_by_distance">Sortert etter avstand</string>
<string name="search_favorites">Søk blandt favoritter</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Hurtighandling</string>
<string name="quick_action_new_action">Legg til handling</string>
<string name="dialog_add_action_title">Legg til handling</string>
<string name="private_access_routing_req">Reisemålet ditt ligger i et område med privat adgang. Tillate adgang til de private veiene for denne turen?</string>
<string name="restart_search">Start søk på nytt</string>
<string name="increase_search_radius">Øk søkeradius</string>
<string name="nothing_found">Ingenting funnet</string>
<string name="nothing_found_descr">Endre søkekriteriet eller øk søkeradiusen.</string>
<string name="analyze_on_map">Analyser på kartet</string>
<string name="shared_string_slope">Helning</string>
<string name="route_altitude">Rutehøydeprofil</string>
<string name="altitude_descent">Fall</string>
<string name="altitude_ascent">Stigning</string>
<string name="altitude_range">Høydeintervall</string>
<string name="average_altitude">Gjennomsnittlig høyde</string>
<string name="route_head">Følg</string>
<string name="shared_string_action_name">Handlingsnavn</string>
<string name="display_zoom_level">Visningszoomnivå: %1$s</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Velg en valgfri kategori.</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Vis favorittdialog</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Er du sikker på at du vil slette handlingen \"%s\"?</string>
<string name="subscribe_email_error">Feil</string>
<string name="shared_string_visible">Synlig</string>
<string name="fonts_header">Skrifttyper for kart</string>
<string name="driving_region_automatic">Automatisk</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Ikke vis oppstartsmeldinger</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Kupert</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Småkupert</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Flatt</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Foretrukket terreng: Flatt eller kupert.</string>
<string name="add_new_folder">Legg til ny mappe</string>
<string name="shared_string_gpx_track">GPX-spor</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Bruk høydedata</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Ta hensyn til terrenghøyde (data fra SRTM, ASTER og EU-DEM).</string>
<string name="quick_action_bug_message">Melding</string>
<string name="shared_string_permissions">Tillatelser</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd kan ikke importere filen. Kontroller om OsmAnd har leserettighet for fillagringsstedet.</string>
<string name="distance_moving">Korrigert avstand</string>
<string name="shared_string_reload">Last på nytt</string>
<string name="wrong_user_name">Feil brukernavn</string>
<string name="shared_string_to">Til</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">Fra</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Dato</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Skriv inn brukernavn</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Brukernavn</string>
<string name="shared_string_reset">Tilbakestill</string>
<string name="show_on_map_after_saving">Vis på kart etter lagring</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Se gjennom kartet og legg til punkter</string>
<string name="measurement_tool">Avstandsmåling</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Vis \"Navigasjon fullført\"-dialogvindu</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Start/stopp navigering</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Radiusmåler</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Endre knappeplassering</string>
<string name="retry">Prøv igjen</string>
<string name="add_waypoint">Legg til rutepunkt</string>
<string name="save_gpx_waypoint">Lagre GPX-rutepunkt</string>
<string name="save_route_point">Lagre rutepunkt</string>
<string name="waypoint_one">Rutepunkt 1</string>
<string name="route_point_one">Rutepunkt 1</string>
<string name="none_point_error">Legg til minst et punkt.</string>
<string name="enter_gpx_name">GPX-filnavn:</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Navigering: sett på pause/gjenoppta</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Trykk på denne knappen for å sette på pause eller gjenoppta navigeringen.</string>
<string name="right_side_navigation">Høyrekjøring</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Trykk på denne knappen for å starte eller avslutte navigeringen.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Lagre spor som er tatt opp i månedlige mapper</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Lagre spor som er tatt opp, i undermapper per opptaksmåned (f.eks. 2018-01).</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Last kartfliser på nytt for å se oppdaterte data.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Kartflis-hurtigbuffer</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Vis bare bilder lagt til</string>
<string name="line">Linje</string>
<string name="save_as_route_point">Lagre som rutepunkter</string>
<string name="save_as_line">Lagre som linje</string>
<string name="route_point">Rutepunkt</string>
<string name="edit_line">Rediger linje</string>
<string name="add_point_before">Legg til punkt før</string>
<string name="add_point_after">Legg til punkt etter</string>
<string name="shared_string_options">Alternativer</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd vil forbinde punktene med ruter for den valgte profilen.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Lagre punktene enten som rutepunkter eller som linje.</string>
<string name="choose_navigation_type">Velg navigeringsprofil</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Legg til GPX-filer</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importer GPX-filer, eller ta opp spor.</string>
<string name="empty_state_favourites">Legg til favoritter</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importer favoritter, eller legg til via markering av punkter på kartet.</string>
<string name="import_track">Importer GPX-fil</string>
<string name="import_track_desc">Filen %1$s inneholder ingen rutepunkter, importere den som et spor?</string>
<string name="move_point">Flytt punkt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Legg til i GPX-fil</string>
<string name="add_route_points">Legg til rutepunkter</string>
<string name="add_line">Legg til linje</string>
<string name="do_not_use_animations">Ingen animasjoner</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Slår av animasjoner i programmet.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Fortsett å vise på kartet</string>
<string name="exit_without_saving">Avslutte uten å lagre?</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Vis bare bilder lagt til av</string>
<string name="mapillary_image">Mapillary-bilde</string>
<string name="open_mapillary">Åpne Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">Installer</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Forbedre billeddekningen med Mapillary</string>
<string name="online_photos">Nettbaserte bilder</string>
<string name="shared_string_add_photos">Legg til bilder</string>
<string name="no_photos_descr">Vi har ingen bilder fra dette stedet.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Bidra med egne gatenivåvisninger av dette stedet via Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary-miniprogram</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Gir mulighet for raske bidrag til Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Nettbaserte bilder på gatenivå for alle. Oppdag steder, samarbeid, fang inn verden.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="nautical_maps">Sjøkart</string>
<string name="restore_purchases">Gjenopprett kjøp</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Ikke send anonym bruksstatistikk</string>
<string name="parking_options">Parkeringsalternativer</string>
<string name="full_version_thanks">Takk for at du kjøpte betalingsversjonen av OsmAnd.</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Kortere ruter</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Balansert</string>
<string name="track_points_category_name">Rutepunkter, interessepunkter, navngitte objekter</string>
<string name="shared_string_time_moving">Tid i bevegelse</string>
<string name="shared_string_time_span">Varighet</string>
<string name="shared_string_max">Maks.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Velg preferanse for høydeforskjeller</string>
<string name="move_all_to_history">Flytt alle til historikk</string>
<string name="show_direction">Avstandsangivelse</string>
<string name="sort_by">Sorter etter</string>
<string name="shared_string_paused">I pausemodus</string>
<string name="shared_string_groups">Grupper</string>
<string name="make_active">Aktiver</string>
<string name="today">I dag</string>
<string name="yesterday">I går</string>
<string name="last_seven_days">Siste 7 dager</string>
<string name="this_year">Dette året</string>
<string name="shared_string_markers">Markører</string>
<string name="coordinates_format">Koordinatformat</string>
<string name="use_system_keyboard">Bruk systemets tastatur</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Velg format for koordinatinntasting. Du kan alltid endre det ved å trykke \'Alternativer\'.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Rask koordinatinntasting</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Unngå isete veier, vadesteder</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Unngå isete veier og vadesteder.</string>
<string name="use_location">Bruk posisjon</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Legg til din posisjon som startpunkt for planlegging av den perfekte ruten.</string>
<string name="my_location">Min posisjon</string>
<string name="shared_string_finish">Fullfør</string>
<string name="plan_route">Planlegg rute</string>
<string name="shared_string_sort">Sorter</string>
<string name="coordinate_input">Koordinatinntasting</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksporter dine markører til følgende GPX-fil:</string>
<string name="marker_save_as_track">Lagre som GPX-fil</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Alle kartmarkører flyttet til historikk</string>
<string name="marker_moved_to_history">Kartmarkør flyttet til historikk</string>
<string name="marker_moved_to_active">Kartmarkør flyttet til aktive</string>
<string name="shared_string_list">Liste</string>
<string name="passed">Sist brukt: %1$s</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Filtrer bilder etter innsender, dato eller type. Kun aktivt på nærgående forstørrelsesnivå.</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Installer Mapillary for å legge til et eller flere bilder til denne kartposisjonen.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Foto på gatenivå for alle. Oppdag plasser, samarbeid, fang inn verden.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Vis/skjul OSM-notater</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Vis OSM-notater</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Skjul OSM-notater</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Å trykke denne handlingsknappen viser eller skjuler OSM-notater på kartet.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Takk for at du kjøpte \'Havdybdekonturer\'</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Havdybdekonturer</string>
<string name="download_depth_countours">Havdybdekonturer</string>
<string name="route_points_category_name">Svinger å passere langs ruten</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Vis havdybdekonturer og punkter.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Havdybdekonturer</string>
<string name="auto_split_recording_title">Del opp opptak automatisk etter avbrudd</string>
<string name="auto_split_recording_descr">Start nytt segment etter et avbrudd på 6 min., nytt spor etter avbrudd på 2 timer, eller ny fil etter et lengre avbrudd hvis datoen er endret.</string>
<string name="anonymous_user_hint">En anonym bruker kan ikke:
\n- Opprette grupper;
\n- Synkronisere grupper og enheter med tjeneren;
\n- Behandle grupper og enheter i et personlig dashbord på nettstedet.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simuler første programstart</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Programtillegget for Audio/video-notater tilbyr funksjoner for å ta lyd/video/bilde-notater på en tur, enten ved bruk av en knapp på kartskjermen eller direkte i kontekstmenyen for enhver posisjon på kartet.</string>
<string name="average">Gjennomsnitt</string>
<string name="of">%1$d av %2$d</string>
<string name="ascent_descent">Stigning/fall</string>
<string name="moving_time">Tid i bevegelse</string>
<string name="max_min">Maks./min.</string>
<string name="min_max">Min./maks.</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM-notater (på nett)</string>
<string name="move_to_history">Flytt til historikk</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Gruppen vil være borte neste gang du starter programmet.</string>
<string name="show_guide_line">Vis hjelpelinjer</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Vis piler på kartet</string>
<string name="show_passed">Vis passerte</string>
<string name="hide_passed">Skjul passerte</string>
<string name="remove_from_map_markers">Fjern fra kartmarkører</string>
<string name="descendingly">fallende</string>
<string name="ascendingly">stigende</string>
<string name="date_added">Dato lagt til</string>
<string name="order_by">Sorter etter:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Kartorienteringsterskel</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Velg hastighet for skifte av kartorientering fra \'Bevegelsesretning\' til \'Kompassretning\' nedenfor.</string>
<string name="srtm_purchase_header">For å se koter på kartet, må du kjøpe og installere programtillegget for koter</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Totalt innebygget minne</string>
<string name="starting_point_too_far">Startpunkt for langt fra nærmeste vei.</string>
<string name="shared_location">Delt posisjon</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Velg en stemme og test ved å avspille talemeldinger</string>
<string name="test_voice_prompts">Test talemeldinger</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Angi ditt OSM-brukernavn og passord for å laste opp GPX-filer.</string>
<string name="support_new_features_descr">Doner for å se nye funksjoner implementert i programmet.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Last opp alle</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Last opp modifisering til OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asynkron OSM-redigering:</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Oppgi det nettbaserte sporingsintervallet.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Nettbasert sporingsintervall</string>
<string name="live_monitoring_url">Nettadresse for nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Tidsbuffer for nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">"Angi tidsbuffer for å beholde posisjoner som skal sendes når internettforbindelse mangler"</string>
<string name="shared_string_others">Andre</string>
<string name="trace_rendering">Opptegningfeilsøkingsinfo</string>
<string name="trace_rendering_descr">Vis opptegningsytelsen.</string>
<string name="tts_missing_language_data">Gå til markedet for å laste ned valgt språk?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Snu GPX-retning</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Passer langs hele sporet</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Programmet kan ikke laste ned kartlaget %1$s, å installere det på nytt kan hjelpe.</string>
<string name="downloading_build">Laster ned byggversjon…</string>
<string name="install_selected_build">Installer OsmAnd - {0} av {1} {2} MB?</string>
<string name="loading_builds_failed">Innhenting av liste over OsmAnd-byggversjoner mislyktes</string>
<string name="loading_builds">Laster inn OsmAnd-byggversjoner…</string>
<string name="select_build_to_install">Velg en OsmAnd-byggversjon å installere</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS-statusprogram er ikke installert. Søke i marked?</string>
<string name="continuous_rendering">Kontinuerlig opptegning</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Vis kontinuerlig opptegning istedenfor hele bildet på én gang.</string>
<string name="rendering_exception">Kunne ikke tegne valgt område</string>
<string name="renderer_load_sucess">Kartgenerator lastet</string>
<string name="error_reading_gpx">Kunne ikke lese GPX-data</string>
<string name="any_poi">Hvilke som helst</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Takk til Yandex for trafikkinfo.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex-trafikk</string>
<string name="background_service_provider">Stedsbestemmelsestjeneste</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Bakgrunnsnavigeringen krever aktivert stedsbestemmelsestjeneste.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Åpningstidsformat kan ikke endres</string>
<string name="update_poi_error_loading">Kunne ikke laste inn data fra tjener</string>
<string name="auth_failed">Identitetsbekreftelse mislyktes</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Kunne ikke lagre GPX-fil</string>
<string name="error_calculating_route">Kunne ikke beregne rute</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Kunne ikke beregne rute</string>
<string name="empty_route_calculated">Beregnet rute er tom</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Ny rute beregnet, distanse</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Lagrer GPX-fil…</string>
<string name="data_settings_descr">Angi språk, last ned/gjeninnlast data.</string>
<string name="av_camera_focus">Kameraets fokusmetode</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Velg fokusmodus for kameraet.</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Uendelig fokus</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Makrofokus (nærbilde)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">Kameraet prøver kontinuerlig å fokusere</string>
<string name="av_photo_play_sound">Spill av lyd ved bildetagning</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Velg om det skal spilles av en lyd når det tas bilder.</string>
<string name="use_fast_recalculation">Smart omberegning av rute</string>
<string name="rate_this_app">Vurder dette programmet</string>
<string name="rate_this_app_long">Gi OsmAnd en poengsum på Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Fortell oss hva du ønsker å endre i dette programmet.</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Kortet ble skjult</string>
<string name="count_of_lines">Antall linjer</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modifiser OSM-endring</string>
<string name="update">Oppdater</string>
<string name="live_update">Live-oppdatering</string>
<string name="quick_action_item_action">Handling %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">Skjerm %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">Legg til kartmarkør</string>
<string name="quick_action_map_style">Endre kartstil</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Endret kartstil til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Nytt lydnotat</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Nytt videonotat</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nytt bildenotat</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Legg til OSM-notat</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Legg til GPX-rutepunkt</string>
<string name="quick_action_add_parking">Legg til parkeringsplass</string>
<string name="quick_action_edit_action">Rediger handling</string>
<string name="quick_actions_delete">Slett handling</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Navneforvalg</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Trykk på denne handlingsknappen legger til en kartmarkør i skjermsenteret.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Trykking på denne handlingsknappen legger til et GPX-rutepunkt i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Trykking på denne handlingsknappen legger til et lydnotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Trykking på denne handlingsknappen legger til et videonotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Trykking på denne handlingsknappen legger til et bildenotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Trykking på denne handlingsknappen legger til et OSM-notat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Trykking på denne handlingsknappen slår av eller på taleveiledning under navigering.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Trykking på denne handlingsknappen legger til en parkeringsplass i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Vis en midlertidig dialog</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" er lagret i "</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Trykking på denne handlingsknappen viser eller skjuler favorittpunktene på kartet.</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Opprett elementer</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">La stå tomt for å bruke adressen eller stedsnavnet.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Denne meldingen inkluderes i kommentarfeltet.</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Du må være koblet til Internett for å vise bilder fra Mapillary.</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Last ned relieffskyggeoverleggskartet for denne regionen for å se relieffskygger på kartet.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Kjøp og installer programtillegget for koter for å se relieffskygger på kartet</string>
<string name="enter_new_name">Oppfør nytt navn</string>
<string name="shared_string_back">Tilbake</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Rutepunkter lagt til kartmarkører</string>
<string name="wrong_format">Feil format</string>
<string name="shared_string_road">Vei</string>
<string name="show_map">Vis kart</string>
<string name="route_is_calculated">Rute beregnet</string>
<string name="round_trip">Rundtur</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Du må legge til minst en markør for å bruke denne funksjonen.</string>
<string name="make_round_trip_descr">Legg til kopi av startpunktet som reisemål.</string>
<string name="make_round_trip">Gjør rundtur</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Last ned kotekartet for denne regionen.</string>
<string name="shared_string_view">Vis</string>
<string name="import_as_gpx">Importer som GPX-fil</string>
<string name="import_as_favorites">Importer som favoritt</string>
<string name="import_file">Importer fil</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Velg hvordan avstand og retning til kartmarkører på kartskjermen angis:</string>
<string name="import_gpx_file_description">kan importeres som favoritt eller GPX-fil.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Fullskjermmodus</string>
<string name="appearance_on_the_map">Utseende på kartet</string>
<string name="add_group">Legg til en gruppe</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Importer grupper</string>
<string name="shared_string_two">To</string>
<string name="shared_string_one">Én</string>
<string name="favourites_group">Favoritterkategori</string>
<string name="empty_state_markers_active">Opprett kartmarkører!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Lang- eller korttrykk \'Steder\', deretter trykk markørflaggknappen.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markører markert som passert vises på denne skjermen.</string>
<string name="digits_quantity">Antall desimaler</string>
<string name="shared_string_right">Høyre</string>
<string name="shared_string_left">Venstre</string>
<string name="shared_string_paste">Lim inn</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Skift automatisk til det neste feltet etter å ha angitt %1$d desimaler.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d sifre</string>
<string name="go_to_next_field">Neste felt</string>
<string name="rename_marker">Gi nytt navn til markør</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Opprett eller endre OSM-interessepunkter, åpne eller kommentere OSM-notater, og bidra med GPX-filer som er tatt opp.</string>
<string name="shared_string_deleted">Slettet</string>
<string name="shared_string_edited">Redigert</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Opprett eller endre OSM-objekter</string>
<string name="shared_string_added">Lagt til</string>
<string name="marker_activated">Markøren %s er aktivert.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Trykk en markør på kartet for å flytte den til toppen av de aktive markørene uten å åpne kontekstmenyen.</string>
<string name="one_tap_active">«Ett-trykk» aktiv</string>
<string name="empty_state_av_notes">Ta notater!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Legg til lyd-, video- eller bildenotat til hvert punkt på kartet, ved bruk av modul eller kontekstmeny.</string>
<string name="notes_by_date">Notater etter dato</string>
<string name="by_date">Etter dato</string>
<string name="by_type">Etter type</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Mer</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Velg en favorittkategori å legge til markørene i.</string>
<string name="show_number_pad">Vis numerisk tastatur</string>
<string name="wrong_input">Feil inndata</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Endre notat</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Endre OSM-notat</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Mørkegul</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Gjennomskinnelig rosa</string>
<string name="modify_the_search_query">Endre søkeord.</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Ser etter spor med rutepunkter</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Spor-rutepunkter</string>
<string name="add_group_descr">Importer grupper fra favoritter eller GPX-rutepunkter.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importer favorittgrupper eller rutepunkter som markører.</string>
<string name="show_guide_line_descr">Vis retningsbestemte linjer fra din posisjon til de aktive markørplasseringene.</string>
<string name="show_arrows_descr">Vis én eller to piler som indikerer retningen til de aktive markørene.</string>
<string name="distance_indication_descr">Velg hvordan avstanden til aktive markører skal vises.</string>
<string name="active_markers_descr">Velg hvor mange retningsindikatorer som skal vises.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Et trykk på kartet skjuler/viser kontrollknappene og miniprogrammene.</string>
<string name="mark_passed">Marker som passert</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Kunne ikke endre notatet</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Trykking på denne handlingsknappen slår av/på automatisk kartforstørrelse i henhold til hastigheten din.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Trykking på denne handlingsknappen gjør skjermsenteret til rutemål, ethvert tidligere valgt reisemål blir det siste mellomliggende målet.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Trykking på denne handlingsknappen gjør skjermsenteret det nye rutemålet, og erstatter det tidligere valgte reisemålet (hvis noe).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Trykking på denne handlingsknappen gjør skjermsenteret til det første mellomliggende reisemålet.</string>
<string name="subscribe_email_desc">Abonner på vår e-postliste om programrabatter og få tre kartnedlastinger til!</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Havdybdepunkter for sørlige halvkule</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Havdybdepunkter for nordlige halvkule</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Ikke nok plass! Lagringsplass som trengs er {3} MB midlertidig, {1} MB permanent. Tilgjengelig plass er kun {2} MB.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Laste ned {0} fil(er)? Brukt lagringsplass er {3} MB midlertidig, {1} MB permanent. ({2} MB plass tilgjengelig.)</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Setter flagget som indikerer første programoppstart, alle andre innstillinger forblir uendret.</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM-endringsfil opprettet %1$s</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox-tillegget lar deg synkronisere spor og lyd/video-notater med din Dropbox-konto.</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} interessepunkter/notater opplastet</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Lokalt lagrede OSM-interessepunkter/notater</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Vis og behandle OSM-interessepunkter/notater i databasen på enheten.</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Spar spor ved bruk av GPX-miniprogram eller via \"Turopptak\"-innstillinger.</string>
<string name="native_library_not_supported">Innebygd bibliotek støttes ikke på denne enheten.</string>
<string name="init_native_library">Igangsetter innebygget bibliotek…</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Last opp GPX-filer til OSM-fellesskapet, og forbedre kartene.</string>
<string name="build_installed">Byggversion {0} ble installert ({1}).</string>
<string name="poi_context_menu_call">Vis interessepunktstelefon</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Ikke strekk (og gjør uskarpe) kartfliser på høyoppløselige skjermer.</string>
<string name="gpx_files_not_found">Finner ingen GPX-filer i spormappen</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Skriv for å finne interessepunkt</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Setter høyeste tillatte ventetid for hver bakgrunns-posisjonsbestemmelse.</string>
<string name="background_service_wait_int">Maksimal ventetid for posisjonsbestemmelse</string>
<string name="background_service_int_descr">Still inn vekkingsintervall som brukes av bakgrunnstjenesten.</string>
<string name="background_service_provider_descr">Velg stedsbestemmelsesmetode brukt av bakgrunnstjenesten.</string>
<string name="transport_search_after">Etterfølgende rute</string>
<string name="transport_search_before">Tidligere rute</string>
<string name="update_poi_error_local">Kunne ikke oppdatere lokal interessepunktliste</string>
<string name="search_osm_nominatim">Nettbasert søk med OSM Nominatim</string>
<string name="opening_changeset">Åpner endringssett…</string>
<string name="closing_changeset">Lukker endringssett…</string>
<string name="downloading_number_of_files">Laster ned - %1$d fil</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Aktiver \"sjøkartvisning\" -tillegget</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Navnet inneholder for mange store bokstaver. Fortsett?</string>
<string name="quick_action_add_poi">Legg til interessepunkt</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Trykking på denne handlingsknappen viser eller skjuler interessepunkter på kartet.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Trykking på denne handlingsknappen blar gjennom listen nedenfor.</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Fyll ut alle parametere</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Lang-trykking og dragning av knappen endrer dens posisjon på skjermen.</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Velg et spor for å legge til dets rutepunkter til markørene.</string>
<string name="depth_contour_descr">Kart for havdybdekoter og sjømerker.</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd samler inn info om hvilke deler av programmet du åpner. Plasseringen din blir aldri sendt, ei heller noe du måtte skrive inn i programmet eller detaljer om områder som vises, søkes etter, eller lastes ned.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Ikke vis programrabatter og spesielle lokale hendelsesmeldinger.</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Foretrekk sideveier</string>
<string name="osm_live_header">Dette abonnementet gir oppdateringer hver time av alle kart over hele verden. Deler av inntekten går tilbake til OSM-fellesskapet og utbetales for hvert OSM-bidrag. Hvis du liker OsmAnd og OSM og vil støtte og bli hjulpet av dem, er dette den perfekte måten å gjøre det på.</string>
<string name="m_s">m/s</string>
<string name="lang_ber">Berbisk</string>
<string name="additional_actions">Flere handlinger</string>
<string name="shared_string_actions">Handlinger</string>
<string name="shared_string_marker">Markør</string>
<string name="what_is_here">Hva finnes her:</string>
<string name="parked_at">parkert</string>
<string name="pick_up_till">Henting til</string>
<string name="without_time_limit">Uten tidsbegrensning</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Les hele artikkelen</string>
<string name="context_menu_read_article">Les artikkel</string>
<string name="context_menu_points_of_group">Alle punkter i gruppen</string>
<string name="av_locations_selected_desc">GPX-fil med de valgte notatenes koordinater og data.</string>
<string name="av_locations_all_desc">GPX-fil med alle notaters koordinater og data.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Trykking på denne handlingsknappen legger til et interessepunkt i midten av skjermen.</string>
<string name="open_from">Åpen fra</string>
<string name="open_till">Åpen til</string>
<string name="will_close_at">Stenger</string>
<string name="will_open_at">Åpner</string>
<string name="will_open_on">Åpner</string>
<string name="shared_string_without_name">Uten navn</string>
<string name="lang_lo">Laotisk</string>
<string name="lang_sr_latn">Serbisk (Latin)</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Interessepunktendringer i programmet påvirker ikke nedlastede kartfiler, endringer lagres som en fil på enheten din i stedet.</string>
<string name="si_mi_feet">Eng. mil/fot</string>
<string name="si_mi_yard">Eng. mil/yard</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-rutepunkt \'\'{0}\'\' lagt til</string>
<string name="renderer_load_exception">Kunne ikke laste kartgeneratoren</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Handling {0} fullført.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Kunne ikke utføre handling {0}.</string>
<string name="commit_poi">Send inn interessepunkt</string>
<string name="poi_deleted_localy">Interessepunkt blir slettet når du laster opp endringene dine</string>
<string name="only_download_over_wifi">Kun nedlasting over Wi-Fi</string>
<string name="map_widget_fps_info">Feilrettingsinfo for bildefrekvens</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Interessepunktpåskrifter</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Åpner i morgen</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Vinter og ski</string>
<string name="touring_view_renderer">Turvisning</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Vil sette GPX-logging i pausemodus når programmet avsluttes (via nylig brukte apper). (OsmAnds bakgrunnsindikasjon forsvinner fra Android-varslingslinjen.)</string>
<string name="route_is_too_long_v2">For lange distanser: Legg til mellomliggende reisemål hvis denne lange ruten ikke er beregnet innen 10 minutter.</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Optimalisert rekkefølge av mellomliggende reisemål underveis til målet.</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Sted å assosiere med notatet er ikke definert ennå. \"Bruk posisjon…\" for å tilordne et notat til det angitte stedet.</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Legg til rutepunkt i innspilt GPX-spor</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Taleveiledning er ikke tilgjengelig, gå til \'Innstillinger\' → \'Navigeringsinnstillinger\' → \'Taleveiledning\' og velg eller last ned en talemeldingspakke.</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">For lange turer, beregn på nytt bare den første delen av ruten.</string>
<string name="nautical_renderer">Nautisk</string>
<string name="day_off_label">stengt (fridag)</string>
<string name="copy_location_name">Kopier punkt/interessepunkt-navn</string>
<string name="toast_empty_name_error">Sted uten navn</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - egnet for eksport til OpenStreetMap.</string>
<string name="shared_string_current">Gjeldende</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Legger til mellomliggende stopp</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Legger til første stopp</string>
<string name="subsequent_dest_description">Flytt reisemål opp og opprett et nytt</string>
<string name="show_closed_notes">Vis lukkede notater</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Vis/Skjul OSM-notater på kartet.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - egnet for eksport til JOSM eller andre OSM-redigeringsprogrammer.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX-fil</string>
<string name="osc_file">OSC-fil</string>
<string name="choose_file_type">Velg filtype</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Velg eksporttypen: OSM-notater, interessepunkt eller begge.</string>
<string name="all_data">Alle data</string>
<string name="osm_notes">OSM-notater</string>
<string name="tunnel_warning">Tunnel foran</string>
<string name="show_tunnels">Tunneler</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Aktiver tillegget \"Turopptak\" for å bruke posisjonloggingstjenester (GPX-logging, nettbasert sporing)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Beregn mulig ikke-optimal rute over lange avstander</string>
<string name="vector_data_missing">Last ned (\'nettfrakoblede\') data for å kunne bruke kart nettfrakoblet.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
<u>Online OSM</u> kartklassifisering med bilder.</string>
<string name="quick_action_duplicates">Spesifisert hurtighandlingsnavn er allerede i bruk, endret til %1$s for å unngå duplisering.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Navneduplisering for hurtighandling</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM-mottakere</string>
<string name="total_donations">Donasjoner totalt</string>
<string name="enter_the_file_name">Skriv inn filnavnet.</string>
<string name="map_import_error">Kartimportfeil</string>
<string name="map_imported_successfully">Kart importert</string>
<string name="make_as_start_point">Gjør dette til startpunktet</string>
<string name="distance_farthest">Avstand: Lengst unna først</string>
<string name="distance_nearest">Avstand: Nærmeste først</string>
<string name="optional_point_name">Valgfritt punktnavn</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Ruter i nærheten innen</string>
<string name="transport_nearby_routes">Innenfor</string>
<string name="enter_lon">Oppfør lengdegrad</string>
<string name="enter_lat">Oppfør breddegrad</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Oppfør bredde- og lengdegrad</string>
<string name="dd_mm_ss_format">GG°MMSS″</string>
<string name="dd_dddddd_format">GG,GGGGGG°</string>
<string name="dd_ddddd_format">GG,GGGGG°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">GG°MM,MMMM</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">GG°MM,MMM</string>
<string name="east_abbreviation">Ø</string>
<string name="west_abbreviation">V</string>
<string name="south_abbreviation">S</string>
<string name="north_abbreviation">N</string>
<string name="clear_all_intermediates">Slett alle mellomliggende punkter</string>
<string name="group_deleted">Gruppe slettet</string>
<string name="shared_string_total">Totalt</string>
<string name="osm_recipient_stat">Redigeringer %1$s, tilsammen %2$s mBTC</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Generell posisjonslogging til GPX-fil kan skrus av eller på ved bruk av GPX-loggingsminiprogrammet på kartskjermen.</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">Ski
\n OsmAnd-skikarttillegget gjør det mulig å se skiløyper med vanskelighetsgrad og ytterligere informasjon, som hvor heisene og andre fasiliteter finnes.</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">Sykling
\n • Finn sykkelstier på kartet
\n • GPS-navigering i sykkelmodus lager ruten din ved hjelp av sykkelstier
\n • Se hastigheten din og antall høydemeter
\n • GPX-opptaksalternativet lar deg ta opp turen og dele den
\n • Via et ekstra tillegg kan du aktivere visning av koter og relieffskygger</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Bidra til OSM
\n • Rapporter datafeil
\n • Last opp GPX-spor til OSM direkte fra programmet
\n • Legg til interessepunkter og last dem opp direkte til OSM (eller senere hvis frakoblet)
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Omtrentlig kartdekning og kvalitet:
\n • Vest-Europa: ****
\n • Øst-Europa: ***
\n • Russland: ***
\n • Nord-Amerika: ***
\n • Sør-Amerika: **
\n • Asia: **
\n • Japan &amp; Korea: ***
\n • Midtøsten: **
\n • Afrika: **
\n • Antarktis: *
\n De fleste landene i verden kan lastes ned.
\n Fra Afghanistan til Zimbabwe, fra Australia til USA. Argentina, Brasil, Canada, Frankrike, Tyskland, Mexico, Storbritannia, Spania, …
\n</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Gjør alle landarealelementer på kartet gjennomsiktige.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Kunne ikke tolke geo-hensikt \"%s\".</string>
<string name="foot">ft</string>
<string name="nothing_found_in_radius">Ingenting funnet innen radiusen:</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Legg til alle sporets rutepunkter, eller velg separate kategorier.</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Elvesport</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Info om knutepunktet ble ikke lastet inn</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Alle andre etiketter beholdes</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Vi bryr oss om din mening og din tilbakemelding er viktig.</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Antall rader i oversikt: %1$s</string>
<string name="show_free_version_banner">Vis gratisversjonsbanner</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Vis gratisversjonsbanneret selv i den betalte versjonen.</string>
<string name="commiting_node">Sjekker inn knutepunkt…</string>
<string name="previous_run_crashed">Den siste kjøringen av OsmAnd kræsjet. Loggfilen finnes i {0}. Rapporter hendelsen og legg ved loggfilen.</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">Knutepunktet ble ikke funnet, eller så består fasiliteten av flere knutepunkter som ikke støttes ennå.</string>
<string name="android_19_location_disabled">Siden Android-versjon 4.4 (KitKat) kan du ikke laste ned og oppdatere kart til den gamle lagringsmappen (%s). Kopiere alle OsmAnd-filer til nytt lagringssted?
\n Merknad 1: Dine gamle filer forblir urørt (men kan slettes manuelt).
\n Merknad 2: På det nye lagringsstedet er det ikke mulig å dele filer mellom OsmAnd og OsmAnd+.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Viser innstillinger for å slå på bakgrunnssporing og navigering ved å periodisk vekke opp GPS-enheten (med skjermen av).</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Totalt innebygd minne som brukes av programmet %1$s MB (Dalvik %2$s MB, andre %3$s MB). Proposjonalt minne %4$s MB (Android-grense %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="send_location_email_pattern">For å se plassering, bruk nettadressen %1$s eller Android-hensiktslenken %2$s</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Nettbasert navnesøk</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">Indeksen \"{0}\" fikk ikke plass i minnet</string>
<string name="version_index_is_not_supported">Versjonen av indeksen \"{0}\" støttes ikke</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Parkeringsplass-tillegget lar deg registrere hvor bilen din er parkert og hvor mye parkeringstid som gjenstår (hvis det er en tidsbegrensning).
\nBåde parkeringsplass og tid er synlige på dashbordet i OsmAnd såvel som i et miniprogram på kartskjermen. En alarm kan legges til Android-kalenderen som en påminnelse.</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">En valgmulighet tilbys om å primært styre programmet via det fleksible dashbordet eller en statisk meny. Ditt valg kan alltid endres i dashbordinnstillingene.</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Reiseguider</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Rutepunkter fjernet fra kartmarkører</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Bruk tosifret lengdegrad</string>
<string name="yard">yd</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="mile">mi</string>
<string name="shared_string_result">Resultat</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Søk: Land, by, region</string>
<string name="shared_string_read">Les</string>
<string name="saved_articles">Bokmerkede artikler</string>
<string name="shared_string_explore">Utforsk</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">I mange land (Tyskland, Frankrike, Italia og andre) er bruk av fotoboksvarsling ulovlig. OsmAnd påtar seg ikke noe ansvar hvis du bryter loven. Trykk \'Ja\' kun hvis du er berettiget til å bruke denne funksjonen.</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Alle nettfrakoblede data i det gamle programmet vil bli støttet i det nye, men favorittpunkter må eksporteres fra det gamle programmet og så importeres i det nye.</string>
<string name="min_km">min/km</string>
<string name="shared_string_contents">Innhold</string>
<string name="share_geo">geo:</string>
<string name="nm">nmi</string>
<string name="nm_h">kn</string>
<string name="min_mile">min/m</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nettbasert Nominatim</string>
<string name="osmand_routing_experimental">Frakoblet OsmAnd-navigasjon er en eksperimentell funksjon, og fungerer ikke for distanser lenger enn omtrent 20 km.
\n
\nNavigasjon midlertidig byttet til nettbasert CloudMade-tjeneste.</string>
<string name="download_maps_travel">Reiseguider</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="article_removed">Artikkel fjernet</string>
<string name="images_cache">Bildehurtiglager</string>
<string name="delete_search_history">Slett søkehistorikk</string>
<string name="show_images">Vis bilder</string>
<string name="online_webpage_warning">Siden er kun tilgjengelig på nett. Åpne i nettleser?</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Verdensomspennende Wikivoyage-artikler</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Programtillegget gir tilgang til mange typer av nettbaserte kart (såkalte flis- eller rasterkart), fra forhåndsdefinerte OpenStreetMap-kartfliser (som Mapnik) til satellittbilder og kartlag til spesielle formål som vær, klima, geologi, relieffskygger etc.
\n
\nAlle disse kartene kan enten brukes som hovedkart (basiskart) som skal vises på kartskjermen til OsmAnd, eller som et overlegg eller underlag til et annet basiskart (som de nettfrakoblede standardkartene til OsmAnd). For å gjøre underlagskartet mer synlig, kan visse elementer i vektorkartene til OsmAnd skjules via menyen \'Kartinnstilling\'.
\n
\nFliskart kan hentes direkte fra nettbaserte kilder, eller fremstilles for nettfrakoblet bruk (og manuelt kopieres til OsmAnd-datamappen) som en SQLite-database som kan lages av en rekke tredjeparts kartbearbeidingsprogrammer.</string>
<string name="record_plugin_description">Dette programtillegget aktiverer funksjoner for å ta opp og lagre sporene dine ved å manuelt trykke på miniprogrammet for GPX-logging på kartskjermen, eller også for å automatisk logge alle dine navigeringsruter til en GPX-fil.
\n
\nSpor som er tatt opp kan deles med dine venner eller brukes som OSM-bidrag. Idrettsutøvere kan bruke innspilte spor til å følge treningen sin. Noe grunnleggende sporingsanalyse kan utføres direkte i OsmAnd, som rundetider, gjennomsnittshastighet etc., og spor kan selvfølgelig også analyseres senere i spesielle tredjeparts analyseprogrammer.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Dette programtillegget viser innstillinger for utvikling og feilrettingsfunksjoner som testing eller simulering av ruteberegning, skjermopptegningsytelse eller talemeldinger. Disse innstillingene er ment for utviklere og trengs ikke for vanlige brukere.</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS-navigering
\n • Velg mellom frakoblet modus (ingen roaming-kostnader når du er utenlands) eller nettbasert modus (raskere)
\n • Taleveiledning sving-for-sving leder deg langs veien (innspilt og syntetisert tale)
\n • Ruten blir beregnet på nytt når du avviker fra den
\n • Filanvisning, gatenavn og estimert ankomsttid hjelper deg underveis
\n • For å gjøre turen din tryggere, skifter dag/natt-modus automatisk
\n • Vis fartsgrenser og få påminnelser hvis de overskrides
\n • Kart-zooming tilpasser seg hastigheten din
\n • Søk reisemål etter adresse, type (f.eks. parkering, restaurant, hotell, bensinstasjon, museum) eller geografiske koordinater
\n • Støtter mellomliggende punkter på ruten
\n • Ta opp ditt eget eller last opp et GPX-spor og følg det
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Sikkerhetsfunksjoner
\n • Valgfri automatisert skifte av dag/natt-visning
\n • Valgfri visning av fartsgrenser, med påminnelse hvis du overskrider dem
\n • Valgfri fartsavhengig zoom
\n • Del din posisjon slik at dine venner kan finne deg
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">"Sykkel- og fotgjengerfunksjoner
\n • Visning av gang-, vandring- og sykkelstier, flott for utendørsaktiviteter
\n • Spesielle ruteplanleggings- og visningsmoduser for syklister og fotgjengere
\n • Visning av stoppesteder for offentlig transport (buss, trikk, tog) inkludert linjenavn (alternativ)
\n • Turopptak til lokal GPX-fil eller nettbasert tjeneste (alternativ)
\n • Hastighet- og høydevisning (alternativ)
\n • Visning av koter og relieffskygger (via programtillegg)"</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Angi nettadressen med parametersyntaks: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Bilder fra artikler kan lastes ned for frakoblet bruk.
\nKan alltid endres i \'Utforsk\' → \'Alternativer\'.</string>
<string name="shared_string_dont">Ikke</string>
<string name="shared_string_do">Gjør</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Kun på Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Last ned bilder</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Kun på Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Velg en reisebok</string>
<string name="shared_string_travel_book">Reisebok</string>
<string name="download_images">Last ned bilder</string>
<string name="wikipedia_offline">Frakoblet Wikipedia</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Engangsbetaling</string>
<string name="purchase_unlim_title">Kjøp - %1$s</string>
<string name="unlimited_downloads">Ubegrensede nedlastinger</string>
<string name="unlock_all_features">Lås opp alle OsmAnd-funksjoner</string>
<string name="purchase_dialog_title">Velg plan</string>
<string name="wikivoyage_offline">Wikivoyage offline</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Reiseguider</string>
<string name="monthly_map_updates">Kartoppdateringer: <b>Hver måned</b>
</string>
<string name="daily_map_updates">Kartoppdateringer: <b>Hver time</b>
</string>
<string name="in_app_purchase">Kjøp i programmet</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Når først kjøpt, vil det alltid være tilgjengelig for deg.</string>
<string name="purchase_subscription_title">Abonner - %1$s</string>
<string name="paid_app">Betalt program</string>
<string name="paid_plugin">Betalt tillegg</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Kart for koter og relieffskygger</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Guider til de mest spennende stedene, inne i OsmAnd, uten å ha internettforbindelse.</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Kjøp én av følgende for reiseguidefunksjon i frakoblet modus:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Velg passende element:</string>
<string name="travel_card_download_descr">Last ned Wikivoyage-reiseguider for å se artikler om steder rundt om i verden uten å ha internettforbindelse.</string>
<string name="popular_destinations">Populære reisemål</string>
<string name="download_wikipedia_label">Last ned Wikipedia-data</string>
<string name="how_to_open_wiki_title">Hvordan åpne Wikipedia-artikler?</string>
<string name="download_wikipedia_description">Last ned Wikipedia-artiklene for %1$s slik at du kan lese dem frakoblet.</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Åpne nettbasert artikkel</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">Vis artikkel i en nettleser.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">denne regionen</string>
<string name="wiki_article_search_text">Søker etter tilhørende wiki-artikkel</string>
<string name="wiki_article_not_found">Artikkel ikke funnet</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navigering
\n • Virker i nettbasert modus (raskt), eller frakoblet modus (ingen gjestings-kostnader når du er utenlands)
\n • Taleveiledning sving-for-sving (innspilt og syntetisert tale)
\n • Valgfri filanvisning, gatenavnvisning og estimert ankomsttid
\n • Støtter mellomliggende punkter på ruten
\n • Ruten blir automatisk beregnet på nytt når du avviker fra den
\n • Søk steder etter adresse, etter type (f.eks. restaurant, hotell, bensinstasjon, museum) eller med geografiske koordinater
\n</string>
<string name="travel_card_update_descr">Ny Wikivoyage-data tilgjengelig, oppdater for å gjøre bruk av den.</string>
<string name="update_is_available">Oppdatering tilgjengelig</string>
<string name="download_file">Last ned fil</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Den frie verdensomspennende reiseguiden alle kan redigere.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Reiseguider baserer seg nå på Wikivoyage. Test all funksjonalitet gratis under den åpne beta-perioden. Etterpå vil reiseguider være tilgjengelige for dem som abonnerer på ubegrenset OsmAnd og eiere av OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Du kan redigere enhver artikkel på Wikivoyage. Del kunnskap, erfaring, talent, og din oppmerksomhet</string>
<string name="start_editing">Start redigering</string>
<string name="get_unlimited_access">Få ubegrenset tilgang</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Velkommen til den åpne beta-en</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Gåtur, vandring, bytur
\n • Kartet viser deg gang- og turstier
\n • Wikipedia på ditt foretrukne språk kan fortelle deg mye under en bytur
\n • Stoppesteder for offentlig transport (buss, trikk, tog), inkludert linjenavn, hjelper til med å navigere i en ny by
\n • GPS-navigering i fotgjengermodus lager ruten ved hjelp av gangstier
\n • Last opp og følg en GPX-rute eller ta opp og del din egen</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd blir aktivt utviklet og er programvare med åpen kildekode. Alle kan komme med bidrag til programmet ved å rapportere feil, forbedre oversettelser eller ved koding av nye funksjoner. I tillegg er prosjektet avhengig av økonomiske bidrag til å finansiere koding og testing av nye funksjoner.
\nOmtrentlig kartdekning og kvalitet:
\n • Vest-Europa: ****
\n • Øst-Europa: ***
\n • Russland: ***
\n • Nord-Amerika: ***
\n • Sør-Amerika: **
\n • Asia: **
\n • Japan &amp; Korea: ***
\n • Midtøsten: **
\n • Afrika: **
\n • Antarktis: *
\n De fleste landene i verden kan lastes ned.
\n Få pålitelig navigering i ditt land - det være seg Frankrike, Tyskland, Mexico, Storbritannia, Spania, Nederland, USA, Russland, Brasil eller andre.</string>
<string name="osmand_team">OsmAnd-laget</string>
<string name="plugin_touringview_descr">Aktivering av denne visningen endrer kartstilen til \'Turvisning\', dette er en spesielt detaljert visning for reisende og yrkessjåfører.
\n
\nDenne visningen gir, uansett zoomnivå, det høyeste antall reisedetaljer tilgjengelig i kartdataene (i særdeleshet veier, småveier, stier og orienteringsmerker).
\n
\nViser også alle typer veier klart adskilt med fargemerking, som er nyttig ved kjøring av f.eks. store kjøretøy.
\n
\nGir også spesielle turvalg som visning av sykkelruter eller fjellruter.
\n
\nMan trenger ikke laste ned noe ekstra, visningen lages basert på standardkart.
\n
\nVisningen kan tilbakestilles enten ved å deaktivere den igjen her, eller ved å endre \'Kartstil\' under \"Kartinnstilling\" som ønsket.</string>
<string name="plugin_nautical_descr">Dette programtillegget beriker kart- og navigeringsprogrammet OsmAnd til også å kunne vise sjøkart for båtliv, seiling og andre typer vannsport.
\n
\nDette spesielle karttillegget for OsmAnd gir alle sjømerker og kartsymboler, for innlands vannveier såvel som for kystnær navigering. Beskrivelsen av hvert merke gir detaljer som behøves for å identifisere dem og deres mening (kategori, form, farge, sekvens, referanse, osv.).
\n
\nFor å gå tilbake til en av de konvensjonelle kartstilene i OsmAnd, enten deaktiver tillegget igjen, eller endre \'Kartstil\' under \'Kartinnstilling\'.</string>
<string name="plugin_ski_descr">Dette programtillegget for OsmAnd gir deg detaljer om skibakker, langrennsløyper, alpine skiruter, taubaner og skiheiser. Ruter og løyper blir fargekodet etter vanskelighetsgrad, og vises i en spesiell \'Vinterkartstil\' som ligner et snødekt landskap.
\n
\nAktivering av denne visningen endrer kartstilen til \'Vinter og ski\', med alle kjennemerker for et landskap under vinterlige forhold. Denne visningen kan tilbakestilles enten ved å deaktivere tillegget igjen her, eller endre \'Kartstil\' under \'Kartinnstilling\'.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Dette programtillegget tilbyr et miniprogram for kartskjermen der du kan opprette stier ved å trykke på kartet, eller ved å endre eksisterende GPX-filer, for å planlegge en tur og måle avstanden mellom punkter. Resultatet kan lagres som en GPX-fil, som senere kan brukes for veiledning.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Via dette programtillegget kan OsmAnd brukes til å sende inn OSM-bidrag, som opprettelse eller endring av OSM-POI-objekter, åpning eller kommentering av OSM-notater, og bidrag til GPX-spor. OSM er et verdensomspennende kartprosjekt i offentlig eiendom. For detaljer, se https://openstreetmap.org. Aktiv deltagelse verdsettes, og bidrag kan gjøres direkte fra OsmAnd, hvis du angir din personlige OSM-innloggingsinfo i programmet.</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Kart
\n • Viser interessepunkter rundt deg
\n • Orienterer kartet etter bevegelsesretning (eller kompass)
\n • Viser din posisjon og retningen du ser i
\n • Del din posisjon slik at dine venner kan finne deg
\n • Beholder dine viktigste steder i \"Favoritter\"
\n • Lar deg velge hvordan du vil vise navn på kartet: På engelsk, lokale navn, eller fonetisk staving
\n • Viser spesialiserte nettbaserte kartfliser, satellittvisning (fra Bing), forskjellige overlegg som GPX-spor til tur/navigering og ytterligere lag med tilpassbar gjennomsiktighet
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Kartvisning
\n • Vis din posisjon og retning
\n • Eventuelt orienter kartet etter kompass eller bevegelsesretning
\n • Lagre dine viktigste steder som favoritter
\n • Vis interessepunkter rundt deg
\n • Vis spesialiserte nettbaserte kartfliser, satellittvisning (fra Bing), forskjellige overlegg som GPX-spor til tur/navigering og ytterligere lag med tilpassbar gjennomsiktighet
\n • Valgfri visning av stedsnavn på engelsk, lokalt språk, eller fonetisk staving</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Bruk OSM- og Wikipedia-data
\n • Høykvalitetsinfo fra de beste samarbeidsprosjektene i verden
\n • OSM-data tilgjengelig per land eller region
\n • Wikipedia-interessepunkter, topp hvis du er turist på utkikk etter severdigheter
\n • Ubegrensede gratis nedlastinger, direkte fra programmet
\n • Kompakte frakoblede vektorbaserte kart, oppdatert minst én gang i måneden
\n
\n • Valg mellom helhetlig regiondata eller kun veinettverk (Eksempelvis er hele Japan 700 MB, og veinettverket er 200 MB)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Bidra direkte til OSM
\n • Rapporter datafeil
\n • Last opp GPX-spor til OSM direkte fra programmet
\n • Legg til interessepunkter og last dem opp direkte til OSM (eller senere hvis uten Internett)
\n • Valgfri turopptak også i bakgrunnsmodus (mens enheten er i dvalemodus)
\n OsmAnd er aktivt utviklet programvare med åpen kildekode. Alle kan bidra til programmet ved å rapportere feil, forbedre oversettelser eller kode nye funksjoner. I tillegg avhenger prosjektet av finansielle bidrag for å støtte koding og testing av nye funksjoner.
\n</string>
<string name="hide_full_description">Skjul full beskrivelse</string>
<string name="show_full_description">Vis full beskrivelse</string>
<string name="nautical_render_descr">Nautisk navigasjonsstil. Nøkkelfunksjoner: Bøyer, fyr, vannveier, skipsleder og merker, havner, sjømerketjenester, dybdekonturer.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Skistil. Nøkkelfunksjoner: Tegner bakker, heiser og andre skifunksjoner på en nyttig måte. Mindre distraherende sekundære kartobjekter.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Enkel og kontrastrik stil for bilnavigering. Skånsom for øynene i nattmodus. Nøkkelfunksjoner: Koter, kontrasterende oransje veier, mindre distraherende sekundære kartobjekter.</string>
<string name="topo_render_descr">Kontraststil designet primært for turgåing, vandring og sykling i naturen. God lesbarhet ved kompleks utendørs belysning. Nøkkelfunksjoner: Kontrasterende veier og naturlige objekter, forskjellige typer ruter, koter med avanserte innstillinger, flere detaljer ved tilsvarende forstørrelsesnivå enn forvalgsstilen. Overflatevalg muliggjør skjelning mellom veier av forskjellig overflatekvalitet. Inget nattmodus.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Gammel forvalgt opptegning i \'Mapnik\'-stil. Nøkkelfunksjoner: Farger ligner \'Mapnik\'-stilen.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Høydetaljert stil for turformål. Inkluderer alle innstillingsmulighetene til forvalgsstilen, i tillegg: Så høy detaljvisning som mulig, i særdeleshet alle veier, stier og andre måter å reise på. Klar visuell forskjell mellom alle ulike typer veier, noe som minner om mange reiseatlas. Fargeskjema med høy kontrast for utendørs bruk, dag- og nattmodus.</string>
<string name="default_render_descr">Stil for generell bruk. Forenklet renere opptegning i tett befolkede byer. Nøkkelfunksjoner: Koter, ruter, overflatekvalitet, tilgangsbegrensninger, veinummer, stiopptegning i henhold til SAC-skala, raftingsfunksjoner.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Åpne Wikipedia-lenke på nett</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Lenken vil åpnes i en nettleser.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Skaff OsmAnd Live-abonnement for å lese Wikipedia og Wikivoyage-artikler på nett.</string>
<string name="how_to_open_link">Hvordan åpne lenken?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Les Wikipedia frakoblet</string>
<string name="download_all">Last ned alt</string>
<string name="shared_string_restart">Programomstart</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Du har kansellert ditt OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Forny abonnement for å fortsette å bruke alle funksjonene:</string>
<string name="maps_you_need_descr">Basert på artiklene du har bokmerket, anbefales du å laste ned følgende kart:</string>
<string name="maps_you_need">Kart du trenger</string>
<string name="shared_string_bookmark">Bokmerk</string>
<string name="off_road_render_descr">Egnet for terrengkjøringsbruk. Egnet for bruk med grønne satellittbilder som underlagskart. Hovedpunkter: Redusert tykkelse for hovedveier, økt tykkelse for småveier, stier, sykkelveier og andre ruter. Basert på \'Topo\'-stilen.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Mellomliggende ankomsttid</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Mellomliggende tid</string>
<string name="unirs_render_descr">Endrer den forvalgte stilen for å øke kontrasten på gangveier og sykkelstier. Bruker de opprinnelige Mapnik-fargene.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-filer</string>
<string name="get_osmand_live">Skaff deg OsmAnd Live for å låse opp alle funksjoner: Daglige kartoppdateringer med ubegrensede nedlastinger, alle programtilleggene, Wikipedia, Wikivoyage og mye mer.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Rediger handlinger</string>
<string name="error_notification_desc">Send en skjeravbildning av dette varselet til support@osmand.net</string>
<string name="coord_input_edit_point">Rediger punkt</string>
<string name="coord_input_add_point">Legg til punkt</string>
<string name="coord_input_save_as_track">Lagre som spor</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Du har lagt til %1$s punkter. Skriv inn navnet på filen og trykk \"Lagre\".</string>
<string name="point_deleted">Punkt %1$s slettet</string>
<string name="shared_string_world">Verden</string>
<string name="increase_search_radius_to">Øk søkeradius til %1$s</string>
<string name="search_no_results_description">Resultatløst?
\nLa det komme oss for øre.</string>
<string name="send_search_query">Send søkeforespørsel?</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Takk for din tilbakemelding</string>
<string name="search_no_results_feedback">Resultatløst?
\nGi oss tilbakemelding</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Fant ikke node eller vei.</string>
<string name="release_3_1">• Navigering: Fiks for fremdriftsindikator, raskt bytte av start- og sluttpunkt på ruten
\n
\n• Kartmarkører: Fiks for av- og påslag grupper, mulighet til å skjule markører på kartet
\n
\n• OSM-redigering: Mulighet til å redigere koder for ikke-punktsobjekter og veier, fiks for manglende kommentarer på notater, sikkerhetskopiering av endringer
\n
\n• Forbedret Wikipedia- og Wikivoyage -fortolkning, oppdaterte filer er allerede tilgjengelige
\n
\n• Kontekstmeny: Fiks for transportskjoldsfarge i nattmodus, fiks for tilleggsmenystørrelser
\n
\n• Båtnavigasjon: Støtte for vannvei-fairway
\n
\n• Andre feilrettinger
\n</string>
<string name="commiting_way">Sender inn vei…</string>
<string name="send_search_query_description">Vi kommer til å sende inn ditt søk <b>\"%1$s\"</b>, sammen med din plassering.<br/>
<br/> Ingen personlig informasjon samles inn, søkedata brukes kun for å forbedre søkealgoritmen.<br/>
</string>
<string name="test_voice_desrc">Trykk på en knapp og lytt til tilhørende talemelding for å identifisere manglende eller feilaktige meldinger.</string>
<string name="release_3_2_pre">• Fikset krasj ved oppstart som skjedde på noen enheter
\n
\n • Ny mulighet med markører: vis markører som allerede er passert
\n
\n • Søkehistorien viser nå hvilke kategorier du har søkt etter tidligere
\n
\n • Fikset krasj ved oppstart som skjedde med ikke-latinske kart
\n
\n • Forbedret utfordring med opptegningshastighet på Android 8.0-enheter
\n
\n • Støtte for endring av polygon-objekter (ikke-bekvemmelighet)
\n
\n • Mål avstand: la til Avstand-knapp til handlingslisten i kontekstmenyen
\n
\n</string>
<string name="ask_for_location_permission">Innvilg OsmAnd tilgang til plassering for å fortsette.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Svart</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Det er flere ruter på dette stoppestedet.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Slett kartmarkøren \"%s\"\?</string>
<string name="edit_map_marker">Rediger kartmarkør</string>
<string name="third_party_application">Tredjepartsprogram</string>
<string name="search_street">Gatesøk</string>
<string name="start_search_from_city">Velg byen først</string>
<string name="shared_string_restore">Gjenopprett</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Markører lagt til som favorittgrupper eller GPX-rutepunkter markert som passert vil forbli på kartet. Hvis gruppen ikke er aktiv, vil markørene forsvinne fra kartet.</string>
<string name="keep_passed_markers">Behold passerte markører på kartet</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Betalingsplan og pris</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Månedlig</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Hver tredje måned</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Årlig</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s per måned</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s per måned</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Lagre %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Nåværende abonnement</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Fornyes månedlig</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Fornyes kvartalsvis</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Fornyes årlig</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Velg betalingsfrekvensen som passer for deg:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Deler av inntekten går til OpenStreetMap-bidragsytere.</string>
<string name="powered_by_osmand">Av OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Vis kun 360°-bilder</string>
<string name="release_3_0">• New: Støtte for verdensomspennende reiseguider. Omtalte plasseringer lenkes til på kartet. Initiell data fra Wikivoyage.
\n
\n • Wikipedia: Nytt utseende, aktive lenker og støtte for bilder
\n
\n • Open Track UI: Støtte for rutepunktgrupper
\n
\n • Kartmarkører: Import av valgte grupper fra GPX-filer, koordiner inndata, nytt utseende
\n
\n • OsmAnd Live-abonnement støtter nå alle OsmAnd-funksjoner
\n</string>
<string name="shared_string_launch">Kjør</string>
<string name="run_full_osmand_msg">Du bruker {0}-kart, muliggjort av OsmAnd. Ønsker du å ta i bruk fullversjonen av OsmAnd\?</string>
<string name="run_full_osmand_header">Kjør OsmAnd\?</string>
<string name="lang_gn_py">Guaraní</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Trykk på denne knappen for å veksle mellom dag- og nattmodus i OsmAnd</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">Dagmodus</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Nattmodus</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Veksle dag-/nattmodus</string>
<string name="app_mode_public_transport">Offentlig transport</string>
<string name="swap_start_and_destination">Bytt utgangspunkt og reisemål</string>
<string name="add_destination_point">Legg til reisemål</string>
<string name="add_intermediate_point">Legg til mellomliggende</string>
<string name="add_start_point">Legg til startpunkt</string>
<string name="intermediate_waypoint">Mellomliggende punkt</string>
<string name="transfers">overføringer</string>
<string name="on_foot">til fots</string>
<string name="route_way">Vei</string>
<string name="points_of_interests">Interessepunkter (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Kalkulerer rute…</string>
<string name="avoid_roads_descr">Velg vei på kartet du ønsker å unngå under navigering, enten på kartet, eller fra listen nedenfor:</string>
<string name="show_along_the_route">Vis langs ruten</string>
<string name="simulate_navigation">Simuler navigering</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Velg sporfil å følge</string>
<string name="voice_announcements">Talemeldinger</string>
<string name="intermediate_destinations">Mellomstasjoner</string>
<string name="arrive_at_time">Ankom klokken %1$s</string>
<string name="cubic_m"></string>
<string name="metric_ton">t</string>
<string name="shared_string_capacity">Kapasitet</string>
<string name="shared_string_width">Bredde</string>
<string name="shared_string_height">Høyde</string>
<string name="routeInfo_roadClass_name">Klasse</string>
<string name="routeInfo_surface_name">Overflate</string>
<string name="routeInfo_smoothness_name">Jevnhet</string>
<string name="routeInfo_steepness_name">Stigning</string>
<string name="add_home">Legg til bosted</string>
<string name="add_work">Legg til arbeidssted</string>
<string name="work_button">Arbeid</string>
<string name="previous_route">Forrige rute</string>
<string name="add_destination_query">Legg til mål først</string>
<string name="shared_string_swap">Veksle</string>
<string name="show_more">Vis mer</string>
<string name="tracks_on_map">Viste spor</string>
<string name="time_of_day">Tid på dagen</string>
<string name="by_transport_type">Med %1$s</string>
<string name="step_by_step">Steg for steg</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Veityper</string>
<string name="exit_at">Gå av på</string>
<string name="sit_on_the_stop">Sitt på stoppet</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Vis/skjul GPX-spor</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Å trykke på denne knappen viser eller skjuler valgte GPX-spor på kartet</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Skjul GPX-spor</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Vis GPX-spor</string>
<string name="release_3_3">• Ny \'Anvisninger\'-skjerm: Viser hjem og arbeid som målknapper, snarvei til \"tidligere rute\", liste over aktive GPX-spor og markører, søkehistorikk
\n
\n • Ytterligere info under \"Rutedetaljer\": Veitype, -dekke, bratthet, jevnhet
\n
\n • Offentlig transportnavigasjon med støtte for alle typer transport: Undergrunn, buss, trikk osv.
\n
\n • Ny rask handling for skjuling/visning av spor og dag/natt- modus
\n
\n • Fiks for områder som tidligere vistes som flomrammede i Tyskland, Sør-Afraika, Québec
\n
\n • Ytterligere støtte for KML og MKZ -import
\n
\n • Fikset kræsj ved åpning av noen offentlige transportstopp
\n
\n • Fjernet Facebook of Firebase-overvåkning fra gratisversjonen (OsmAnd+ har det ikke)
\n
\n</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Skru på offentlig transport i OsmAnd Live-endringer.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">Offentlig transport i OsmAnd Live</string>
<string name="transfers_size">%1$d overføringer</string>
<string name="add_start_and_end_points">Legg til start- og sluttpunkt</string>
<string name="route_add_start_point">Legg til startpunkt</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Velg startpunkt</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Uasfaltert</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Sand</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Gress</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Gressteinsdekk</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Jord</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Bakke</string>
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Gjørme</string>
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Is</string>
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Salt</string>
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Snø</string>
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Asfalt</string>
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Asfaltert</string>
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Betong</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Brostein</string>
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Rustikk brostein</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Steinbelagt</string>
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Småstein</string>
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Stein</string>
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Metall</string>
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Tre</string>
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Grus</string>
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Fin grus</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Komprimert</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Utmerket</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">God</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Middels</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Dårlig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Veldig dårlig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Fryktelig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Uhyre fryktelig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Ikke farbart</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Motorvei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Fylkesvei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Vei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Gate</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Tjeneste</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Tursti</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Turvei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Ridesti</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Trapper</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Sti</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Sykkelvei</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Udefinert</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Lær mer om hvordan OsmAnd kaklulerer ruter i bloggen vår.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Offentlige transportnavigasjon er nå i betatestingsstadie, forvent feil og unøyaktigheter.</string>
<string name="add_intermediate">Legg til mellomliggende punkt</string>
<string name="shared_string_walk"></string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Verdien av taggen \"%s\" kan ikke overstige 255 tegn.
\nRediger den før du fortsetter.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Lengden på \"%s\"-verdien</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Velg offentlige transporttyper å unngå for navigasjon:</string>
<string name="avoid_pt_types">Unngå transporttyper…</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s-modus</string>
<string name="shared_string_degrees">Grader</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milliradianer</string>
<string name="angular_measeurement">Vinkel-måleenheter</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Endre hva asimut måles i.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Unngå rustikk brostein og brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Unngå rustikk brostein og brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Unngå trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Unngå trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Unngå buss</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Unngå buss og trolleybuss</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Unngå delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Unngå delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Unngå tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Unngå tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Unngå tunnelbane</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Unngå tunnelbane og lett bane</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Unngå ferger</string>
<string name="release_3_3_7">• Vis tiden mellom overganger i offentlig transport
\n
\n • Fikset grensesnitt for rutedetaljer
\n
\n • Fikset mørk drakt i anvisningsmeny og rutedetaljer
\n
\n • Visning av asimut i måling av distanse
\n
\n</string>
<string name="send_log">Send logg</string>
<string name="files_moved">Flyttet %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_copied">Kopierte %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Klarte ikke å kopiere %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d filer (%2$s) finnes på forrige plassering \'%3$s\'.</string>
<string name="move_maps">Flytt kart</string>
<string name="dont_move_maps">Ikke flytt</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Ruten til fots er omtrent %1$s og kan framskyndes av offentlig transport</string>
<string name="public_transport_no_route_title">OsmAnd fant ikke en rute som passet med innstillingene dine.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Prøv fotgjengernavigasjonen.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Prøv å endre innstillingene.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Regn ut rute til fots</string>
<string name="public_transport_type">Transporttype</string>
<string name="searching_gps">Søker etter GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Koordinat-miniprogram</string>
<string name="rate_dialog_descr">Ta 30 sekunder til å vurdere programmet og dele din tilbakemelding på Google Play.</string>
<string name="button_rate">Vurder</string>
<string name="shared_string_privacy_policy">Personvernspraksis</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Hjelp oss å forbedre OsmAnd.</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Tillat OsmAnd å samle inn og behandle anonym programbruksdata. Vi samler ikke inn eller lagrer data om din plassering, eller om plasseringene du ser på på kartet.
\n
\nDu kan alltid endre ditt valg i Innstillinger &gt; Personvern og sikkerhet.</string>
<string name="choose_data_to_share">Velg hvilken type data du ønsker å dele:</string>
<string name="downloaded_maps">Nedlastede kart</string>
<string name="visited_screens">Besøkte skjermer</string>
<string name="collected_data_descr">Liste over data du ønsker å dele med OsmAnd.</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Denne dataen samles inn for å forstå hvilke kart og hvilke regioner og land som er mest populære.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Denne dataen samles inn for å forstå hvilke funksjoner i OsmAnd som er mest populære.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">Ved å trykke \"Tillat\", samtykker du til vår %1$s</string>
<string name="settings_privacy_and_security">Personvern og sikkerhet</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Velg data til deling</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Nei takk</string>
<string name="shared_string_allow">Tillat</string>
<string name="profile_name_hint">Profilnavn</string>
<string name="nav_type_hint">Navigasjonstype</string>
<string name="app_mode_taxi">Drosje</string>
<string name="app_mode_horse">Hest</string>
<string name="app_mode_helicopter">Helikopter</string>
<string name="osmand_routing_promo">Du kan legge til din egen endrede versjon av routing.xml til i ..osmand/routing</string>
<string name="app_mode_skiing">Skikjøring</string>
<string name="base_profile_descr_ski">Skikjøring</string>
<string name="show_compass_ruler">Vis kompasslinjal</string>
<string name="hide_compass_ruler">Skjul kompasslinjal</string>
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Velg ikon</string>
<string name="settings_routing_mode_string">Modus: %s</string>
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Brukermodus, utledet fra: %s</string>
<string name="routing_profile_ski">Ski</string>
<string name="profile_type_descr_string">Type: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">Grunnprofil</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Velg navigasjonstype</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Du må velge navigasjonstype for å opprette en ny programprofil</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Skriv inn profilnavn</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Profilnavn kan ikke være tomt.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Duplikatnavn</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Det finnes allerede en profil med dette navnet</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Du kan ikke slette OsmAnd-grunnprofiler</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Lagre endringer</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Du må lagre endringer før du kan fortsette</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Slett profil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Er du sikker på at du ønsker å slette profilen %s</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Velg grunnprofil</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Velg navigasjonstype</string>
<string name="base_profile_descr_car">Bil, lastebil, motorsykkel</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Terrengsykkel, moped, hest</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Gåing, vandring, løping</string>
<string name="base_profile_descr_boat">Skip, roing, seiling</string>
<string name="base_profile_descr_aircraft">Fly, glidefly</string>
<string name="routing_profile_geocoding">Geokoding</string>
<string name="routing_profile_straightline">Rett linje</string>
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (frakoblet)</string>
<string name="osmand_default_routing">OsmAnd-ruting</string>
<string name="custom_routing">Egendefinert rutingsprofil</string>
<string name="special_routing_type">Spesiell ruting</string>
<string name="third_party_routing_type">Tredjepartsruting</string>
<string name="application_profiles_descr">Velg profilene du vil ha synlig i programmet.</string>
<string name="application_profiles">Programprofiler</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq">Bruk WunderLINQ for styring</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Alpint/utfor</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Slede</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Løyper for sledebruk.</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_name">Tillat avanserte ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Tillat ekspertruter</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Tillat løyper kun for skøyting</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Tillat løyper kun for klassisk</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Foretrukket vanskelighetsgrad</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Utenfor løypenett</string>
<string name="process_downloading_service">OsmAnd nedlastingstjeneste</string>
<string name="shared_string_color_magenta">Magenta</string>
<string name="shared_string_icon">Ikon</string>
<string name="collected_data">Innsamlet data</string>
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Trykk igjen for å endre kartorientering</string>
<string name="app_mode_offroad">Terreng</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Sett opp profil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Antall endringer</string>
<string name="app_mode_shuttle_bus">Pendlebuss</string>
<string name="app_mode_subway">Tunnelbane</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Baser din egendefinerte profil på en av de forvalgte programprofilene, dette definerer grunnleggende oppsett, som forvalg synliget for miniprogrammer, enheter for hastighet og distanse. Dette er de forvalgte programprofilene, sammen med eksempler på egentilpassede profiler de kan utvides til:</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Alle typer offentlig transport</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq_descr">Endre kartforstørrelse ved å rulle hjulet opp og ned. Escape tar deg tilbake til WunderLINQ-programmet.</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Du må ha minst ett element for å liste noe i hurtighandlingsinnstillingene</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Bakker for alpint eller utfor og tilgang til skiheiser.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Langrenn</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Løyper for langrenn.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Skigåing</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Ruter for skigåing.</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_name">Tillat mellomliggende ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Flere vanskelige ruter med brattere deler. Generelt noen hindringer å unngå.</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">Vanskelige ruter, med farlige hindre og bratte deler.</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Ekstremt vanskelige ruter, med farlige hindringer og omgivelser.</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Ruter forberedt for fristil eller kun skøyting, uten klassiske spor.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Ruter forberedt for kun klassisk, uten skøytemuligheter. Dette inkluderer ruter forberedt av en mindre snøskuter med løsere løype og spor laget manuelt av skigåere.</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Foretrekk ruter med denne vanskelighetsgraden, selv om ruting over hardere eller enklere løyper fremdeles er mulig hvis kortere.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Frikjøring og terrengkjøring er uoffisielle ruter og passasjer. Typisk upreparert, ikke vedlikeholdt av bakkepersonell, og ikke sjekket på kveldene. Bruk på egen risiko.</string>
<string name="shared_string_min_speed">Minimumshastighet</string>
<string name="shared_string_max_speed">Maksimumshastighet</string>
<string name="default_speed_setting_title">Standardhastighet</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Endre forvalgte hastighetsinnstillinger</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Sett min/maks -hastighet</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Brukt for utregning av forventet ankomsttid under ruting</string>
<string name="new_profile">Ny profil</string>
<string name="shared_string_crash">Kræsj</string>
<string name="last_launch_crashed">OsmAnd kæsjet tidligere. Hjelp til å forbedre OsmAnd ved å dele feilmeldingen.</string>
<string name="app_mode_ufo">UFO</string>
<string name="release_3_4">• Programprofler: Opprett en egendefinert profil for dine egne behov, med egendefinert ikon og farge
\n
\n• Tilpass enhver profils forvalgte og min/maks hastigheter
\n
\n• Tillagt valg for visning av kompass og radiuslinjal på kartet
\n
\n• Fikset bakgrunnssporlogging
\n
\n• Forbedret bakgrunnskartnedlastinger
\n
\n• Fikset Wikipedia-språkvalg
\n
\n• Fikset kompassoppførsel under navigasjon
\n
\n• Andre feilrettinger
\n
\n</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">Persontransportør</string>
<string name="app_mode_monowheel">Monohjul</string>
<string name="app_mode_scooter">Sparkesykkel</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Horisontal nøyaktighet: %1$s, vertikalt: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Horisontal nøyaktighet: %s</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profil beholder sine egne innstillinger</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Velg forvalgte kartinnstillinger for profil</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Velg forvalgte skjerminnstillinger for profil</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Velg forvalgte navigasjonsinnstillinger for profil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Angi maksimalt antall endringer</string>
</resources>