1339 lines
No EOL
105 KiB
XML
1339 lines
No EOL
105 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources><string name="background_service_is_enabled_question">Serviciul încă rulează în background. Doriți să-l opriți?</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">Modificări în versiunea 1.0.0 :
|
|
\n\t* Rutare îmbunătățită, mai rapidă și mai exactă (până la 250 km)
|
|
\n\t* Posibilitate afișare hartă exclusiv pentru drumuri
|
|
\n\t* Harta nu mai pierde poziția după întreruperi
|
|
\n\t* Activarea serviciului în background în timpul navigării
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_4_t">Ce este nou în 0.8.4 :
|
|
\n\t* Au fost corectate câteva erori
|
|
\n\t* Nu se mai pierde poziția pe hartă după întreruperi
|
|
\n\t* Se poate activa navigarea cu aplicația în fundal
|
|
</string>
|
|
<string name="close_changeset">Închide setul de modificări</string>
|
|
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Aplicația ZXing Barcode Scanner nu este instalată. Doriți să o descărcați din Market?</string>
|
|
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Selectați o schemă de culori pentru drumuri:</string>
|
|
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Schema de culori drumuri</string>
|
|
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Arată direcția spre destinație</string>
|
|
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Activează plugin pentru înregistrare trasee (logging, live tracking) pentru a putea folosi serviciile online de înregistrare a traseelor și a poziției curente</string>
|
|
<string name="non_optimal_route_calculation">Calculează rute mai puțin optime pentru distanțe foarte mari</string>
|
|
<string name="gps_not_available">Vă rog să activați GPS-ul în setările dispozitivului</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">Ce este nou în 0.8.3 :
|
|
\n\t* Puncte intermediare
|
|
\n\t* Ghidare îmbunătățită
|
|
\n\t* Adăugarea opțiunii de a putea evita autostrăzile
|
|
\n\t* A fost adăugat un nou tip de drum pentru biciclete (Cycleway=track)
|
|
\n\t* Au fost corectate câteva erori
|
|
</string>
|
|
<string name="map_widget_monitoring_services">Servicii de Logging</string>
|
|
<string name="no_route">Nu există rută</string>
|
|
<string name="delete_target_point">Șterge punctul intermediar</string>
|
|
<string name="target_point">Destinația %1$s</string>
|
|
<string name="intermediate_point">Punct intermediar %1$s</string>
|
|
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Adaugă ca ultim punct intermediar</string>
|
|
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Adaugă ca prim punct intermediar</string>
|
|
<string name="add_as_last_destination_point">Adaugă ca ultimă destinație</string>
|
|
<string name="add_as_first_destination_point">Adaugă ca primă destinație</string>
|
|
<string name="replace_destination_point">Înlocuiește destinația curentă</string>
|
|
<string name="new_destination_point_dialog">Aveți deja stabilită o destinație.</string>
|
|
<string name="target_points">Puncte intermediare</string>
|
|
<string name="intermediate_point_too_far">Punctul intermediar %1$s este prea departe de vreun drum.</string>
|
|
<string name="arrived_at_intermediate_point">Ați ajuns la punctul intermediar</string>
|
|
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Adaugă ca punct intermediar</string>
|
|
<string name="map_widget_intermediate_distance">Punct intermediar</string>
|
|
<string name="ending_point_too_far">Punctul terminus este prea departe de vreun drum.</string>
|
|
<string name="btn_add_tag">Adaugă etichetă</string>
|
|
<string name="btn_advanced_mode">Mod avansat…</string>
|
|
<string name="poi_filter_parking">Parcare</string>
|
|
<string name="poi_filter_emergency">Servicii de Urgență</string>
|
|
<string name="poi_filter_public_transport">Transport Public</string>
|
|
<string name="poi_filter_entertainment">Divertisment</string>
|
|
<string name="poi_filter_accomodation">Cazare</string>
|
|
<string name="poi_filter_restaurants">Restaurante</string>
|
|
<string name="poi_filter_sightseeing">Atracții turistice</string>
|
|
<string name="poi_filter_car_aid">Servicii auto</string>
|
|
<string name="poi_filter_food_shop">Produse alimentare</string>
|
|
<string name="poi_filter_for_tourists">Pentru turiști</string>
|
|
<string name="poi_filter_fuel">Stații de carburanți</string>
|
|
<string name="show_warnings_title">Atenționări trafic…</string>
|
|
<string name="show_warnings_descr">Configurare atenționări de trafic (limite de viteză, opriri obligatorii, limitatoare de viteză), atenționări camere radar și info benzi de circulație</string>
|
|
<string name="use_compass_navigation_descr">Folosește busola integrată când nu se poate determina direcția în alt mod</string>
|
|
<string name="use_compass_navigation">Folosește busola</string>
|
|
<string name="avoid_motorway">Evită autostrăzile</string>
|
|
<string name="auto_zoom_map_descr">Auto zoom hartă funcție de viteză (când harta e sincronizată cu poziția curentă)</string>
|
|
<string name="auto_zoom_map">Auto zoom hartă</string>
|
|
<string name="snap_to_road_descr">Menține poziția pe drum în timpul navigării</string>
|
|
<string name="snap_to_road">Poziționează pe drum</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">Modificări în versiunea 0.8.2 :
|
|
\n\t* Rutare îmbunătățită
|
|
\n\t* Iconițe dinamice pe hartă
|
|
\n\t* Setările despre hartă mutate în ecranul hărții
|
|
\n\t* Blocarea ecranului (hartă) odată cu activarea serviciilor de logging
|
|
\n\t* Corecție scripting pentru limbile Arabă, Kannada si limbi cu scriere de la dreapta la stânga
|
|
</string>
|
|
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd este o aplicație open source pentru navigare cu hărți offline și online</string>
|
|
<string name="osmand_long_description_1000_chars">
|
|
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd este o aplicatie open source cu acces la o gamă variată de date de la OpenStreetMap (OSM). Harta în format vectorial sau raster se poate stoca în memoria telefonului (pe card) pentru uz offline. OsmAnd poate calcula ruta atât offline căt și online și oferă ghidare vocală. Câteva dintre funcții: - Poate funcționa offline - se pot stoca hărți vectoriale sau raster într-un director la alegere - Sunt disponibile hărți vectoriale în format compact - Se pot descărca harți ale țării sau regiunii direct din aplicație - Se pot folosi diverse straturi ale hărților precum rute si trasee GPX, POI, favorite, linii de contur, stații ale transportului public, hărți suplimentare cu grad de transparență selectabil - Căutare offline de adrese și POI - Rutare offline pe distanțe scurte (experimental) - Mod de deplasare cu mașina, bicicleta sau pieton opțional cu: * comutare automată zi/noapte * zoom dependent de viteză * aliniere hartă funcție de busolă și de direcția de deplasare * orientare pe benzile de circulație, afișare viteză, voce înregistrată sau TTS Restrângerile variantei gratuite al aplicației OsmAnd: - Numărul de hărți descărcate este limitat - Nu se pot accesa offline lista de POI de la Wikipedia OsmAnd este o aplicație în dezvoltare iar progresul său se bazează pe contribuții financiare pentru implementarea de noi funcționalități. Vă rugăm să aveți în vedere achiziționarea aplicației OsmAnd+, finanțarea unor anume funcționalități sau să faceți o donație la osmand.net.
|
|
</string>
|
|
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd+ este o aplicație open source pentru navigare cu hărți offline și online</string>
|
|
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">
|
|
OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd+ este o aplicație open source cu acces la o gamă variată de date de la OpenStreetMap (OSM). Harta în format vectorial sau raster se poate stoca în memoria telefonului (pe card) pentru uz offline. OsmAnd poate calcula ruta atât offline cât și online și oferă ghidare vocală. OsmAnd+ este versiunea comercială, prin achiziționarea ei susțineți proiectul, finanțați dezvoltarea de noi funcționalități și primiți cele mai recente versiuni. Câteva dintre funcții: - Poate funcționa offline - se pot stoca hărți vectoriale sau raster într-un director la alegere - Sunt disponibile hărți vectoriale în format compact - Se pot descărca hărți ale țării sau regiunii direct din aplicație - Se pot folosi diverse straturi ale hărților precum rute si trasee GPX, POI, favorite, linii de contur, stații ale transportului public, hărți suplimentare cu grad de transparență selectabil - Căutare offline de adrese și POI - Rutare offline pe distanțe scurte (experimental) - Mod de deplasare cu mașina, bicicleta sau pieton opțional cu: * comutare automată zi/noapte * zoom dependent de viteză * aliniere hartă funcție de busolă și de direcția de deplasare * orientare pe benzile de circulație, afișare viteză, voce înregistrată sau Text To Speech
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_update_index">Actualizare harți offline</string>
|
|
<string name="tip_update_index_t">\tEste esențial să aveți cea mai recentă versiune a hărții. OsmAnd furnizează un manager de descărcări ce poate să verifice disponibilitatea de versiuni mai noi.
|
|
\n\tCa să verificați existența unor versiuni mai noi mergeți la \'Setări\' -> \'Date offline\' -> \'Descarcă date offline\'. După ce se descarcă lista regiunilor puteți selecta opțiunea \'Meniu\' -> \'Filtrează descărcările\' pentru a vi se indica actualizările doar pentru datele aflate deja pe dispozitiv.
|
|
\n\tDisponibilitatea versiunilor mai noi este redată cu următoarele culori:
|
|
\n\t\'Verde\' - datele de pe dispozitiv sunt identice cu cele de pe server
|
|
\n\t\'Albastru\' - există date mai noi disponibile pe server
|
|
\n\t\'Verde/Albastru închis\' - datele sunt dezactivate pe dispozitiv</string>
|
|
<string name="filterpoi_activity">Creează filtru POI</string>
|
|
<string name="recalculate_route_to_your_location">Mod de transport:</string>
|
|
<string name="select_navigation_mode">Selectează modul de transport</string>
|
|
|
|
<string name="day_night_info_description">Răsărit : %1$s \nApus : %2$s</string>
|
|
<string name="day_night_info">Info zi/noapte</string>
|
|
<string name="map_widget_day_night">Hartă zi/noapte</string>
|
|
<string name="map_widget_vector_attributes">Atribute randare:</string>
|
|
<string name="map_widget_renderer">Stil randare</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="layer_map_appearance">Configurare ecran</string>
|
|
<string name="show_lanes">Arată benzile de circulație</string>
|
|
<string name="avoid_unpaved">Evită drumurile nepavate</string>
|
|
<string name="avoid_ferries">Evită ferry</string>
|
|
<string name="avoid_in_routing_title">Evitare drumuri…</string>
|
|
<string name="avoid_in_routing_descr">Evită drumuri cu taxă, nepavate, ferry</string>
|
|
<string name="map_widget_fluorescent">Rute fluorescente</string>
|
|
<string name="map_widget_show_ruler">Scara hărții</string>
|
|
<string name="map_widget_appearance">Diverse:</string>
|
|
<string name="map_widget_view_direction">Direcția de deplasare</string>
|
|
<string name="map_widget_transparent">Skin transparent</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Activează\n mod standby</string>
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Oprește\n mod standby</string>
|
|
<string name="gps_wakeup_interval">Interval menținere GPS activ: %s</string>
|
|
<string name="int_continuosly">Continuu</string>
|
|
<string name="screen_is_locked">Pentru deblocare ecran apăsați iconița în formă de lacăt</string>
|
|
<string name="map_widget_top_text">Numele străzii</string>
|
|
<string name="map_widget_config">Configurare ecran</string>
|
|
|
|
<string name="map_widget_back_to_loc">Unde sunt</string>
|
|
<string name="map_widget_lock_screen">Blochează ecran</string>
|
|
<string name="map_widget_compass">Busolă</string>
|
|
<string name="map_widget_top_stack">Bara de stare:</string>
|
|
<string name="map_widget_reset">Resetează la implicit</string>
|
|
<string name="map_widget_right_stack">Panoul din dreapta:</string>
|
|
<string name="map_widget_left_stack">Panoul din stânga:</string>
|
|
<string name="map_widget_parking">Parcare</string>
|
|
<string name="map_widget_monitoring">Înregistrare GPX</string>
|
|
<string name="map_widget_speed">Viteză</string>
|
|
<string name="map_widget_distance">Distanța până la destinație</string>
|
|
<string name="map_widget_altitude">Altitudine</string>
|
|
<string name="map_widget_time">Timp rămas</string>
|
|
<string name="map_widget_next_turn">Următoarea manevră</string>
|
|
<string name="map_widget_next_turn_small">Următoarea manevră (mic)</string>
|
|
<string name="map_widget_next_next_turn">Manevra ulterioară</string>
|
|
<string name="map_widget_mini_route">Mini harta rutei</string>
|
|
<string name="bg_service_screen_lock">Blochează ecranul</string>
|
|
<string name="bg_service_screen_unlock">Deblochează ecranul</string>
|
|
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Ecranul este blocat</string>
|
|
<string name="bg_service_interval">Stabilire interval de activare:</string>
|
|
<string name="show_cameras">Arată camerele radar</string>
|
|
<string name="show_traffic_warnings">Arată atenționări de trafic</string>
|
|
<string name="avoid_toll_roads">Evită drumuri cu taxă</string>
|
|
<string name="continue_follow_previous_route_auto">"Navigarea anterioară nu s-a încheiat. Doriți s-o continuați (implicit \'Da\')? (%1$s seconds)"</string>
|
|
<string name="route_updated_loc_found">Ruta va fi calculată când se va stabili poziția curentă</string>
|
|
<string name="osmand_parking_hours">Ore</string>
|
|
<string name="osmand_parking_minutes">Minute</string>
|
|
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Mașina a fost parcată la:</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"Modificări în versiunea 0.8.1 :
|
|
\n\t* Rute mai exacte (durează puțin mai mult)
|
|
\n\t* Recalculare inteligentă și rapidă
|
|
\n\t* Direcții pe benzile de circulație
|
|
\n\t* Informații despre limite de viteză, camere radar și limitatoare de viteză
|
|
\n\t* Ghidare vocală îmbunătățită pe autostrăzi
|
|
\n\t* Plugin pentru parking (\'Unde este parcată mașina mea?\')
|
|
\n\t* Activare/Dezactivare iconiță logging "</string>
|
|
<string name="select_animate_speedup">Selecție accelerare simulare rută</string>
|
|
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Memorie alocată %1$s MB (limita Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
|
|
<string name="global_app_allocated_memory">Memorie alocată</string>
|
|
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Total memorie nativă alocată de aplicație %1$s MB (Dalvik %2$s MB, other %3$s MB).
|
|
Memorie proporțională %4$s MB (limita Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
|
|
<string name="native_app_allocated_memory">Total memorie nativă</string>
|
|
<string name="update_downlod_list">Reîncarcă lista</string>
|
|
<string name="starting_point_too_far">Punctul de pornire este prea departe de vreun drum.</string>
|
|
<string name="shared_location">Poziție comună</string>
|
|
<string name="osmand_parking_event">Luați mașina din parcare</string>
|
|
<string name="osmand_parking_warning">Atenție</string>
|
|
<string name="osmand_parking_warning_text">Notificarea de a lua mașina a fost deja adăugată în calendar. Va rămâne acolo până ce va fi ștearsă manual.</string>
|
|
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Setați timpul limită a parcării</string>
|
|
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Doriți să ștergeți poziția unde ați parcat mașina?</string>
|
|
<string name="osmand_parking_delete">Ștergeți un marker de parcare</string>
|
|
<string name="osmand_parking_choose_type">Alegeți tipul parcării</string>
|
|
<string name="osmand_parking_lim_text">Cu timp limitat</string>
|
|
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Cu timp nelimitat</string>
|
|
<string name="osmand_parking_add_event">Adaugă o notificare în Calendar</string>
|
|
<string name="osmand_parking_time_limit">Parcare cu timp limitat</string>
|
|
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Parcare cu timp nelimitat</string>
|
|
<string name="osmand_parking_position_description">Poziția mașinii dvs. parcate. %1$s</string>
|
|
<string name="osmand_parking_position_description_add">De ridicat mașina la:</string>
|
|
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
|
|
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
|
|
<string name="osmand_parking_position_name">Locul de parcare</string>
|
|
<string name="osmand_parking_plugin_description">Acest plugin permite memorarea locului unde ați parcat mașina.</string>
|
|
<string name="osmand_parking_plugin_name">Plugin poziție parcare</string>
|
|
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marchează ca poziție parcare</string>
|
|
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Ștergeți un marker de parcare</string>
|
|
<string name="gpxup_public">Public</string>
|
|
<string name="gpxup_identifiable">Identificabil</string>
|
|
<string name="gpxup_trackable">Poate fi urmărit</string>
|
|
<string name="gpxup_private">Privat</string>
|
|
<string name="asap">Cât mai repede</string>
|
|
<string name="save_route_as_gpx">Salvează ruta ca fișier GPX</string>
|
|
<string name="route_roundabout">Sens giratoriu : luați-o pe %1$d ieșire și mergeți</string>
|
|
<string name="route_kl">Țineți pe stânga și mergeți</string>
|
|
<string name="route_kr">Țineți pe dreapta și mergeți</string>
|
|
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Toate poligoanele devin transparente</string>
|
|
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Fără poligoane</string>
|
|
<string name="rendering_attr_appMode_name">Mod de randare</string>
|
|
<string name="rendering_attr_appMode_description">Optimizează harta pentru</string>
|
|
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Afișează începând de la nivelul de zoom (necesită fișier SRTM):</string>
|
|
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Afișează liniile de contur</string>
|
|
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Crește nivelul de detalii ale hărții</string>
|
|
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Mai multe detalii pe hartă</string>
|
|
<string name="local_index_routing_data">Date despre rutare</string>
|
|
<string name="navigate_point_format">Format:</string>
|
|
<string name="poi_search_desc">Caută POI (Puncte de Interes)</string>
|
|
<string name="address_search_desc">Căutare adresă</string>
|
|
<string name="navpoint_search_desc">Coordonate</string>
|
|
<string name="transport_search_desc">Căutare transport public</string>
|
|
<string name="favourites_search_desc">Căutare printre Favorite</string>
|
|
<string name="history_search_desc">Istoric căutări</string>
|
|
<string name="offline_navigation_not_available">Navigarea offline cu OsmAnd temporar nu este disponibilă.</string>
|
|
<string name="left_side_navigation">Se circulă pe stânga</string>
|
|
<string name="left_side_navigation_descr">Selectați pentru țările în care se conduce pe partea stângă a drumului</string>
|
|
<string name="download_link_and_local_description">Click aici pentru a descărca date offline.
|
|
\nClick pe orice element existent pentru a vedea mai multe detalii, țineți apăsat pentru dezactivare sau ștergere. Date aflate pe dispozitiv (%1$s liber):</string>
|
|
<string name="unknown_from_location">Punctul de plecare nu este încă determinat</string>
|
|
<string name="unknown_location">Poziția nu este încă cunoscută</string>
|
|
<string name="modify_transparency">Grad de transparență (0 - transparent, 255 - opac)</string>
|
|
<string name="confirm_interrupt_download">Doriți să întrerupeți descărcarea fișierului?</string>
|
|
<string name="first_time_msg">Mulțumim pentru că folosiți OsmAnd. Pentru a beneficia de toate funcționalitățile acestei aplicații aveți nevoie de un set de date regionale pe care le puteți descărca via \'Setări\' -> \'Date offline\'. După aceea veți putea să vizualizați hărți, să găsiți adrese, să localizați puncte de interes (POI) să căutați date despre transportul public.</string>
|
|
<string name="basemap_was_selected_to_download">Harta de bază (basemap) este necesară pentru corecta funcționare a aplicației și a fost automat selectată pentru descărcare.</string>
|
|
<string name="select_index_file_to_download">Nu s-a găsit nimic. Dacă nu puteți localiza harta regiunii care vă interesează, o puteți crea dvs. (vedeți http://osmand.net).</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_tile">Hărți raster și online</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_map">Hărți offline (vectoriale)</string>
|
|
|
|
<string name="index_settings_descr">Descarcă și organizează hărțile offline</string>
|
|
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Activează plugin-ul pentru hărți online ca să beneficiezi și de alte surse de date</string>
|
|
<string name="map_online_data">Hărți online și în format raster</string>
|
|
<string name="map_online_data_descr">Folosește hărți online (descarcă și salvează porțiuni de hartă pe cardul SD)</string>
|
|
<string name="online_map_settings">Hărți online</string>
|
|
<string name="online_map_settings_descr">Configurați sursele pentru hărțile online și raster</string>
|
|
<string name="map_settings">Setări hartă</string>
|
|
<string name="map_settings_descr">Configurați modul de afișare a hărții</string>
|
|
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Arată setări pentru a configura un număr de hărți online sau hărți raster preîncărcate ca hartă de bază sau ca straturi ale hărții afișate. Aceste hărți pot fi pregătite offline și copiate în directorul Osmand.</string>
|
|
<string name="osmand_background_plugin_description">Arată setări pentru activarea navigării cu dispozitivul în standby (ecran închis/blocat) prin accesarea periodică a modulului GPS.</string>
|
|
<string name="osmand_accessibility_description">Arată setări pentru caracteristici speciale de accesibilitate.</string>
|
|
<string name="extra_settings">Setări avansate</string>
|
|
<string name="osmand_monitoring_description">Arată setări ce permit înregistrarea deplasărilor în fișiere GPX sau live tracking folosind un serviciu web.</string>
|
|
<string name="osmand_extra_settings_description">Arată setări pentru configurarea avansată a hărții (de exemplu creșterea nivelului de detalii afișate) și alte câteva setări specifice dispozitivului.</string>
|
|
<string name="osmand_development_plugin_description">Arată setări pentru dezvoltarea și testarea de noi funcționalități precum simularea navigării sau afișarea performanței randării.</string>
|
|
<string name="plugins_screen">Manager de plugin-uri</string>
|
|
<string name="select_plugin_to_activate">Atingeți un plugin pentru activare sau dezactivare. (Ar putea fi necesară repornirea OsmAnd.)</string>
|
|
<string name="prefs_plugins_descr">Plugin-urile activează setări în modul expert și furnizează funcționalități suplimentare precum hărți raster, înregistrare trasee, funcționarea în standby, setări de accesibilitate și altele</string>
|
|
<string name="prefs_plugins">Manager de plugin-uri</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">"CModificări în versiunea 0.8.0 :
|
|
\n\t- *Introducerea de plugin-uri*
|
|
\n\t - Cele mai multe funcționalități sunt grupate și pot fi activate/dezactivate din Managerul de plugin-uri. Se poate activa folosirea de surse de hărți online, setări pentru înregistrarea traseelor și multe funcții existente anterior.
|
|
\n\t- *Suport pentru hărți offline*
|
|
\n\t - Randarea hărții e mai rapidă și mai precisă (problemele în zonele de coastă și în cele inundate sunt, în mare, rezolvate).
|
|
\n\t - Trebuie să descărcați noile hărți (cele vechi nu mai sunt suportate).
|
|
\n\t- *Rutare offline*
|
|
\n\t - Rutarea offline este mai robustă.
|
|
\n\t *Interfața utilizator*
|
|
\n\t - Îmbunătățită în multe direcții "</string>
|
|
<string name="osm_editing_plugin_description">Arată setările necesare pentru colectarea/modificarea de date openstreetmaps.org (POI, bug-uri, trasee) - necesită specificarea datelor de acces la OSM.</string>
|
|
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Hărțile vectoriale se afișează mai rapid de regulă. Posibil să nu funcționeze bine pe anumite dispozitive.</string>
|
|
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Exemple de comenzi ale vocii selectate</string>
|
|
<string name="debugging_and_development">Dezvoltare OsmAnd</string>
|
|
<string name="native_rendering">Randare nativă</string>
|
|
<string name="test_voice_prompts">Testare instrucțiuni vocale</string>
|
|
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Nu există nicio hartă vectorială offline pentru această poziție. Puteți descărca o hartă mergând la Setări > Date offline (descărcări) sau puteți comuta pe hărți online.</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">"Modificări în versiunea 0.7.2 :
|
|
\n\t- Randare nativă pentru toate dispozitivele
|
|
\n\t- Editare POI
|
|
\n\t- Accesibilitate
|
|
\n\t- Corectarea multor erori "</string>
|
|
<string name="send_files_to_osm">Trimiteți fișierele GPX la OSM?</string>
|
|
<string name="gpx_visibility_txt">Vizibilitate</string>
|
|
<string name="gpx_tags_txt">Tag-uri</string>
|
|
<string name="gpx_description_txt">Descriere</string>
|
|
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Vă rog să specificați numele de utilizator și parola OSM pentru încărcarea fișierelor GPX.</string>
|
|
<string name="default_buttons_support">Susțineri</string>
|
|
<string name="support_new_features">Susțineți noi funcționalități</string>
|
|
<string name="show_ruler_level">Afișează scara hărții</string>
|
|
<string name="info_button">Info</string>
|
|
<string name="back_to_location">Înapoi la poziție</string>
|
|
<string name="help">Ajutor</string>
|
|
<string name="show_details">Arată detaliile</string>
|
|
<string name="accessibility_extensions_descr">Extensii de accesibilitate pentru versiuni mai vechi de de Android</string>
|
|
<string name="accessibility_extensions">Extensii de accesibilitate</string>
|
|
<string name="accessibility_mode">Modul de accesibilitate</string>
|
|
<string name="accessibility_mode_descr">Activează funcțiile de accesibilitate</string>
|
|
<string name="accessibility_on">Pornit</string>
|
|
<string name="accessibility_off">Oprit</string>
|
|
<string name="accessibility_default">În concordanță cu setările dispozitivului</string>
|
|
<string name="backToMenu">Înapoi la meniu</string>
|
|
<string name="zoomOut">Micșorare</string>
|
|
<string name="zoomIn">Mărire</string>
|
|
<string name="zoomIs">Nivelul de zoom</string>
|
|
<string name="north">nord</string>
|
|
<string name="north_north_east">nord-nord-est</string>
|
|
<string name="north_east">nord-est</string>
|
|
<string name="east_north_east">est-nord-est</string>
|
|
<string name="east">est</string>
|
|
<string name="east_south_east">est-sud-est</string>
|
|
<string name="south_east">sud-est</string>
|
|
<string name="south_south_east">sud-sud-est</string>
|
|
<string name="south">sud</string>
|
|
<string name="south_south_west">sud-sud-vest</string>
|
|
<string name="south_west">sud-vest</string>
|
|
<string name="west_south_west">vest-sud-vest</string>
|
|
<string name="west">vest</string>
|
|
<string name="west_north_west">vest-nord-vest</string>
|
|
<string name="north_west">nord-vest</string>
|
|
<string name="north_north_west">nord-nord-vest</string>
|
|
<string name="front">Înainte</string>
|
|
<string name="front_right">Înainte dreapta</string>
|
|
<string name="right">Dreapta</string>
|
|
<string name="back_right">Dreapta înapoi</string>
|
|
<string name="back">Înapoi</string>
|
|
<string name="back_left">Stânga înapoi</string>
|
|
<string name="left">Stânga</string>
|
|
<string name="front_left">Înainte stânga</string>
|
|
<string name="oclock">ora</string>
|
|
<string name="towards">către</string>
|
|
<string name="accuracy">Acuratețe</string>
|
|
<string name="altitude">Altitudine</string>
|
|
<string name="no_info">Fără info</string>
|
|
<string name="direction_style_sidewise">Sistem lateral (8 sectoare)</string>
|
|
<string name="direction_style_clockwise">Sistem orologiu (12 sectoare)</string>
|
|
<string name="settings_direction_style">Sistem cu direcții</string>
|
|
<string name="settings_direction_style_descr">Alegeți sistemul de exprimare a direcțiilor relative pe timpul deplasării</string>
|
|
<string name="auto_announce_on">Pornește anunțurile automate</string>
|
|
<string name="auto_announce_off">Oprește anunțurile automate</string>
|
|
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">Defilați harta prin gesturi pe display</string>
|
|
<string name="scroll_map_by_gestures">Defilare automată hartă</string>
|
|
<string name="i_am_here">Sunt aici</string>
|
|
<string name="zoom_by_trackball_descr">Schimbați nivelul de zoom prin mișcări orizontale ale trackball-ului</string>
|
|
<string name="zoom_by_trackball">Folosește trackball-ul pentru controlul zoom-ului</string>
|
|
<string name="use_short_object_names_descr">Folosește prescurtări ale denumirilor în modul explorare a hărții</string>
|
|
<string name="use_short_object_names">Folosește prescurtări</string>
|
|
<string name="accessibility_preferences_descr">Preferințe pentru accesibilitate</string>
|
|
<string name="accessibility_preferences">Accesibilitate</string>
|
|
<string name="rendering_out_of_memory">Nu există suficientă memorie disponibilă pentru a afișa zona selectată</string>
|
|
<string name="use_fluorescent_overlays">Straturi fluorescente</string>
|
|
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Folosește culori fluorescente pentru reprezentarea rutelor și traseelor</string>
|
|
<string name="offline_edition">Editare offline</string>
|
|
<string name="offline_edition_descr">Folosește întotdeauna editarea offline</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"Modificări în versiunea 0.7.1 :
|
|
\n\t- Editare POI
|
|
\n\t- Opțiunea de Live Tracking - trimiterea periodică a coordonatelor poziției curente unor servicii web dedicate
|
|
\n\t- Afișarea pe hartă a traseului în curs de înregistrare
|
|
\n\t- Detectarea direcției - este indicată și anunțată să \'Întoarceți\' atunci când vă îndreptați în direcție opusă sau după ce ați omis un viraj
|
|
\n\t- Un nou anunț vocal - \'Traseu recalculat\'
|
|
\n\t- Indicație optică a unui viraj iminent (mai puțin de 100 m) prin schimbarea culorii săgeții direcției de virare
|
|
\n\t- Afișarea fișierelor index din ecranul de Descărcare în culorile verde închis sau albastru închis
|
|
\n\t- Alte modificări "
|
|
</string>
|
|
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Modificările aduse POI-urior nu afectează hărțile descărcate, schimbările sunt păstrate într-un fișier separat.</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_uploading">Se încarcă…</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Bug-uri au fost încărcate</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Încarcă tot</string>
|
|
|
|
<string name="local_openstreetmap_show">Arată pe hartă</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_upload">Încarcă modificarea la OSM</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_delete">Șterge modificarea</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Editare OSM asincronă:</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_settings">POI/Bug-uri OSM salvate local</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Arată și organizează POI/Bug-uri notate în baza de date salvată pe dispozitiv</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="live_monitoring_interval_descr">Specificarea intervalului de timp între două trimiteri consecutive ale poziției curente</string>
|
|
<string name="live_monitoring_interval">Intervalul de trimitere a poziției</string>
|
|
<string name="live_monitoring_url_descr">Specificarea adresei de web la care se trimit coordonatele poziției curente cu sintaxa: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
|
|
<string name="live_monitoring_url">Adresa web a serviciului de monitorizare</string>
|
|
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Vă rog să activați opțiunea \'Salvează traseul GPX\'.</string>
|
|
<string name="show_current_gpx_title">Arată traseul curent</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">"Modificări în versiunea 0.7.0 :
|
|
\n\t- Acces offline la date Wikipedia inclusiv articole explicative
|
|
\n\t- Hărți actualizate
|
|
\n\t- Alte funcționalități de importanță mai mică "</string>
|
|
<string name="free_version_message">Această versiune gratuită de OsmAnd este limitată la %1$s descărcări și nu suportă articolele Wikipedia în mod offline.</string>
|
|
<string name="free_version_title">Versiune gratuită</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_showdescription">Descriere POI</string>
|
|
<string name="index_name_north_america">America de Nord</string>
|
|
<string name="index_name_us">America de Nord - Statele Unite</string>
|
|
<string name="index_name_central_america">America Centrală</string>
|
|
<string name="index_name_south_america">America de Sud</string>
|
|
<string name="index_name_europe">Europa</string>
|
|
<string name="index_name_france">Europa - Franța</string>
|
|
<string name="index_name_germany">Europa - Germania</string>
|
|
<string name="index_name_russia">Europa/Asia - Rusia</string>
|
|
<string name="index_name_africa">Africa</string>
|
|
<string name="index_name_asia">Asia</string>
|
|
<string name="index_name_oceania">Oceania</string>
|
|
<string name="index_name_other">Hărți ale lumii și hărți specifice</string>
|
|
<string name="index_name_wiki">Wikipedia mondială</string>
|
|
<string name="index_name_voice">Voci înregistrate</string>
|
|
<string name="index_name_tts_voice">Voci TTS</string>
|
|
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (deconectat)</string>
|
|
<string name="amenity_type_user_defined">Obiective utilizator</string>
|
|
<string name="fav_export_confirmation">Există un fișier cu puncte favorite exportate anterior. Doriți să-l înlocuiți?</string>
|
|
<string name="profile_settings">Setări ale profilurilor</string>
|
|
<string name="settings_preset">Profil utilizator</string>
|
|
<string name="settings_preset_descr">Selectează un profil de utilizator cu setări specifice de hartă și navigare.</string>
|
|
<string name="routing_settings">Navigare (funcție de profil)</string>
|
|
<string name="routing_settings_descr">Configurarea unor opțiuni de navigare funcție de profilul selectat (auto, bicicletă, pieton)</string>
|
|
<string name="global_settings">Setări globale</string>
|
|
<string name="index_settings">Date offline (Download)</string>
|
|
<string name="general_settings">Setări generale</string>
|
|
<string name="general_settings_descr">Configurarea setărilor globale</string>
|
|
<string name="global_app_settings">Setări globale aplicație</string>
|
|
<string name="user_name">Numele de utilizator OSM</string>
|
|
<string name="user_name_descr">Necesar pentru trimiterea de date la openstreetmap.org</string>
|
|
<string name="user_password">Parola OSM</string>
|
|
<string name="user_password_descr">Necesară pentru trimiterea de date la openstreetmap.org</string>
|
|
<string name="osmand_service">Mod standby</string>
|
|
<string name="osmand_service_descr">Folosit pentru ca OsmAnd să poată funcționa când telefonul este în standby</string>
|
|
<string name="tip_rotation_switching">Orientarea hărții</string>
|
|
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">"\tSe poate alege dacă și cum se poate roti harta atunci când se apasă pe iconița ce reprezintă busola.
|
|
\n\tPosibilitățile sunt:
|
|
\n\t\'Fără rotire (nordul sus) - Harta nu va rotită (nordul va fi întotdeauna către în sus)
|
|
\n\t\'Către direcția de mișcare\' - Harta va fi permanent aliniată cu direcția de deplasare
|
|
\n\t\'Conform busolei\' - Harta va fi permanent aliniată cu direcția specificată de busola integrată dispozitivului "</string>
|
|
<string name="binary_map_download_success">Descărcare efectuată cu succes.\n\t\n\tPentru activare folosiți \'Meniu\' -> \'Straturi\' -> \'Surse pentru hartă…\' -> \'Hărți vectoriale offline\'.</string>
|
|
<string name="tip_day_night_mode">Mod zi/noapte</string>
|
|
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">"\tPentru unele hărți, reprezentarea acestora poate schimbată între zi (culori deschise) și noapte (culori închise).
|
|
\n\tCulorile închise sunt mai sigure pentru conducerea pe timp de noapte.
|
|
\n\tSe poate seta o regulă pentru comutarea automată zi/noapte în \'Meniu\' -> \'Configurare ecran…\' ->\'Mod zi/noapte\'.
|
|
\n\tPosibilitățile sunt:
|
|
\n\t\'Răsărit/Asfințit\' - mod automat controlat de poziția soarelui (implicit)
|
|
\n\t\'Zi\' - întotdeauna se folosește modul zi
|
|
\n\t\'Noapte\' - întotdeauna se folosește modul noapte
|
|
\n\t\'Senzor de lumină\' - mod automat controlat de senzorul de lumină al dispozitivului (dacă există) "</string>
|
|
<string name="tip_osm_improve">Îmbunătățire date OSM</string>
|
|
<string name="tip_osm_improve_t">\tOsmAnd folosește hărți bazate pe date de la openstreetmap.org (OSM) și, în afară de vizualizare și navigație, acestea pot fi folosite și pentru îmbunătățirea calității datelor topografice. Se pot lesne crea și trimite noi puncte de interes (POI) și corecta erori (bug-uri) în doar câteva click-uri!
|
|
\n\tPentru aceasta, mai întâi, este nevoie să furnizați informațiile de utilizator OSM la \'Setări\' -> \'Setări generale\' -> \'Editare OSM\'.
|
|
\n\tPentru a adăuga un nou POI folosiți opțiunea \'Creează POI\' în meniul hărții. Continuați cu introducerea informațiilor despre noul POI în fereastra de dialog ce urmează și trimiteți datele.
|
|
\n\tErorile din hartă (bug-uri) pot fi raportate imediat via OSM bug permițând comunității OSM să corecteze mai rapid greșelile.
|
|
\n\tPentru a introduce un bug (eroare) OSM, folosiți opțiunea \'Deschide un bug OSM\' în meniul hărții apoi introduceți descrierea detaliată a problemei finalizând raportul folosind butonul \'Adaugă\'.
|
|
\n\tPentru contribuții la OSM este necesară conexiunea la internet.</string>
|
|
<string name="download_files_not_enough_space">Nu există spațiu suficient pentru descărcarea a %1$s MB (liber: %2$s).</string>
|
|
<string name="download_files_question_space">Spațiul liber este de {2} MB! Descărcați {0} fișier(e) ({1} MB)?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">"Modificări în versiunea 0.6.9 :
|
|
\n\t- Randare îmbunătățită a hărților offline
|
|
\n\t- Randare nativă offline îmbunătățită - vedeți la funcționalități experimentale (posibil să nu funcționeze pe anumite dispozitive)
|
|
\n\t- Schimbări importante ale interfeței utilizator
|
|
\n\t- Informații despre altitudine
|
|
\n\t- Traduceri noi (vietnameză, poloneză)
|
|
\n\t- Alte mici funcționalități "</string>
|
|
<string name="use_transparent_map_theme">Temă transparentă</string>
|
|
<string name="native_library_not_supported">Librăria nativă nu este suportată de acest dispozitiv.</string>
|
|
<string name="init_native_library">Se inițializează librăria nativă…</string>
|
|
<string name="choose_auto_follow_route">Auto centrare hartă</string>
|
|
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Timpul până când harta se centrează pe poziția curentă</string>
|
|
<string name="auto_follow_route_never">Niciodată</string>
|
|
<string name="auto_follow_route_navigation">Auto centrare doar la navigare</string>
|
|
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Auto centrarea hărții doar în timp ce se navighează.</string>
|
|
<string name="auto_follow_location_enabled">Auto centrare harta curentă.</string>
|
|
<string name="pref_vector_rendering">Opțiuni specifice randării vectoriale</string>
|
|
<string name="pref_overlay">Strat superior/inferior</string>
|
|
<string name="pref_raster_map">Setări surse pentru hartă</string>
|
|
<string name="pref_vector_map">Setări hartă vectorială</string>
|
|
<string name="delete_confirmation_msg">Ștergeți %1$s?</string>
|
|
<string name="city_type_suburb">Suburbie</string>
|
|
<string name="city_type_hamlet">Cătun</string>
|
|
<string name="city_type_village">Sat</string>
|
|
<string name="city_type_town">Oraș</string>
|
|
<string name="city_type_city">Oraș</string>
|
|
|
|
<string name="animate_route_off">Opriți simularea</string>
|
|
<string name="animate_route">Porniți simularea</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">"Modificări în versiunea 0.6.8 :
|
|
\n\t- Modul căutare complet reproiectat (POI, adrese)! Căutarea adreselor se face mai rapid. O singură interfață de căutare cu mai multe opțiuni.
|
|
\n\t- Implementarea cătării de POI pe zone extinse (țări)
|
|
\n\t- Rezolvarea problemei 641 (afișare defectuoasă a hărții pe tablete)
|
|
\n\t- Rezolvare problemă 356 - opțiunea de auto centrare hartă
|
|
\n\t- Navigarea GPX mutată la \'Indicații\' iar \'Salvare Indicații\' mutată la \'Despre rută\'
|
|
\n\t- Datele POI incluse în fișierul .obf (toate indexurile descărcate după 01/10/11)
|
|
\n\t- Îmbunătățire indicații vocale
|
|
\n\t- Mici îmbunătățiri "</string>
|
|
<string name="file_can_not_be_renamed">Fișierul nu poate fi redenumit.</string>
|
|
<string name="file_with_name_already_exists">Există un fișier cu același nume.</string>
|
|
<string name="gpx_navigation">Rută GPX</string>
|
|
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Au foste găsite câteva categorii de POI care satisfac condițiile:</string>
|
|
<string name="data_to_search_poi_not_available">Nu există date offline salvate pentru efectuarea căutării.</string>
|
|
<string name="poi_filter_by_name">Căutare după nume</string>
|
|
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Fișierul de date POI \'%1$s\' este redundant și poate fi șters.</string>
|
|
<string name="update_poi_file_not_found">Fișierul local pentru salvarea modificărilor POI nu există și nu a putut fi creat.</string>
|
|
<string name="button_upgrade_osmandplus">Upgrade la OsmAnd+</string>
|
|
<string name="map_version_changed_info">Serverul conține hărți ce nu sunt compatibile cu versiunea curentă a OsmAnd. Pentru a le descărca și folosi, vă rugăm să actualizați aplicația la o versiune mai nouă.</string>
|
|
<string name="local_index_mi_rename">Redenumire</string>
|
|
<string name="show_gpx_route">Afișare pe hartă</string>
|
|
<string name="poi_filter_nominatim">Căutare online după nume</string>
|
|
<string name="search_position_current_location_search">Se caută poziția…</string>
|
|
<string name="search_position_current_location_found">Poziție curentă (găsită)</string>
|
|
<string name="search_position_address">Adresă…</string>
|
|
<string name="search_position_favorites">Favorite…</string>
|
|
<string name="search_position_undefined">Necunoscută</string>
|
|
<string name="search_position_fixed">Coord</string>
|
|
<string name="search_position_current_location">Poziția curentă…</string>
|
|
<string name="search_position_map_view">Ultima afișare a hărții</string>
|
|
<string name="select_search_position">Caută pe lângă:</string>
|
|
<string name="context_menu_item_search">Căutare în împrejurimi</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">Modificări în versiuneaversiunea0.6.7 :
|
|
\n\t- Manager de date offline
|
|
\n\t- Puncte favorite și grupuri
|
|
\n\t- Explorer GPX în aplicație
|
|
\n\t- Navigare după traseu GPX
|
|
\n\t- Funcție de salvare rută ca traseu GPX pentru uz offline
|
|
\n\t- Monitorizare GPX îmbunătățită
|
|
\n\t- Încărcare GPX la comunitatea OSM (http://download.osmand.net/gpx/)
|
|
\n\t- Randare vectorială îmbunătățită
|
|
\n\t- Îmbunătățire a motorului TTS
|
|
\n\t- Corecție erori
|
|
</string>
|
|
<string name="save_route_dialog_title">Salvează ruta ca traseu GPX</string>
|
|
<string name="route_successfully_saved_at">Rută salvată cu succes ca \'%1$s\'.</string>
|
|
<string name="filename_input">Numele fișierului: </string>
|
|
<string name="file_with_name_already_exist">Există un fișier cu același nume.</string>
|
|
<string name="default_buttons_save">Salvează</string>
|
|
<string name="menu_save_directions">Salvează indicații</string>
|
|
<string name="local_index_upload_gpx_description">Încărcare fișier GPX la comunitatea OSM. Acestea vor fi folosite pentru îmbunătățirea hărților.</string>
|
|
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d din %2$d element(e) încărcate cu succes.</string>
|
|
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Trimite la OSM</string>
|
|
<string name="show_more_map_detail">Arată mai multe detalii pe hartă</string>
|
|
<string name="show_more_map_detail_descr">Arată câteva delii ale hărții vectoriale (drumuri etc) de la niveluri mai joase de zoom</string>
|
|
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Punct(e) favorite șterse cu succes.</string>
|
|
<string name="favorite_delete_multiple">Sunteți pe cale să ștergeți %1$d punct(e) favorit(e) și %2$d grup(uri) favorit(e). Sunteți sigur?</string>
|
|
<string name="favorite_home_category">Familie</string>
|
|
<string name="favorite_friends_category">Prieteni</string>
|
|
<string name="favorite_places_category">Locuri</string>
|
|
<string name="favorite_default_category">Altele</string>
|
|
<string name="favourites_edit_dialog_name">Nume</string>
|
|
<string name="favourites_edit_dialog_category">Categorie</string>
|
|
<string name="vector_map_not_needed">Nu, mulțumesc</string>
|
|
<string name="basemap_missing">Lipsește harta lumii de bază - conține întreg globul la nivel mic de zoom. Vă rog să considerați descărcarea hărții World_basemap_*.obf pentru a completa mediul de lucru.</string>
|
|
<string name="vector_data_missing">Datele locale, (\'offline\'), lipsesc de pe cardul SD. Vă rog să considerați descărcarea acestora pentru a putea folosi hărți offline.</string>
|
|
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nApăsați prelung pentru afișarea opțiunilor</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="local_index_installed">Ediție</string>
|
|
<string name="local_index_items_backuped">%1$d din %2$d element(e) dezactivate cu succes.</string>
|
|
<string name="local_index_items_deleted">%1$d din %2$d element(e) șterse cu succes.</string>
|
|
<string name="local_index_items_restored">%1$d din %2$d element(e) activate cu succes.</string>
|
|
<string name="local_index_no_items_to_do">Niciun element de %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_action_do">Sunteți pe cale de a %1$s %2$s element(e). Continuați?</string>
|
|
<string name="local_index_descr_title">Manager de date offline</string>
|
|
<string name="local_index_mi_restore">Activați</string>
|
|
<string name="local_index_mi_backup">Dezactivați</string>
|
|
<string name="local_index_mi_delete">Ștergeți</string>
|
|
<string name="local_index_mi_reload">Reîncărcați de pe cardul SD</string>
|
|
<string name="local_index_download">Descărcați</string>
|
|
|
|
<string name="local_index_poi_data">Date despre POI</string>
|
|
<string name="local_index_address_data">Date despre Adrese</string>
|
|
<string name="local_index_transport_data">Date despre transport</string>
|
|
<string name="local_index_map_data">Date despre hartă</string>
|
|
|
|
<string name="local_indexes_cat_backup">Dezactivat</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_tts">Voci TTS</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_voice">Voci înregistrate</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_gpx">Date GPX</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_poi">Date despre POI</string>
|
|
<string name="ttsvoice">Voce TTS</string>
|
|
<string name="search_offline_clear_search">Căutare nouă</string>
|
|
<string name="map_text_size_descr">Selecția mărimii textului pentru denumirile afișate pe hartă</string>
|
|
<string name="map_text_size">Mărime font hartă</string>
|
|
<string name="trace_rendering">Info depanare randare</string>
|
|
<string name="trace_rendering_descr">Afișare date despre performanțele procesului de randare</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes">Modificări recente</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">Modicări în 0.6.6 :
|
|
\n\t- Text To Speech engine for voice navigation
|
|
\n\t- Make map renderer more detailed
|
|
\n\t- Basemap for whole world packaged with app
|
|
\n\t- Tweak offline navigation (still experimental)
|
|
\n\t- GPX navigation options
|
|
\n\t- UI update and large bug fixing
|
|
</string>
|
|
<string name="voice_not_use">Nu folosi</string>
|
|
<string name="voice_not_specified">Niciuna</string>
|
|
<string name="installing_new_resources">Dezarhivare date noi…</string>
|
|
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Este selectat un serviciu de navigație online dar nu există conexiune la internet.</string>
|
|
<string name="tts_language_not_supported_title">Limba nu este suportată</string>
|
|
<string name="tts_language_not_supported">Limba selectată nu este suportată de motorul Android TTS selectat. Doriți să mergeți la Market și să căutați un alt motor TTS? Dacă nu, se va folosi limba TTS curentă.</string>
|
|
<string name="tts_missing_language_data_title">Lipsă date despre limbă</string>
|
|
<string name="tts_missing_language_data">Limba selectată nu este instalată. Doriți să mergeți la Market pentru a o instala?</string>
|
|
<string name="gpx_option_reverse_route">Inversează sensul GPX</string>
|
|
<string name="gpx_option_destination_point">Folosește destinația curentă</string>
|
|
<string name="gpx_option_from_start_point">Parcurge întreg traseul</string>
|
|
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Nu există o hartă vectorială offline setată pentru această poziție. \n\t\n\tPentru a folosi una, o puteți activa la \'Meniu\' -> \'Straturi\' -> \'Surse pentru hartă…\' -> \'Hărți vectoriale offline\'.</string>
|
|
<string name="choose_audio_stream">Canal voce de ghidare</string>
|
|
<string name="choose_audio_stream_descr">Alegerea canalului audio pentru vocea de ghidare (dependent de dispozitiv)</string>
|
|
<string name="voice_stream_voice_call">Canal voce apel telefonic</string>
|
|
<string name="voice_stream_notification">Canal audio notificări de sistem</string>
|
|
<string name="voice_stream_music">Canal muzică/media</string>
|
|
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Aplicația nu poate încărca stratul %1$s al hărții, încercați reinstalarea.</string>
|
|
<string name="overlay_transparency_descr">Modificare transparență strat</string>
|
|
<string name="overlay_transparency">Transparență strat</string>
|
|
<string name="map_transparency_descr">Modificare transparență a hărții de bază</string>
|
|
<string name="map_transparency">Transparență hartă de bază</string>
|
|
<string name="layer_underlay">Substrat hartă…</string>
|
|
<string name="map_underlay">Harta de dedesubt</string>
|
|
<string name="map_underlay_descr">Alegerea hărții pentru stratul inferior</string>
|
|
<string name="layer_overlay">Harta de deasupra…</string>
|
|
<string name="default_none">Niciuna</string>
|
|
<string name="map_overlay">Harta de deasupra</string>
|
|
<string name="map_overlay_descr">Alege harta de deasupra</string>
|
|
<string name="tile_source_already_installed">Harta este deja instalată, setările vor fi actualizate</string>
|
|
<string name="select_tile_source_to_install">Selectați porțiunile de hartă raster pentru instalare sau actualizare</string>
|
|
<string name="internet_not_available">Pentru această operație este nevoie de legătură la internet iar aceasta nu este disponibilă</string>
|
|
<string name="install_more">Instalați mai multe…</string>
|
|
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Nivelul de zoom pentru comutarea la harta vectorială offline</string>
|
|
<string name="level_to_switch_vector_raster">Nivel zoom hartă vectorială</string>
|
|
<string name="tip_location_sharing">Distribuire poziție</string>
|
|
<string name="tip_location_sharing_t">"\tPuteți face cunoscute pozițiile unor locuri interesante din călătoria dvs familiei și prietenilor.
|
|
\n\tPentru a distribui orice poziție trebuia să:
|
|
\n\t- folosiți meniul hărții -> \'Distribuire poziție\'.
|
|
\n\t- alegeți o metodă de a distribui poziția dvs.; posibilitățile sunt: e-mail, SMS(text) sau copiați coordonatele poziției în clipboard. "</string>
|
|
<string name="tip_favorites">Puncte favorite</string>
|
|
<string name="tip_favorites_t">"\tPunctele folosite în mod frecvent pot fi salvate ca puncte favorite.
|
|
\n\tPentru a salva un punct ca favorit, mergeți la meniul hărții, selectați opțiunea \'Adaugă la Favorite\' și introduceți un nume pentru acesta. După salvare, un punct favorit este accesibil via meniu principal -> \'Favorite\'.
|
|
\n\tApăsarea prelungă pe un punct favorit în meniul \'Favorite\' oferă opțiunile de a-l alege ca destinație, de a-l edita sau șterge.
|
|
\n\tPentru a afișa toate punctele favorite pe hartă, activați stratul \'Favorite\' în meniul hărții -> \'Straturi\'. "</string>
|
|
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">Clasificare hartă <u>OSM online</u> cu imagini</string>
|
|
<string name="error_doing_search">Eroare la căutarea în mod offline</string>
|
|
<string name="search_offline_geo_error">Nu s-a putut analiza informația geo \'%s\'</string>
|
|
<string name="search_osm_offline">Căutare adrese folosind hărți offline</string>
|
|
<string name="system_locale">Conform dispozitiv</string>
|
|
<string name="preferred_locale_descr">Selectare limbă de afișare</string>
|
|
<string name="preferred_locale">Limba de afișare</string>
|
|
<string name="tip_map_switch">Surse pentru hartă</string>
|
|
<string name="tip_map_switch_t_v2">"\tSursa hărții și straturile afișate se stabilesc via \'Meniu\' -> \'Straturi\' în modul Hartă.
|
|
\n\tLa \'Surse pentru hartă…\' puteți alege folosirea hărților vectoriale offline, sursele pentru hărți raster online (pentru asta trebuie să activați plugin-ul \'Hărți raster și online\') sau hărți create folosind, de exemplu, OsmAndMapCreator pe un PC.
|
|
\n\tOsmAnd suportă de asemenea și surse de hartă personalizate. "</string>
|
|
<string name="tip_app_mode">Profil utilizator</string>
|
|
<string name="tip_app_mode_t_v2">"\tOsmAnd suportă profiluri personalizate diferite pentru diferite situații de utilizare.
|
|
\n\tProfilurile se pot schimba via butonul de profiluri din colțul din stânga jos al modului Hartă(icoane ce reprezintă o mașină, o bicicletă sau un pieton) sau când se creează o rută. "</string>
|
|
<string name="tip_navigation">Navigare</string>
|
|
<string name="tip_navigation_t">\tÎnainte de a porni navigarea trebuie aleasă o destinație. După aceea apăsați \'Meniu\' -> \'Navigare\' și selectați tipul navigării.</string>
|
|
<string name="tip_search">Căutare</string>
|
|
<string name="tip_search_t">\tPuteți căuta locuri direct pe hartă, după adresă, poziție, POI (punct de interes) sau ca punct favorit predefinit.
|
|
\n\t\'Căutare\' în meniul principal oferă accesul la modulul de căutare. Pentru toate rezultatele căutării meniul oferă două opțiuni: \'Setează ca destinație\' sau \'Arată pe hartă\'.
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_map_context_menu">Meniul context hartă</string>
|
|
<string name="tip_map_context_menu_t">\tMeniul context hartă este disponibil prin apăsarea prelungă într-un loc pe hartă sau prin apăsarea butonul trackball.
|
|
\n\tAceasta are ca efect apariția unei căsuțe cu coordonatele punctului. Pentru a accesa meniul context hartă, apăsați pe căsuță (sau apăsați prelung pe ea pentru ascundere).
|
|
\n\tMeniul context hartă conține toate acțiunile referitoare la un punct (poziție).
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_initial">Trucuri și recomandări</string>
|
|
<string name="tip_initial_t">"\tOsmAnd este o aplicație pentru navigare cu multe funcții.
|
|
\n\tPentru început, găsiți câteva recomandări și trucuri în pagina principala (vedeți icoana \'?\'). "</string>
|
|
<string name="next_button">Următorul</string>
|
|
<string name="previous_button">Precedentul</string>
|
|
<string name="unit_of_length_descr">Schimbă unitățile de măsură ale distanței și vitezei</string>
|
|
<string name="unit_of_length">Unități de măsură</string>
|
|
<string name="si_mi_foots">Mile/picioare</string>
|
|
<string name="si_mi_yard">Mile/yarzi</string>
|
|
<string name="si_km_m">Kilometri/metri</string>
|
|
<string name="yard">yd</string>
|
|
<string name="foot">ft</string>
|
|
<string name="mile_per_hour">mph</string>
|
|
<string name="mile">mi</string>
|
|
<string name="send_location_way_choose_title">Distribuie poziția curentă folosind</string>
|
|
<string name="send_location_sms_pattern">Poziția: %1$s\n%2$s</string>
|
|
<string name="send_location_email_pattern">Pentru a vizualiza poziția curentă deschideți linkul într-un browser de internet %1$s sau urmăriți linkul android %2$s</string>
|
|
<string name="send_location">Trimite poziția curentă</string>
|
|
<string name="context_menu_item_share_location">Distribuie poziția curentă</string>
|
|
<string name="add_waypoint_dialog_added">Waypoint \'\'{0}\'\' adăugat cu succes</string>
|
|
<string name="add_waypoint_dialog_title">Adaugă un waypoint la un traseu GPX înregistrat</string>
|
|
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Adaugă waypoint GPX</string>
|
|
<string name="amenity_type_administrative">Localități</string>
|
|
<string name="amenity_type_barrier">Bariere</string>
|
|
<string name="amenity_type_education">Educație</string>
|
|
<string name="amenity_type_emergency">Urgență</string>
|
|
<string name="amenity_type_entertainment">Cinema, teatru, club</string>
|
|
<string name="amenity_type_finance">Financiare</string>
|
|
<string name="amenity_type_geocache">Geocache</string>
|
|
<string name="amenity_type_healthcare">Sănătate</string>
|
|
<string name="amenity_type_historic">Obiective istorice</string>
|
|
<string name="amenity_type_landuse">Parcuri și spații verzi</string>
|
|
<string name="amenity_type_leisure">Locuri de relaxare</string>
|
|
<string name="amenity_type_man_made">Construcții tehnice</string>
|
|
<string name="amenity_type_military">Obiective militare</string>
|
|
<string name="amenity_type_natural">Natură</string>
|
|
<string name="amenity_type_office">Office</string>
|
|
<string name="amenity_type_other">Altele</string>
|
|
<string name="amenity_type_shop">Magazine</string>
|
|
<string name="amenity_type_sport">Sport</string>
|
|
<string name="amenity_type_sustenance">Mâncare și băutură</string>
|
|
<string name="amenity_type_tourism">Atracții turistice</string>
|
|
<string name="amenity_type_transportation">Transport public</string>
|
|
<string name="indexing_address">Indexare adrese…</string>
|
|
<string name="indexing_map">Indexare hărți…</string>
|
|
<string name="indexing_poi">Indexare POI…</string>
|
|
<string name="indexing_transport">Indexare transport public…</string>
|
|
<string name="input_output_error">A survenit o eroare de citire/scriere</string>
|
|
<string name="km">km</string>
|
|
<string name="km_h">km/h</string>
|
|
<string name="m">m</string>
|
|
<string name="old_map_index_is_not_supported">Formatul hărții este scos din uz \'\'{0}\'\' și nu mai este acceptat</string>
|
|
<string name="poi_filter_closest_poi">Cel mai apropiat POI</string>
|
|
<string name="poi_filter_custom_filter">Filtru personalizat</string>
|
|
<string name="poi_filter_namefinder">Căutare online de locuri</string>
|
|
<string name="reading_cached_tiles">Se citesc porțiunile de hartă raster…</string>
|
|
<string name="version_index_is_big_for_memory">Indexul hărții \'\'{0}\'\' nu are loc în memorie</string>
|
|
<string name="version_index_is_not_supported">Această versiune a indexului hărții \'\'{0}\'\' nu este suportată</string>
|
|
<string name="use_osmand_routing_service">Navigare OsmAnd > 20km</string>
|
|
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Folosește navigarea OsmAnd offline doar pentru rute > 20 km (experimental)</string>
|
|
<string name="osmand_routing_experimental">Navigarea OsmAnd offline este experimentală și nu funcționează pe distanțe mai mari de circa 20 km.\n\nServiciul de navigare este momentan comutat pe CloudMade online.</string>
|
|
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Nu pot găsi directorul specificat.</string>
|
|
<string name="application_dir">Directorul pentru stocare</string>
|
|
|
|
<string name="osmand_net_previously_installed">Este deja instalată o versiune anterioară a aplicației OsmAnd. Toate datele offline sunt suportate de noua variantă însă punctele favorite ar trebui exportate în cadrul versiunii vechi și ulterior importante în noua versiune.</string>
|
|
<string name="build_installed">Versiunea {0} instalată cu succes ({1}).</string>
|
|
<string name="downloading_build">Se descarcă noua versiune…</string>
|
|
<string name="install_selected_build">Doriți să instalați OsmAnd - {0} din {1} {2} MB ?</string>
|
|
<string name="loading_builds_failed">Descărcarea listei de versiuni OsmAnd a eșuat</string>
|
|
<string name="loading_builds">Se încarcă lista de versiuni OsmAnd…</string>
|
|
<string name="select_build_to_install">Selectați una dintre versiunile OsmAnd pentru instalare</string>
|
|
<string name="contribution_activity">Versiunea specială pentru contribuitorii activi</string>
|
|
<string name="gps_status_app_not_found">Aplicația GPS Status nu este instalată. Căutați în Market?</string>
|
|
<string name="voice_is_not_available_msg">Ghidarea vocală nu este disponibilă. Vă rog mergeți la Setări, alegeți pachetul de voce preferat și descărcați-l.</string>
|
|
<string name="voice_is_not_available_title">Nu este selectată nicio voce pentru ghidarea vocală</string>
|
|
<string name="daynight_mode_day">Zi</string>
|
|
<string name="daynight_mode_night">Noapte</string>
|
|
<string name="daynight_mode_auto">Răsărit/Apus</string>
|
|
<string name="daynight_mode_sensor">Senzor de lumină</string>
|
|
<string name="daynight_descr">Alegeți regula de comutare zi/noapte</string>
|
|
<string name="daynight">Modul zi/noapte</string>
|
|
<string name="download_files_question">Descărcați {0} fișier(e) ({1} MB)?</string>
|
|
<string name="items_were_selected">{0} element(e) selectate</string>
|
|
<string name="filter_existing_indexes">Filtru descărcat</string>
|
|
<string name="deselect_all">Deselectează tot</string>
|
|
<string name="select_all">Selectează tot</string>
|
|
<string name="reload">Reîmprospătează</string>
|
|
<string name="fast_route_mode">Cea mai rapidă rută</string>
|
|
<string name="fast_route_mode_descr">Activați pentru a calcula ruta cea mai rapidă sau dezactivați pentru ruta cea mai scurtă </string>
|
|
<string name="tiles_to_download_estimated_size">La nivelul de zoom {0} se descarcă {1} porțiuni ({2} MB)</string>
|
|
<string name="context_menu_item_download_map">Descarcă harta</string>
|
|
<string name="select_max_zoom_preload_area">Selectați nivelul de zoom maxim pentru pre-încărcare</string>
|
|
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Harta nu s-a putut descărca</string>
|
|
<string name="continuous_rendering">Randare continuă</string>
|
|
<string name="continuous_rendering_descr">Afișează randarea continuă în loc de câte o porțiune odată</string>
|
|
<string name="rendering_exception">A intervenit o eroare în timpul randării ariei selectate</string>
|
|
<string name="show_point_options">Opțiuni pentru punctul curent…</string>
|
|
<string name="renderer_load_sucess">Modulul de randare încărcat cu succes</string>
|
|
<string name="renderer_load_exception">A intervenit o eroare, modulul de randare nu s-a putut încărca</string>
|
|
<string name="renderers">Modul de randare vectorială</string>
|
|
<string name="renderers_descr">Alegeți aspectul randării</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_website">Afișează câmpul Website pentru POI</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_call">Afișează câmpul Telefon pentru POI</string>
|
|
<string name="website">Site web</string>
|
|
<string name="phone">Telefon</string>
|
|
<string name="download_type_to_filter">Tipul de filtrat</string>
|
|
<string name="use_high_res_maps">Display de înaltă rezoluție</string>
|
|
<string name="use_high_res_maps_descr">Nu deforma porțiunile de hartă raster pe display-urile de înaltă rezoluție</string>
|
|
<string name="download_files">Descarcă</string>
|
|
<string name="context_menu_item_search_transport">Caută mijloace de transport public</string>
|
|
<string name="transport_searching_transport">Rezultate mijloace de transport public (fără destinație):</string>
|
|
<string name="transport_searching_route">Rezultate mijloace de transport public ({0} până la destinație):</string>
|
|
<string name="transport_search_none">nu există</string>
|
|
<string name="transport_search_again">Repornește căutarea de mijloace de transport public</string>
|
|
<string name="map_index">Hartă</string>
|
|
<string name="voice">Voce</string>
|
|
<string name="no_vector_map_loaded">Hărțile vectoriale nu au fost încărcate</string>
|
|
<string name="map_route_by_gpx">Navigare folosind GPX</string>
|
|
<string name="gpx_files_not_found">Nu există fișiere GPX în directorul /tracks</string>
|
|
<string name="layer_gpx_layer">Trasee GPX…</string>
|
|
<string name="error_reading_gpx">Eroare la citirea datelor GPX</string>
|
|
<string name="vector_data">Hărți vectoriale offline</string>
|
|
<string name="transport_context_menu">Căutare transport public la destinație</string>
|
|
<string name="point_on_map">Poziția:\n Lat %1$.5f\n Lon %2$.5f</string>
|
|
<string name="osb_bug_name">Bug</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_modify">Modifică POI</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_delete">Șterge POI</string>
|
|
<string name="rotate_map_compass_opt">Către direcție busolă</string>
|
|
<string name="rotate_map_bearing_opt">În direcția deplasării</string>
|
|
<string name="rotate_map_none_opt">Nord întotdeauna sus</string>
|
|
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Aliniere hartă la ecran</string>
|
|
<string name="rotate_map_to_bearing">Orientare hartă</string>
|
|
<string name="show_route">Detalii rută</string>
|
|
<string name="fav_imported_sucessfully">Puncte favorite importate cu succes</string>
|
|
<string name="fav_file_to_load_not_found">Fișierul GPX ce conține punctele favorite nu a fost găsit la {0}</string>
|
|
<string name="fav_saved_sucessfully">Punctele favorite au fost salvate la {0}</string>
|
|
<string name="no_fav_to_save">No există puncte de favorite de salvat</string>
|
|
<string name="import_fav">Importă</string>
|
|
<string name="export_fav">Exportă</string>
|
|
<string name="error_occurred_loading_gpx">Eroare la încărcarea fișierului GPX</string>
|
|
<string name="send_report">Trimite raport de eroare</string>
|
|
<string name="none_region_found">Nu s-au găsit hărți offline pe cardul SD. Descărcați hărți de pe internet.</string>
|
|
<string name="poi_namefinder_query_empty">Introduceți criteriul de căutare pentru a găsi POI</string>
|
|
<string name="any_poi">Oricare</string>
|
|
<string name="layer_transport_route">Rută transport public</string>
|
|
<string name="thanks_yandex_traffic">Mulțumim Yandex pentru info trafic.</string>
|
|
<string name="layer_yandex_traffic">Trafic info Yandex</string>
|
|
<string name="layer_route">Rută</string>
|
|
<string name="layer_favorites">Favorite</string>
|
|
<string name="layer_osm_bugs">Bug hartă OSM</string>
|
|
<string name="layer_transport">Stații transport în comun</string>
|
|
<string name="layer_poi">POI…</string>
|
|
<string name="layer_map">Sursă hartă…</string>
|
|
<string name="menu_layers">Straturi</string>
|
|
<string name="context_menu_item_search_poi">Caută POI</string>
|
|
|
|
<string name="use_trackball_descr">Folosește trackball pentru mișcare hartă</string>
|
|
<string name="use_trackball">Folosește trackball</string>
|
|
<string name="background_service_wait_int_descr">Alege timpul maxim de așteptare pentru fiecare localizare exactă a poziției în fundal</string>
|
|
<string name="background_service_wait_int">Timp maxim pt localizare exactă</string>
|
|
<string name="service_stop_background_service">Oprește serviciul de navigare în fundal</string>
|
|
<string name="where_am_i">Unde sunt?</string>
|
|
<string name="process_navigation_service">Serviciul de navigare OsmAnd</string>
|
|
<string name="network_provider">Rețea</string>
|
|
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
|
<string name="int_seconds">secunde</string>
|
|
<string name="int_min">min.</string>
|
|
<string name="background_service_int_descr">Alegeți intervalul de timp pentru menținerea activă a serviciilor folosite în fundal</string>
|
|
<string name="background_service_int">Interval menținere activă</string>
|
|
<string name="background_service_provider_descr">Alege furnizorul serviciului de localizare pe timpul navigării în fundal</string>
|
|
<string name="background_service_provider">Furnizorul serviciului de localizare</string>
|
|
<string name="background_router_service_descr">Rulează OsmAnd în fundal pentru determinarea poziției în timp ce ecranul este oprit</string>
|
|
<string name="background_router_service">Rulează în fundal</string>
|
|
<string name="off_router_service_no_gps_available">Serviciul de navigare în fundal necesită un serviciu de localizare pornit.</string>
|
|
<string name="hide_poi_filter">Ascunde filtrul POI</string>
|
|
<string name="show_poi_filter">Arată filtrul POI</string>
|
|
<string name="search_poi_filter">Filtrează</string>
|
|
<string name="menu_mute_off">Sunetul e activ</string>
|
|
<string name="menu_mute_on">Sunetul e inactiv</string>
|
|
<string name="voice_provider_descr">Alegeți vocea pentru ghidare folosită la navigare</string>
|
|
<string name="voice_provider">Vocea pentru ghidare</string>
|
|
<string name="voice_data_initializing">Se inițializează vocea…</string>
|
|
<string name="voice_data_not_supported">Versiune de voce nesuportată</string>
|
|
<string name="voice_data_corrupted">Datele vocii specificate sunt corupte</string>
|
|
<string name="voice_data_unavailable">Vocea selectată nu este disponibilă</string>
|
|
|
|
<string name="sd_unmounted">Cardul SD nu este accesibil.\nNu veți putea vedea hărți sau să cautați informații.</string>
|
|
<string name="sd_mounted_ro">Cardul SD este protejat la scriere.\nVeți putea vedea doar hărțile preinstalate și nu veți putea descărca altele de pe internet.</string>
|
|
<string name="unzipping_file">Se decomprimă fișierul…</string>
|
|
<string name="route_tr">Virați la dreapta și continuați</string>
|
|
<string name="route_tshr">Virați brusc la dreapta și continuați</string>
|
|
<string name="route_tslr">Virați ușor la dreapta și continuați</string>
|
|
<string name="route_tl">Virați la stânga și continuați</string>
|
|
<string name="route_tshl">Virați brusc al stânga și continuați</string>
|
|
<string name="route_tsll">Virați ușor la stânga și continuați</string>
|
|
<string name="route_tu">Întoarceți și continuați</string>
|
|
<string name="route_head">Îndreptați-vă</string>
|
|
<string name="first_time_continue">Apoi</string>
|
|
<string name="first_time_download">Descarcă hărți</string>
|
|
<string name="search_poi_location">Se caută semnal…</string>
|
|
<string name="search_near_map">Caută pe lângă ultima poziție pe hartă</string>
|
|
<string name="search_nearby">Caută în împrejurimi</string>
|
|
<string name="map_orientation_default">La fel ca și dispozitivul</string>
|
|
<string name="map_orientation_portrait">Portret</string>
|
|
<string name="map_orientation_landscape">Vedere</string>
|
|
<string name="map_screen_orientation">Orientarea ecranului</string>
|
|
<string name="map_screen_orientation_descr">Portret, vedere sau dispozitiv</string>
|
|
<string name="opening_hours_not_supported">Formatul orei de deschidere nu se poate edita</string>
|
|
<string name="add_new_rule">Adaugă o nouă regulă</string>
|
|
<string name="transport_Routes">Rute</string>
|
|
<string name="transport_Stop">Stație</string>
|
|
<string name="transport_stops">stații</string>
|
|
<string name="transport_search_after">Ruta următoare</string>
|
|
<string name="transport_search_before">Ruta anterioară</string>
|
|
<string name="transport_finish_search">Oprește căutarea</string>
|
|
<string name="transport_stop_to_go_out">Alegeți stația la care să vă opriți</string>
|
|
<string name="transport_to_go_after">distanța anterioară</string>
|
|
<string name="transport_to_go_before">distanța următoare</string>
|
|
<string name="transport_stops_to_pass">stații de parcurs</string>
|
|
<string name="transport_route_distance">Lungime rută</string>
|
|
<string name="transport">Transport public</string>
|
|
<string name="default_buttons_ok">OK</string>
|
|
<string name="show_transport_over_map_description">Arată pe hartă stațiile mijloacelor de transport public</string>
|
|
<string name="show_transport_over_map">Arată stații transport public</string>
|
|
<string name="hello">Aplicația pentru navigare OsmAnd</string>
|
|
<string name="update_poi_success">POI actualizate cu succes (au fost încărcate {0})</string>
|
|
<string name="update_poi_error_local">Eroare la actualizarea listei locale de POI</string>
|
|
<string name="update_poi_error_loading">Eroare la încărcarea datelor de pe server</string>
|
|
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Nu sunt disponibile POI offline în această regiune</string>
|
|
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Actualizarea POI nu este disponibilă pentru niveluri mici de zoom</string>
|
|
<string name="context_menu_item_update_poi">Actualizare POI</string>
|
|
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Actualizați lista locală via internet?</string>
|
|
<string name="search_history_city">Oraș: {0}</string>
|
|
<string name="search_history_street">Stradă: {0}, {1}</string>
|
|
<string name="search_history_int_streets">Intersecție: {0} x {1} în {2}</string>
|
|
<string name="search_history_building">Număr: {0}, {1}, {2}</string>
|
|
<string name="favorite">Favorite</string>
|
|
<string name="clear_all">Șterge tot</string>
|
|
<string name="history">Istoric</string>
|
|
<string name="uploading_data">Se încarcă date…</string>
|
|
<string name="uploading">Se încarcă…</string>
|
|
<string name="search_nothing_found">Nu s-a găsit nimic</string>
|
|
<string name="searching">Se caută…</string>
|
|
<string name="searching_address">Se caută adresă…</string>
|
|
<string name="search_osm_nominatim">Caută adresă folosind OSM Nominatim</string>
|
|
<string name="hint_search_online">Număr, stradă, oraș</string>
|
|
<string name="search_offline_address">Offline</string>
|
|
<string name="search_online_address">Internet</string>
|
|
<string name="max_level_download_tile">Nivel max. zoom online</string>
|
|
<string name="max_level_download_tile_descr">Alegeți nivelul maxim de zoom pentru descărcarea de hărți raster online</string>
|
|
<string name="route_general_information">Distanța totală %1$s, timp %2$d h %3$d m.</string>
|
|
<string name="router_service_descr">Alegeți un serviciu de rutare online sau offline</string>
|
|
<string name="router_service">Serviciu de rutare</string>
|
|
<string name="sd_dir_not_accessible">Directorul de pe cardul SD unde se salvează date nu este accesibil</string>
|
|
<string name="download_question">Descărcați {0} - {1} ?</string>
|
|
<string name="download_question_exist">Harta offline pentru {0} există deja ({1}). Doriți să o actualizați ({2}) ?</string>
|
|
<string name="address">Adresă</string>
|
|
<string name="download_index_success">Descărcare efectuată cu succes</string>
|
|
<string name="error_io_error">Eroare la citire/scriere</string>
|
|
|
|
<string name="downloading">Se descarcă…</string>
|
|
<string name="downloading_list_indexes">Se descarcă lista hărților disponibile…</string>
|
|
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Lista hărților disponibile nu s-a descărcat de la osmand.net.</string>
|
|
<string name="show_poi_on_map">Arată pe hartă</string>
|
|
<string name="fav_points_edited">Punctul favorit a fost editat</string>
|
|
<string name="fav_points_not_exist">Nu există puncte favorite</string>
|
|
<string name="update_existing">Înlocuiește</string>
|
|
<string name="only_show">Arată ruta</string>
|
|
<string name="follow">Navighează</string>
|
|
<string name="mark_final_location_first">Selectați mai întâi o destinație</string>
|
|
<string name="get_directions">Navigare</string>
|
|
<string name="show_gps_status">Arată starea GPS</string>
|
|
<string name="opening_hours">Orar</string>
|
|
<string name="opening_changeset">Se deschide modificarea…</string>
|
|
<string name="closing_changeset">Se închide modificarea…</string>
|
|
<string name="commiting_node">Se execută modificarea nodului…</string>
|
|
<string name="loading_poi_obj">Se încarcă POI…</string>
|
|
<string name="auth_failed">Autorizarea a eșuat</string>
|
|
<string name="failed_op">eșuat</string>
|
|
<string name="converting_names">Conversie nume din nativ în engleză…</string>
|
|
<string name="loading_streets_buildings">Se încarcă străzi/numere…</string>
|
|
<string name="loading_postcodes">Se încarcă coduri poștale…</string>
|
|
<string name="loading_streets">Se încarcă străzi…</string>
|
|
<string name="loading_cities">Se încarcă orașe…</string>
|
|
|
|
<string name="poi">POI</string>
|
|
<string name="error_occurred_saving_gpx">Eroare la salvarea GPX</string>
|
|
<string name="error_calculating_route">Eroare la calcularea rutei</string>
|
|
<string name="error_calculating_route_occured">Eroare apărută în timpul calculării rutei</string>
|
|
<string name="empty_route_calculated">Eroare: ruta calculată este vidă</string>
|
|
<string name="new_route_calculated_dist">O nouă rută a fost calculată, distanța</string>
|
|
<string name="arrived_at_destination">Ați ajuns la destinație</string>
|
|
<string name="invalid_locations">Coordonatele nu sunt valide!</string>
|
|
<string name="go_back_to_osmand">Înapoi la harta OsmAnd</string>
|
|
<string name="close">Închide</string>
|
|
<string name="loading_data">Se încarcă date…</string>
|
|
<string name="reading_indexes">Se citesc date locale…</string>
|
|
<string name="previous_run_crashed">Ultima rulare OsmAnd s-a terminat anormal. Fișierul log este în {0}. Vă rog să raportați acest lucru și să atașați fișierul log.</string>
|
|
<string name="saving_gpx_tracks">Se salvează traseul GPX pe cardul SD…</string>
|
|
<string name="finished_task">Încheiat</string>
|
|
<string name="reload_indexes_descr">Recitește hărțile de pe cardul SD</string>
|
|
<string name="reload_indexes">Reîncarcă datele offline</string>
|
|
<string name="download_indexes_descr">Descarcă sau actualizează date pentru uz offline de pe internet</string>
|
|
<string name="download_indexes">Descarcă date offline</string>
|
|
<string name="use_online_routing_descr">Se folosește internetul pentru determinarea rutei</string>
|
|
<string name="use_online_routing">Folosește rutare online</string>
|
|
<string name="osm_settings_descr">Specifică setările Openstreetmap.org (OSM) necesare pentru trimiterea erorilor hărții</string>
|
|
<string name="data_settings_descr">Limbă, descărcare/reîncărcare date</string>
|
|
<string name="data_settings">Date</string>
|
|
<string name="map_preferences_descr">Specificarea setărilor despre hartă: sursa, rotație, poziție, orientare ecran</string>
|
|
<string name="osm_settings">Editare OSM</string>
|
|
<string name="additional_settings">Setări adiționale</string>
|
|
<string name="settings">Setări</string>
|
|
<string name="save_current_track_descr">Se salvează traseul curent pe cardul SD</string>
|
|
<string name="save_current_track">Salvează traseul GPX curent</string>
|
|
<string name="save_track_interval">Interval de salvare a poziției</string>
|
|
<string name="save_track_interval_descr">Se alege intervalul de timp de salvare a poziției curente</string>
|
|
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Traseele vor fi salvate în format GPX grupate pe zile</string>
|
|
<string name="save_track_to_gpx">Salvează traseul GPX</string>
|
|
<string name="update_tile">Actualizare hartă</string>
|
|
<string name="reload_tile">Reîncarcă porțiunile de hartă raster</string>
|
|
<string name="mark_point">Punct țintă</string>
|
|
<string name="show_osm_bugs_descr">Arată erorile OpenStreetBugs pe hartă</string>
|
|
<string name="show_osm_bugs">Arată OpenStreetBugs</string>
|
|
<string name="favourites_activity">Favorite</string>
|
|
<string name="add_to_favourite">Adaugă la Favorite</string>
|
|
<string name="use_english_names_descr">Alege între folosirea pe hartă a denumirilor în limba nativă sau în engleză</string>
|
|
<string name="use_english_names">Denumiri pe hartă în engleză</string>
|
|
<string name="app_settings">Setări aplicație</string>
|
|
<string name="search_address">Căutare adresă</string>
|
|
<string name="choose_building">Alegeți numărul</string>
|
|
<string name="choose_street">Alegeți strada</string>
|
|
<string name="choose_city">Alegeți orașul</string>
|
|
<string name="ChooseCountry">Alegeți țara</string>
|
|
<string name="show_view_angle">Afișează harta în concordanță cu direcția de deplasare</string>
|
|
<string name="map_view_3d_descr">Activați afișarea în 3D a hărții</string>
|
|
<string name="map_view_3d">Vedere hartă în 3D</string>
|
|
<string name="show_poi_over_map_description">Arată punctele POI pe hartă (se folosește ultimul filtru ales)</string>
|
|
<string name="show_poi_over_map">Arată POI</string>
|
|
<string name="map_tile_source_descr">Alegeți sursa online a hărții raster</string>
|
|
<string name="map_tile_source">Sursă hartă raster</string>
|
|
<string name="map_source">Sursă hartă</string>
|
|
<string name="use_internet">Acces hartă online</string>
|
|
<string name="show_location">Arată poziția</string>
|
|
<string name="map_preferences">Preferințe hartă</string>
|
|
<string name="settings_activity">Setări</string>
|
|
<string name="show_gps_coordinates_text">Arată coordonatele GPS pe hartă</string>
|
|
<string name="use_internet_to_download_tile">Folosește accesul la internet pentru a descărca porțiunile lipsă ale hărții raster</string>
|
|
<string name="app_description">Aplicație pentru navigare</string>
|
|
<string name="exit_Button">Ieșire</string>
|
|
<string name="map_Button">Hartă</string>
|
|
<string name="settings_Button">Setări</string>
|
|
<string name="favorites_Button">Favorite</string>
|
|
<string name="search_button">Căutare</string>
|
|
<string name="search_activity">Căutare</string>
|
|
<string name="searchpoi_activity">Alege POI</string>
|
|
<string name="search_POI_level_btn">Găsește mai multe</string>
|
|
<string name="incremental_search_city">Caută un oraș</string>
|
|
<string name="incremental_search_street">Caută incremental o stradă</string>
|
|
<string name="incremental_search_building">Caută incremental un număr</string>
|
|
<string name="choose_available_region">Alege o regiune din listă</string>
|
|
<string name="choose_intersected_street">Alege o intersecție</string>
|
|
<string name="Closest_Amenities">Cele mai apropiate puncte</string>
|
|
<string name="app_mode_default">Implicit</string>
|
|
<string name="app_mode_car">Auto</string>
|
|
<string name="app_mode_bicycle">Bicicletă</string>
|
|
<string name="app_mode_pedestrian">Pieton</string>
|
|
<string name="position_on_map_center">Centru</string>
|
|
<string name="position_on_map_bottom">Jos</string>
|
|
<string name="navigate_point_top_text">Introduceți latitudinea și longitudinea în formatul selectat (D - grade, M - minute, S - secunde)</string>
|
|
<string name="navigate_point_latitude">Latitudine</string>
|
|
<string name="navigate_point_longitude">Longitudine</string>
|
|
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
|
|
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
|
|
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
|
|
<string name="search_shown_on_map">Arată pe hartă</string>
|
|
<string name="navigate_point_cancel">Anulează</string>
|
|
<string name="search_address_top_text">Selecție adresa</string>
|
|
<string name="search_address_region">Regiune</string>
|
|
<string name="search_address_city">Oraș</string>
|
|
<string name="search_address_street">Stradă</string>
|
|
<string name="search_address_building">Număr</string>
|
|
<string name="search_address_building_option">Număr</string>
|
|
<string name="search_address_street_option">Intersecție</string>
|
|
<string name="search_tabs_location">Poziție</string>
|
|
<string name="context_menu_item_add_favorite">Adaugă la Favorite</string>
|
|
<string name="context_menu_item_update_map">Actualizează hartă</string>
|
|
<string name="context_menu_item_open_bug">Deschide un Bug OSM</string>
|
|
<string name="context_menu_item_create_poi">Creează POI</string>
|
|
<string name="default_buttons_yes">Da</string>
|
|
<string name="default_buttons_cancel">Anulează</string>
|
|
<string name="default_buttons_apply">Aplică</string>
|
|
<string name="default_buttons_add">Adaugă</string>
|
|
<string name="default_buttons_no">Nu</string>
|
|
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Introduceți numele punctului favorit</string>
|
|
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favorite</string>
|
|
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Punctul favorit \'\'{0}\'\' a fost adăugat cu succes.</string>
|
|
<string name="favourites_context_menu_edit">Editează punctul favorit</string>
|
|
<string name="favourites_context_menu_delete">Șterge punctul favorit</string>
|
|
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Ștergeți punctul favorit \'%s\'?</string>
|
|
<string name="favourites_remove_dialog_success">Punctul favorit {0} a fost șters.</string>
|
|
<string name="osb_add_dialog_title">Introduceți textul Bug-ului</string>
|
|
<string name="osb_add_dialog_success">Bug creat cu succes</string>
|
|
<string name="osb_add_dialog_error">A intervenit o eroare: bug-ul nu a fost creat</string>
|
|
<string name="osb_comment_menu_item">Adaugă comentariu</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_message">Mesaj</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_author">Nume autor</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_title">Adăugare comentariu la un Bug</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Adaugă comentariu</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_success">comentariul a fost adăugat cu succes</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_error">Eroare: comentariul nu a fost adăugat</string>
|
|
<string name="osb_close_menu_item">Închidere Bug</string>
|
|
<string name="osb_close_dialog_title">Se închide Bug-ul</string>
|
|
<string name="osb_close_dialog_close_button">Închide bug</string>
|
|
<string name="osb_close_dialog_success">Bug-ul a fost închis cu succes</string>
|
|
<string name="osb_close_dialog_error">Eroare: bug-ul nu a fost închis</string>
|
|
<string name="poi_edit_title">Editare POI</string>
|
|
<string name="poi_create_title">Creează POI</string>
|
|
<string name="poi_error_poi_not_found">POI-ul nu poate fi găsit sau punctul de interes nu este singular</string>
|
|
<string name="poi_remove_confirm_template">Ștergeți {0} (introduceți comentariu)?</string>
|
|
<string name="poi_remove_title">Șterge POI</string>
|
|
<string name="default_buttons_delete">Șterge</string>
|
|
<string name="poi_remove_success">POI-ul a fost șters</string>
|
|
<string name="poi_action_add">Adaugă</string>
|
|
<string name="poi_action_change">Schimbă</string>
|
|
<string name="poi_action_succeded_template">Comanda {0} a fost executată cu succes.</string>
|
|
<string name="poi_error_unexpected_template">Eroare neașteptată la efectuării comenzii {0}.</string>
|
|
<string name="poi_error_io_error_template">A apărut o eroare de citire/scriere la efectuarea comenzii {0}.</string>
|
|
<string name="poi_error_info_not_loaded">Informațiile despre POI nu a fost încărcate</string>
|
|
<string name="poi_dialog_name">Nume</string>
|
|
<string name="poi_dialog_opening_hours">Deschide</string>
|
|
<string name="poi_dialog_comment">Comentarii</string>
|
|
<string name="poi_dialog_comment_default">Editare POI</string>
|
|
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Toate celelalte etichete sunt păstrate</string>
|
|
<string name="default_buttons_commit">Aplică</string>
|
|
<string name="default_buttons_reset">Reset</string>
|
|
<string name="filter_current_poiButton">Filtrează</string>
|
|
<string name="edit_filter_delete_menu_item">Șterge</string>
|
|
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Salvează ca</string>
|
|
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Ștergeți filtrul selectat?</string>
|
|
<string name="edit_filter_delete_message">Filtrul {0} a fost șters</string>
|
|
<string name="edit_filter_create_message">Filtrul {0} a fost creat</string>
|
|
<string name="default_buttons_selectall">Selectează tot</string>
|
|
<string name="email">email</string>
|
|
<string name="safe_mode_description">Safe mode (cod Android în loc de cod nativ).</string>
|
|
<string name="safe_mode">Safe mode</string>
|
|
<string name="native_library_not_running">Aplicația rulează în safe mode (se poate dezactiva de la Setări).</string>
|
|
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Specificați când anume să fie afișate hărțile exclusiv cu drumuri:</string>
|
|
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Hărți doar pentru drumuri</string>
|
|
<string name="download_roads_only_item">"Drumuri "</string>
|
|
<string name="download_regular_maps">Hărți complete</string>
|
|
<string name="download_roads_only_maps">Hărți exclusiv drumuri</string>
|
|
<string name="incomplete_locale">incomplet</string>
|
|
<string name="search_villages_and_postcodes">Caută sate/cod poștal</string>
|
|
<string name="no_buildings_found">Număr negăsit.</string>
|
|
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f Long %2$.3f</string>
|
|
<string name="route_descr_current_location">Poziția curentă</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="map_widget_max_speed">Limita de viteză</string>
|
|
<string name="monitoring_control_start">Start</string>
|
|
<string name="tip_altitude_offset">Afișare altitudine - Corecție offset</string>
|
|
<string name="tip_altitude_offset_t">"\tCele mai multe receptoare GPS raportează altitudinea în sistemul de referință elipsoidal WGS84 care, pentru conversia la alte sisteme de referință locale, necesită o corecție care depinde de poziția pe glob.
|
|
\n\tSistemul de referință EGM96 oferă o mai bună aproximare a sistemelor locale. Acum OsmAnd este capabil să afișeze altitudinea și în sistem EGM96.
|
|
\n\tPentru aceasta, descărcați fișierul WW15MGH.DAC din meniul Setări > Date offline (Download). Sursa se găsește la http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC . "</string>
|
|
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Ascunde limitele administrative</string>
|
|
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Dezactivează afișarea limitelor administrative 5-9</string>
|
|
<string name="osmodroid_plugin_old_ver_not_supported">Plugin-ul OsMoDroid plugin trebuie adus la zi.</string>
|
|
<string name="osmodroid_plugin_description">Plugin pentru comunicarea online a poziției curente. Mai multe informații la http://esya.ru.</string>
|
|
<string name="osmodroid_plugin_name">Plugin OsMoDroid</string>
|
|
<string name="index_srtm_ele">Curbe de nivel</string>
|
|
<string name="index_srtm_parts">părți</string>
|
|
<string name="srtm_plugin_description">Acest plugin permite descărcarea curbelor de nivel (Descărcare hărți > Meniu > Alte hărți) pentru anumite regiuni și afișarea lor împreună cu hărțile offline.</string>
|
|
<string name="srtm_plugin_name">Plugin SRTM</string>
|
|
<string name="download_select_map_types">Alte hărți</string>
|
|
<string name="download_srtm_maps">Hărți SRTM</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="audionotes_plugin_name">Plugin note audio</string>
|
|
<string name="audionotes_plugin_description">Plugin ce permite înregistrarea unor note audio</string>
|
|
<string name="audionotes_location_not_defined">Poziția nu este încă definită pentru înregistrarea de note audio</string>
|
|
<string name="monitoring_control_stop">Stop</string>
|
|
<string name="map_widget_audionotes">Note audio</string>
|
|
<string name="recording_is_recorded">Are loc înregistrarea audio/video. Pentru oprire, apăsați butonul Stop de pe widget.</string>
|
|
<string name="recording_playing">Redare audio a înregistrării specificate.\n%1$s</string>
|
|
<string name="recording_open_external_player">Deschide player extern</string>
|
|
<string name="recording_delete_confirm">Doriți să ștergeți această înregistrare?</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_1_0_t">Modificări în versiunea 1.1.0 :
|
|
\n\t* Plugin pentru calcularea distanțelor
|
|
\n\t* Plugin pentru note audio
|
|
\n\t* Plugin pentru linii de nivel
|
|
\n\t* Eliminarea unor bug-uri
|
|
\n\t* Opțiunea \'Touring\' pentru \'Stil randare\' - mai multe detalii hartă, stil nou de afișare a drumurilor, contrast mai mare și opțiunea Alpine hiking (scara SAC)\n\t* Corecție geoid EGM96 pentru altitudine
|
|
</string>
|
|
<string name="recording_unavailable">indisponibilă</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_arecord">Înregistrare notă audio</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_vrecord">Înregistrare notă video</string>
|
|
<string name="layer_recordings">Layer Înregistrări</string>
|
|
<string name="recording_can_not_be_played">Înregistrarea nu poate fi redată</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_delete">Șterge înregistrarea</string>
|
|
<string name="recording_description">Înregistrarea %1$s %2$s la %3$s</string>
|
|
<string name="recording_default_name">înregistrare</string>
|
|
<string name="av_control_stop">Stop</string>
|
|
<string name="av_control_start">Rec</string>
|
|
<string name="map_widget_av_notes">Note audio</string>
|
|
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Plugin OsmAnd pentru linii de contur offline</string>
|
|
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Plugin-ul furnizează linii de contor ce pot fi afișate pe hărțile OsmAnd offline. Datele globale (între 70 grade nord și 70 grade sud) sunt bazate pe măsurătorile SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) și ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) care este un instrument de imagini la bordul TERRA - satelitul stindard al sistemului de observați a Pământului al NASA. ASTER este un rezultat al efortului comun al NASA, Ministerului Economiei, Comerțului și Industriei din Japonia (METI) și Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="map_widget_distancemeasurement">Măsurarea distanței</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_play">Play</string>
|
|
<string name="srtm_paid_version_msg">Vă rugăm să aveți în vedere achiziționarea plugin-ului pentru liniile de nivel de la Market pentru susținerea dezvoltării acestuia.</string>
|
|
<string name="srtm_paid_version_title">Plugin linii de nivel</string>
|
|
<string name="av_def_action_video">Înregistrare video</string>
|
|
<string name="av_def_action_audio">Înregistrare audio</string>
|
|
<string name="av_widget_action_descr">Selectați acțiunea implicită a iconiței</string>
|
|
<string name="av_widget_action">Acțiune implicită iconiță</string>
|
|
<string name="av_video_format_descr">Selectați formatul video</string>
|
|
<string name="av_video_format">Format video</string>
|
|
<string name="av_use_external_recorder_descr">Folosește aplicația sistemului pt înregistrare video</string>
|
|
<string name="av_use_external_recorder">Folosește aplicație externă pentru înregistrare</string>
|
|
<string name="av_settings_descr">Configurarea setărilor audio și video</string>
|
|
<string name="av_settings">Setări audio/video </string>
|
|
<string name="recording_error">Eroare la înregistrare </string>
|
|
<string name="recording_camera_not_available">Camera video nu este disponibilă</string>
|
|
<string name="dropbox_plugin_description">Plugin-ul Dropbox permite sincronizarea traseelor și fișierelor audio/video cu contul dvs. de la dropbox.com.</string>
|
|
<string name="dropbox_plugin_name">Plugin Dropbox</string>
|
|
|
|
<string name="intermediate_points_change_order">Schimbare ordine</string>
|
|
<string name="select_gpx">Selectează GPX …</string>
|
|
<string name="route_descr_select_destination">Selectează destinație</string>
|
|
<string name="route_preferences">Preferințe rută</string>
|
|
<string name="route_info">Informații rută</string>
|
|
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evită drumurile cu taxă</string>
|
|
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evită drumurile cu taxă</string>
|
|
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evită drumurile neasfaltate</string>
|
|
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evită drumurile neasfaltate</string>
|
|
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evită feriboturile</string>
|
|
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evită feriboturile</string>
|
|
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evită autostrăzile</string>
|
|
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Evită autostrăzile</string>
|
|
<string name="routing_attr_weight_name">Greutate</string>
|
|
<string name="routing_attr_weight_description">Specifică limitare greutate</string>
|
|
<string name="android_19_location_disabled">Începând cu versiunea KitKat nu poți descărca și actualiza harta în locația de stocare anterioară (%s). Vrei să o schimbi cu una permisă și să copiezi toate fișierele acolo?
|
|
\n Notă : fișierele vechi vor rămâne nemodificate.
|
|
\n Notă : nu va fi posibilă partajarea fișierelor între OsmAnd și OsmAnd+. </string>
|
|
<string name="application_dir_change_warning2">OsmAnd ar putea încerca să mute datele la noua destinație. Dorești asta ?</string>
|
|
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Se copiază fișierul (%s) la noua destinație...</string>
|
|
<string name="copying_osmand_files_descr">Se copiază fișierele OsmAnd la noua destinație (%s)</string>
|
|
<string name="copying_osmand_files">Se copiază fișierele OsmAnd</string>
|
|
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Calculează ruta OsmAnd în mod deconectat</string>
|
|
<string name="app_mode_truck">Camion</string>
|
|
<string name="guidance_preferences_descr">Preferințe navigație</string>
|
|
<string name="routing_preferences_descr">Preferințe rutare</string>
|
|
<string name="speech_rate_descr">Specifică rata de vorbire pentru TTS</string>
|
|
<string name="speech_rate">Rată vorbire</string>
|
|
<string name="app_modes_choose">Profile aplicație</string>
|
|
<string name="app_mode_hiking">Drumeție</string>
|
|
<string name="app_mode_motorcycle">Motocicletă</string>
|
|
<string name="app_mode_boat">Barcă</string>
|
|
<string name="app_mode_aircraft">Avion</string>
|
|
<string name="tip_faq_t">Vă rog vizitați https://code.google.com/p/osmand/wiki/FAQ pentru a vedea întrebări frecvente.</string>
|
|
<string name="tip_faq">Întrebări frecvente</string>
|
|
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">O să ștergeți modificarea osm %1$d. Sunteți sigur?</string>
|
|
<string name="local_osm_changes_delete_all">Ștergeți tot</string>
|
|
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Vă rog, mai întâi calculați ruta</string>
|
|
<string name="animate_routing_route">Simulează folosind ruta calculată </string>
|
|
<string name="animate_routing_gpx">Simulează folosind traseul GPX</string>
|
|
<string name="remember_choice">Reține alegerea mea</string>
|
|
<string name="gps_status_eclipsim">Status GPS</string>
|
|
<string name="default_and">și</string>
|
|
<string name="default_or">sau</string>
|
|
<string name="auto_zoom_close">Prea apropiat</string>
|
|
<string name="map_magnifier">Lupă hartă</string>
|
|
<string name="base_world_map">Harta de bază a lumii</string>
|
|
<string name="tip_map_styles">Stiluri hartă</string>
|
|
<string name="about_version">Versiune :</string>
|
|
<string name="about_settings">Despre</string>
|
|
<string name="about_settings_descr">Informații versiune, licențe, membrii proiect</string>
|
|
<string name="tips_and_tricks">Sfaturi</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_expire">Expiră (minute): %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Zoom maxim: %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Zoom minim: %1$s</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Expiră (minute)</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Alege una existentă…</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_name">Nume</string>
|
|
<string name="maps_define_edit">Definește/Editează…</string>
|
|
<string name="map_widget_fps_info">Informații depanare FPS</string>
|
|
<string name="driving_region_descr">Selectați regiunea de conducere : US, Europa, UK, Asia și altele</string>
|
|
<string name="driving_region">Regiunea de conducere</string>
|
|
<string name="driving_region_japan">Japonia</string>
|
|
<string name="driving_region_us">Statele Unite</string>
|
|
<string name="driving_region_canada">Canada</string>
|
|
<string name="driving_region_europe_asia">Europa și Asia</string>
|
|
<string name="driving_region_uk">Marea Britanie, India, Australia și altele</string>
|
|
<string name="osmodroid_mode_on">Oprește OsMoDroid</string>
|
|
<string name="osmodroid_mode_off">Pornește OsMoDroid</string>
|
|
<string name="osmodroid_refresh">Actualizează canalele</string>
|
|
<string name="osmodroid_seek">Caută obiect</string>
|
|
<string name="announce_gpx_waypoints">Anunță punctele de referință GPX</string>
|
|
<string name="speak_title">Anunță…</string>
|
|
<string name="speak_street_names">Anunță numele străzilor (TTS)</string>
|
|
<string name="speak_speed_limit">Anunță limitarea de viteză</string>
|
|
<string name="speak_cameras">Anunță radarele fixe</string>
|
|
<string name="speak_traffic_warnings">Anunță avertizări trafic</string>
|
|
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Vă rog specificați utilizatorul și parola OSM în Setări</string>
|
|
<string name="clear_intermediate_points">Șterge punctele intermediare</string>
|
|
<string name="keep_intermediate_points">Păstrează punctele intermediare</string>
|
|
<string name="context_menu_item_directions_to">Direcții către</string>
|
|
<string name="context_menu_item_directions_from">Direcții de la</string>
|
|
<string name="route_descr_map_location">Hartă: </string>
|
|
<string name="route_to">Către:</string>
|
|
<string name="route_via">Via:</string>
|
|
<string name="route_from">De la:</string>
|
|
<string name="destination_point">Destinație %1$s</string>
|
|
<string name="context_menu_item_destination_point">Setează ca și destinație</string>
|
|
<string name="please_select_address">Selectați mai întâi orașul sau strada</string>
|
|
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Caută străzi în orașe învecinate</string>
|
|
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Fișierul OSM cu modificări a fost generat cu succes %1$s</string>
|
|
<string name="delete_point">Șterge punct</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point_time">timp</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point_hdop">precizie</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point_speed">viteză</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point_ele">elevație</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point">Punct</string>
|
|
<string name="gpx_file_name">Nume fișier GPX</string>
|
|
<string name="gpx_saved_sucessfully">Fișier GPX salvat cu succes în {0}</string>
|
|
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Unealtă de calcularea distanței și planificare</string>
|
|
<string name="default_buttons_do_not_show_again">Nu mai afișa</string>
|
|
<string name="distance_measurement_save_gpx">Salvează ca și GPX</string>
|
|
<string name="distance_measurement_load_gpx">Deschide GPX existent</string>
|
|
<string name="wait_current_task_finished">Vă rog așteptați până când se termină sarcina curentă</string>
|
|
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Utilizați filtrul Kalman pentru a evita aberații de busolă</string>
|
|
<string name="use_kalman_filter_compass">Folosește filtrul Kalman</string>
|
|
<string name="use_magnetic_sensor">Utilizează senzorul magnetic</string>
|
|
<string name="other_location">Altele</string>
|
|
<string name="files_limit">%1$d fișiere rămase</string>
|
|
<string name="available_downloads_left">Mai puteți descărca %1$d fișiere</string>
|
|
<string name="install_paid">Versiune completă</string>
|
|
<string name="cancel_route">Anulează rută</string>
|
|
<string name="cancel_navigation">Oprește navigarea</string>
|
|
<string name="clear_destination">Șterge destinația</string>
|
|
<string name="street_name">Stradă</string>
|
|
<string name="hno">Număr casă</string>
|
|
<string name="choose_osmand_theme_descr">Alege tema aplicației</string>
|
|
<string name="choose_osmand_theme">Temă aplicație</string>
|
|
<string name="accessibility_options">Opțiuni accesibilitate</string>
|
|
<string name="select_address_activity">Selectează adresa</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_act_title">Modificări OSM</string>
|
|
<string name="default_buttons_other_actions">Alte acțiuni</string>
|
|
<string name="map_widget_gps_info">Informații GPS</string>
|
|
<string name="access_arrival_time">Timp sosire</string>
|
|
<string name="item_checked">bifat</string>
|
|
<string name="item_unchecked">debifat</string>
|
|
<string name="map_view">Hartă</string>
|
|
<string name="prefer_motorways">Preferă autostrăzi</string>
|
|
<string name="prefer_in_routing_title">Preferă…</string>
|
|
<string name="prefer_in_routing_descr">Preferă autostrăzi</string>
|
|
<string name="max_speed_none">nici una</string>
|
|
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_srtm">Date linii de contur</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_av">Date Audio/Video</string>
|
|
<string name="stop_routing_confirm">Sigur doriți să opriți navigarea?</string>
|
|
<string name="clear_dest_confirm">Sigur doriți să ștergeți punctul de destinație (și puncte intermediare)?</string>
|
|
<string name="precise_routing_mode">Rutare precisă (alpha)</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_show">Afișează</string>
|
|
<string name="recording_photo_description">Poza %1$s din %2$s</string>
|
|
<string name="av_def_action_picture">Faceți o poză</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_precord">Faceți o poză</string>
|
|
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Doriți să utilizați traseul afișat pentru navigare?</string>
|
|
<string name="keep_and_add_destination_point">Adaugă ca și punct destinație</string>
|
|
<string name="route_descr_select_on_map">Selectează pe hartă …</string>
|
|
<string name="route_descr_favorite">Favorite …</string>
|
|
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Preferă autostrăzi</string>
|
|
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Preferă autostrăzi</string>
|
|
<string name="routing_attr_short_way_name">Drum scurt</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_7_1_t">Modificări în 1.7:
|
|
\n\t* IMPORTANT harțile trebuie să fie mai noi de Februarie 2014.
|
|
\n\t* Rutare actualizată (rapid și precis) -
|
|
\n\t* Ecran nou cu planificare rută (mai intuitiv și mai puternic)
|
|
\n\t** NOTĂ Ruta GPX este disponibilă prin intermediul butonului Setări rute
|
|
\n\t* Ascunderea automată a butoanelor în modul de navigare
|
|
\n\t* Calcularea rutei offline până la primul punct al rutei GPX (opțiunea \'pass the whole track\')
|
|
\n\t* Simulare activă în tuneluri
|
|
\n\t* Multe mici îmbunătățiri în UX și remedieri uzabilitate
|
|
\n\t* Setare accesibilitate pentru rata de vorbire
|
|
</string>
|
|
<string name="disable_complex_routing_descr">Dezactivează rutarea în 2 faze pentru navigarea auto</string>
|
|
<string name="disable_complex_routing">Dezactivează rutarea complexă</string>
|
|
<string name="amenity_type_seamark">Baliză</string>
|
|
<string name="route_is_too_long">Rutarea offline OsmAnd poate dura foarte mult timp (sau uneri nu funcționează) pentru puncte la distanța mai mare de 200km. Este posibil să doriți să adăugați puncte intermediare pentru o performanță mai bună.</string>
|
|
</resources> |