OsmAnd/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml
solokot 779b4aae82
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.8% (3539 of 3544 strings)
2020-11-13 18:11:03 +01:00

3964 lines
No EOL
406 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="day">День</string>
<string name="days_2_4">Дня</string>
<string name="days_5">Дней</string>
<string name="week">Неделя</string>
<string name="weeks_2_4">Недели</string>
<string name="weeks_5">Недель</string>
<string name="month">Месяц</string>
<string name="months_2_4">Месяца</string>
<string name="months_5">Месяцев</string>
<string name="year">Год</string>
<string name="years_2_4">Года</string>
<string name="years_5">Лет</string>
<string name="months_3">Три месяца</string>
<string name="price_free">Бесплатно</string>
<string name="get_discount_title">Получите %1$d %2$s со скидкой %3$s.</string>
<string name="get_discount_first_part">%1$s за первый %2$s</string>
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s за первые %2$s</string>
<string name="get_discount_second_part">затем %1$s</string>
<string name="cancel_subscription">Отменить подписку</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Экономия %2$s</string>
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Автозимник</string>
<string name="rendering_attr_ice_road_name">Ледовый автозимник</string>
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Зимние и ледовые дороги</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Твёрдое</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Почти твёрдое</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">Смешанное</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Почти мягкое</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Мягкое</string>
<string name="routeInfo_tracktype_name">Твёрдость поверхности дороги</string>
<string name="intermediate_waypoint">Промежуточная точка</string>
<string name="intermediate_destinations">Промежуточные точки</string>
<string name="arrive_at_time">Прибытие в %1$s</string>
<string name="av_locations_selected_desc">Файл GPX с координатами и данными выбранных заметок.</string>
<string name="av_locations_all_desc">Файл GPX с координатами и данными всех заметок.</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Место</string>
<string name="private_access_routing_req">Пункт назначения находится на частной территории. Разрешить использование частных дорог на этом маршруте\?</string>
<string name="restart_search">Искать снова</string>
<string name="increase_search_radius">Увеличить радиус поиска</string>
<string name="nothing_found">Ничего не найдено</string>
<string name="nothing_found_descr">Изменить запрос или увеличить радиус поиска.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Показать/скрыть OSM-заметки</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Показать OSM-заметки</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Скрыть OSM-заметки</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Переключатель отображения OSM-заметок на карте.</string>
<string name="sorted_by_distance">Отсортировано по расстоянию</string>
<string name="search_favorites">Поиск в избранных</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Загрузите карту «Наложение затенения рельефа» для отображения вертикального затенения (отмывки) рельефа.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Установите плагин «Контурные линии» для отображения градуированных вертикальных областей.</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Скачайте карту «Контурные линии» для использования в этом регионе.</string>
<string name="shared_string_plugin">Плагин</string>
<string name="srtm_purchase_header">Приобретите и установите плагин «Контурные линии» для отображения градуированных вертикальных областей.</string>
<string name="srtm_color_scheme">Цветовая схема</string>
<string name="show_from_zoom_level">Показывать начиная с масштаба</string>
<string name="animate_my_location">Анимация моего положения</string>
<string name="animate_my_location_desc">Включить анимацию прокрутки карты с моим положением во время навигации.</string>
<string name="display_zoom_level">Масштаб: %1$s</string>
<string name="favorite_group_name">Имя группы</string>
<string name="change_color">Выбрать цвет</string>
<string name="edit_name">Задать имя</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Для больших расстояний: добавьте промежуточные пункты, если маршрут не построен в течение 10 минут.</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Разрешить частные зоны</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Разрешить доступ на частную территорию.</string>
<string name="shared_string_overview">Обзор</string>
<string name="select_street">Выберите улицу</string>
<string name="shared_string_in_name">в %1$s</string>
<string name="type_address">Введите адрес</string>
<string name="type_city_town">Город/место/район</string>
<string name="type_postcode">Введите почтовый индекс</string>
<string name="nearest_cities">Ближайшие города</string>
<string name="select_city">Выберите город</string>
<string name="select_postcode">Поиск почтового индекса</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Запись аудио⁣</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Записать видео</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Сделать фото</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">OSM-заметка</string>
<string name="parking_options">Функции парковки</string>
<string name="full_version_thanks">Благодарим вас за покупку платной версии OsmAnd.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Не показывать сообщения при запуске</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Не показывать скидки на приложение и специальные сообщения о местных событиях.</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd собирает информацию о том, какие вы используете части приложения. Ваше местоположение никогда не отправляется, как и всё, что вы вводите, какие области читаете, что ищете или скачиваете.</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Не отсылать анонимную статистику использования</string>
<string name="driving_region_automatic">Авто</string>
<string name="right_side_navigation">Правостороннее движение</string>
<string name="shared_string_visible">Видимые</string>
<string name="restore_purchases">Восстановить покупки</string>
<string name="fonts_header">Шрифты карты</string>
<string name="analyze_on_map">Анализ на карте</string>
<string name="nautical_maps">Морские карты</string>
<string name="download_depth_countours">Контуры морских глубин</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Контуры морских глубин</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Отметки морских глубин южного полушария</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Отметки морских глубин северного полушария</string>
<string name="depth_contour_descr">Контуры морских глубин и отметки.</string>
<string name="subscribe_email_desc">Подпишитесь на нашу рассылку о скидках на приложение и получите 3 дополнительные загрузки карт!</string>
<string name="subscribe_email_error">Ошибка</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Переключатель автомасштаба карты</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Кнопка переключения автомасштабирования на основе скорости.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Включение автомасштаба</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Выключение автомасштаба</string>
<string name="quick_action_add_destination">Добавить пункт назначения</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Заменить пункт назначения</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Первый промежуточный пункт</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Добавление нового пункта назначения в центре экрана. Ранее выбранный пункт назначения станет последним промежуточным пунктом.</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Кнопка для установки центра экрана пунктом отправления. Затем нужно будет выбрать пункт назначения или запустить расчёт маршрута.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Кнопка для установки центра экрана пунктом назначения с заменой предыдущего (если был задан).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Установка центра экрана местом первой остановки на маршруте.</string>
<string name="no_overlay">Нет покрытия</string>
<string name="no_underlay">Нет подложки</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Гористый</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Сглаженный</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Ровный</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Короткие маршруты</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Сбалансированный</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Предпочитать переулки</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Выберите предпочтительный рельеф.</string>
<string name="shared_string_slope">Уклон</string>
<string name="add_new_folder">Добавить новую папку</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Точки удалены.</string>
<string name="points_delete_multiple">Вы уверены, что хотите удалить %1$d точки\?</string>
<string name="route_points_category_name">Повороты на маршруте</string>
<string name="track_points_category_name">Путевые точки, точки интереса, именованные элементы</string>
<string name="shared_string_gpx_track">Трек</string>
<string name="max_speed">Макс. скорость</string>
<string name="average_speed">Средняя скорость</string>
<string name="shared_string_time_moving">Время в движении</string>
<string name="shared_string_time_span">Общее время</string>
<string name="shared_string_max">Максимальная</string>
<string name="shared_string_start_time">Отправление</string>
<string name="shared_string_end_time">Прибытие</string>
<string name="shared_string_color">Цвет</string>
<string name="select_gpx_folder">Выберите папку для файла GPX</string>
<string name="shared_string_move">Переместить</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Треки</string>
<string name="altitude_descent">Спуск</string>
<string name="altitude_ascent">Подъём</string>
<string name="altitude_range">Диапазон высот</string>
<string name="average_altitude">Средняя высота</string>
<string name="shared_string_time">Время</string>
<string name="total_distance">Длина маршрута</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Стиль езды</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Колебания высоты ландшафта</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Использовать данные о высотах</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Фактор рельефа местности (по данным SRTM, ASTER и EU-DEM).</string>
<string name="quick_action_duplicates">Действие переименовано в %1$s, чтобы избежать дублирования.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Обнаружен дубликат имени</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Переключатель, чтобы показать или скрыть избранные точки на карте.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Переключатель, чтобы показать или скрыть POI на карте.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Показать/скрыть избранные</string>
<string name="quick_action_add_category">Категория</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Действия</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">Если оставить это поле пустым, то оно будет автоматически заполнено адресом или названием места.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Это сообщение будет добавлено в комментарий.</string>
<string name="quick_action_category_descr">Категория для сохранения в ней избранной точки:</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Выберите дополнительную категорию.</string>
<string name="quick_action_poi_list">Список категорий</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Добавить одну или несколько категорий POI для отображения на карте.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Кнопка для перелистывания списка ниже.</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Заполните все параметры</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Сменить карту покрытия</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Карты покрытия</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">Добавить карту покрытия</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">Карта наложения изменена на «%s».</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Карта подложки изменена на «%s».</string>
<string name="quick_action_map_underlay">Сменить подложку карты</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">Подложки карты</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">Добавить подложку</string>
<string name="quick_action_map_source">Сменить источник карты</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Источники карты</string>
<string name="quick_action_map_source_action">Добавить источник карты</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Источник карты изменён на «%s».</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Удерживайте кнопку для перемещения её по экрану.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Показывать контуры и точки глубин.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Контуры морских глубин</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Частота горизонталей</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Частота горизонталей</string>
<string name="rendering_value_high_name">Высокая</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Средняя</string>
<string name="rendering_value_low_name">Низкая</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Толщина горизонталей</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Толщина горизонталей</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Воду</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Водные объекты</string>
<string name="legacy_search">Старый поиск</string>
<string name="show_legacy_search">Показывать старый поиск</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Добавить старый поиск в меню.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Разрешить магистрали</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Разрешает движение по автомагистралям.</string>
<string name="wiki_around">Статьи Википедии рядом</string>
<string name="search_map_hint">Город или регион</string>
<string name="route_roundabout_short">Сверните на %1$d съезд</string>
<string name="upload_poi">Отправить POI</string>
<string name="route_calculation">Построение маршрута</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">У вас пока нет файлов треков</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Вы также можете добавить файлы треков в папку</string>
<string name="gpx_add_track">Добавить…</string>
<string name="shared_string_appearance">Внешний вид</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Включить быструю запись</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Отображение системного уведомления, позволяющего начать запись поездки.</string>
<string name="shared_string_notifications">Уведомления</string>
<string name="shared_string_continue">Продолжить</string>
<string name="shared_string_pause">Пауза</string>
<string name="shared_string_trip">Поездка</string>
<string name="shared_string_recorded">Записано в трек</string>
<string name="shared_string_record">Запись</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Нет данных</string>
<string name="save_track_min_speed">Минимальная скорость для записи</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Фильтр: не записывать точки ниже этой скорости.</string>
<string name="save_track_min_distance">Минимальное перемещение для записи</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Фильтр: задайте минимальное расстояние от точки для записи новой.</string>
<string name="save_track_precision">Минимальная точность для записи</string>
<string name="save_track_precision_descr">Фильтр: не записывать, если эта точность не достигнута.</string>
<string name="christmas_poi">Рождественские POI</string>
<string name="christmas_desc">В преддверии рождественских и новогодних праздников вы можете выбрать отображение связанных с ними POI, таких как рождественские ёлки, ярмарки и т.д.</string>
<string name="christmas_desc_q">Показывать праздничные POI\?</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Цветовая схема горизонталей</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">Светло-коричневый</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Тёмно-коричневый</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Цветовая гамма горизонталей</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Качество дорожного покрытия</string>
<string name="search_hint">Город, адрес, POI</string>
<string name="new_filter_desc">Введите имя для нового фильтра. Он добавится в список «Категории».</string>
<string name="translit_name_if_miss">Транслитерация если имя на %1$s отсутствует</string>
<string name="translit_names">Транслитерация названий</string>
<string name="edit_filter">Редактировать категории</string>
<string name="subcategories">Подкатегории</string>
<string name="selected_categories">Выбранные категории</string>
<string name="create_custom_poi">Создать настраиваемый фильтр</string>
<string name="custom_search">Настраиваемый поиск</string>
<string name="shared_string_filters">Фильтры</string>
<string name="apply_filters">Применить фильтры</string>
<string name="save_filter">Сохранить фильтр</string>
<string name="delete_filter">Удалить фильтр</string>
<string name="new_filter">Новый фильтр</string>
<string name="change_markers_position">Изменение позиции</string>
<string name="current_track">Текущий путь</string>
<string name="use_osm_live_routing">Навигация OsmAnd Live</string>
<string name="map_widget_battery">Уровень заряда батареи</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Двигайте карту, чтобы изменить позицию маркера</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Широта: %1$.5f Долгота: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Магнитный пеленг</string>
<string name="map_widget_bearing">Курсовой угол</string>
<string name="map_mode">Режим карты</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Тонко</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Средне</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Жирно</string>
<string name="select_map_markers">Выберите маркеры</string>
<string name="shared_string_topbar">Верхняя панель</string>
<string name="osm_user_stat">Правок: %1$s, ранг: %2$s, всего правок: %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">Рейтинг картографов OSM</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Показывать регулировку прозрачности</string>
<string name="show_polygons">Показывать полигоны</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Трассы для горных велосипедов</string>
<string name="shared_string_select">Выбрать</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Значки POI</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Конные маршруты</string>
<string name="av_video_quality_low">Низкое качество</string>
<string name="av_video_quality_high">Высокое качество</string>
<string name="av_video_quality">Качество видео</string>
<string name="av_video_quality_descr">Выберите качество видео.</string>
<string name="shared_string_commit">Подтвердить</string>
<string name="looking_up_address">Поиск адреса</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Укажите правильный тип POI или пропустите его.</string>
<string name="av_audio_format">Формат аудио</string>
<string name="av_audio_format_descr">Выберите формат аудио.</string>
<string name="av_audio_bitrate">Битрейт аудио</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Выберите битрейт аудио.</string>
<string name="shared_string_hide">Скрыть</string>
<string name="no_address_found">Адрес не определён</string>
<string name="shared_string_near">Около</string>
<string name="shared_string_location">Местоположение</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Изменить POI</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Заметка OSM открыта снова</string>
<string name="osm_edit_commented_note">К заметке OSM добавлен комментарий</string>
<string name="osm_edit_created_note">Заметка OSM создана</string>
<string name="osn_bug_name">Заметка OSM</string>
<string name="osn_add_dialog_title">Создать заметку</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Добавить комментарий</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">Повторно открыть заметку</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Закрыть заметку</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Заметка создана</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Не удалось создать заметку.</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Заметка закрыта</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Не удалось закрыть заметку.</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Удалённая OSM POI</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Отредактированная OSM POI</string>
<string name="osm_save_offline">Сохранить локально</string>
<string name="context_menu_item_open_note">OSM-заметка</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Цвет трека GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Толщина трека GPX</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Стиль отображения дорог</string>
<string name="lang_nds">Нижненемецкий</string>
<string name="lang_mk">Македонский</string>
<string name="lang_fy">Западнофризский</string>
<string name="lang_als">Албанский (тоскский)</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Планируемые объекты</string>
<string name="srtm_plugin_description">Обеспечивает как наложение контурных линий, так и отображения затеняющего слоя рельефа поверх стандартных карт OsmAnd. Эта функция высоко оценится спортсменами, туристами, путешественниками и всеми, кто заинтересован в рельефной структуре ландшафта.
\n
\nГлобальные данные (между 70° на севере и 70° на юге) основываются на измерениях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) — инструментом визуализации Terra, флагманского спутника Системы Наблюдения Земли NASA. ASTER является результатом совместных усилий NASA, министерства экономики Японии, торговли и промышленности (METI), а также Космических Систем Японии (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Рассмотрите возможность покупки плагина «Линии высот» в Google Play, чтобы поддержать последующую разработку.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Линии высот</string>
<string name="av_def_action_video">Запись видео</string>
<string name="av_def_action_audio">Запись аудио</string>
<string name="av_widget_action_descr">Действие по умолчанию для виджета:</string>
<string name="av_widget_action">Действие по умолчанию для виджета</string>
<string name="av_video_format_descr">Формат вывода видео:</string>
<string name="av_video_format">Формат вывода видео</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Использовать системное приложение для записи видео.</string>
<string name="av_use_external_recorder">Использовать системную программу</string>
<string name="av_settings_descr">Параметры записи звука и видео.</string>
<string name="recording_error">Ошибка записи</string>
<string name="recording_camera_not_available">Камера недоступна</string>
<string name="recording_is_recorded">Идёт запись медиа. Для остановки нажмите на виджет AV.</string>
<string name="recording_playing">Проигрывается аудио.\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Открыть внешний проигрыватель</string>
<string name="recording_delete_confirm">Удалить эту запись?</string>
<string name="recording_unavailable">недоступно</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Запись аудио</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Запись видео</string>
<string name="layer_recordings">Слой медиазаписей</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Не удаётся воспроизвести запись.</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Удалить запись</string>
<string name="recording_context_menu_play">Проиграть</string>
<string name="recording_description">Запись %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">Запись</string>
<string name="map_widget_av_notes">Медиазаметки</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd-плагин для линий высот</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Измерение расстояний</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Нажмите «Использовать местоположение…» для добавления заметки к месту.</string>
<string name="map_widget_audionotes">Аудиозаметки</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Создавайте аудио-, видео- и фотозаметки в поездке, используя виджет или контекстное меню.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Аудио/видеозаметки</string>
<string name="index_srtm_parts">частей</string>
<string name="index_srtm_ele">Линии высот</string>
<string name="srtm_plugin_name">Контурные линии</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Границы</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Скрыть региональные границы (admin levels 5-9).</string>
<string name="no_buildings_found">Здания не найдены.</string>
<string name="incremental_search_city">Выберите город</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Поиск по деревням/почтовым индексам</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Выберите, когда показывать только дорожные карты:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Карты только дорог</string>
<string name="download_roads_only_item">Только дороги</string>
<string name="download_regular_maps">Стандартная карта</string>
<string name="download_roads_only_maps">Карта дорог</string>
<string name="safe_mode_description">Запустить приложение в безопасном режиме (замедляет работу приложения, используя только функции Android).</string>
<string name="safe_mode">Безопасный режим</string>
<string name="native_library_not_running">Приложение работает в безопасном режиме (отключите его в разделе «Настройки»).</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Фоновая служба OsmAnd всё ещё работает. Остановите её тоже\?</string>
<string name="close_changeset">Закрыть пакет правок</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Приложение ZXing Barcode Scanner не найдено. Искать в Google Play?</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Быстрое построение маршрута (возможно неоптимально)</string>
<string name="oclock">ч.</string>
<string name="unknown_from_location">Точка отправления ещё не определена.</string>
<string name="unknown_location">Местоположение ещё не определено.</string>
<string name="modify_transparency">Установить прозрачность (0 прозрачный, 255 непрозрачный)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Прервать загрузку\?</string>
<string name="first_time_msg">Для работы большинства основных возможностей приложения требуются детальные карты регионов, которые можно загрузить из интернета с помощью пункта меню «Настройки» → «Управление файлами карт». После загрузки вы сможете просматривать карты, осуществлять поиск адресов, POI и общественного транспорта.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Карта мира, необходимая для обеспечения базовой функциональности, находится в очереди загрузки.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Ничего не найдено. Если для вашего региона нет карты, вы можете создать её (см. osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Онлайн и кешированные карты (растровые)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Стандартные карты (векторные)</string>
<string name="index_settings_descr">Загрузка и управление локальными файлами карт на вашем устройстве.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Активируйте плагин онлайн-карт, чтобы выбирать различные источники карт</string>
<string name="map_online_data">Онлайн-карты</string>
<string name="map_online_data_descr">Использовать онлайн-карты (загрузка и кеширование на SD-карте).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Онлайн-карты</string>
<string name="online_map_settings_descr">Выберите источник онлайн или кешированных растровых карт.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Доступ ко множеству онлайн-карт (т. н. тайловых или растровых): от встроенных OSM (как Mapnik) до спутниковых снимков и слоёв специального назначения, таких как карты погоды, климатические, геологические карты, затенения рельефа и др.
\n
\n Любая из этих карт может быть использована как основная или в качестве подложки к другой карте (например стандартной локальной карте OsmAnd). Некоторые элементы векторной карты OsmAnd можно скрыть в меню «Настройки карты».
\n
\n Карты можно загрузить непосредственно из интернета или подготовить для использования в автономном режиме (и вручную скопировать в папку данных OsmAnd) в виде базы данных sqlite, которая может быть создана с помощью различных инструментов подготовки карт сторонних производителей.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Показывает настройки для включения фонового отслеживания и навигации путём периодического пробуждения устройства GPS (с выключенным экраном).</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Добавляет поддержку специальных возможностей устройства непосредственно в OsmAnd. Это облегчает, например, регулировку скорости речи для синтезированного голоса, настройку направленности экрана навигации, управление масштабом при помощи трекбола или использование голосовых команд обратной связи для автоматической аннотации вашего местоположения.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Настройки для функций разработки и отладки, таких как проверка или имитация маршрутизации, производительность отрисовки, проверка голосовых подсказок. Эти настройки предназначены для разработчиков и не нужны обычному пользователю.</string>
<string name="plugins_screen">Плагины</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Плагины активируют дополнительные возможности приложения.</string>
<string name="prefs_plugins">Плагины</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Используется для улучшения OSM через создание или изменение объектов OSM POI, открытие или комментирование заметок OSM, а также отправку записанных файлов GPX после указания своих имени пользователя и пароля. OpenStreetMap.org — это управляемый сообществом глобальный проект картирования общественного достояния.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Векторные карты могут отображаться быстрее. Поддерживается не всеми устройствами.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Выберите голос и протестируйте его, проигрывая объявления:</string>
<string name="debugging_and_development">Отладка и разработка</string>
<string name="native_rendering">Быстрая отрисовка</string>
<string name="test_voice_prompts">Тест голосовых подсказок</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Скачайте локальную векторную карту для этой локации в меню «Настройки» («Управление файлами карт»), или переключитесь на плагин «Онлайн-карты».</string>
<string name="send_files_to_osm">Отправить файлы GPX в OSM\?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Видимость</string>
<string name="gpx_tags_txt">Теги</string>
<string name="shared_string_description">Описание</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Укажите ваши имя пользователя OSM и пароль для отправки файлов GPX.</string>
<string name="default_buttons_support">Поддержка</string>
<string name="support_new_features">Поддержать разработку новых функций</string>
<string name="show_ruler_level">Показывать масштаб</string>
<string name="info_button">Информация</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Флуоресцентные цвета</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Использовать флуоресцентные цвета для отображения треков и маршрутов.</string>
<string name="offline_edition">Локальное редактирование</string>
<string name="offline_edition_descr">Всегда использовать редактирование на устройстве.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Изменение POI в приложении не меняет POI загруженные из интернета, однако все изменения сохраняются в локальный файл на устройстве.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Отправка…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/заметок отправлено</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Отправить все</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Отправить изменения в OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Удалить правку</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Локальное дополнение:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">POI и OSM-заметки на устройстве</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Просмотр и управление OSM POI/заметками в локальной базе данных.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Укажите интервал онлайн-слежения.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Интервал онлайн-слежения</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Укажите веб-адрес со следующими параметрами: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="live_monitoring_url">Web адрес онлайн-слежения</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Записать трек можно с помощью виджета GPX или выбрав «Запись поездки» в настройках.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Показывать текущий путь</string>
<string name="free_version_message">Вы можете скачать или обновить карты %1$s.</string>
<string name="free_version_title">Бесплатная версия</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Показать описание POI.</string>
<string name="index_name_us">Северная Америка — США</string>
<string name="index_name_north_america">Северная Америка</string>
<string name="index_name_central_america">Центральная Америка</string>
<string name="index_name_south_america">Южная Америка</string>
<string name="index_name_france">Европа — Франция</string>
<string name="index_name_germany">Европа — Германия</string>
<string name="index_name_europe">Европа</string>
<string name="index_name_russia">Россия</string>
<string name="index_name_africa">Африка</string>
<string name="index_name_asia">Азия</string>
<string name="index_name_oceania">Австралия и Океания</string>
<string name="index_name_other">Карты мира</string>
<string name="index_name_wiki">Всемирная Википедия</string>
<string name="index_name_voice">Голосовые подсказки (записанные, ограниченная функциональность)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Голосовые подсказки (TTS, предпочтительно)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Википедия (локально)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Пользовательские</string>
<string name="fav_export_confirmation">Файл экспорта сохранённых точек уже существует. Заменить его\?</string>
<string name="profile_settings">Настройки профиля</string>
<string name="settings_preset">Профиль по умолчанию</string>
<string name="settings_preset_descr">Вид карты и настройки навигации сохраняются для каждого отдельного профиля. Установите ваш профиль по умолчанию.</string>
<string name="global_settings">Общие настройки</string>
<string name="global_app_settings">Общие настройки приложения</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Недостаточно места на диске для загрузки %1$s МБ (свободно: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Скачать {0} файл(ов)\?
\nБудет использовано {1} МБ (из {2} МБ).</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Прозрачная тема</string>
<string name="native_library_not_supported">Нативная библиотека не поддерживается на этом устройстве.</string>
<string name="init_native_library">Инициализация нативной библиотеки…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Автовозврат к позиции на карте</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Выберите время, через которое карта вернётся к текущей позиции.</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Автовозврат карты только при следовании по маршруту</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Возвращать карту в текущее положение только при следовании по маршруту.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Возврат к позиции на карте...</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Найдено несколько связанных категорий POI.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Загрузите данные для локального поиска POI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Поиск по имени</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Данные POI «%1$s» устарели и могут быть удалены.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Файл с обновляемыми POI не найден и не может быть создан.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Обновить до OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">На сервере данных были найдены файлы, не совместимые с данной версией программы. Чтобы их использовать, обновите приложение.</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim (Интернет)</string>
<string name="search_position_current_location_search">Определение положения…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Моё местоположение (найдено)</string>
<string name="search_position_address">Адрес…</string>
<string name="search_position_favorites">Избранные…</string>
<string name="shared_string_undefined">Неопределённо</string>
<string name="search_position_map_view">Текущий центр карты</string>
<string name="select_search_position">Начало:</string>
<string name="context_menu_item_search">Поиск рядом</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрут сохранён в «%1$s».</string>
<string name="filename_input">Имя файла: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Файл с таким именем уже существует.</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Отправить файлы GPX в сообщество OSM. Они будут использованы для улучшения карты.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d из %2$d объектов отправлено.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Отправить в OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Детализированная карта</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Показывать детали (дороги и др.), начиная с мелких масштабов.</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Избранные точки удалены.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Вы уверены, что хотите удалить %1$d избранных и %2$d избранных групп\?</string>
<string name="favorite_home_category">Дом</string>
<string name="favorite_friends_category">Друзья</string>
<string name="favorite_places_category">Места</string>
<string name="shared_string_others">Другое</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Нет, спасибо</string>
<string name="basemap_missing">Загрузите базовую карту мира, чтобы получить обзор всего мира с низким уровнем масштабирования.</string>
<string name="vector_data_missing">На устройстве отсутствуют локальные данные. Загрузите их, чтобы использовать приложение без интернета.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nУдерживайте для вызова настроек"</string>
<string name="local_index_installed">Загружено</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d из %2$d объектов архивировано.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d из %2$d объектов удалено.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d из %2$d объектов восстановлено.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Нет объектов, чтобы %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">Вы собираетесь %1$s %2$s объектов. Вы уверены?</string>
<string name="local_index_descr_title">Управление картами.</string>
<string name="local_index_mi_restore">Активировать</string>
<string name="local_index_mi_backup">Архивировать</string>
<string name="shared_string_download">Загрузить</string>
<string name="local_index_poi_data">POI</string>
<string name="local_index_address_data">Адрес</string>
<string name="local_index_transport_data">Данные публичного транспорта</string>
<string name="local_index_map_data">Карта</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Архивировано</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Голосовые подсказки (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Голосовые подсказки (записанные)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">Данные POI</string>
<string name="ttsvoice">TTS</string>
<string name="search_offline_clear_search">Новый поиск</string>
<string name="map_text_size_descr">Размер текста для названий на карте:</string>
<string name="map_text_size">Размер текста</string>
<string name="installing_new_resources">Распаковываются новые данные…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Онлайновая навигация не работает без наличия интернета.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Язык не поддерживается</string>
<string name="tts_language_not_supported">Выбранный язык не поддерживается установленным движком Android TTS (text-to-speech или текст-в-речь), вместо него будет использоваться предустановленный язык TTS. Посмотреть в Google Play другой TTS\?</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Данные отсутствуют</string>
<string name="tts_missing_language_data">Перейти в маркет для загрузки выбранного языка?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Обратное направление трека</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Использовать текущий пункт назначения</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Пройти весь путь</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для этого региона есть локальные векторные карты.
\n\t
\n\tДля использования выберите их в качестве источника (Меню → Настройка карты → Источник карты → Локальные векторные карты).</string>
<string name="choose_audio_stream">Аудиоканал голосовых инструкций</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Выберите канал вывода голосовых подсказок.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Голосовые звонки (для прерывания автомобильной стереосистемы Bluetooth)</string>
<string name="voice_stream_notification">Уведомления</string>
<string name="voice_stream_music">Мультимедиа, навигация</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Приложение не может загрузить слой карты %1$s, переустановка может решить проблему.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Отрегулируйте прозрачность наложения.</string>
<string name="overlay_transparency">Прозрачность наложения</string>
<string name="map_transparency_descr">Отрегулируйте прозрачность основной карты.</string>
<string name="map_transparency">Прозрачность основной карты</string>
<string name="layer_underlay">Карта подложки…</string>
<string name="map_underlay">Карта подложки</string>
<string name="map_underlay_descr">Выберите карту подложки</string>
<string name="layer_overlay">Карта наложения…</string>
<string name="map_overlay">Карта наложения</string>
<string name="map_overlay_descr">Выберите слой наложения поверх основной карты</string>
<string name="tile_source_already_installed">Карта уже установлена, настройки будут обновлены.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Выберите тайловые карты для установки или обновления.</string>
<string name="internet_not_available">Для данной операции требуется подключение к интернету, но оно недоступно.</string>
<string name="install_more">Загрузить ещё…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Минимальный масштаб для использования векторных карт.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Минимальный масштаб векторных карт</string>
<string name="error_doing_search">Не удалось выполнить локальный поиск.</string>
<string name="search_osm_offline">Поиск по географическому положению</string>
<string name="system_locale">Системный</string>
<string name="preferred_locale_descr">Язык интерфейса приложения (будет использован после перезапуска OsmAnd).</string>
<string name="preferred_locale">Язык интерфейса</string>
<string name="shared_string_next">Далее</string>
<string name="shared_string_previous">Предыдущий</string>
<string name="unit_of_length_descr">Изменить единицу измерения расстояния.</string>
<string name="unit_of_length">Единицы измерения расстояния</string>
<string name="si_mi_feet">Мили/футы</string>
<string name="si_mi_yard">Мили/ярды</string>
<string name="si_km_m">Километры/метры</string>
<string name="yard">ярд</string>
<string name="foot">фут</string>
<string name="mile_per_hour">миль/ч</string>
<string name="mile">миля</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Поделиться, используя</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Координаты: %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">Чтобы увидеть местоположение, перейдите по ссылке %1$s или Android-ссылке %2$s</string>
<string name="send_location">Отправить местоположение</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Отправка геопозиции</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Путевая точка GPX «{0}» добавлена</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Добавить точку в записанный трек</string>
<string name="amenity_type_administrative">Административное</string>
<string name="amenity_type_barrier">Препятствие</string>
<string name="amenity_type_education">Образование</string>
<string name="amenity_type_emergency">Экстренные службы</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Развлечения</string>
<string name="amenity_type_finance">Финансы</string>
<string name="amenity_type_geocache">Геокешинг (игра)</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Здоровье</string>
<string name="amenity_type_historic">Историческое</string>
<string name="amenity_type_landuse">Землепользование</string>
<string name="amenity_type_leisure">Досуг</string>
<string name="amenity_type_man_made">Сооружения</string>
<string name="amenity_type_military">Военное</string>
<string name="amenity_type_natural">Природа</string>
<string name="amenity_type_office">Офис</string>
<string name="amenity_type_other">Другое</string>
<string name="amenity_type_shop">Магазины</string>
<string name="amenity_type_sport">Спорт</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Еда</string>
<string name="amenity_type_tourism">Туризм</string>
<string name="amenity_type_transportation">Транспорт</string>
<string name="indexing_address">Индексируется адресация…</string>
<string name="indexing_map">Индексируются карты…</string>
<string name="indexing_poi">Индексируются POI…</string>
<string name="indexing_transport">Индексируется транспорт…</string>
<string name="km">км</string>
<string name="km_h">км/ч</string>
<string name="m">м</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Карта старого формата «{0}» не поддерживается</string>
<string name="poi_filter_car_aid">Автопомощь</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Ближайшие POI</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Пользовательский фильтр</string>
<string name="poi_filter_food_shop">Продуктовые магазины</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">Для туристов</string>
<string name="poi_filter_fuel">Заправки</string>
<string name="poi_filter_namefinder">NameFinder (Интернет)</string>
<string name="reading_cached_tiles">Чтение кешированных растровых карт…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">Недостаточно памяти для локальной карты «{0}»</string>
<string name="version_index_is_not_supported">Версия локальной карты «{0}» не поддерживается</string>
<string name="osmand_routing_experimental">Офлайн-навигация OsmAnd — это экспериментальная функция, и она не работает на дистанциях больше 20 км.
\n
\nНавигация временно переключена на онлайн-сервис CloudMade.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Невозможно найти указанную папку.</string>
<string name="application_dir">Папка хранилища данных</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">У вас установлена предыдущая версия OsmAnd. Все локальные данные поддерживаются новой версией. Однако избранные точки нужно выгрузить из предыдущей версии приложения и загрузить в новую.</string>
<string name="build_installed">Сборка {0} установлена ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Загружается сборка…</string>
<string name="install_selected_build">Установить OsmAnd — {0} из {1} {2} МБ\?</string>
<string name="loading_builds_failed">Не удалось получить список сборок OsmAnd</string>
<string name="loading_builds">Загружаются сборки OsmAnd…</string>
<string name="select_build_to_install">Выберите сборку для установки</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Голосовая навигация недоступна. Перейдите в «Настройки» → «Настройки навигации», выберите профиль → «Голосовые данные» и выберите или загрузите пакет голосовых подсказок.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Выберите пакет голосовых подсказок</string>
<string name="trace_rendering_descr">Показывать производительность отрисовки.</string>
<string name="trace_rendering">Отладочная информация об отрисовке</string>
<string name="daynight_mode_day">День</string>
<string name="daynight_mode_night">Ночь</string>
<string name="daynight_mode_auto">Восход/закат</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Датчик освещённости</string>
<string name="daynight_descr">Настройте переключение между ночным и дневным режимами.</string>
<string name="daynight">Дневной/ночной режим</string>
<string name="download_files_question">Загрузить {0} файл(ов) ({1} МБ)\?</string>
<string name="items_were_selected">Было выбрано {0}</string>
<string name="filter_existing_indexes">Загруженные</string>
<string name="general_settings_descr">Настройки экрана, локализации, единиц измерения и другие.</string>
<string name="general_settings">Общие</string>
<string name="index_settings">Управление картами</string>
<string name="osmand_service">Фоновый режим</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd работает в фоновом режиме с выключенным экраном.</string>
<string name="fast_route_mode">Самый быстрый маршрут</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Расчёт скоростного маршрута вместо кратчайшего.</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">На масштабе {0} загрузить {1} тайлов ({2} МБ)</string>
<string name="shared_string_download_map">Скачать карту</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Наибольший масштаб для предварительной загрузки</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Выбранная карта не может быть загружена</string>
<string name="continuous_rendering">Непрерывная отрисовка</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Показывать непрерывную отрисовку вместо изображения полностью.</string>
<string name="rendering_exception">Не удалось нарисовать выбранную область.</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Ошибка : недостаточно памяти процесса, чтобы отобразить карту</string>
<string name="show_point_options">Контекстное меню…</string>
<string name="renderer_load_sucess">Стиль загружен</string>
<string name="renderer_load_exception">Не удалось загрузить отрисовщик.</string>
<string name="renderers">Векторный отрисовщик</string>
<string name="renderers_descr">Выберите внешний вид отрисовки</string>
<string name="poi_context_menu_website">Просмотреть веб-сайт POI</string>
<string name="poi_context_menu_call">Показать телефон POI</string>
<string name="website">Веб-сайт</string>
<string name="phone">телефон</string>
<string name="download_type_to_filter">фильтровать</string>
<string name="use_high_res_maps">Дисплей высокого разрешения</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Не растягивать (с размытием) растровые карты на дисплеях высокого разрешения.</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Поиск транспорта</string>
<string name="transport_context_menu">Искать транспорт на остановке</string>
<string name="transport_searching_transport">Результат поиска транспорта (нет пункта назначения):</string>
<string name="transport_searching_route">Результат поиска транспорта (до пункта {0}):</string>
<string name="transport_search_again">Искать транспорт заново</string>
<string name="voice">Голосовые данные (запись)</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Векторные карты не загружены в приложение</string>
<string name="gpx_files_not_found">Файлы GPX не найдены в папке с треками</string>
<string name="error_reading_gpx">Не удалось прочитать данные GPX.</string>
<string name="vector_data">Локальные векторные карты</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Редактировать POI</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Удалить POI</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">по направлению компаса</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">по направлению движения</string>
<string name="rotate_map_none_opt">не вращать (север сверху)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Выравнивание карты:</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Ориентация карты</string>
<string name="show_route">Детали маршрута</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Избранные точки импортированы</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX-файл с сохранёнными точками отсутствует в {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Точки сохранены в {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Нет избранных точек для сохранения</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Не удалось загрузить GPX.</string>
<string name="send_report">Отправить отчёт</string>
<string name="none_region_found">Не удалось найти загруженные карты на карте памяти.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Введите запрос для поиска POI</string>
<string name="any_poi">Все</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Спасибо Яндексу за предоставление информации о пробках.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Яндекс.Пробки</string>
<string name="layer_route">Маршрут</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM-заметки (онлайн)</string>
<string name="layer_poi">POI…</string>
<string name="layer_map">Источник карты…</string>
<string name="menu_layers">Слои</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Поиск POI</string>
<string name="use_trackball_descr">Использовать трекбол для перемещения по карте.</string>
<string name="use_trackball">Использовать трекбол</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Устанавливает максимально допустимое время ожидания для каждого фонового фиксирования местоположения.</string>
<string name="background_service_wait_int">Время ожидания</string>
<string name="where_am_i">Где я?</string>
<string name="network_provider">Сеть</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">сек.</string>
<string name="int_min">мин.</string>
<string name="background_service_int_descr">Интервал пробуждения для фоновой службы:</string>
<string name="background_service_int">Интервал пробуждения GPS</string>
<string name="background_service_provider_descr">Метод определения местоположения, используемый фоновой службой:</string>
<string name="background_service_provider">Источник позиционирования</string>
<string name="background_router_service_descr">Отслеживает ваше местоположение при выключенном экране.</string>
<string name="background_router_service">Запуск приложения в фоновом режиме</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Для работы службы фоновой навигации необходимо включить геолокацию.</string>
<string name="routing_settings_descr">Укажите настройки для навигации.</string>
<string name="routing_settings">Навигация</string>
<string name="hide_poi_filter">Скрыть фильтр</string>
<string name="show_poi_filter">Показать фильтр</string>
<string name="search_poi_filter">Фильтр</string>
<string name="menu_mute_off">Звук</string>
<string name="menu_mute_on">Без звука</string>
<string name="voice_provider_descr">Выберите голосовое сопровождение для навигации.</string>
<string name="voice_provider">Голосовые данные</string>
<string name="voice_data_initializing">Инициализируются голосовые данные…</string>
<string name="voice_data_not_supported">Неподдерживаемая версия голосовых данных</string>
<string name="voice_data_corrupted">Выбранные голосовые данные не правильного формата</string>
<string name="voice_data_unavailable">Выбранный пакет голосовых подсказок не доступен</string>
<string name="sd_unmounted">SD-карта недоступна.
\nВы не сможете работать с картой.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Карта памяти доступна только для чтения.
\nТеперь можно только просматривать предварительно загруженную карту, а не загружать новые области.</string>
<string name="unzipping_file">Файл распаковывается…</string>
<string name="route_tr">Направо</string>
<string name="route_tshr">Резко направо</string>
<string name="route_tslr">Плавно направо</string>
<string name="route_tl">Налево</string>
<string name="route_tshl">Резко налево</string>
<string name="route_tsll">Плавно налево</string>
<string name="route_tu">Выполните разворот</string>
<string name="route_head">Двигайтесь прямо</string>
<string name="first_time_continue">Продолжить</string>
<string name="first_time_download">Загрузить детальные карты регионов</string>
<string name="search_poi_location">Поиск сигнала…</string>
<string name="search_near_map">Искать вокруг текущего центра карты</string>
<string name="search_nearby">Поиск рядом</string>
<string name="map_orientation_default">По умолчанию</string>
<string name="map_orientation_portrait">Портрет</string>
<string name="map_orientation_landscape">Ландшафт</string>
<string name="map_screen_orientation">Ориентация экрана</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Выберите ориентацию экрана.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Невозможно изменить формат часов работы.</string>
<string name="add_new_rule">Новое правило</string>
<string name="transport_Routes">Маршруты</string>
<string name="transport_Stop">Остановка</string>
<string name="transport_stops">остановок</string>
<string name="transport_search_after">Последующий маршрут</string>
<string name="transport_search_before">Предыдущий маршрут</string>
<string name="transport_finish_search">Закончить поиск</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Выберите остановку</string>
<string name="transport_to_go_after">идти после</string>
<string name="transport_to_go_before">идти до</string>
<string name="transport_stops_to_pass">остановок в пути</string>
<string name="transport_route_distance">Длина пути</string>
<string name="transport">Транспорт</string>
<string name="shared_string_ok">ОК</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Показывать остановки общественного транспорта на карте.</string>
<string name="show_transport_over_map">Показать остановки транспорта</string>
<string name="hello">Навигационное приложение OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">Данные POI обновлены ({0} объектов загружено)</string>
<string name="update_poi_error_local">Не удалось обновить локальный список POI.</string>
<string name="update_poi_error_loading">Не удалось загрузить данные с сервера.</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">В данной области нет локальных POI</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Увеличение масштаба позволяет обновить POI</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Обновить POI</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Обновить локальные данные из интернета\?</string>
<string name="search_history_city">Город: {0}</string>
<string name="search_history_street">Улица: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Пересечение улиц: {0} x {1} в {2}</string>
<string name="search_history_building">Здание: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Избранное</string>
<string name="uploading_data">Отправка данных…</string>
<string name="uploading">Отправка…</string>
<string name="search_nothing_found">Ничего не найдено</string>
<string name="searching">Поиск…</string>
<string name="searching_address">Поиск адреса…</string>
<string name="search_osm_nominatim">Поиск адреса в OSM Nominatim</string>
<string name="hint_search_online">Онлайн-поиск: номер дома, улица, город</string>
<string name="search_offline_address">Локальный поиск</string>
<string name="search_online_address">Онлайн-поиск</string>
<string name="max_level_download_tile">Уровень детализации</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Выберите максимальный масштаб для загрузки тайлов карт из интернета.</string>
<string name="route_general_information">Общая протяжённость = %1$s, время в пути = %2$d ч. %3$d м.</string>
<string name="router_service_descr">Онлайн или локальный сервис для прокладки маршрута.</string>
<string name="router_service">Прокладка маршрута</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Папка для хранения данных на SD-карте недоступна!</string>
<string name="download_question">Загрузить {0} — {1}\?</string>
<string name="download_question_exist">Локальная карта для {0} уже существует ({1}). Хотите её обновить ({2})\?</string>
<string name="address">Адрес</string>
<string name="shared_string_download_successful">Загружено</string>
<string name="downloading_list_indexes">Загружается список доступных регионов…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Не удалось получить список регионов с https://osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">Отредактирована избранная точка</string>
<string name="fav_points_not_exist">Избранные точки отсутствуют</string>
<string name="update_existing">Заменить</string>
<string name="only_show">Только показать</string>
<string name="follow">Запуск сопровождения</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Вид транспорта:</string>
<string name="mark_final_location_first">Сначала задайте пункт назначения</string>
<string name="get_directions">Маршрут</string>
<string name="gps_status_app_not_found">Приложение «Статус GPS» не найдено. Искать в магазине приложений\?</string>
<string name="opening_hours">Рабочие часы</string>
<string name="opening_changeset">Открытие пакета правок…</string>
<string name="closing_changeset">Закрытие пакета правок…</string>
<string name="commiting_node">Сохранение объекта…</string>
<string name="loading_poi_obj">Загрузка POI…</string>
<string name="auth_failed">Авторизация не произошла</string>
<string name="failed_op">, ошибка</string>
<string name="converting_names">Конвертация местных/английских имён…</string>
<string name="loading_streets_buildings">Загружаются улицы и дома…</string>
<string name="loading_postcodes">Загружаются почтовые индексы…</string>
<string name="loading_streets">Загружаются улицы…</string>
<string name="loading_cities">Загружаются города…</string>
<string name="poi">POI</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Не удалось сохранить файл GPX.</string>
<string name="error_calculating_route">Не удалось рассчитать маршрут.</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Не удалось рассчитать маршрут</string>
<string name="empty_route_calculated">Невозможно построить маршрут.</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Проложен новый маршрут, расстояние</string>
<string name="arrived_at_destination">Вы прибыли.</string>
<string name="invalid_locations">Неправильные координаты</string>
<string name="go_back_to_osmand">Вернуться к карте</string>
<string name="loading_data">Загрузка данных…</string>
<string name="reading_indexes">Чтение локальных данных…</string>
<string name="previous_run_crashed">Приложение завершилось некорректно. Файл журнала в {0}. Сообщите разработчику об ошибке и приложите файл журнала.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Сохранение файла GPX…</string>
<string name="finished_task">Окончен</string>
<string name="use_online_routing_descr">Использовать интернет-сервис для прокладки маршрута.</string>
<string name="use_online_routing">Онлайн-маршрутизация</string>
<string name="user_password">Пароль</string>
<string name="osm_settings_descr">Укажите настройки для загрузки данных в Openstreetmap.org (OSM).</string>
<string name="data_settings_descr">Настройка данных: язык, обновление данных.</string>
<string name="data_settings">Данные</string>
<string name="osm_settings">Редактирование OSM</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Масштабирование по скорости (при отображении позиции на карте).</string>
<string name="auto_zoom_map">Автомасштаб</string>
<string name="additional_settings">Дополнительные настройки</string>
<string name="save_current_track_descr">Сохранить текущий трек как файл GPX.</string>
<string name="save_current_track">Сохранить текущий трек</string>
<string name="save_track_interval_descr">Укажите интервал фиксирования точек для записи трека во время навигации</string>
<string name="save_track_interval">Интервал записи во время навигации</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Во время навигации GPX-треки будут автоматически сохранены в папку с треками.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Автозапись трека во время навигации</string>
<string name="update_tile">Обновить карту</string>
<string name="reload_tile">Обновить часть карты</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Необходимы для авторизации на openstreetmap.org.</string>
<string name="user_name">Имя пользователя OSM</string>
<string name="mark_point">Цель</string>
<string name="use_english_names_descr">Использовать английские названия вместо местных.</string>
<string name="use_english_names">Использовать английские названия</string>
<string name="app_settings">Настройки приложения</string>
<string name="search_address">Искать адрес</string>
<string name="choose_building">Выберите дом</string>
<string name="choose_street">Выберите улицу</string>
<string name="choose_city">Выберите город или почтовый индекс</string>
<string name="ChooseCountry">Выберите регион</string>
<string name="show_view_angle">Угол обзора</string>
<string name="map_view_3d_descr">Включить 3D-вид для карты.</string>
<string name="map_view_3d">3D вид</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Показать последние использованные POI на карте.</string>
<string name="show_poi_over_map">Показывать POI</string>
<string name="map_tile_source_descr">Выберите источник онлайн- или кешированных тайлов карт.</string>
<string name="map_tile_source">Растровые карты</string>
<string name="map_source">Источник карты</string>
<string name="use_internet">Использовать интернет</string>
<string name="show_location">Показать вашу позицию</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Показать координаты GPS на карте</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Использовать интернет для загрузки недостающих участков карты</string>
<string name="app_description">Навигационное приложение</string>
<string name="search_button">Поиск</string>
<string name="search_activity">Поиск</string>
<string name="searchpoi_activity">Выберите POI</string>
<string name="search_POI_level_btn">Найти ещё</string>
<string name="incremental_search_street">Выберите улицу</string>
<string name="incremental_search_building">Выберите дом</string>
<string name="choose_available_region">Выберите регион из списка</string>
<string name="choose_intersected_street">Выберите пересечение улиц</string>
<string name="Closest_Amenities">Ближайшие услуги</string>
<string name="app_mode_default">Обзор карты</string>
<string name="app_mode_car">Автомобиль</string>
<string name="app_mode_bicycle">Велосипед</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Пешеход</string>
<string name="position_on_map_center">По центру</string>
<string name="position_on_map_bottom">Внизу</string>
<string name="navigate_point_top_text">Введите широту и долготу в выбранном формате (Г — градусы, М — минуты, С — секунды)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Широта</string>
<string name="navigate_point_longitude">Долгота</string>
<string name="navigate_point_format_D">ГГГ.ГГГГГ</string>
<string name="navigate_point_format_DM">ГГГ ММ.МММ</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">ГГГ ММ СС.С</string>
<string name="search_address_top_text">Адрес</string>
<string name="search_address_region">Регион</string>
<string name="search_address_city">Город</string>
<string name="search_address_street">Улица</string>
<string name="search_address_building">Дом</string>
<string name="search_address_building_option">Дом</string>
<string name="search_address_street_option">Пересечение улиц</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Обновить карту</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Добавление POI</string>
<string name="shared_string_yes">Да</string>
<string name="shared_string_cancel">Отмена</string>
<string name="shared_string_no">Нет</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Название точки</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Избранная</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Точка «{0}» добавлена к избранным.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Изменить</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Удалить из моих</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Удалить точку «%s» из избранных\?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Точка {0} удалена.</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Комментарий добавлен</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Не удалось добавить комментарий.</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Комментарий</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Автор</string>
<string name="poi_edit_title">Редактирование POI</string>
<string name="poi_create_title">Добавление POI</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">Узел не найден или объект состоит из нескольких узлов, что не поддерживается.</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Удалить {0} (комментарий)\?</string>
<string name="poi_remove_title">Удаление POI</string>
<string name="poi_remove_success">Удалено</string>
<string name="poi_action_add">добавления</string>
<string name="poi_action_change">изменения</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Действие {0} успешно завершено.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Не удалось выполнить действие {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">Произошла ошибка ввода/вывода при выполнении действия {0}.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Произошла ошибка при загрузке информации о POI</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Время работы</string>
<string name="poi_dialog_comment">Комментарий</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">Изменение POI</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Значения остальных тегов POI не могут быть изменены</string>
<string name="default_buttons_commit">Подтвердить</string>
<string name="filter_current_poiButton">Фильтровать</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Сохранить как</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Удалить этот фильтр\?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">«%1$s» фильтр удалён</string>
<string name="edit_filter_create_message">«%1$s» фильтр создан</string>
<string name="accessibility_mode">Режим специальных возможностей</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Включает дополнительные возможности для невизуального доступа.</string>
<string name="shared_string_on">Вкл.</string>
<string name="shared_string_off">Выкл.</string>
<string name="accessibility_default">Использовать системную настройку</string>
<string name="backToMenu">Назад к меню</string>
<string name="zoomOut">Уменьшить</string>
<string name="zoomIn">Увеличить</string>
<string name="zoomIs">Масштаб</string>
<string name="back_to_location">Вернуться</string>
<string name="north">север</string>
<string name="north_north_east">северо-северо-восток</string>
<string name="north_east">северо-восток</string>
<string name="east_north_east">востоко-северо-восток</string>
<string name="east">восток</string>
<string name="east_south_east">востоко-юго-восток</string>
<string name="south_east">юго-восток</string>
<string name="south_south_east">юго-юго-восток</string>
<string name="south">юг</string>
<string name="south_south_west">юго-юго-запад</string>
<string name="south_west">юго-запад</string>
<string name="west_south_west">западо-юго-запад</string>
<string name="west">запад</string>
<string name="west_north_west">западо-северо-запад</string>
<string name="north_west">северо-запад</string>
<string name="north_north_west">северо-северо-запад</string>
<string name="front">вперёд</string>
<string name="front_right">направо вперёд</string>
<string name="right">направо</string>
<string name="back_right">направо назад</string>
<string name="back">назад</string>
<string name="back_left">налево назад</string>
<string name="left">налево</string>
<string name="front_left">налево вперёд</string>
<string name="towards">на</string>
<string name="accuracy">Точность</string>
<string name="altitude">Высота</string>
<string name="no_info">Нет информации</string>
<string name="direction_style_sidewise">По сторонам света (8 секторов)</string>
<string name="direction_style_clockwise">По циферблату (12 секторов)</string>
<string name="settings_direction_style">Стиль указания направлений</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Выберите стиль указания относительных направлений во время движения</string>
<string name="auto_announce_on">Включить автооповещение</string>
<string name="auto_announce_off">Выключить автооповещение</string>
<string name="i_am_here">Я здесь</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Менять масштаб карты горизонтальными движениями трекбола.</string>
<string name="zoom_by_trackball">Использовать трекбол для изменения масштаба</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Настройки для невизуального доступа.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Специальные возможности</string>
<string name="pref_vector_rendering">Настройки векторной отрисовки</string>
<string name="pref_overlay">Дополнительные слои</string>
<string name="pref_raster_map">Настройки онлайн-карт</string>
<string name="pref_vector_map">Настройки локальных карт</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Удалить %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">Пригород</string>
<string name="city_type_hamlet">Деревня</string>
<string name="city_type_village">Село</string>
<string name="city_type_town">Город</string>
<string name="city_type_city">Крупный город</string>
<string name="animate_route_off">Закончить моделирование</string>
<string name="animate_route">Начать моделирование</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Не удалось переименовать файл.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Файл с таким именем уже существует.</string>
<string name="shared_string_name">Имя</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Категория</string>
<string name="contribution_activity">Установка версии</string>
<string name="process_navigation_service">Навигационный сервис OsmAnd</string>
<string name="offline_navigation_not_available">Локальная навигация OsmAnd временно недоступна.</string>
<string name="left_side_navigation">Левостороннее движение</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Для стран с левосторонним движением.</string>
<string name="local_index_routing_data">Данные маршрутизации</string>
<string name="navigate_point_format">Формат</string>
<string name="poi_search_desc">Поиск POI</string>
<string name="address_search_desc">Поиск по адресу</string>
<string name="navpoint_search_desc">Координаты</string>
<string name="transport_search_desc">Поиск общественного транспорта</string>
<string name="favourites_search_desc">Способ поиска в избранных</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Показывать только контуры, без заливки.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Полигоны</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим отрисовки</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимизация карты для соответствующего профиля</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Показывать начиная с уровня масштабирования (требуются данные контурных линий):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Показывать контурные линии</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Показывать больше деталей на карте.</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Больше деталей</string>
<string name="route_roundabout">Круговое движение, %1$d съезд</string>
<string name="route_kl">Держитесь левее</string>
<string name="route_kr">Держитесь правее</string>
<string name="asap">Скорее</string>
<string name="gpxup_public">Общедоступный</string>
<string name="gpxup_identifiable">Идентифицируемый</string>
<string name="gpxup_trackable">Отслеживаемый</string>
<string name="gpxup_private">Частный</string>
<string name="osmand_parking_event">Забрать автомобиль со стоянки</string>
<string name="osmand_parking_warning">Предупреждение</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Напоминание забрать авто добавлено в календарь, там его можно изменить или удалить.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Задайте максимальное время стоянки</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Удалить отметку места парковки?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Удалить точку парковки</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Выберите тип парковки</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">С ограничением по времени</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Без ограничения времени</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Добавить напоминание в календарь</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Время стоянки ограничено</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Время стоянки неограниченно</string>
<string name="osmand_parking_position_description">Расположение припаркованного транспортного средства. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Забрать автомобиль в:</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Точка парковки</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Запись места и времени парковки вашего авто.
\nИ место, и время отображаются на панели управления или как виджет на карте. Можно добавить напоминание в календаре Android.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Место парковки</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Место парковки</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Удалить парковку</string>
<string name="starting_point_too_far">Точка отправления слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
<string name="shared_location">Общие места</string>
<string name="select_animate_speedup">Скорость моделирования маршрута:</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Выделено памяти %1$s МБ (ограничение Android %2$s МБ, Dalvik %3$s МБ).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Выделено памяти</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Всего приложению выделено %1$s МБ физической памяти (Dalvik %2$s МБ, другое %3$s МБ).
\nПропорциональная память %4$s МБ (ограничение Android %5$s МБ, Dalvik %6$s МБ).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Всего физической памяти</string>
<string name="osmand_parking_hours">Часов</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Минут</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Машина припаркована в</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Использовать компас, если невозможно иначе определить направление.</string>
<string name="use_compass_navigation">Использовать компас</string>
<string name="route_updated_loc_found">Маршрут будет пересчитан после определения местоположения</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Предыдущий маршрут не был закончен. Продолжить следование по нему\? (%1$s сек.)</string>
<string name="show_cameras">Камеры контроля скорости</string>
<string name="show_traffic_warnings">Ограничения скорости</string>
<string name="avoid_toll_roads">Без платных дорог</string>
<string name="screen_is_locked">Коснитесь значка замка для разблокировки</string>
<string name="map_widget_top_text">Название улицы</string>
<string name="map_widget_config">Настройки экрана</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Где я</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Заблокировать</string>
<string name="map_widget_compass">Компас</string>
<string name="map_widget_reset">Сбросить настройки</string>
<string name="map_widget_parking">Парковка</string>
<string name="map_widget_speed">Скорость</string>
<string name="map_widget_distance">Пункт назначения</string>
<string name="map_widget_altitude">Высота</string>
<string name="map_widget_time">Время в пути</string>
<string name="map_widget_next_turn">Следующий поворот</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Следующий поворот (небольшой)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Второй след. поворот</string>
<string name="map_widget_mini_route">Малая карта маршрута</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Блокирование</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Разблокировать</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Включить
\nфоновый режим</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Выключить\nфоновый режим</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Экран заблокирован</string>
<string name="bg_service_interval">Установить интервал пробуждения:</string>
<string name="layer_map_appearance">Настройки экрана</string>
<string name="show_lanes">Полосы движения</string>
<string name="avoid_unpaved">Без грунтовых дорог</string>
<string name="avoid_ferries">Без паромов</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Избегать…</string>
<string name="show_warnings_descr">Установка оповещений дорожного движения (ограничения скорости, вынужденные остановки, искусственные неровности, туннели), камер скорости, информации о полосах.</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Флуоресцентные маршруты</string>
<string name="show_warnings_title">Показывать сигналы…</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Линейка</string>
<string name="map_widget_view_direction">Направление взгляда</string>
<string name="map_widget_transparent">Прозрачные виджеты</string>
<string name="int_continuosly">Постоянно</string>
<string name="filterpoi_activity">Создать фильтр POI</string>
<string name="select_navigation_mode">Вид транспорта:</string>
<string name="day_night_info_description">Восход: %1$s
\nЗакат: %2$s</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Атрибуты визуализации</string>
<string name="map_widget_renderer">Стиль карты</string>
<string name="email">Эл. почта</string>
<string name="day_night_info">Восход/закат</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Мобильные карты и навигация по всему миру для локальных и онлайн-карт OSM</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (Open Street Maps Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd — это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к картам и данным на основе OSM. Все данные карт (векторные или растровые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для использования без подключения к интернету. OsmAnd также предоставляет локальные и онлайн-средства построения маршрута, включая голосовые инструкции по маршруту.
\n
\n Некоторые из основных возможностей приложения:
\n — работа с векторными и растровыми картами без доступа в интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты на карту памяти устройства);
\n — доступность компактных векторных карт для всех стран мира;
\n — загрузка векторных и растровых карт для страны или области из самого приложения;
\n — отображение дополнительной информации (слоёв) на карте, такой как GPX или навигационные маршруты, объекты (POI), избранные местоположения, линии высот, остановки общественного транспорта; наложение дополнительных карт с настраиваемой прозрачностью;
\n — поиск адресов и объектов (POI) без доступа в интернет;
\n — построение маршрутов на небольшие расстояния без доступа в интернет (экспериментальная функция);
\n — режимы автомобиля, велосипеда и пешехода с возможностями:
\n — автоматического переключения на дневной/ночной режим отрисовки карты;
\n — изменения масштабы карты в зависимости от скорости;
\n — вращения карты по компасу или направлению движения;
\n — использования голосовых команд (воспроизводимых записанными или синтезированными голосами) при движении по маршруту.
\n
\n Ограничения бесплатной версии OsmAnd:
\n — ограниченное число загрузок карт;
\n — нет возможности просматривать описание достопримечательностей из Википедии без использования интернета.
\n
\n OsmAnd продолжает активно развиваться. Но так как проект финансируется только взносами пользователей, то дальнейшее развитие проекта и появление новых функциональных возможностей зависит от наличия этого финансирования. Поэтому если вам нравится приложение, подумайте о покупке OsmAnd+. Также на сайте osmand.net вы можете профинансировать конкретную функциональную возможность или внести общий финансовый вклад в развитие проекта.</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd — это навигационное приложение для путешествий с открытым исходным кодом</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd+ — это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к широкому спектру глобальных данных OpenStreetMap (OSM). Все данные карт (векторные или растровые/тайловые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для автономного использования, без подключения к сети интернет. OsmAnd также предоставляет локальные и онлайн-средства построения маршрута, включая пошаговые голосовые подсказки.
\n
\n OsmAnd+ — это платная версия приложения, покупая которую вы поддерживаете проект, финансируете разработку новых функций и получаете последние обновления.
\n
\n Некоторые из основных возможностей приложения:
\n — Полностью автономная работа без доступа в сеть интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты в память устройства);
\n — Компактные локальные векторные карты для всех стран мира;
\n — Неограниченная загрузка карт для страны или региона из самого приложения;
\n — Локальная Википедия (необходимо предварительно загрузить Wikipedia POI), отличный вариант для достопримечательностей;
\n — Наложение на карту дополнительных слоёв, например, GPX-треки или навигационные пути, точки интереса POI, избранные местоположения, контурные линии высот, остановки общественного транспорта, дополнительные карты с настраиваемой прозрачностью;
\n
\n — Локальный поиск адресов и точек интереса POI без доступа в интернет;
\n — Локальное построение маршрутов на средние расстояния без доступа в интернет;
\n — Режимы работы приложения для автомобиля, велосипеда или пешехода с возможностями:
\n — автоматического переключения на дневной/ночной режим отрисовки карты;
\n — изменения масштабы карты в зависимости от скорости;
\n — вращения карты по компасу или направлению движения;
\n — подсказки полосы движения, отображение ограничения скорости, предварительно записанные и синтезированные голосовые подсказки
\n</string>
<string name="avoid_motorway">Без автомагистралей</string>
<string name="snap_to_road_descr">Привязывать позицию к дороге во время навигации.</string>
<string name="snap_to_road">Привязка к дороге</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Промежуточный пункт %1$s слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Вы прибыли в промежуточный пункт</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Промежуточный пункт</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Промежуточный пункт</string>
<string name="ending_point_too_far">Конец маршрута слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
<string name="add_tag">Добавить тег</string>
<string name="btn_advanced_mode">Расширенный режим…</string>
<string name="poi_filter_parking">Парковки</string>
<string name="poi_filter_emergency">Чрезвычайные обстоятельства</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Общественный транспорт</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Развлечения</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Жильё</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Рестораны</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Достопримечательности</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Последний промежуточный пункт</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Первый промежуточный пункт</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Последний промежуточный пункт</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Первый промежуточный пункт</string>
<string name="replace_destination_point">Заменить пункт назначения</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Пункт назначения уже задан</string>
<string name="target_point">Пункт %1$s</string>
<string name="shared_string_target_points">Точки маршрута</string>
<string name="intermediate_point">Промежуточный пункт %1$s</string>
<string name="delete_target_point">Удалить пункт</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Службы мониторинга</string>
<string name="no_route">Нет маршрута</string>
<string name="gps_not_available">Включите GPS в настройках</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Показывать направление к пункту назначения</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Включите плагин «Запись поездки» для использования сервисов мониторинга (запись GPX, сопровождение в реальном времени)</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Выберите цветовую схему дорог:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Цветовая схема дорог</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Ш %1$.3f Д %2$.3f</string>
<string name="incomplete_locale">неполный</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ограничение скорости</string>
<string name="download_select_map_types">Прочие карты</string>
<string name="download_srtm_maps">Карты SRTM</string>
<string name="av_settings">Настройки аудио и видео </string>
<string name="intermediate_points_change_order">Изменить порядок</string>
<string name="recording_context_menu_show">Просмотр</string>
<string name="av_def_action_picture">Снимок</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Сделать фото</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Синхронизация треков и медиазаметок с вашим аккаунтом Dropbox.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Плагин Dropbox</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Плагин обеспечивает наложение контурных линии и затемняющего слоя (рельефа), которые будут отображаться поверх стандартных карт OsmAnd. Эту функцию оценят спортсмены, туристы, путешественники и все, для кого рельеф местности имеет значение.
\n
\nГлобальные данные (между 70° на севере и 70° на юге) основываются на измерениях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), инструментом визуализации Terra, флагманского спутника Земли системы наблюдения NASA. ASTER является результатом совместных усилий NASA, министерства экономики Японии, торговли и промышленности (METI), космических систем Японии (J-spacesystems).</string>
<string name="recording_photo_description">Фото %1$s %2$s</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Медиаданные</string>
<string name="stop_routing_confirm">Остановить навигацию\?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Вы уверены, что хотите удалить пункт назначения (и промежуточные пункты)?</string>
<string name="precise_routing_mode">Точный маршрут (альфа)</string>
<string name="support_new_features_descr">Пожертвуйте, чтобы увидеть новые функции реализованными в приложении.</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Рассчитывайте точные маршруты без затруднений. Имеются ограничения на расстояние и быстродействие.</string>
<string name="download_hillshade_maps">Затенение рельефа</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Использовать системное приложение для фото.</string>
<string name="av_use_external_camera">Использовать приложение Камера</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps — Европа</string>
<string name="prefer_motorways">Предпочитать автомагистрали</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Предпочитать…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Предпочитать автомагистрали.</string>
<string name="item_checked">отмечено</string>
<string name="item_unchecked">не отмечено</string>
<string name="access_arrival_time">Время прибытия</string>
<string name="map_widget_gps_info">Информация GPS</string>
<string name="max_speed_none">нет</string>
<string name="layer_hillshade">Слой затенения рельефа</string>
<string name="street_name">Название улицы</string>
<string name="hno">Номер дома</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Нет соединения по Wi-Fi. Использовать текущее интернет-соединение для загрузки\?</string>
<string name="monitoring_settings">Запись поездок</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Настройте, как записывать ваши поездки.</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Настройка внешнего вида приложения.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Тема приложения</string>
<string name="accessibility_options">Настройка специальных возможностей</string>
<string name="select_address_activity">Укажите адрес</string>
<string name="favourites_list_activity">Выбор избранной</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">Модификации OSM</string>
<string name="av_def_action_choose">Выбрать</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd карты и навигация</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ карты и навигация</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Уменьшает «шум» компаса, но добавляет инерцию.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Использовать фильтр Калмана</string>
<string name="cancel_navigation">Остановить навигацию</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Использовать датчик магнитного поля</string>
<string name="delete_point">Удалить точку</string>
<string name="plugin_distance_point_time">время</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">скорость</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">точность</string>
<string name="plugin_distance_point">Точка</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Начать редактирование</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Закончить редактирование</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Очистить все точки</string>
<string name="install_paid">Полная версия</string>
<string name="cancel_route">Отменить маршрут</string>
<string name="clear_destination">Очистить пункт назначения</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Искать улицу в ближайших населённых пунктах</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Расположить в оптимальном порядке</string>
<string name="available_downloads_left">Доступно %1$d файлов для скачивания</string>
<string name="files_limit">осталось %1$d файлов</string>
<string name="wait_current_task_finished">Подождите, пока завершится текущая операция</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Открыть существующий файл GPX</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Начать новый подтрек</string>
<string name="gpx_file_name">Имя файла GPX</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">Файл GPX сохранён в {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Инструмент расчёта дистанции и планирования</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Оптимальный порядок точек маршрута по пути к месту назначения.</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Не удалось выполнить резервное копирование изменений OSM.</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Резервное копирование как правка OSM</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">высота</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OsmChange-файл создан за %1$s</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Нажмите, чтобы отметить точку.
\n* Нажмите и удерживайте карту, чтобы удалить предыдущую точку.
\n* Удерживайте точку для просмотра и добавления описания.
\n* Нажмите на виджет измерения для других действий.</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Использовать магнитный датчик вместо датчика ориентации.</string>
<string name="other_location">Другие</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Контурные линии</string>
<string name="shared_string_downloading">Загрузка…</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Создание маршрутов по нажатию на карте, а также использование или изменение существующих файлов GPX, планирование поездки и измерение расстояния между точками. Результаты могут быть сохранены в виде файла GPX, который впоследствии может быть использован для навигации.</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Пункт назначения</string>
<string name="please_select_address">Сначала установите город или улицу</string>
<string name="destination_point">Пункт назначения %1$s</string>
<string name="av_camera_focus">Тип фокусировки камеры</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Режим фокусировки камеры:</string>
<string name="av_camera_focus_auto">Автофокус</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Гиперфокальная фокусировка</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Увеличенная глубина резкости (EDOF)</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Фокус на бесконечность</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Макро-режим</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">Постоянная фокусировка</string>
<string name="av_photo_play_sound">Воспроизводить звук срабатывания затвора камеры</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Воспроизводить звук или соблюдать тишину при фотографировании.</string>
<string name="av_camera_pic_size">Размер изображения камеры</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Установить размер изображения с камеры</string>
<string name="speak_speed_limit">Ограничение скорости</string>
<string name="speak_cameras">Камеры контроля скорости</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Дорожные предупреждения</string>
<string name="clear_intermediate_points">Очистить промежуточные пункты</string>
<string name="keep_intermediate_points">Оставить промежуточные пункты</string>
<string name="route_to">Назначение:</string>
<string name="route_via">Через:</string>
<string name="route_from">Отправление:</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Промежуточные пункты уже заданы.</string>
<string name="speak_street_names">Названия улиц (TTS)</string>
<string name="speak_title">Объявлять…</string>
<string name="speak_descr">Настройки озвучивания названий улиц, предупреждений о дорожном движении (принудительные остановки, искусственные неровности), камер контроля скорости и ограничений скорости.</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Укажите в настройках пароль и имя пользователя OSM</string>
<string name="route_descr_map_location">Карта: </string>
<string name="osb_author_dialog_password">Пароль OSM (необязательно)</string>
<string name="driving_region_descr">Выберите регион вождения: США, Европа, Великобритания, Азия и другие.</string>
<string name="driving_region">Регион вождения</string>
<string name="driving_region_japan">Япония</string>
<string name="driving_region_us">США</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Европа, Азия, Латинская Америка и тому подобное</string>
<string name="driving_region_uk">Великобритания, Индия и др.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Маршрут до этой точки</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Маршрут от этой точки</string>
<string name="driving_region_canada">Канада</string>
<string name="about_version">Версия:</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Время действия (в минутах): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Загружаемые: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Максимальное увеличение: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Источник тайлов %1$s сохранён</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Максимальное увеличение</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Минимальное увеличение</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="map_widget_fps_info">Отладочная информация FPS</string>
<string name="shared_string_about">О программе</string>
<string name="about_settings_descr">Информация о версии, участниках проекта</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Загруженные уровни масштабирования: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Минимальное увеличение: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Данные о тайлах: %1$s</string>
<string name="base_world_map">Обзорная карта мира</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Время действия (в минутах)</string>
<string name="app_mode_aircraft">Воздушное судно</string>
<string name="app_mode_boat">Лодка</string>
<string name="app_mode_hiking">Пеший туризм</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Мотоцикл</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Вы уверены, что желаете удалить %1$d изменений OSM\?</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Сначала постройте маршрут</string>
<string name="animate_routing_route">Симуляция использования рассчитанного маршрута </string>
<string name="animate_routing_gpx">Симуляция использования трека GPX</string>
<string name="auto_zoom_none">Без автомасштаба</string>
<string name="auto_zoom_close">К ближнему плану</string>
<string name="auto_zoom_far">К среднему плану</string>
<string name="auto_zoom_farthest">К дальнему плану</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Избегать автомагистралей</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Без автомагистралей</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Предпочитать автомагистрали</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Предпочитать магистрали</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Без платных дорог</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Избегать платных дорог</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Без грунтовых дорог</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Избегать грунтовых дорог</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Без паромов</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Исключить паромные переправы</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Предельная масса</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Укажите допустимый предел массы автомобиля для учёта при построении маршрута.</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Отображение карты</string>
<string name="amenity_type_seamark">Навигационные знаки (водоёмы)</string>
<string name="disable_complex_routing">Выключить сложную маршрутизацию</string>
<string name="speech_rate_descr">Укажите скорость произношения для text-to-speech.</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Настройки навигации</string>
<string name="routing_preferences_descr">Настройки маршрутизации</string>
<string name="app_mode_truck">Грузовик</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Локально рассчитать маршрут OsmAnd</string>
<string name="copying_osmand_files">Копирование файлов данных OsmAnd…</string>
<string name="speech_rate">Скорость произношения</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Выберите отображаемые профили.</string>
<string name="app_modes_choose">Профили приложения</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Выберите существующий…</string>
<string name="maps_define_edit">Задать/редактировать…</string>
<string name="android_19_location_disabled">В Android 4.4 (KitKat) и выше прежнее хранилище (%s) объявлено устаревшим. Скопировать все файлы OsmAnd в новое хранилище\?
\n Примечание 1: ваши старые файлы останутся нетронутыми (но могут быть удалены вручную).
\n Примечание 2: в новом хранилище совместное использование файлов OsmAnd и OsmAnd+ невозможно.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Копирование файла (%s) на новое место…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Копирование файлов данных OsmAnd на новое место (%s)…</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Выключение двухфазной маршрутизации для автомобильной навигации.</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Быстрое построение маршрута не удалось (%s), отмените для возврата к медленному построению.</string>
<string name="map_magnifier">Масштаб</string>
<string name="select_gpx">Выберите GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">Задать пункт назначения</string>
<string name="route_preferences">Предпочтения маршрута</string>
<string name="route_info">Информация про маршрут</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Добавить пункт назначения</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Использовать показанный путь для навигации?</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Рассчитать сегмент маршрута OsmAnd без интернета</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Рассчитать маршрут OsmAnd для первого и последнего сегмента маршрута</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Эллиптическая проекция Меркатора</string>
<string name="lang_en">Английский</string>
<string name="lang_be">Белорусский</string>
<string name="lang_bg">Болгарский</string>
<string name="lang_cs">Чешский</string>
<string name="lang_fi">Финский</string>
<string name="lang_fr">Французский</string>
<string name="lang_ka">Грузинский</string>
<string name="lang_de">Немецкий</string>
<string name="lang_nl">Голландский</string>
<string name="lang_ca">Каталанский</string>
<string name="lang_eu">Баскский</string>
<string name="lang_hy">Армянский</string>
<string name="lang_bs">Боснийский</string>
<string name="lang_da">Датский</string>
<string name="lang_el">Греческий</string>
<string name="lang_iw">Иврит</string>
<string name="lang_hi">Хинди</string>
<string name="lang_hu">Венгерский</string>
<string name="lang_id">Индонезийский</string>
<string name="lang_it">Итальянский</string>
<string name="lang_ja">Японский</string>
<string name="lang_ko">Корейский</string>
<string name="lang_lv">Латышский</string>
<string name="lang_lt">Литовский</string>
<string name="lang_mr">Маратхи</string>
<string name="lang_no">Норвежский букмол</string>
<string name="lang_pl">Польский</string>
<string name="lang_pt">Португальский</string>
<string name="lang_ro">Румынский</string>
<string name="lang_ru">Русский</string>
<string name="lang_sk">Словацкий</string>
<string name="lang_sl">Словенский</string>
<string name="lang_es">Испанский</string>
<string name="lang_sv">Шведский</string>
<string name="lang_tr">Турецкий</string>
<string name="lang_uk">Украинский</string>
<string name="lang_vi">Вьетнамский</string>
<string name="lang_cy">Валлийский</string>
<string name="index_name_italy">Европа — Италия</string>
<string name="index_name_gb">Европа — Великобритания</string>
<string name="lang_af">Африкаанс</string>
<string name="lang_pt_br">Португальский (Бразилия)</string>
<string name="lang_zh">Китайский</string>
<string name="lang_hr">Хорватский</string>
<string name="index_item_nation_addresses">Адреса по стране</string>
<string name="index_item_world_ski">Мировая лыжная карта</string>
<string name="index_item_world_basemap">Мировая обзорная карта</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Мировые морские объекты</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Мировая коррекция высоты</string>
<string name="index_name_canada">Северная Америка — Канада</string>
<string name="always_center_position_on_map">Показывать положение в центре экрана</string>
<string name="voice_pref_title">Голос</string>
<string name="misc_pref_title">Разное</string>
<string name="localization_pref_title">Локализация</string>
<string name="interrupt_music_descr">Приостановка воспроизведения во время подсказок.</string>
<string name="interrupt_music">Прерывать музыку</string>
<string name="share_route_as_gpx">Поделиться маршрутом используя файл GPX</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Неправильный формат: %s</string>
<string name="share_route_subject">Маршрут предоставленный через OsmAnd</string>
<string name="keep_informing_never">При нажатии на стрелку (вручную)</string>
<string name="keep_informing_descr">Повторять навигационные инструкции с регулярными интервалами.</string>
<string name="keep_informing">Повторять навигационные инструкции</string>
<string name="arrival_distance">Объявление о прибытии</string>
<string name="arrival_distance_descr">Как скоро следует сообщать о прибытии?</string>
<string name="share_fav_subject">Места, отправленные в OsmAnd</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Рассчитать маршрут между точками</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Мировые пункты обмена bitcoin</string>
<string name="int_days">дней</string>
<string name="osmo_connect_menu">Соединение</string>
<string name="import_file_favourites">Сохранить данные как файл трека или импортировать путевые точки в избранные\?</string>
<string name="rendering_value_pink_name">Розовый</string>
<string name="rendering_value_brown_name">Коричневый</string>
<string name="gpx_file_is_empty">Пустой файл GPX</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">Сегмент</string>
<string name="gpx_info_distance">Расстояние: %1$s (%2$s точек) </string>
<string name="gpx_info_start_time">Время старта: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_end_time">Время завершения: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_average_speed">Средняя скорость: %1$s </string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">Максимальная скорость: %1$s </string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">Средняя высота: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Диапазон высот: %1$s</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Спуск/подъём: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Общее время: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Время в движении: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s \nТочек</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s \nТрек %2$s</string>
<string name="loading_smth">Загрузка %1$s…</string>
<string name="map_widget_plain_time">Текущее время</string>
<string name="shared_string_waypoint">Путевая точка</string>
<string name="gpx_split_interval">Интервал разбиения</string>
<string name="delay_navigation_start">Старт навигации автоматически</string>
<string name="save_as_favorites_points">Сохранить как группу избранных</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Задать точки маршрута</string>
<string name="layer_amenity_label">Названия точек</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nУдерживайте для просмотра на карте"</string>
<string name="gpx_info_waypoints">Путевые точки: %1$s </string>
<string name="gpx_selection_number_of_points"> %1$s точек</string>
<string name="gpx_selection_point">Точка %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s \nМаршрутных точек %2$s</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Показывать кнопки масштаба во время навигации.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Кнопки масштаба</string>
<string name="sort_by_distance">Сортировать по расстоянию</string>
<string name="sort_by_name">Сортировать по имени</string>
<string name="osmo_edit_color">Цвет метки</string>
<string name="none_selected_gpx">Укажите GPX-файл, сделав длительное нажатие.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Выберите трек</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Строения</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Текст</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Леса и кустарники</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Повышенная детализация</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Менее подробно</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Качество дорог</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Тип дорожного покрытия</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Непроезжие дороги</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Здания на масштабе 15</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Ограничения доступа</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Ограничения доступа и платный проезд</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Веломаршруты</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Предпочтительный язык для меток на карте (если он не доступен, то английский язык или местные названия).</string>
<string name="map_preferred_locale">Предпочтительный язык на карте</string>
<string name="lang_sw">Суахили</string>
<string name="lang_he">Иврит</string>
<string name="forward">Вперёд</string>
<string name="home">Панель управления</string>
<string name="local_map_names">Местные названия</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Начать новый сегмент</string>
<string name="enable_sleep_mode">Включить фоновый режим GPS</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Интервал пробуждения GPS</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Выключить фоновый режим GPS?</string>
<string name="stop_navigation_service">Выключить</string>
<string name="keep_navigation_service">Оставить</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Отправлять данные отслеживания на указанный веб-сервис, если включена запись GPX.</string>
<string name="live_monitoring_m">Онлайн-слежение (требуется GPX)</string>
<string name="live_monitoring_start">Начать онлайн-слежение</string>
<string name="live_monitoring_stop">Остановить онлайн-слежение</string>
<string name="no_index_file_to_download">Загрузок не найдено, проверьте подключение к интернету.</string>
<string name="lang_al">Албанский</string>
<string name="lang_ar">Арабский</string>
<string name="lang_fa">Персидский</string>
<string name="lang_sc">Сардинский</string>
<string name="lang_sr">Сербский (кириллица)</string>
<string name="lang_zh_cn">Китайский (упрощённый)</string>
<string name="lang_zh_tw">Китайский (традиционный)</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Линии метро</string>
<string name="continue_navigation">Продолжить навигацию</string>
<string name="pause_navigation">Приостановить навигацию</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Отрисовка дорог cогласно шкале SAC.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Отрисовка дорог согласно трассам OSMC.</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Раннее</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">По умолчанию</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Позднее</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">На последних метрах</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Пеший горный туризм по шкале (SAC)</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Наложение туристических меток</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Цветовая маркировка зданий по типу</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Маршруты автобусов, троллейбусов и маршрутных такси</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">Обзор карты</string>
<string name="rendering_value_car_name">Автомобиль</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Велосипед</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Пешком</string>
<string name="download_additional_maps">Скачать недостающие карты %1$s (%2$d МБ)\?</string>
<string name="shared_string_waypoints">Путевые точки</string>
<string name="way_alarms">Дорожные предупреждения</string>
<string name="speak_favorites">Мои места рядом</string>
<string name="speak_poi">Ближайшие POI</string>
<string name="index_tours">Туры</string>
<string name="shared_string_all">Все</string>
<string name="distance">Расстояние</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Сегмент: %1$s</string>
<string name="route_descr_destination">Пункт назначения</string>
<string name="record_plugin_name">Запись поездки</string>
<string name="int_hour">час</string>
<string name="duration">Продолжительность</string>
<string name="save_track_interval_globally">Интервал записи</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ведение записи местоположений в файл GPX можно включить или выключить с помощью виджета записи GPX на карте.</string>
<string name="record_plugin_description">Активирует функции для записи и сохранения ваших треков вручную нажатием на виджет записи GPX на карте, или также автоматически записывает все ваши маршруты навигации в файл GPX.
\n
\nЗаписанными треками можно поделиться с вашими друзьями или использовать их для вклада в OSM. Спортсмены могут использовать записанные треки для контроля за тренировками. Некоторый базовый анализ треков может быть выполнен непосредственно в OsmAnd, например, время прохождения круга, средняя скорость и т.д., треки, конечно, позднее также могут быть проанализированы в специальных инструментах анализа сторонних производителей.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Онлайн OSM</u> классификация карт с изображениями.</string>
<string name="confirm_every_run">Всегда спрашивать</string>
<string name="save_global_track_interval">Общий интервал записи трека</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Ограничение скорости</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Пограничный контроль</string>
<string name="traffic_warning_payment">Платный проезд</string>
<string name="traffic_warning_stop">Знак остановки</string>
<string name="traffic_warning_calming">Снизьте скорость</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Камера скорости</string>
<string name="traffic_warning">Дорожные предупреждения</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Выберите значение скорости, при превышении которого вы получите голосовое предупреждение.</string>
<string name="speed_limit_exceed">Допустимое превышение скорости</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Избранная точка переименована на «%1$s», чтобы сохранить строку, содержащую эмотикон в файл.</string>
<string name="print_route">Печать маршрута</string>
<string name="fav_point_dublicate">Введено повторяющееся название избранной точки</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Избранная точка переименована в %1$s для избежания повторов.</string>
<string name="text_size_descr">Установите размер текста для карты.</string>
<string name="text_size">Размер текста</string>
<string name="local_index_description">Нажмите на любой элемент списка для просмотра более подробной информации, долго удерживайте, чтобы поместить в архив или удалить. Текущие данные на устройстве (%1$s свободно):</string>
<string name="anonymous_user">Анонимный пользователь</string>
<string name="anonymous_user_hint">Анонимному пользователю недоступно:\n- создание групп;\n- синхронизация групп и устройств с сервером;\n- управление группами и устройствами в личном кабинете.</string>
<string name="logged_as">Вы вошли как %1$s</string>
<string name="rendering_category_routes">Маршруты</string>
<string name="rendering_category_details">Детали</string>
<string name="rendering_category_transport">Транспорт</string>
<string name="rendering_category_others">Другие атрибуты карты</string>
<string name="configure_map">Настройки карты</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Остальное</string>
<string name="map_widget_right">Правая панель</string>
<string name="map_widget_left">Левая панель</string>
<string name="search_radius_proximity">В радиусе</string>
<string name="map_widget_top">Верхняя панель</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Маршруты поездов</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Маршруты трамваев</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Маршрутное такси</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Маршруты троллейбусов</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Маршруты автобусов</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Маршруты трамваев и поездов</string>
<string name="rendering_category_hide">Скрыть</string>
<string name="impassable_road">Избегать дорог</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s необходимо это разрешение, чтобы выключить экран для экономии энергии.</string>
<string name="wake_on_voice">Автовключение экрана перед поворотом</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Включать экран перед поворотом (если выключен).</string>
<string name="map_update">Карты доступные для обновления: %1$s</string>
<string name="coordinates">Координаты</string>
<string name="home_button">Дом</string>
<string name="search_for">Поиск</string>
<string name="everything_up_to_date">Все файлы обновлены</string>
<string name="use_opengl_render">Использовать OpenGL для отрисовки</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Использовать аппаратное ускорение OpenGL для отрисовки (может не работать на некоторых устройствах).</string>
<string name="no_internet_connection">Загрузка невозможна. Проверьте подключение к интернету.</string>
<string name="download_tab_downloads">Загрузки</string>
<string name="download_tab_updates">Обновления</string>
<string name="download_tab_local">Локальные</string>
<string name="navigate_point_zone">Зона</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Остановки транспорта</string>
<string name="shared_string_dismiss">Отменить</string>
<string name="dash_download_msg_none">Загрузить локальные карты\?</string>
<string name="dash_download_msg">Загружено карт: %1$s</string>
<string name="dash_download_new_one">Загрузить новую карту</string>
<string name="dash_download_manage">Менеджер загрузок</string>
<string name="map_locale">Язык карты</string>
<string name="navigate_point_northing">Северной широты</string>
<string name="navigate_point_easting">Восточной долготы</string>
<string name="voices">Голосовые подсказки</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Объезд не найден</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Стиль дорог</string>
<string name="rendering_value_default_name">По умолчанию</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Оранжевый</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Атлас дорог Германии</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Атлас дорог Америки</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Не использовать маршрутизацию версии 1.9</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Не использовать для построения маршрута алгоритм представленный в версии 1.9.</string>
<string name="show_railway_warnings">Показывать ж/д переезды</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Пешеходные переходы</string>
<string name="traffic_warning_railways">Железнодорожный переезд</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Пешеходный переход</string>
<string name="speak_pedestrian">Пешеходные переходы</string>
<string name="navigation_over_track">Начать навигацию по треку?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Запуск альтернативного маршрута путём исключения указанных дорог</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Запись трека по требованию</string>
<string name="proxy_pref_title">Прокси-сервер</string>
<string name="proxy_pref_descr">Укажите прокси-сервер.</string>
<string name="settings_privacy">Приватность</string>
<string name="enable_proxy_title">Включить прокси-сервер HTTP</string>
<string name="enable_proxy_descr">Настройка прокси-сервера HTTP для всех сетевых запросов.</string>
<string name="proxy_host_title">Адрес прокси-сервера</string>
<string name="proxy_host_descr">Укажите имя хоста вашего прокси-сервера (например, 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">Порт прокси-сервера</string>
<string name="proxy_port_descr">Укажите номер порта вашего прокси-сервера (например, 8118).</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Уличное освещение</string>
<string name="version_settings_descr">Скачать ночные сборки.</string>
<string name="version_settings">Сборки</string>
<string name="shared_string_my_location">Моё местоположение</string>
<string name="gps_status">Статус GPS</string>
<string name="shared_string_gpx_points">Точки</string>
<string name="parking_place">Место для парковки</string>
<string name="remove_the_tag">УДАЛИТЬ ТЕГ</string>
<string name="edit_group">Редактировать группу</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Вам необходимо подключение к сети для установки этого плагина.</string>
<string name="shared_string_enable">Включить</string>
<string name="shared_string_disable">Выключить</string>
<string name="get_plugin">Получить</string>
<string name="plugin_ski_name">Лыжные карты</string>
<string name="plugin_nautical_name">Морские карты</string>
<string name="world_ski_missing">Для отображения лыжных объектов необходимо загрузить специализированную локальную карту.</string>
<string name="nautical_maps_missing">Для отображения морских объектов необходимо загрузить специализированную локальную карту.</string>
<string name="device_memory">Память устройства</string>
<string name="free">Свободно %1$s</string>
<string name="roads_only">Только дороги</string>
<string name="online_map">Онлайн-карта</string>
<string name="rename_failed">Не удалось переименовать.</string>
<string name="back_to_map">Вернуться на карту</string>
<string name="location_on_map">Координаты:\n Широта %1$s\n Долгота %2$s</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="shared_string_enabled">Включено</string>
<string name="shared_string_disabled">Выключено</string>
<string name="shared_string_never">Никогда</string>
<string name="shared_string_and">и</string>
<string name="shared_string_or">или</string>
<string name="shared_string_help">Справка</string>
<string name="shared_string_settings">Настройки</string>
<string name="shared_string_history">История</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Выбрать на карте</string>
<string name="shared_string_select_all">Выбрать все</string>
<string name="shared_string_clear">Очистить</string>
<string name="shared_string_save">Сохранить</string>
<string name="shared_string_rename">Переименовать</string>
<string name="shared_string_delete">Удалить</string>
<string name="shared_string_delete_all">Удалить все</string>
<string name="shared_string_add">Добавить</string>
<string name="shared_string_apply">Применить</string>
<string name="shared_string_control_start">Старт</string>
<string name="shared_string_control_stop">Стоп</string>
<string name="shared_string_import">Импорт</string>
<string name="shared_string_export">Экспорт</string>
<string name="shared_string_more">Дополнительно…</string>
<string name="shared_string_more_actions">Дополнительные действия</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Больше не показывать</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Запомнить выбор</string>
<string name="shared_string_refresh">Обновить</string>
<string name="shared_string_io_error">Ошибка ввода/вывода</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">Непредвиденная ошибка</string>
<string name="shared_string_action_template">"Действие {0}"</string>
<string name="shared_string_close">Закрыть</string>
<string name="shared_string_exit">Выход</string>
<string name="shared_string_show">Показать</string>
<string name="shared_string_show_all">Показать все</string>
<string name="shared_string_show_on_map">Показывать на карте</string>
<string name="shared_string_map">Карта</string>
<string name="shared_string_favorite">Сохранено</string>
<string name="shared_string_favorites">Избранные</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Добавить к избранным</string>
<string name="shared_string_audio">Аудио</string>
<string name="shared_string_video">Видео</string>
<string name="shared_string_photo">Фото</string>
<string name="route_points">Точки маршрута</string>
<string name="track_segments">Сегменты трека</string>
<string name="track_points">Точки трека</string>
<string name="days_behind">дней назад</string>
<string name="notes">Медиазаметки</string>
<string name="shared_string_selected">Выбранные</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">выбранные</string>
<string name="shared_string_none">Нет</string>
<string name="shared_string_deselect">Отменить выбор</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Отменить выбор всех</string>
<string name="shared_string_share">Поделиться</string>
<string name="shared_string_my_places">Мои места</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Избранные</string>
<string name="shared_string_tracks">Треки</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Текущий трек</string>
<string name="share_note">Поделиться заметкой</string>
<string name="shared_string_release">Дата выпуска</string>
<string name="routing_settings_2">Настройки навигации</string>
<string name="general_settings_2">Основные настройки</string>
<string name="shared_string_clear_all">Очистить все</string>
<string name="drawer">Плоский список</string>
<string name="short_location_on_map">Широта %1$s
\nДолгота %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Часто задаваемые вопросы, последние изменения и другое.</string>
<string name="simulate_your_location">Моделировать ваше местоположение</string>
<string name="shared_string_collapse">Свернуть</string>
<string name="action_delete">Удалить действие</string>
<string name="action_modify">Изменить действие</string>
<string name="action_create">Создать действие</string>
<string name="osm_edits">Правки OSM</string>
<string name="osmand_parking_hour">ч.</string>
<string name="osmand_parking_minute">мин.</string>
<string name="osmand_parking_time_left">осталось</string>
<string name="parking_place_limited">Парковка ограничена временем</string>
<string name="your_edits">Ваши правки</string>
<string name="waypoint_visit_after">Посетить после</string>
<string name="waypoint_visit_before">Посетить до</string>
<string name="plugin_touringview_name">Туристическая карта</string>
<string name="osmand_parking_overdue">просрочено</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Укажите время ожидания на экране планирования маршрута.</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Начать пошаговое ведение через…</string>
<string name="shared_string_go">Поехали</string>
<string name="plugin_nautical_descr">Расширяет возможности OsmAnd, делая доступными морские карты для катания на лодках, парусного спорта и других видов спорта.
\n
\nСпециальная дополнительная карта для OsmAnd добавляет морские навигационные и условные знаки как для внутренней, так и для прибрежной навигации. Описание навигационных отметок содержит информацию, необходимую для их идентификации, а также их характеристики (категория, форма, цвет, последовательность мерцания огней и т.д.).
\n
\nЧтобы вернуться к одному из традиционных стилей карт в OsmAnd, просто деактивируйте этот плагин или измените на желаемый «Стиль карты» в разделе «Настройки карты».</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Вы уверены, что хотите отправить %1$d изменений в OSM\?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Очистить историю?</string>
<string name="plugin_ski_descr">Обеспечивает вам доступ к данным о горнолыжных трассах, маршрутах для беговых лыж, альпийских спусках, фуникулёрах и горнолыжных подъёмниках. Маршруты и спуски отмечены разными цветами в зависимости от их сложности и изображены с использованием специального «зимнего» стиля карты, который заключается в том, что используются «снежные» цвета зимнего пейзажа.
\n
\nВ случае активации этого вида, стиль карты меняется на «Зимний/лыжный», показывая все детали пейзажа так, как они выглядят зимой. Такой (зимний) вид может быть отменён либо путём деактивации здесь, либо если вы поменяете «Стиль карты» в меню «Настройки карты» на желаемый вид.</string>
<string name="current_route">Текущий маршрут</string>
<string name="welmode_download_maps">Загрузка карт</string>
<string name="welcome_select_region">Для правильного отображения дорожных знаков и правил выберите свой регион вождения:</string>
<string name="welcome_header">Добро пожаловать</string>
<string name="mark_to_delete">Отметить для удаления</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd обеспечивает глобальный локальный просмотр карт и локальную навигацию.</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">OSM изменения добавлены в локальную базу данных</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">Во многих странах (Германия, Франция, Италия и другие) использование предупреждений о камерах контроля скорости незаконно. OsmAnd не несёт никакой ответственности, если вы нарушите закон. Нажимайте «Да» только если вы имеете право использовать эту функцию.</string>
<string name="agps_info">Информация A-GPS</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">Данные A-GPS загружены: %1$s</string>
<string name="shared_string_message">Сообщение</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Не использовать</string>
<string name="shared_string_address">Адрес</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Горнолыжные маршруты</string>
<string name="shared_string_show_description">Показать описание.</string>
<string name="shared_string_places">Места</string>
<string name="shared_string_search">Поиск</string>
<string name="shared_string_is_open">Открыто</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Помощник картографа OSM</string>
<string name="shared_string_manage">Управление</string>
<string name="shared_string_edit">Редактировать</string>
<string name="filter_poi_hint">Фильтровать по имени</string>
<string name="rendering_value__name">По умолчанию</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Высокий контраст</string>
<string name="storage_directory_default">Внутренняя память</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Невозможно создать карты в указанной папке</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Не удалось переместить файлы</string>
<string name="storage_directory_external">Внешнее хранилище</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Многопользовательское хранилище</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Внутренняя память приложения</string>
<string name="storage_directory_manual">Указать вручную</string>
<string name="storage_directory">Хранилище карт</string>
<string name="shared_string_copy">Копировать</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Переместить файлы данных Osmand в новое место назначения\?</string>
<string name="search_poi_category_hint">Напечатайте для поиска</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Номера домов</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Избегать пересечения границ</string>
<string name="routing_attr_height_name">Предельная высота</string>
<string name="routing_attr_height_description">Укажите высоту транспортного средства для учёта при построении маршрута.</string>
<string name="use_fast_recalculation">Умный пересчёт маршрута</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Пересчитывается только начальная часть маршрута. Может использоваться для дальних поездок.</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Удалить правки OSM</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Выключено</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Раскраска по сетевой принадлежности</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Раскраска туристических меток по OSMC</string>
<string name="shared_string_logoff">Выход</string>
<string name="index_name_netherlands">Европа — Нидерланды</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Википедия</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Википедия</string>
<string name="shared_string_show_details">Показать детали</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Википедия</string>
<string name="read_full_article">Читать полный текст статьи (онлайн)</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Импорт в OsmAnd</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Вы уверены, что хотите удалить %1$d заметок\?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Служба определения местоположения выключена. Включить?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Загрузить дополнительные данные Википедии (%1$s Мб)\?</string>
<string name="lang_es_ar">Испанский (аргентинский)</string>
<string name="lang_nb">Норвежский букмол</string>
<string name="lang_vo">Волапюк</string>
<string name="lang_th">Тайский</string>
<string name="lang_te">Телугу</string>
<string name="lang_nn">Норвежский нюнорск</string>
<string name="lang_new">Неварский / непал-бхаса</string>
<string name="lang_ms">Малайский</string>
<string name="lang_ht">Гаитянский</string>
<string name="lang_gl">Галисийский</string>
<string name="lang_et">Эстонский</string>
<string name="lang_ceb">Себуанский</string>
<string name="archive_wikipedia_data">У вас имеются старые несовместимые данные из Википедии. Заархивировать их?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Остановить локальную запись</string>
<string name="lang_pms">Пьемонтский</string>
<string name="lang_tl">Тагальский</string>
<string name="lang_sh">Сербохорватский</string>
<string name="lang_az">Азербайджанский</string>
<string name="lang_br">Бретонский</string>
<string name="lang_sq">Албанский</string>
<string name="lang_is">Исландский</string>
<string name="lang_bpy">Бишнуприя</string>
<string name="lang_nv">Навахо</string>
<string name="lang_ga">Ирландский</string>
<string name="lang_la">Латинский</string>
<string name="lang_ku">Курдский</string>
<string name="lang_ta">Тамильский</string>
<string name="lang_ml">Малаялам</string>
<string name="lang_lb">Люксембургский</string>
<string name="lang_os">Осетинский</string>
<string name="lang_eo">Эсперанто</string>
<string name="light_theme">Светлая</string>
<string name="dark_theme">Тёмная</string>
<string name="lang_bn">Бенгальский</string>
<string name="rendering_value_default13_name">По умолчанию (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">По умолчанию (полупрозрачный голубой)</string>
<string name="rendering_value_red_name">Красный</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Полупрозрачный красный</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Полупрозрачный оранжевый</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Жёлтый</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Полупрозрачный жёлтый</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Светло-зелёный</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Полупрозрачный светло-зелёный</string>
<string name="rendering_value_green_name">Зелёный</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Полупрозрачный зелёный</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Голубой</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Полупрозрачный голубой</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Синий</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Полупрозрачный синий</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Фиолетовый</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Полупрозрачный фиолетовый</string>
<string name="restart_is_required">Для применения изменения требуется перезапуск.</string>
<string name="do_you_like_osmand">Нравится ли вам приложение?</string>
<string name="rate_this_app">Оценить приложение</string>
<string name="rate_this_app_long">Пожалуйста, оцените OsmAnd в Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Отправляйте нам любые предложения.</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">Цвет трека GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Толщина трека GPX</string>
<string name="no_updates_available">Нет доступных обновлений</string>
<string name="failed_to_upload">Не удалось отправить</string>
<string name="delete_change">Удалить изменения</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Отправлены {0}/{1}</string>
<string name="error_message_pattern">Ошибка: {0}</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Ваше мнение и отзывы ценятся.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Скажите нам почему.</string>
<string name="try_again">Попробуйте снова</string>
<string name="shared_string_undo">ОТМЕНИТЬ</string>
<string name="shared_string_skip">Пропустить</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="plugin_settings">Плагины</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Офлайн-карты
\nи навигация</string>
<string name="building_number">Номер дома</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Тип лыжной трассы</string>
<string name="download_live_updates">Автообновления</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Настройки панели управления</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Карточка была скрыта</string>
<string name="commit_poi">Зафиксировать POI</string>
<string name="tab_title_basic">Основные</string>
<string name="tab_title_advanced">Расширенные</string>
<string name="next_proceed">Следующий</string>
<string name="opening_at">Открытие в</string>
<string name="closing_at">Закрытие в</string>
<string name="contact_info">Контактная информация</string>
<string name="add_opening_hours">Добавить часы работы</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">Тип POI</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Количество строк на странице %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">Укажите тип POI.</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Жирный контур</string>
<string name="working_days">Рабочие дни</string>
<string name="favourites">Избранные</string>
<string name="saved_at_time">Сохранён в %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI будут удалены после того как вы отправите ваши изменения</string>
<string name="poi_action_delete">удалить</string>
<string name="recent_places">Недавние места</string>
<string name="count_of_lines">Количество строк</string>
<string name="show_on_start">Показывать при запуске</string>
<string name="are_you_sure">Вы уверены?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Все несохранённые изменения будут потеряны. Продолжить\?</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Моделировать ваше местоположение, используя рассчитанный маршрут или записанный трек GPX.</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Остановить моделирование своего местоположения.</string>
<string name="favorite_category_add_new">Создать новую</string>
<string name="favorite_category_select">Выберите категорию</string>
<string name="default_speed_system_descr">Выберите единицы измерения скорости.</string>
<string name="default_speed_system">Единицы измерения скорости</string>
<string name="si_nm">Морские мили</string>
<string name="si_kmh">Километров в час</string>
<string name="si_mph">Миль в час</string>
<string name="si_m_s">Метров в секунду</string>
<string name="si_min_km">Минут на километр</string>
<string name="si_min_m">Минут на милю</string>
<string name="si_nm_h">Морских миль в час (узлов)</string>
<string name="min_mile">мин/м</string>
<string name="min_km">мин/км</string>
<string name="m_s">м/с</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Запись поездки</string>
<string name="shared_string_navigation">Навигация</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Информация об избранной точке</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Без челночных поездов (шаттлов)</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Избегать использования челночных поездов (шаттлов)</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Опасность</string>
<string name="regions">Регионы</string>
<string name="world_maps">Карты мира</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Добавить в избранные</string>
<string name="region_maps">Региональные карты</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Задайте название, которое ещё не используется.</string>
<string name="favorite_category_name">Название категории</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Добавить категорию</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Слой рельефа местности выключен</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Контурные линии выключены</string>
<string name="roads">Дороги</string>
<string name="buy">Купить</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Активируйте плагин «Морские карты»</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Активируйте плагин «Линии высот»</string>
<string name="later">Позже</string>
<string name="get_full_version">Полная версия</string>
<string name="downloads">Загрузки</string>
<string name="show_free_version_banner">Показывать баннер бесплатной версии</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Показывать баннер бесплатной версии даже в платной версии.</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">В карте дорог нет необходимости, так как у вас уже есть стандартная (полная) карта. Загрузить в любом случае?</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f из %2$.1f МБ</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f МБ</string>
<string name="update_all">Обновить все (%1$s МБ)</string>
<string name="free_downloads_used">Использовано бесплатных загрузок</string>
<string name="free_downloads_used_description">Показывать количество использованных бесплатных загрузок.</string>
<string name="share_geo">гео:</string>
<string name="share_menu_location">Поделиться местоположением</string>
<string name="shared_string_send">Отправить</string>
<string name="application_dir_description">Выберите, где вы хотите хранить файлы карт и другие данные.</string>
<string name="show_on_start_description">При выключении сразу открывается карта.</string>
<string name="map_downloaded">Карта загружена</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-код</string>
<string name="go_to_map">Показать карту</string>
<string name="world_map_download_descr">Базовая карта мира (покрывающая весь мир с низким уровнем масштабирования) отсутствует или устарела. Загрузите её для глобального обзора.</string>
<string name="map_downloaded_descr">Карта %1$s готова к использованию.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Имитировать первый запуск</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Устанавливает признак первого запуска приложения, не изменяет других настроек.</string>
<string name="feedback">Опрос</string>
<string name="contact_us">Связаться с нами</string>
<string name="versions_item">Версии</string>
<string name="techical_articles_item">Технические статьи</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Установка и решение проблем</string>
<string name="search_on_the_map_item">Поиск на карте</string>
<string name="map_viewing_item">Обзор карты</string>
<string name="faq_item_description">Часто задаваемые вопросы</string>
<string name="faq_item">Вопросы и ответы</string>
<string name="first_usage_item">Первый запуск</string>
<string name="first_usage_item_description">Как загрузить карты, установить основные настройки.</string>
<string name="navigation_item_description">Настройки навигации.</string>
<string name="planning_trip_item">Планирование поездки</string>
<string name="enter_country_name">Страна</string>
<string name="new_version">Новая версия</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Первые шаги с OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">Возможности</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Помогите улучшить OsmAnd</string>
<string name="other_menu_group">Прочее</string>
<string name="plugins_menu_group">Плагины</string>
<string name="map_legend">Легенда</string>
<string name="shared_string_update">Обновить</string>
<string name="shared_string_upload">Отправить</string>
<string name="osm_edit_created_poi">Создана OSM POI</string>
<string name="osmand_running_in_background">Запустить в фоновом режиме</string>
<string name="av_locations">Места</string>
<string name="downloading_number_of_files">Загрузка файла — %1$d</string>
<string name="read_more">Подробнее</string>
<string name="whats_new">Что нового в</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Вы действительно хотите сохранить POI без указания типа?</string>
<string name="route_distance">Расстояние:</string>
<string name="route_duration">Время:</string>
<string name="access_from_map_description">Кнопка меню открывает панель управления, а не меню</string>
<string name="access_from_map">Доступ с карты</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Удалить путевую точку GPX\?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Изменить путевую точку GPX</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Без лестниц</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Избегать ступеней и лестниц</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Без перехода границы</string>
<string name="update">Обновлять</string>
<string name="only_download_over_wifi">Загружать только по Wi-Fi</string>
<string name="update_now">Обновить сейчас</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Приложение не имеет разрешения на использование SD-карты</string>
<string name="available_maps">Доступные карты</string>
<string name="starting_point">Пункт отправления</string>
<string name="shared_string_not_selected">Не выбрано</string>
<string name="rec_split_storage_size">Размер хранилища</string>
<string name="shared_string_sound">Звук</string>
<string name="no_location_permission">Предоставить доступ к данным о местоположении.</string>
<string name="no_camera_permission">Предоставить доступ к камере.</string>
<string name="no_microphone_permission">Предоставить доступ к микрофону.</string>
<string name="last_update">Последнее обновление: %s</string>
<string name="last_map_change">Последнее изменение карты: %s</string>
<string name="hourly">Ежечасно</string>
<string name="daily">Ежедневно</string>
<string name="weekly">Еженедельно</string>
<string name="select_month_and_country">Месяц и страна:</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Открыть повторно</string>
<string name="impassable_road_desc">Укажите дороги, которых следует избегать при навигации.</string>
<string name="shared_string_undo_all">Отменить все</string>
<string name="shared_string_type">Тип</string>
<string name="share_osm_edits_subject">Правки OSM отправлены через OsmAnd</string>
<string name="update_time">Время обновления</string>
<string name="number_of_contributors">Количество участников</string>
<string name="number_of_edits">Количество правок</string>
<string name="night">Ночь</string>
<string name="morning">Утро</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Объём памяти, который может быть занят всеми видеоклипами.</string>
<string name="rec_split_clip_length">Длина ролика</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Верхний предел продолжительности записанного клипа.</string>
<string name="rec_split">Разбиение на клипы</string>
<string name="rec_split_title">Использовать разбиение на клипы</string>
<string name="rec_split_desc">Циклическая перезапись клипов при превышении заданного объёма хранилища.</string>
<string name="switch_start_finish">Поменять местами пункты отправления и назначения</string>
<string name="shared_string_remove">Удалить</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Подземные объекты</string>
<string name="data_is_not_available">Данные недоступны</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Загруженные обновления можно удалить и вернуться к первоначальной редакции карты</string>
<string name="add_time_span">Добавить временной интервал</string>
<string name="road_blocked">Дорога перекрыта</string>
<string name="nm">мор. миля</string>
<string name="nm_h">уз</string>
<string name="downloads_left_template">Осталось %1$s загрузок</string>
<string name="donations">Пожертвования</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Подписаться</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Не показывать моё имя в отчётах</string>
<string name="osm_live_month_cost">Стоимость в месяц</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Ежемесячный платёж</string>
<string name="osm_live_enter_email">Введите действительный адрес электронной почты</string>
<string name="osm_live_thanks">Спасибо за поддержку OsmAnd!
\nЧтобы активировать все новые возможности вам нужно перезапустить приложение.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Параметры подписки</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Сначала приобретите подписку на OsmAnd Live</string>
<string name="osm_live_header">Эта подписка позволяет получать ежечасное обновление для всех карт мира.
\nЧасть доходов переводится сообществу OSM и выплачивается за каждый вклад в OSM.
\nЕсли вы любите OsmAnd и OSM и хотите поддержать их, данная подписка — отличный способ сделать это.</string>
<string name="select_map_marker">Выберите маркер</string>
<string name="map_markers_other">Другие маркеры</string>
<string name="upload_anonymously">Отправить анонимно</string>
<string name="map_marker_1st">Первый маркер</string>
<string name="map_marker_2nd">Второй маркер</string>
<string name="shared_string_toolbar">Панель инструментов</string>
<string name="shared_string_widgets">Виджеты</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Обратный порядок</string>
<string name="clear_active_markers_q">Удалить все активные маркеры?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Очистить историю маркеров?</string>
<string name="active_markers">Активные маркеры</string>
<string name="map_markers">Маркеры</string>
<string name="map_marker">Маркер</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Рекомендуется выключить отрисовку полигонов.</string>
<string name="find_parking">Найти парковку</string>
<string name="shared_string_status">Статус</string>
<string name="shared_string_save_changes">Сохранить изменения</string>
<string name="shared_string_email_address">Адрес электронной почты</string>
<string name="shared_string_read_more">Подробнее</string>
<string name="item_removed">Запись удалена</string>
<string name="n_items_removed">элементы удалены</string>
<string name="live_updates">Автообновления</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Выберите или скачайте голосовое сопровождение для вашего языка.</string>
<string name="full_report">Полный отчёт</string>
<string name="recalculate_route">Пересчёт маршрута</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">Имя пользователя и пароль OSM</string>
<string name="number_of_recipients">Количество получателей</string>
<string name="osm_live_active">Активные</string>
<string name="osm_live_not_active">Неактивные</string>
<string name="osm_live_region_desc">Часть вашего пожертвования будет направляться пользователям OSM, внёсшим изменения в карту этого региона.</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Недостаточно места!
\nНеобходимо {3} МБ временного хранилища и {1} МБ постоянного.
\n(Доступно только {2} МБ)</string>
<string name="upload_osm_note_description">Отправьте OSM-заметку анонимно или используя свой профиль OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Отправить OSM-заметку</string>
<string name="use_drawer_btn">Использовать меню</string>
<string name="use_dashboard_btn">Использовать панель управления</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Панель управления или меню</string>
<string name="live_update">Автообновление</string>
<string name="updates_size">Размер обновления</string>
<string name="reports_for">Отчёт для</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Приложение получило разрешение на запись во внешнее хранилище. Требуется перезагрузка приложения.</string>
<string name="report">Отчёт</string>
<string name="shared_string_move_up">Переместить ↑</string>
<string name="shared_string_move_down">Переместить ↓</string>
<string name="finish_navigation">Завершить навигацию</string>
<string name="avoid_road">Избегать дорог</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Публичное имя</string>
<string name="osm_live_support_region">Поддерживаемый регион</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Введите публичное имя</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Предлагается выбрать, прежде всего, управление приложением через гибкую панель управления или статическое меню. Ваш выбор всегда может быть изменён в настройках панели управления.</string>
<string name="watch">Просмотр</string>
<string name="no_map_markers_found">Добавьте маркеры на карте</string>
<string name="no_waypoints_found">Путевых точек не найдено</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Добавить маркеры для всех точек?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Добавить к маркерам</string>
<string name="show_map_markers_description">Активирует функцию маркеров карты.</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Переключено на внутреннюю память, поскольку выбранная папка хранения данных защищена от записи. Выберите папку, доступную для записи.</string>
<string name="storage_directory_shared">Общее хранилище</string>
<string name="access_sort">Сортировать</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Перейти вверх</string>
<string name="access_widget_expand">Развернуть</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Не установлен</string>
<string name="access_tree_list">Иерархический список</string>
<string name="access_collapsed_list">Свёрнутый список</string>
<string name="access_expanded_list">Развёрнутый список</string>
<string name="access_empty_list">Пустой список</string>
<string name="access_map_linked_to_location">Карта привязана к местоположению</string>
<string name="access_hint_enter_name">Введите имя</string>
<string name="access_hint_enter_category">Введите категорию</string>
<string name="access_hint_enter_description">Введите описание.</string>
<string name="access_category_choice">Выберите категорию</string>
<string name="access_default_color">Цвет по умолчанию</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Интеллектуальное автооповещение</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Уведомлять только при изменении направления на целевую точку.</string>
<string name="access_autoannounce_period">Период автооповещений</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Минимальное время между оповещениями.</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Не пересчитывать маршрут при сходе с него</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Предотвращает пересчёт маршрута после того, как вы из него вышли.</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Не пересчитывать маршрут при обратном направлении движения</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Предотвращает автоматический пересчёт маршрута при обратном направлении движения.</string>
<string name="access_no_destination">Пункт назначения не задан</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Озвучивать направление</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Индицировать звуком направление на целевую точку.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Тактильная индикация направления</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Индицировать вибрацией направление на целевую точку.</string>
<string name="osm_live_subscription">Подписка OsmAnd Live</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Включить навигацию с учётом автообновлений OsmAnd Live.</string>
<string name="lang_es_us">Испанский (американский)</string>
<string name="lang_en_gb">Английский (Соединённое Королевство)</string>
<string name="lang_hu_formal">Венгерский (официальный)</string>
<string name="lang_kn">Каннада</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Имя файла содержит недопустимый символ</string>
<string name="route_stops_before">%1$s остановок до выбранной</string>
<string name="coords_search">Поиск по координатам</string>
<string name="advanced_coords_search">Расширенный поиск по координатам</string>
<string name="back_to_search">Вернуться в поиск</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Удалить выбранные элементы из истории\?</string>
<string name="show_something_on_map">Показать %1$s на карте</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Искать за %1$s от местоположения</string>
<string name="share_history_subject"> поделились через OsmAnd</string>
<string name="search_categories">Категории</string>
<string name="postcode">Почтовый индекс</string>
<string name="city_type_district">Район</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Пригород</string>
<string name="map_widget_search">Поиск</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">Открыто 24/7</string>
<string name="storage_directory_card">Карта памяти</string>
<string name="coords_format">Формат координат</string>
<string name="coords_format_descr">Формат для географических координат.</string>
<string name="app_mode_bus">Автобус</string>
<string name="app_mode_train">Поезд</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Надземные объекты</string>
<string name="no_update_info_desc">Не проверять информацию о новых версиях и скидках от OsmAnd.</string>
<string name="no_update_info">Не показывать новые версии</string>
<string name="update_all_maps_now">Обновить все карты сейчас?</string>
<string name="clear_tile_data">Удалить из кеша</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Снижать расход топлива</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Использование топливо-сберегающего пути (обычно короче).</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Вы уверены, что хотите заменить избранные %1$s\?</string>
<string name="shared_string_change">Изменить</string>
<string name="get_started">Начать</string>
<string name="shared_string_from">от</string>
<string name="follow_us">Подписывайтесь на нас</string>
<string name="osm_live_email_desc">Необходимо, чтобы информировать вас о ваших вкладах.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Скачать {0} файл(ов)\?
\nИспользуется {3} МБ временного хранилища и {1} МБ постоянного. (Из {2} МБ)</string>
<string name="search_my_location">Найти моё местоположение</string>
<string name="first_usage_greeting">Стройте маршруты и открывайте новые места без подключения к интернету</string>
<string name="allow_access_location">Разрешить доступ к местоположению</string>
<string name="give_permission">Дать разрешение</string>
<string name="storage_place_description">Хранилище данных OsmAnd (для карт, файлов треков и пр.): %1$s.</string>
<string name="storage_free_space">Свободное место</string>
<string name="search_location">Определение местоположения…</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Требуется загрузить карты</string>
<string name="no_inet_connection">Соединение с интернетом отсутствует</string>
<string name="location_not_found">Не удалось определить местоположение</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">OsmAnd определит ваше местоположение и предложит загрузить карты для этой области.</string>
<string name="search_map">Поиск карт…</string>
<string name="search_another_country">Выберите другой регион</string>
<string name="skip_map_downloading">Пропустить загрузку карт</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">У вас нет загруженных карт. Вы можете загрузить карту из списка или сделать это позже («Меню — %1$s»).</string>
<string name="si_mi_meters">Мили/метры</string>
<string name="get_for">Получить за %1$s</string>
<string name="get_it">Получить</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Получайте неограниченное количество загрузок карт, вдобавок к еженедельным, ежедневным и даже почасовым обновлениям.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Неограниченный доступ к картам, обновлениям и плагину «Википедия».</string>
<string name="select_voice_provider">Голосовые инструкции</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Абонентская плата взимается за выбранный период. Отменить подписку можно в Google Play в любой момент.</string>
<string name="donation_to_osm">Пожертвование для сообщества OSM</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Часть вашего пожертвования будет отправлена участникам OSM. Стоимость подписки при этом остаётся прежней.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Подписка позволяет получать ежечасные, ежедневные, еженедельные обновления и неограниченные загрузки для всех карт по всему миру.</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-файл с координатами.</string>
<string name="lang_ast">Астурийский</string>
<string name="lang_hsb">Верхнелужицкий</string>
<string name="lang_be_by">Белорусский (латиница)</string>
<string name="driving_region_australia">Австралия</string>
<string name="lang_kab">Кабильский</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Некорректный OLC
\n</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">Короткий OLC
\nВведите полный код</string>
<string name="navigate_point_olc_info_area">Корректный полный OLC
\nОписывает область: %1$s x %2$s</string>
<string name="auto_split_recording_descr">Начать новый сегмент после 6 минутного перерыва, новый трек после 2 часового перерыва, или новый файл после длительного перерыва (если изменилась дата).</string>
<string name="auto_split_recording_title">Авторазрыв записи после перерыва</string>
<string name="lang_zh_hk">Китайский (Гонконг)</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Быстрое действие</string>
<string name="quick_action_item_action">Действие %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">Маркер</string>
<string name="quick_action_add_poi">POI</string>
<string name="quick_action_map_style">Изменить стиль карты</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Стиль карты изменён на «%s».</string>
<string name="quick_action_add_parking">Место парковки</string>
<string name="quick_action_new_action">Добавить действие</string>
<string name="quick_action_edit_action">Редактировать действие</string>
<string name="quick_action_add_favorite">В избранные</string>
<string name="dialog_add_action_title">Добавить</string>
<string name="quick_actions_delete">Удалить действие</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Вы уверены, что хотите удалить действие «%s»\?</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Показать избранные</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Скрыть избранные</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Показать/скрыть POI</string>
<string name="quick_action_poi_show">Показать %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Скрыть %1$s</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Настройки карты</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Навигация</string>
<string name="quick_action_bug_message">Сообщение</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Добавить стиль карты</string>
<string name="quick_action_map_styles">Стили карты</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Изменить положение кнопки</string>
<string name="shared_string_action_name">Название действия</string>
<string name="lang_sr_latn">Сербский (латиница)</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Голосовая навигация</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Включить подсказки</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Выключить подсказки</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Не удалось переместить файл.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Благодарим вас за покупку контуров морских глубин</string>
<string name="shared_string_add_photos">Добавить фото</string>
<string name="shared_string_permissions">Разрешения</string>
<string name="online_photos">Онлайн-фото</string>
<string name="no_photos_descr">Здесь нет фото.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Поделитесь своими уличными видами через Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Виджет Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Позволяет быстро внести свой вклад в Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Фото с улиц онлайн для каждого. Открывайте места, взаимодействуйте, запечатлейте весь мир.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Уличные фотографии для всех. Открывайте для себя места, сотрудничайте, снимайте мир.</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">В названии слишком много заглавных букв. Продолжить\?</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Кнопка приостановки и возобновления навигации.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Показывать диалог завершения навигации</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Запуск/остановка навигации</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Кнопка запуска и остановки навигации.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Сохранять записанные треки в папках помесячно</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Сохранять записанные треки в подпапках с записью месяца (например, 2018-01).</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Кеш тайлов</string>
<string name="wrong_user_name">Неверное имя пользователя</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Показывать только добавленные изображения</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Дата</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Просмотр фотографий пользователя</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Имя пользователя</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Радиус-линейка</string>
<string name="open_mapillary">Открыть Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">Установить</string>
<string name="shared_string_paused">Приостановлено</string>
<string name="rendering_value_fine_name">Правильно</string>
<string name="average">Средняя</string>
<string name="ascent_descent">Подъём/спуск</string>
<string name="moving_time">Время в движении</string>
<string name="max_min">Макс/Мин</string>
<string name="min_max">Мин/Макс</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Пауза/возобновление навигации</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Перезагрузить тайлы для актуализации данных.</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Введите имя пользователя</string>
<string name="shared_string_reset">Сбросить</string>
<string name="shared_string_to">До</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">От</string>
<string name="shared_string_reload">Обновить</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Фильтровать фотографии по отправителю, дате или типу. Фильтры применяются только для больших масштабов.</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">Не удалось импортировать файл. Убедитесь, что OsmAnd имеет разрешение на его чтение.</string>
<string name="distance_moving">Откорректированное расстояние</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Установите Mapillary, чтобы добавить фотографии этого места.</string>
<string name="route_altitude">Высота маршрута</string>
<string name="enter_gpx_name">Имя файла GPX:</string>
<string name="show_on_map_after_saving">Показать на карте после сохранения</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Просмотрите карту и добавьте точки</string>
<string name="measurement_tool">Измерить расстояние</string>
<string name="none_point_error">Добавьте хотя бы одну точку.</string>
<string name="mapillary_image">Фотография Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Улучшить фотопокрытие в Mapillary</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Скрыть, начиная с уровня масштабирования</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Прозрачно-розовый</string>
<string name="lang_ber">Берберский</string>
<string name="move_all_to_history">Переместить все в историю</string>
<string name="sort_by">Сортировка</string>
<string name="do_not_use_animations">Без анимации</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Выключение анимации карты.</string>
<string name="exit_without_saving">Выйти без сохранения?</string>
<string name="save_as_route_point">Сохранить как точки маршрута</string>
<string name="save_as_line">Сохранить как линию</string>
<string name="route_point">Точка маршрута</string>
<string name="edit_line">Редактировать линию</string>
<string name="add_point_before">Добавить точку перед</string>
<string name="add_point_after">Добавить точку после</string>
<string name="shared_string_options">Опции</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd соединит точки с маршрутом для выбранного профиля.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Сохранить точки, как точки маршрута или как линию.</string>
<string name="choose_navigation_type">Выберите профиль навигации</string>
<string name="of">%1$d из %2$d</string>
<string name="shared_string_list">Список</string>
<string name="shared_string_groups">Группы</string>
<string name="passed">Использовано: %1$s</string>
<string name="make_active">Сделать активным</string>
<string name="today">Сегодня</string>
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="last_seven_days">За последние 7 дней</string>
<string name="this_year">В этом году</string>
<string name="plan_route">Планирование маршрута</string>
<string name="coordinate_input">Ввод координат</string>
<string name="move_to_history">Переместить в историю</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Группа будет выключена при следующем запуске приложения.</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Показывать стрелки на карте</string>
<string name="descendingly">Я-А</string>
<string name="ascendingly">А</string>
<string name="coordinates_format">Формат координат</string>
<string name="use_system_keyboard">Использовать системную клавиатуру</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Выберите формат ввода координат. Вы всегда можете изменить его, нажав «Параметры».</string>
<string name="fast_coordinates_input">Быстрый ввод координат</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Без ледовых дорог или бродов</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Избегать ледовых дорог и бродов.</string>
<string name="my_location">Моё местоположение</string>
<string name="shared_string_finish">Финиш</string>
<string name="shared_string_sort">Сортировка</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Экспорт маркеров в следующий файл GPX:</string>
<string name="shared_string_markers">Маркеры</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Изменить заметку</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Править OSM-заметку</string>
<string name="make_round_trip_descr">Добавить пункт отправления в качестве пункта назначения.</string>
<string name="make_round_trip">Сделать маршрут круговым</string>
<string name="use_location">Использовать местоположение</string>
<string name="date_added">Добавлено</string>
<string name="order_by">Критерий сортировки:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Выберите способ указания расстояния и направления до маркеров на карте:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Смена ориентации карты</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Выберите скорость, при которой ориентация по направлению движения переключится на ориентацию по компасу.</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Все маркеры перемещены в историю</string>
<string name="marker_moved_to_history">Маркер перемещён в историю</string>
<string name="marker_moved_to_active">Маркер перемещён в действующие</string>
<string name="show_direction">Указатель расстояния</string>
<string name="show_map">Показать карту</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Для использования этой функции нужно добавить хотя бы один маркер.</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Не удалось изменить заметку.</string>
<string name="shared_string_road">Дорога</string>
<string name="show_guide_line">Показывать направляющие линии</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Тёмно-жёлтый</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd — это активно развивающийся проект с открытым исходным кодом. Благодаря открытости, каждый может внести свой вклад в приложение, сообщая об ошибках, совершенствуя перевод или разрабатывая новые возможности. Кроме того, проект финансируется за счет денежных взносов с целью разработки и тестирования новых функций.
\nПримерное покрытие и качество карт:
\n • Западная Европа: ****
\n • Восточная Европа: ***
\n • Россия: ***
\n • Северная Америка: ***
\n • Южная Америка: **
\n • Азия **
\n • Япония и Корея: ***
\n • Ближний Восток: **
\n • Африка: **
\n • Антарктида:
\nДля скачивания доступно большинство стран мира!
\n Получите надежный навигатор в своей стране — будь то Франция, Германия, Мексика, Великобритания, Испания, Нидерланды, США, Россия, Бразилия или любая другая.</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Примерная карта покрытия и качество:
\n • Западная Европа: ****
\n • Восточная Европа: ***
\n • Россия: ***
\n • Северная Америка: ***
\n • Южная Америка: **
\n • Азия **
\n • Япония и Корея: ***
\n • Ближний Восток: **
\n • Африка: **
\n • Антарктида: *
\n Большинство стран по всему миру доступны в виде загрузок
\n От Афганистана до Зимбабве, от Австралии до США. Аргентина, Бразилия, Канада, Франция, Германия, Мексика, Великобритания, Испания, …
\n</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Временной буфер для онлайн-слежения</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Укажите временной буфер для хранения местоположений при отсутствии подключения к сети</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Добавление в центре экрана маркера на карту.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Добавление в центре экрана путевой точки GPX.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Кнопка для добавления аудиозаметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Кнопка для добавления видеозаметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Кнопка для добавления фотозаметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Добавление в центре экрана OSM-заметки.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Добавление POI в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Включение/отключение голосового сопровождения при навигации.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Добавление в центре экрана места парковки.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Показывать промежуточный диалог</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Фотографии Mapillary доступны только онлайн.</string>
<string name="wrong_format">Неправильный формат</string>
<string name="enter_new_name">Введите новое имя</string>
<string name="shared_string_back">Назад</string>
<string name="appearance_on_the_map">Вид на карте</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Выберите категорию избранных для добавления к маркерам.</string>
<string name="favourites_group">Категория избранных</string>
<string name="add_group">Добавить группу</string>
<string name="add_group_descr">Импортировать группу из избранных или путевых точек GPX.</string>
<string name="empty_state_markers_active">Создайте маркеры карт!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Длинное или короткое нажатие на нужное место, а затем на флажок маркера.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Импорт групп</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Импортировать группы избранных или путевых точек как маркеры.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">На этом экране появятся маркеры, отмеченные как пройденные.</string>
<string name="shared_string_two">Два</string>
<string name="shared_string_one">Один</string>
<string name="show_guide_line_descr">Показывать направляющие линии от вашего местоположения до активных маркеров.</string>
<string name="show_arrows_descr">Показывать одну или две стрелки, указывающие направление на активные маркеры.</string>
<string name="distance_indication_descr">Выберите способ отображения расстояния до активных маркеров.</string>
<string name="active_markers_descr">Выберите количество указателей направления.</string>
<string name="digits_quantity">Количество десятичных цифр</string>
<string name="shared_string_paste">Вставить</string>
<string name="go_to_next_field">Следующее поле</string>
<string name="rename_marker">Переименовать маркер</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Полноэкранный режим</string>
<string name="mark_passed">Отметить пройденным</string>
<string name="import_track_desc">Файл %1$s не содержит путевых точек, импортировать его как трек?</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Выберите трек, чтобы добавить в маркеры его точки.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Трек путевых точек</string>
<string name="shared_string_right">Направо</string>
<string name="shared_string_left">Налево</string>
<string name="show_number_pad">Показать цифровую панель</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Нажатие на карте переключает кнопки управления и виджеты.</string>
<string name="import_gpx_file_description">возможен импорт в избранные точки или как трек файл.</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Больше</string>
<string name="import_as_gpx">Импортировать как файл GPX</string>
<string name="import_as_favorites">Импортировать в Мои места</string>
<string name="import_file">Импорт файла</string>
<string name="wrong_input">Неправильный ввод</string>
<string name="shared_string_view">Просмотр</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Путевые точки добавлены в маркеры карты</string>
<string name="route_is_calculated">Маршрут рассчитан</string>
<string name="round_trip">Путешествие</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Добавьте свою позицию в качестве точки отправления, чтобы построить идеальный маршрут.</string>
<string name="show_passed">Показать пройденные</string>
<string name="hide_passed">Скрыть пройденные</string>
<string name="remove_from_map_markers">Удалить из «Маркеров карты»</string>
<string name="keep_showing_on_map">Продолжать показывать на карте</string>
<string name="line">Линия</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Поиск треков с путевыми точками</string>
<string name="plugin_touringview_descr">Активация этого вида меняет стиль карты OsmAnd на «Туристическую карту», это особый высоко детализированный вид для путешественников и профессиональных водителей.
\n
\nЭтот стиль на любом масштабе карты показывает максимальное количество подробностей для поездки, имеющихся в картографических данных (в частности, дороги, дорожки, тропинки, и ориентиры).
\n
\nОн также ясно показывает все виды дорог через цветовое кодирование, что полезно, для, например, управления большими транспортными средствами.
\n
\nИ он добавляет специальные туристические настройки, такие как велосипедные маршруты или альпийские горные маршруты.
\n
\nДополнительное скачивание не требуется, вид создаётся из наших стандартных карт.
\n
\nЭтот вид может быть отменён путём деактивации его здесь или путём изменения «Стиля карты» в разделе «Настройки карты» по желанию.</string>
<string name="navigate_point_olc">Открытый код местоположения (OLC)</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) — картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OSM.
\n
\nПолучайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте треками GPX, используйте визуализацию контурных линий и данных высот (через плагин), переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте OSM данные и многое другое.</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS-навигация
\n• Выбор между автономным режимом (без платы за роуминг) и через интернет (быстрее)
\n• Пошаговые голосовые подсказки (записанные или синтезированные голоса) доставят вас к месту назначения
\n• Повторный расчёт маршрута после значительного отклонения от существующего
\n• Полосы движения, названия улиц и приблизительное время прибытия помогут в дороге
\n• Для того, чтобы сделать ваше путешествие более безопасным, режим дня/ночи переключается автоматически
\n• Отображение ограничений скорости и получение предупреждений при их превышении
\n• Карта масштабируется соответственно вашей скорости
\n• Поиск места по адресу, типу (паркинг, ресторан, отель, заправка, музей и т.д.) или географическим координатам
\n• Поддержка промежуточных точек маршрута
\n• Запись собственного или отправка GPX трека и следование ему
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Карта
\n• Отображает POI (точки интереса) вокруг вас
\n• Поворачивает карту по направлению движения (или компаса)
\n• Показывает вашу позицию и направление взгляда
\n• Делитесь вашим местоположением, чтобы вас могли найти друзья
\n• Сохраняет важные для вас места в избранных
\n• Позволяет выбрать способ отображения названий на карте: на английском, местное или фонетическое написание.
\n• Отображает специальные онлайн-тайлы, спутниковые снимки (Bing), различные метки, как туристические/навигационные треки GPX и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">Катание на лыжах
\n• OsmAnd-плагин лыжные карты позволяет видеть лыжные трассы с уровнем сложности и некоторой дополнительной информацией, как расположение подъёмников и других объектов.</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">Езда на велосипеде
\n• Поиск велосипедных дорожек на карте
\n• GPS навигация в велосипедном режиме строит маршрут используя велосипедные дорожки
\n• Просмотр вашей скорости и высоты над уровнем моря
\n• Функция записи GPX позволяет вам записывать ваше путешествие и делиться им
\n• Через приложение вы можете включить отображение контурных линий и затемнение рельефа</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Прогулки, пеший туризм, экскурсии
\n• Карта показывает пешеходные и треккинговые тропы
\n• Википедия на предпочитаемом вами языке может многое рассказать вам во время экскурсии по городу
\n• Остановки общественного транспорта (автобус, трамвай, поезд), включая названия маршрутов, помогут ориентироваться в новом городе
\n• GPS навигация в пешеходном режиме высчитывает маршрут, используя пешеходные тропы
\n• Отправьте и следуйте по маршруту GPX или запишите и поделитесь своим собственным
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Внесение вклада в OSM
\n• Сообщения об ошибках
\n• Отправка треков GPX в OSM напрямую из программы
\n• Добавление точек интереса (POI) и отправка их в OSM (или позже, если интернет недоступен)
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) — картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OSM.
\n Получайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте треками GPX, используйте визуализацию контурных линий и данных высот, переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте данные OSM и многое другое.
\n
\n OsmAnd + — платная версия программы. Приобретая её, вы поддержите проект, финансируете разработку новых возможностей и получите последние обновления.
\n
\n Некоторые из главных возможностей:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Навигация
\n• Работает через интернет (быстрее) или автономно (без платы за роуминг за границей)
\n• Пошаговые голосовые подсказки (записанные или синтезированные голоса)
\n• Полосы движения, отображение названия улицы и приблизительное время прибытия
\n• Поддержка промежуточных точек на вашем маршруте
\n• Автоматическое перестройка маршрута при отклонении от существующего
\n• Поиск мест по адресу, типу (например, ресторан, гостиница, заправка, музей) или географическим координатам
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Просмотр карты
\n• Отображение вашего местоположения и ориентации
\n• Возможность ориентирования карты по компасу или по направлению вашего движения
\n• Сохранение ваших самых важных мест в качестве избранных
\n• Отображение POI (точек интереса) вокруг вас
\n• Отображение специализированных онлайн-тайлов, спутниковые снимки (от Bing), различные наложения, такие как туристические/навигационные GPX треки и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
\n• Возможность отображения географических названий на английском, местном или фонетическом написании
\n</string>
<string name="quick_action_item_screen">Экран %d</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Показать диалог избранных</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Название предустановки</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" сохранено в "</string>
<string name="retry">Повторить</string>
<string name="add_route_points">Добавить точки маршрута</string>
<string name="add_waypoint">Путевая точка</string>
<string name="add_line">Добавить линию</string>
<string name="save_gpx_waypoint">Сохранить путевую точку GPX</string>
<string name="save_route_point">Сохранить точку маршрута</string>
<string name="waypoint_one">Путевая точка 1</string>
<string name="route_point_one">Точка маршрута 1</string>
<string name="empty_state_favourites">Добавить избранные</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Избранное можно импортировать или создать, отмечая точки на карте.</string>
<string name="import_track">Импортировать файл GPX</string>
<string name="move_point">Переместить точку</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Используйте данные OSM и Википедии
\n• Высококачественная информация из лучших совместных проектов мира
\n• Данные OSM доступны по каждой стране или региону
\n• Интересные места (POI) из Википедии прекрасно подходят для осмотра достопримечательностей
\n• Неограниченное количество бесплатных скачиваний непосредственно из приложения
\n• Компактные локальные векторные карты, обновляемые как минимум раз в месяц
\n
\n• Выбор между полными данными региона и только дорожной сетью (например, вся Япония занимает 700 МБ, а только дорожная сеть — 200 МБ)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Функции безопасности
\n• Возможность автоматического переключения режима день/ночь
\n• Возможность отображения ограничения скорости с напоминанием при превышении
\n• Возможность изменения масштаба в зависимости от скорости
\n• Возможность делиться своим местоположением, чтобы друзья смогли найти вас
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Возможности для пешеходов и велосипедистов
\n• Просмотр пешеходных, туристических и велосипедных дорожек, прекрасно подходит для активного отдыха
\n• Специальный режимы маршрутизации и отображения для велосипедистов и пешеходов
\n• Возможность отображения остановок общественного транспорта (автобус, трамвай, поезд), включая названия маршрутов
\n• Возможность записи путешествие в локальный файл GPX или интернет-сервис
\n• Возможность отображения скорости и высоты
\n• Отображение контурных линий и затенения высот (через дополнительный плагин)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Непосредственный вклад в OSM
\n • Сообщения об ошибках в данных
\n • Отправка GPX треков в OSM непосредственно из приложения
\n • Добавление точек интереса (POI) и непосредственная отправка их в OSM (или позже, если в автономном режиме)
\n • Возможность записи путешествие в фоновом режиме (в то время, как устройство находится в спящем режиме)
\n OsmAnd это активно развивающееся программное обеспечение с открытым исходным кодом. Каждый может внести свой вклад в приложение, сообщая об ошибках, улучшая переводы или кодируя новые функции. Кроме того, проект опирается на финансовые взносы для финансирования разработки и тестирования новых функциональных возможностей.
\n</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Создать или изменить объекты OSM</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Добавляйте и редактируйте POI, сообщайте о неточностях на карте в OSM-заметках, делитесь записанными треками.</string>
<string name="shared_string_deleted">Удалено</string>
<string name="shared_string_edited">Отредактировано</string>
<string name="shared_string_added">Добавлено</string>
<string name="marker_activated">Маркер %s активирован.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Нажатие на маркер на карте переместит его на первое место в списке активных маркеров, не открывая контекстное меню.</string>
<string name="one_tap_active">Активация одним нажатием</string>
<string name="empty_state_av_notes">Делайте заметки!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Добавьте аудио-, видео- или фотозаметки в любую точку на карте, используя виджет или контекстное меню.</string>
<string name="notes_by_date">Заметки по дате</string>
<string name="by_date">По дате</string>
<string name="by_type">По типу</string>
<string name="modify_the_search_query">Измените ваш запрос.</string>
<string name="release_3_0">• Новое меню «Путеводитель»: просмотр статей Викигида без использования Интернета
\n
\n • Википедия: обновленный внешний вид, активные ссылки, изображения
\n
\n • Открытый GPX: отображение групп путевых точек
\n
\n • Маркеры: возможность выбрать группы путевых точек GPX для импорта, ввод координат, обновленный внешний вид
\n
\n • Подписка OsmAnd Live теперь включает в себя все возможности OsmAnd
\n</string>
<string name="osm_recipient_stat">Правок %1$s, сумма %2$s mBTC</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM получатели</string>
<string name="total_donations">Всего пожертвований</string>
<string name="what_is_here">Что здесь:</string>
<string name="parked_at">припаркован в</string>
<string name="pick_up_till">Забрать до</string>
<string name="without_time_limit">Без ограничения по времени</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Читать статью целиком</string>
<string name="context_menu_read_article">Читать статью</string>
<string name="context_menu_points_of_group">Все точки группы</string>
<string name="open_from">Открыто с</string>
<string name="open_till">Открыто до</string>
<string name="will_close_at">Закроется в</string>
<string name="will_open_at">Откроется в</string>
<string name="will_open_on">Откроется в</string>
<string name="additional_actions">Дополнительные действия</string>
<string name="shared_string_actions">Действия</string>
<string name="shared_string_marker">Маркер</string>
<string name="shared_string_without_name">Без имени</string>
<string name="lang_lo">Лаосский</string>
<string name="day_off_label">вых.</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Зимний/лыжный</string>
<string name="touring_view_renderer">Туристический</string>
<string name="nautical_renderer">Морской</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Названия POI</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Откроется завтра в</string>
<string name="copy_location_name">Копировать местоположение/название POI</string>
<string name="toast_empty_name_error">Место без названия</string>
<string name="shared_string_current">Текущий</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Добавляет промежуточную остановку</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Добавить первую остановку на маршруте</string>
<string name="subsequent_dest_description">Ранее выбранный пункт назначения станет последним промежуточным пунктом</string>
<string name="show_closed_notes">Показать закрытые заметки</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Показать/скрыть заметки OSM на карте.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX — подходит для экспорта в JOSM и другие OSM редакторы.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC — подходит для экспорта в OSM.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">Файл GPX</string>
<string name="osc_file">OSC файл</string>
<string name="choose_file_type">Выберите тип файла</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Экспортировать в виде POI, заметок OSM или обоих вариантов.</string>
<string name="all_data">Все данные</string>
<string name="osm_notes">OSM-заметки</string>
<string name="tunnel_warning">Впереди туннель</string>
<string name="show_tunnels">Туннели</string>
<string name="make_as_start_point">Сделать пунктом отправления</string>
<string name="enter_the_file_name">Введите имя файла.</string>
<string name="map_import_error">Ошибка импорта карты</string>
<string name="map_imported_successfully">Карта импортирована</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Ближайшие маршруты в пределах</string>
<string name="transport_nearby_routes">В пределах</string>
<string name="enter_lon">Введите долготу</string>
<string name="enter_lat">Введите широту</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Введите широту и долготу</string>
<string name="dd_mm_ss_format">ГГ°MM\'СС\"</string>
<string name="dd_dddddd_format">ГГ.ГГГГГГ°</string>
<string name="dd_ddddd_format">ГГ.ГГГГГ°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">ГГ°ММ.ММММ</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">ГГ°ММ.МММ</string>
<string name="east_abbreviation">В</string>
<string name="west_abbreviation">З</string>
<string name="south_abbreviation">Ю</string>
<string name="north_abbreviation">С</string>
<string name="optional_point_name">Имя точки (необязательно)</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Спортивные сплавы</string>
<string name="distance_farthest">Сначала дальние</string>
<string name="distance_nearest">Сначала ближние</string>
<string name="group_deleted">Группа удалена</string>
<string name="clear_all_intermediates">Очистить все промежуточные точки</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Использовать двузначную долготу</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Путеводитель</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Путевые точки удалены из маркеров карты</string>
<string name="nothing_found_in_radius">Ничего нет в радиусе</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Добавьте все путевые точки трека или выберите отдельные категории.</string>
<string name="shared_string_total">Всего</string>
<string name="shared_string_result">Результат</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Поиск страны, города или провинции</string>
<string name="shared_string_read">Читать</string>
<string name="saved_articles">Сохранённые статьи</string>
<string name="shared_string_contents">Главы</string>
<string name="download_maps_travel">Путеводитель</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Викигид</string>
<string name="article_removed">Статья удалена</string>
<string name="shared_string_explore">Исследовать</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Статьи путеводителя Викигида</string>
<string name="images_cache">Кеш изображений</string>
<string name="delete_search_history">Удалить историю поиска</string>
<string name="show_images">Показать изображения</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Только по Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Загружать изображения</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Изображения из статей можно загрузить для использования в автономном режиме.
\nВы всегда можете изменить настройку в «Исследовать» → «Параметры».</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Только Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Выберите дневник путешествий</string>
<string name="shared_string_travel_book">Дневник путешествий</string>
<string name="online_webpage_warning">Страница доступна только онлайн. Открыть её в браузере\?</string>
<string name="download_images">Загружать изображения</string>
<string name="shared_string_dont">Нет</string>
<string name="shared_string_do">Выполнить</string>
<string name="purchase_dialog_title">Выберите план</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Приобретите один из перечисленных ниже, чтоб получить функциональность автономного туристического гида:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Выберите подходящий пункт</string>
<string name="in_app_purchase">Покупка в приложении</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Разовый платёж</string>
<string name="purchase_unlim_title">Купить — %1$s</string>
<string name="wikivoyage_offline">Локальный Викигид</string>
<string name="unlimited_downloads">Неограниченные загрузки</string>
<string name="wikipedia_offline">Локальная Википедия</string>
<string name="unlock_all_features">Разблокировать все функции OsmAnd</string>
<string name="monthly_map_updates">Обновления карт: ежемесячные
</string>
<string name="daily_map_updates">Обновления карт: ежечасные
</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">После покупки этот план станет доступен для вас навсегда.</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Путеводитель</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Просматривайте путеводители Викигида по самым интересным местам на планете внутри OsmAnd без подключения к интернету.</string>
<string name="travel_card_update_descr">Доступны новые данные Викигида, обновите файл, чтобы увидеть их.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Скачайте путеводители Викигида для просмотра статей о местах по всему миру без подключения к интернету.</string>
<string name="update_is_available">Доступно обновление</string>
<string name="download_file">Скачать файл</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Бесплатный путеводитель по всему миру, который может редактировать каждый.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">В настоящее время путеводители основаны на Викигиде. Проверьте бесплатно все функции во время открытого бета-тестирования. Впоследствии путеводители будут доступны подписчикам OsmAnd Unlimited и владельцам OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Вы можете изменять любую статью Викигида, более того, ваше участие в нашем проекте всячески приветствуется! Делитесь знаниями, опытом, талантами и своим вниманием.</string>
<string name="start_editing">Начать редактирование</string>
<string name="get_unlimited_access">Получить неограниченный доступ</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Добро пожаловать на открытое бета-тестирование</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Карты горизонталей и затенение рельефа</string>
<string name="download_wikipedia_description">Скачать статьи Википедии для %1$s, чтобы читать их в автономном режиме.</string>
<string name="download_wikipedia_label">Загрузка данных Википедии</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Открыть статью в интернете</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">Просмотреть статью в браузере.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">этот регион</string>
<string name="wiki_article_search_text">Поиск соответствующей статьи в вики</string>
<string name="wiki_article_not_found">Статья не найдена</string>
<string name="how_to_open_wiki_title">Как открыть статьи Википедии?</string>
<string name="popular_destinations">Популярные направления</string>
<string name="paid_app">Платное приложение</string>
<string name="paid_plugin">Платный плагин</string>
<string name="osmand_team">Команда OsmAnd</string>
<string name="maps_you_need_descr">На основе сохранённых вами статей мы рекомендуем вам скачать следующие карты:</string>
<string name="maps_you_need">Нужные вам карты</string>
<string name="shared_string_restart">Перезапуск</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Вы отменили подписку OsmAnd Live</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Возобновите подписку, чтобы продолжить использовать все функции:</string>
<string name="hide_full_description">Скрыть полное описание</string>
<string name="show_full_description">Показать полное описание</string>
<string name="nautical_render_descr">Для морской навигации. Выделяет буи, маяки, речные пути, морские пути и знаки, гавани, услуги для морских судов, контуры глубин.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Для катания на лыжах. Выделяет горнолыжные трассы, подъёмники, трассы для беговых лыж и прочее. Меньше отвлекающих второстепенных объектов на карте.</string>
<string name="download_all">Скачать все</string>
<string name="light_rs_render_descr">Простой стиль для вождения. Мягкий ночной режим, контурные линии, контрастные дороги в оранжевом стиле, тусклые второстепенные объекты карты.</string>
<string name="topo_render_descr">Для пеших походов, трекинга и велопоездок на природе. Хорошо читается при сложном освещении. Контрастные дороги и природные объекты, различные типы маршрутов, контурные линии с расширенными настройками, дополнительные детали. Параметр «Дорожное покрытие» позволяет различать поверхность и качество дорог. Ночной режим отсутствует.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Старый стиль по умолчанию «Mapnik». Похожие цвета на «Mapnik».</string>
<string name="default_render_descr">Стиль общего назначения. Густонаселённые города показаны упрощённо. Выделяет контурные линии, маршруты, качество поверхности, ограничения доступа, дорожные щиты, визуализация пешеходных маршрутов по шкале SAC, объекты спортивных сплавов.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Открыть ссылку Википедии в онлайн</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Ссылка будет открыта в веб-браузере.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Получите подписку на OsmAnd Live, чтобы читать статьи в Википедии и Викигиде в автономном режиме.</string>
<string name="how_to_open_link">Как открыть ссылку?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Читать Википедию в автономном режиме</string>
<string name="touring_view_render_descr">Туристический стиль с высоким контрастом и максимальной детализацией. Включает все функции стиля OsmAnd по умолчанию, отображая максимальное количество деталей, в частности дороги, тропы и другие пути передвижения. Чёткое различие между типами дорог (как в туристических атласах). Подходит для использования днём, ночью и при ярком освещении.</string>
<string name="shared_string_bookmark">Сохранить</string>
<string name="off_road_render_descr">Для езды по бездорожью, основано на топографическом стиле (англ. «Topo»), можно использовать с зелёными спутниковыми снимками в качестве подложки. Уменьшенная толщина основных дорог, увеличенная толщина путей, дорожек, велосипедных и других маршрутов.</string>
<string name="unirs_render_descr">Модификация стиля по умолчанию для увеличения контраста пешеходных и велосипедных дорог. Использует старые цвета Mapnik.</string>
<string name="get_osmand_live">Получите OsmAnd Live, чтобы разблокировать все функции: ежедневные обновления карт с неограниченной загрузкой, все платные и бесплатные плагины, Википедия, Викигид и многое другое.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Промежуточное время прибытия</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Прибытие в промежуточный пункт</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Редактировать действие</string>
<string name="error_notification_desc">Пожалуйста, пришлите скриншот этого уведомления на support@osmand.net</string>
<string name="coord_input_edit_point">Редактировать точку</string>
<string name="coord_input_add_point">Добавить точку</string>
<string name="coord_input_save_as_track">Сохранить как трек</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Добавлено точек: %1$s. Введите имя файла и нажмите «Сохранить».</string>
<string name="point_deleted">Точка %1$s удалена</string>
<string name="shared_string_world">Мир</string>
<string name="send_search_query_description">Ваш поисковый запрос будет отправлен: «%1$s», вместе с вашим местоположением.
\n
\nПерсональная информация не собирается, требуются только данные поиска, с целью усовершенствовать поиск.</string>
<string name="search_no_results_description">Нет результатов?
\nРасскажите нам об этом.</string>
<string name="send_search_query">Отправить поисковый запрос?</string>
<string name="test_voice_desrc">Нажмите кнопку и прослушайте соответствующую голосовую подсказку, чтобы узнать, отсутствует она или ошибочна</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Спасибо за ваш отзыв</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Не удалось найти узел или путь.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Нет результатов поиска\?
\nОставьте отзыв</string>
<string name="release_3_1">• Навигация: исправлен индикатор выполнения, быстрая замена начальной и конечной точки маршрута
\n
\n• Маркеты карт: исправлено включение / выключение групп, возможность скрывать маркеры с карты
\n
\n• Редактирование OSM: возможность редактирования тегов для неточечных объектов и дорог, исправление недостающих комментариев к заметкам, резервное копирование правок
\n
\n• Улучшение анализа Википедии и Викигида, обновленные файлы уже доступны
\n
\n• Контекстное меню: исправлен цвет дорожных знаков в ночном режиме, исправлены размеры дополнительного меню
\n
\n• Навигация: поддержка фарватера
\n
\n• Другие исправления ошибок
\n</string>
<string name="increase_search_radius_to">Расширить радиус поиска до %1$s</string>
<string name="commiting_way">Фиксируется путь…</string>
<string name="release_3_2_pre">• Исправлено падение приложения при запуске, которое происходило на некоторых устройствах
\n
\n• Новый функционал маркеров: отображение пройденных маркеров
\n
\n• История поиска теперь показывает категории, которые вы искали ранее
\n
\n• Исправлено падение приложения при запуске с нелатинскими картами
\n
\n• Повышена скорость рендеринга на устройствах с Android 8.0
\n
\n• Поддержка редактирования полигональных объектов (не amenity)
\n
\n• Измерить расстояние: добавлена кнопка «Измерить» в пункт «Действия» контекстного меню
\n</string>
<string name="ask_for_location_permission">Для продолжения дайте OsmAnd разрешение на определение местоположения.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Чёрный</string>
<string name="search_street">Поиск улицы</string>
<string name="start_search_from_city">Укажите город/место/район</string>
<string name="shared_string_restore">Восстановить</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Маркеры, добавленные как группа избранных или путевых точек GPX и отмеченные как пройденные, останутся на карте. Если группа не активна, маркеры исчезнут с карты.</string>
<string name="keep_passed_markers">Оставить пройденные маркеры на карте</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Больше транспорта доступно от этой остановки.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Удалить маркер «%s»\?</string>
<string name="edit_map_marker">Изменить</string>
<string name="third_party_application">Стороннее приложение</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">План и цены</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Ежемесячно</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Каждые три месяца</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Ежегодно</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / месяц</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / месяц</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Экономия %1$s</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Текущая подписка</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Продлевается ежемесячно</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Продлевается ежеквартально</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Продлевается ежегодно</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Интервал оплаты:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Пожертвования помогают финансировать картографию OSM.</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Подписки</string>
<string name="powered_by_osmand">На OsmAnd</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Только панорамы 360°</string>
<string name="shared_string_launch">Запуск</string>
<string name="lang_gn_py">Гуарани</string>
<string name="run_full_osmand_msg">Вы используете {0} карту, которая поставляется OsmAnd. Хотите запустить полную версию Osmand\?</string>
<string name="run_full_osmand_header">Запустить OsmAnd\?</string>
<string name="add_destination_point">Задать пункт назначения</string>
<string name="add_intermediate_point">Добавить промежуточный пункт</string>
<string name="add_start_point">Установить отправную точку</string>
<string name="route_way">Путь</string>
<string name="points_of_interests">Точки интереса (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Расчёт маршрута…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Общественный транспорт</string>
<string name="avoid_roads_descr">Выберите на карте или в списке ниже дорогу, которой хотите избежать при навигации:</string>
<string name="simulate_navigation">Моделировать навигацию</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Выберите файл трека для следования</string>
<string name="voice_announcements">Голосовые подсказки</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Переключатель между дневным и ночным режимами для OsmAnd.</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">Дневной режим</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Ночной режим</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Переключить дневной/ночной режим</string>
<string name="cubic_m">м³</string>
<string name="metric_ton">т</string>
<string name="shared_string_capacity">Объём</string>
<string name="shared_string_width">Ширина</string>
<string name="shared_string_height">Высота</string>
<string name="transfers">пересадки</string>
<string name="on_foot">пешком</string>
<string name="show_along_the_route">Показывать вдоль маршрута</string>
<string name="routeInfo_surface_name">Покрытие</string>
<string name="routeInfo_roadClass_name">Класс дороги</string>
<string name="routeInfo_steepness_name">Крутизна</string>
<string name="add_home">Добавить дом</string>
<string name="add_work">Добавить работу</string>
<string name="work_button">Работа</string>
<string name="routeInfo_smoothness_name">Ровность</string>
<string name="previous_route">Предыдущий маршрут</string>
<string name="add_destination_query">Сначала задайте пункт назначения</string>
<string name="shared_string_swap">Поменять</string>
<string name="show_more">Показать больше</string>
<string name="tracks_on_map">Отображаемые треки</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Показать/скрыть треки</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Скрыть треки</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Показать треки</string>
<string name="time_of_day">Время суток</string>
<string name="step_by_step">По шагам</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Типы дорог</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Переключатель, чтобы показать или скрыть выбранные треки на карте.</string>
<string name="by_transport_type">На %1$s</string>
<string name="exit_at">Выход на</string>
<string name="sit_on_the_stop">Посадка на остановке</string>
<string name="release_3_3">• Новый экран \"Маршруты\" отображает: кнопки пунктов назначения \"Дом\" и \"Работа\", ярлык \"Предыдущий маршрут\", список активных GPX треков и маркеров, историю поиска.
\n
\n• Дополнительная информация в разделе \"Детали маршрута\": типы дорог, поверхность, крутизна, проходимость.
\n
\n• Навигация на общественном транспорте поддерживает все виды транспорта: метро, автобус, трамвай и др.
\n
\n• Новые быстрые действия для показа/скрытия треков и дневного/ночного режимов.
\n
\n• Исправлены области, отображаемые как затопленные в Германии, Южной Африке, Квебеке.
\n
\n• Дополнительная поддержка импорта KML и KMZ.
\n
\n• Исправлены падения при открытии некоторых остановок общественного транспорта.
\n
\n• Удалена аналитика Facebook и Firebase из бесплатной версии (OsmAnd+ ее не включает).</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Включить общественный транспорт с учётом автообновлений OsmAnd Live.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">Общественный транспорт OsmAnd Live</string>
<string name="transfers_size">%1$d пересадки</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Грунтовая</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Песок</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Трава</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Земля</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Грязь</string>
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Ил</string>
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Лёд</string>
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Соль</string>
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Снег</string>
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Асфальт</string>
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Твёрдая</string>
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Бетон</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Брусчатка</string>
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Булыжник</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Брусчатка</string>
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Галька</string>
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Камень</string>
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Металл</string>
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Дерево</string>
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Гравий</string>
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Мелкий гравий</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Утрамбованная</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Отличная</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">Хорошая</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Средняя</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Плохая</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Очень плохая</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Ужасная</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Очень ужасная</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Непроходимая</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Автомагистраль</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Дорога</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Улица</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Служебная</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Пешеходная</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Трек</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Конная</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Ступеньки</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Тропа</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Велодорожка</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Не определено</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Узнайте больше о маршрутизации OsmAnd в нашем блоге.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Навигация на общественном транспорте в настоящее время проходит бета-тестирование, возможны ошибки и неточности.</string>
<string name="add_intermediate">Добавить промежуточную точку</string>
<string name="add_start_and_end_points">Добавить пункты отправления и назначения</string>
<string name="route_add_start_point">Добавить точку отправления</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Выберите точку отправления</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Газонная решётка</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Государственная дорога</string>
<string name="shared_string_walk">Пешком</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Сократите длину тега «%s» до менее чем 255 символов.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Выберите виды транспорта, которых следует избегать при навигации:</string>
<string name="avoid_pt_types">Исключить виды транспорта…</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Длина значения «%s»</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">Режим %s</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Без булыжников или брусчатки</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Избегать мощёных улиц и брусчатки</string>
<string name="shared_string_milliradians">Миллирадианы</string>
<string name="angular_measeurement">Угловые единицы</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Изменить, в чём измеряется азимут.</string>
<string name="shared_string_degrees">Градусы</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Без трамваев</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Исключить трамваи</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Без автобусов</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Исключить автобусы и троллейбусы</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Без маршрутных такси</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Исключить маршрутные такси</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Без поездов</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Исключить поезда</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Без метро</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Исключить метро и рельсовый транспорт</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Без паромов</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Исключить паромы</string>
<string name="release_3_3_7">• Отображение времени между пересадками в общественном транспорте
\n
\n• Исправлен пользовательский интерфейс для \"Детали маршрута\"
\n
\n• Исправлена темная тема в меню \"Маршрут\" и \"Детали маршрута\"
\n
\n• Отображение азимута в инструменте \"Измерить расстояние\"
\n
\n</string>
<string name="send_log">Отправить журнал</string>
<string name="public_transport_no_route_title">К сожалению OsmAnd не смог найти подходящий для вас маршрут.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Попробуйте пройти навигацию пешком.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Попробуйте изменить настройки.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Рассчитать маршрут ходьбы</string>
<string name="public_transport_type">Тип транспорта</string>
<string name="searching_gps">Поиск GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Виджет координат</string>
<string name="files_moved">Перемещено %1$d файлов (%2$s).</string>
<string name="files_copied">Скопировано %1$d файлов (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Не удалось скопировать %1$d файлов (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d файлов (%2$s) присутствуют в предыдущем местоположении «%3$s».</string>
<string name="move_maps">Переместить карты</string>
<string name="dont_move_maps">Не перемещать</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Маршрут пешком составляет около %1$s и может быть быстрее общественного транспорта</string>
<string name="shared_string_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Помогите нам сделать OsmAnd лучше</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Разрешите OsmAnd собирать и обрабатывать анонимные данные об использовании приложения. Мы не собираем и не храним данные о вашем местоположении или о любых местах, которые вы просматриваете на карте.
\n
\nВы можете изменить свой выбор в любое время в меню «Настройка» → «Конфиденциальность и безопасность».</string>
<string name="choose_data_to_share">Выберите тип данных, которыми вы хотите поделиться:</string>
<string name="downloaded_maps">Карт скачано</string>
<string name="visited_screens">Экранов посещено</string>
<string name="colleted_data">Собранные данные</string>
<string name="collected_data_descr">Определите, какими данными вы разрешаете делиться с OsmAnd.</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Помогает нам понять популярность карты страны и региона.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Помогает нам понять популярность функций OsmAnd.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">Нажмите «Разрешить», если вы соглашаетесь с нашей %1$s</string>
<string name="settings_privacy_and_security">Конфиденциальность и безопасность</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Нет, спасибо</string>
<string name="shared_string_allow">Разрешить</string>
<string name="profile_name_hint">Имя профиля</string>
<string name="nav_type_hint">Режим навигации</string>
<string name="app_mode_taxi">Такси</string>
<string name="app_mode_subway">Метро</string>
<string name="app_mode_horse">Лошадь</string>
<string name="app_mode_helicopter">Вертолёт</string>
<string name="osmand_routing_promo">Вы можете добавить свою модифицированную версию файла routing.xml в ..osmand/routing</string>
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Выберите значок</string>
<string name="routing_profile_ski">Лыжи</string>
<string name="profile_type_descr_string">Тип: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">Базовый профиль</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Выберите режим навигации</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Выберите режим навигации для нового профиля</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Введите имя профиля</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Сначала необходимо указать имя профиля.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Уже есть профиль с таким именем</string>
<string name="rate_dialog_descr">Пожалуйста, оставьте отзыв и оцените нашу работу в Google Play.</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Укажите, какими данными вы делитесь</string>
<string name="app_mode_skiing">Лыжи</string>
<string name="base_profile_descr_ski">Лыжи</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Вы не можете удалить базовые профили OsmAnd</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Сохранить изменения</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Сначала необходимо сохранить изменения в профиле</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Удалить профиль</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Вы действительно хотите удалить профиль «%s»</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Выберите профиль для начала</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Основывайте свой пользовательский профиль на одном из профилей приложения по умолчанию, это определяет базовые настройки, такие как видимость виджетов по умолчанию и выбор единиц измерения скорости и расстояния. Ниже перечислены профили приложений по умолчанию, а также примеры пользовательских профилей, на которые они могут быть расширены:</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Выберите режим навигации</string>
<string name="base_profile_descr_car">Автомобиль, грузовик, мотоцикл</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Горный велосипед, мопед, лошадь</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Прогулки, пеший туризм, бег</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Виды общественного транспорта</string>
<string name="base_profile_descr_boat">Корабль, гребля, парусный спорт</string>
<string name="base_profile_descr_aircraft">Самолёт, планеризм</string>
<string name="routing_profile_geocoding">Геокодирование</string>
<string name="routing_profile_straightline">Прямая линия</string>
<string name="application_profiles_descr">Выберите профили, которые будут отображаться в приложении.</string>
<string name="application_profiles">Профили приложения</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq">Использовать WunderLINQ для контроля</string>
<string name="shared_string_icon">Значок</string>
<string name="collected_data">Собранные данные</string>
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Нажмите ещё раз для смены ориентации карты</string>
<string name="last_launch_crashed">Последний запуск OsmAnd завершился ошибкой. Пожалуйста, помогите нам улучшить OsmAnd, отправив нам отчёт об ошибке.</string>
<string name="settings_routing_mode_string">Режим: %s</string>
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Режим пользователя, полученный из: %s</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Повторяющееся имя</string>
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (локально)</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Горнолыжные спуски</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Склоны для катания и спуска на горных лыжах и доступ к подъёмникам.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Лыжные туры</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Сани</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Склоны для катания на санях.</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Более сложные маршруты с крутыми участками дороги. В целом, препятствия, которых следует избегать.</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">Сложные маршруты, с опасными препятствиями и крутыми участками.</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Предпочтительная сложность</string>
<string name="process_downloading_service">Служба скачивания OsmAnd</string>
<string name="shared_string_color_magenta">Пурпурный</string>
<string name="button_rate">Оценить</string>
<string name="show_compass_ruler">Показать компас линейку</string>
<string name="hide_compass_ruler">Скрыть компас линейку</string>
<string name="shared_string_min_speed">Мин. скорость</string>
<string name="shared_string_max_speed">Макс. скорость</string>
<string name="default_speed_setting_title">Скорость по умолчанию</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Изменение настроек скорости по умолчанию</string>
<string name="new_profile">Новый профиль</string>
<string name="release_3_4">• Профили приложения: создайте свой собственный профиль в соответствии с вашими потребностями, используя специальный значок и цвет
\n
\n • Добавлены настройки по умолчанию и минимальной/максимальной скорости для профилей
\n
\n • Добавлен виджет с текущими координатами
\n
\n • Добавлены функции для отображения на карте компаса с радиус-линейкой
\n
\n • Исправлена фоновая запись трека
\n
\n • Улучшена загрузка карт в фоновом режиме
\n
\n • Возвращена функция «Включить экран»
\n
\n • Исправлен выбор языка Википедии
\n
\n • Исправлено поведение кнопки компаса во время навигации
\n
\n • Исправления ошибок
\n
\n</string>
<string name="app_mode_monowheel">Моноколесо</string>
<string name="app_mode_scooter">Самокат</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Горизонтальная точность: %1$s, вертикальная: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Горизонтальная точность: %s</string>
<string name="app_mode_shuttle_bus">Маршрутка</string>
<string name="app_mode_ufo">НЛО</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Настроить профиль</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Профиль содержит свои собственные настройки</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Установить мин/макс скорость</string>
<string name="shared_string_crash">Сбой</string>
<string name="app_mode_offroad">Внедорожник</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Выбор настроек карты для профиля</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Настройка элементов экрана для профиля</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Выбор настроек навигации для профиля</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Выбор верхней границы изменений</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Использовать бесконтактный датчик (сенсорный выключатель)</string>
<string name="turn_on_profile_desc">Включите хотя бы один профиль, чтобы использовать эту настройку.</string>
<string name="shared_string_file_is_saved">%s сохранено</string>
<string name="osmand_default_routing">Навигация OsmAnd</string>
<string name="custom_routing">Пользовательский профиль навигации</string>
<string name="special_routing_type">Специальная навигация</string>
<string name="third_party_routing_type">Сторонняя навигация</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Лыжные гонки / северные дисциплины</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Трассы для северных дисциплин или лыжных гонок.</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">Персональный транспортёр</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Количество изменений</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Настройте, как долго экран должен быть включён.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Включать экран движением руки по нему.</string>
<string name="external_input_device">Внешние устройства ввода</string>
<string name="external_input_device_descr">Выберите внешнее устройство управления, например, клавиатуру или WunderLINQ.</string>
<string name="sett_no_ext_input">Нет</string>
<string name="sett_generic_ext_input">Клавиатура</string>
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
<string name="sett_parrot_ext_input">Parrot</string>
<string name="shared_string_track_is_saved">Трек %s сохранён</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Зоны с низким уровнем выбросов</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Учитывать временные ограничения</string>
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">Маршрут: расстояние %s, время навигации %s
\nРасчёт: %.1f с, %d дорог, %d тайлов)</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Добавьте хотя бы один элемент в список «Быстрые действия» в настройках</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Маршруты для горнолыжного туризма.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Вне трассы</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Фрирайды и внетрассовые маршруты — это неофициальные неподготовленные трассы. Обычно неухоженные, неразмеченные и неосвещённые вечером. Вход на свой страх и риск.</string>
<string name="shared_string_open_track">Открыть трек</string>
<string name="gpx_join_gaps">Соединить разрывы (исключить пробелы)</string>
<string name="app_mode_camper">Кемпер</string>
<string name="app_mode_campervan">Альковен (RV)</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Показывать на карте зоны с низким уровнем выбросов. Не влияет на навигацию.</string>
<string name="shared_string_default">По умолчанию</string>
<string name="lang_oc">Окситанский</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">Пикап</string>
<string name="shared_string_example">Пример</string>
<string name="change_default_settings">Изменить настройки</string>
<string name="discard_changes">Отменить изменение</string>
<string name="apply_to_current_profile">Применить только к «%1$s»</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Применить ко всем профилям</string>
<string name="start_up_message_pref">Сообщение при запуске</string>
<string name="analytics_pref_title">Аналитика</string>
<string name="turn_screen_on_info">Показывать карту на экране блокировки во время навигации.</string>
<string name="configure_profile">Настройки профиля</string>
<string name="switch_profile">Переключить профиль</string>
<string name="application_profile_changed">Профиль приложения изменён на «%s»</string>
<string name="configure_profile_info">Настройки профиля:</string>
<string name="units_and_formats">Единицы измерения и форматы</string>
<string name="map_look_descr">Внешний вид карты</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Установленные плагины</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Тема приложения, единицы измерения, регион</string>
<string name="manage_profiles_descr">Создание, импорт и редактирование профилей</string>
<string name="manage_profiles">Управление профилями приложения…</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd использует формат UTM Standard, который похож, но не идентичен формату UTM NATO.</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM Стандарт</string>
<string name="navigate_point_format_olc">Открытый код местоположения (OLC)</string>
<string name="coordinates_format_info">Выбранный формат будет применён во всём приложении.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Параметр выбран по умолчанию для профилей: %s</string>
<string name="route_parameters_info">Настройки маршрутизации в профиле «%1$s».</string>
<string name="wake_time">Время работы после пробуждения</string>
<string name="appearance">Внешний вид</string>
<string name="configure_navigation">Настроить навигацию</string>
<string name="screen_alerts_descr">Предупреждения отображаются в левом нижнем углу во время навигации.</string>
<string name="osmand_settings_descr">Общие настройки приложения</string>
<string name="osmand_settings">Настройки OsmAnd</string>
<string name="copy_from_other_profile">Копировать из другого профиля</string>
<string name="turn_screen_on">Включить экран</string>
<string name="map_during_navigation_info">Карта во время навигации</string>
<string name="map_during_navigation">Карта во время навигации</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Скорость движения, размеры, масса транспортного средства</string>
<string name="vehicle_parameters">Параметры транспортного средства</string>
<string name="voice_announces_info">Голосовые инструкции работают только при навигации.</string>
<string name="voice_announces_descr">Навигационные инструкции и объявления</string>
<string name="voice_announces">Голосовые подсказки</string>
<string name="screen_alerts">Экранные оповещения</string>
<string name="route_parameters_descr">Настройки маршрутизации</string>
<string name="route_parameters">Параметры маршрута</string>
<string name="logcat_buffer">Буфер Logcat</string>
<string name="plugins_settings">Настройки плагинов</string>
<string name="language_and_output">Язык и вывод</string>
<string name="change_data_storage_full_description">Переместить файлы данных OsmAnd в новое место назначения\?
\n%1$s → %2$s</string>
<string name="shared_string_by_default">По умолчанию</string>
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
<string name="data_storage_space_description">%1$s ГБ свободно (из %2$s ГБ)</string>
<string name="enter_path_to_folder">Введите путь к папке</string>
<string name="shared_string_select_folder">Папка…</string>
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Вставите путь к папке с данными OsmAnd</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">Изменить папку данных OsmAnd\?</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">Переместить в новое место назначения</string>
<string name="internal_app_storage_description">Внутреннее хранилище, скрытое от пользователя и других приложений.</string>
<string name="change_data_storage_folder">Изменение папки хранилища</string>
<string name="avoid_in_routing_descr_">Исключить определённые маршруты и типы дорог</string>
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">Использовано %1$s ТБ</string>
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">Использовано %1$s ГБ</string>
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">Использовано %1$s МБ</string>
<string name="shared_string_memory_used_kb_desc">Использовано %1$s КБ</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Предпочитать грунтовые дороги</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Предпочитать дороги без покрытия.</string>
<string name="shared_string_other">Прочее</string>
<string name="download_detailed_map">Загрузить подробную карту %s, чтобы просмотреть эту область.</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Ландшафтный парк</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Самоходные и несамоходные сани (упряжки)</string>
<string name="routeInfo_piste_difficulty_name">Сложность горнолыжной трассы</string>
<string name="routing_attr_width_name">Ограничение по ширине</string>
<string name="routing_attr_width_description">Укажите ширину транспортного средства для учёта при построении маршрута.</string>
<string name="app_mode_utv">Мотовездеход</string>
<string name="shared_string_calculate">Рассчитать</string>
<string name="shared_string_osmand_usage">Использование OsmAnd</string>
<string name="shared_sting_tiles">Тайлы</string>
<string name="shared_string_maps">Карты</string>
<string name="shared_string_memory_tb_desc">%1$s ТБ</string>
<string name="shared_string_memory_gb_desc">%1$s ГБ</string>
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s МБ</string>
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s КБ</string>
<string name="track_storage_directory">Папка для хранения треков</string>
<string name="track_storage_directory_descrp">Треки могут храниться в папке «rec», или в ежемесячных, или ежедневных папках.</string>
<string name="store_tracks_in_rec_directory">Записывать треки в папку «rec»</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories">Записывать треки в ежедневные папки</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Записывать треки каждый день в новую вложенную папку (например, 2018-01-01).</string>
<string name="update_all_maps">Обновить все карты</string>
<string name="release_3_5">• Обновлены настройки приложения и профиля. Теперь настройки расположены по типу. Каждый профиль можно настроить отдельно.
\n
\n • Новый диалог загрузки карты, предлагающий загрузить карту во время просмотра
\n
\n • Исправление тёмной темы
\n
\n • Исправлено несколько проблем с маршрутизацией по всему миру
\n
\n • Обновлённая базовая карта с более подробной дорожной сетью
\n
\n • Исправлены затопленные районы по всему миру
\n
\n • Горнолыжная трасса: добавлен профиль высот и сложность маршрута
\n
\n • Другие исправления ошибок
\n
\n</string>
<string name="contour_lines_and_hillshade">Контурные линии и затенение рельефа</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Предпочитать грунтовые дороги</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Предпочитать грунтовые дороги.</string>
<string name="update_all_maps_q">Вы уверены, что хотите обновить все карты (%1$d)\?</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Вы можете применить это ко всем или только к выбранному профилю.</string>
<string name="shared_preference">Общий</string>
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Переключатель, показывающая или скрывающая контурные линии на карте.</string>
<string name="quick_action_contour_lines_show">Показать контурные линии</string>
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Скрыть контурные линии</string>
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Показать/скрыть контурные линии</string>
<string name="quick_action_hillshade_descr">Переключатель, чтобы показать или скрыть затенение рельефа на карте.</string>
<string name="quick_action_hillshade_show">Показать затенение рельефа</string>
<string name="quick_action_hillshade_hide">Скрыть затенение рельефа</string>
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Показать/скрыть затенение рельефа</string>
<string name="export_profile">Экспорт профиля</string>
<string name="exported_osmand_profile">Профиль OsmAnd: %1$s</string>
<string name="overwrite_profile_q">«%1$s» уже существует. Перезаписать\?</string>
<string name="export_profile_failed">Не удалось экспортировать профиль.</string>
<string name="profile_import">Импорт профиля</string>
<string name="profile_import_descr">Для добавления профиля откройте файл профиля с помощью OsmAnd.</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s импортирован.</string>
<string name="rendering_value_white_name">Белый</string>
<string name="tts_initialization_error">Невозможно запустить механизм преобразования текста в речь.</string>
<string name="file_import_error">Ошибка импорта %1$s: %2$s</string>
<string name="download_map_dialog">Диалог загрузки карты</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">Диалоги и уведомления</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Управление всплывающими окнами, диалогами и уведомлениями.</string>
<string name="add_new_profile_q">Добавить новый профиль «%1$s»\?</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Узловые сети велосипедных маршрутов</string>
<string name="save_heading">Сохранять путевой угол</string>
<string name="save_heading_descr">Сохранять во время записи путевой угол для каждой точки трека.</string>
<string name="layer_osm_edits">Правки OSM</string>
<string name="swap_two_places">Поменять местами %1$s и %2$s</string>
<string name="track_saved">Трек сохранён</string>
<string name="empty_filename">Не указано имя файла</string>
<string name="clear_confirmation_msg">Очистить %1$s\?</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Узловые сети</string>
<string name="suggested_maps">Предлагаемые карты</string>
<string name="join_segments">Объединить сегменты</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_bold_point">%1$s • %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_comma">%1$s, %2$s</string>
<string name="desert_render_descr">Для пустынь и других малонаселённых районов. Более детально.</string>
<string name="select_navigation_icon">Значок местоположения при движении</string>
<string name="select_map_icon">Значок местоположения в состоянии покоя</string>
<string name="delete_profiles_descr">После нажатия кнопки «Применить» удалённые профили будут полностью потеряны.</string>
<string name="master_profile">Базовый профиль</string>
<string name="select_color">Выберите цвет</string>
<string name="edit_profiles_descr">Вы не можете удалить стандартные профили OsmAnd, но вы можете отключить их на предыдущем экране или переместить вниз.</string>
<string name="edit_profiles">Редактировать профили</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Режим навигации определяет правила расчёта маршрутов.</string>
<string name="profile_appearance">Внешний вид профиля</string>
<string name="choose_icon_color_name">Значок, цвет и имя</string>
<string name="reorder_profiles">Редактировать список профилей</string>
<string name="selected_profile">Выбранный профиль</string>
<string name="personal_category_name">Персональный</string>
<string name="shared_string_downloading_formatted">Скачивание %s</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Толсто</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Используется для оценки времени прибытия для неизвестного типа дорог и ограничения скорости для всех дорог (может изменить маршрут)</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_name">Разрешить промежуточные маршруты</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_name">Разрешить расширенные маршруты</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Разрешить экспертные маршруты</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Чрезвычайно сложные маршруты с опасными препятствиями и небезопасным окружением.</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Разрешить только маршруты для катания на коньках</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Маршруты, подготовленные для фристайла или катания только на коньках без классических треков.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Разрешить только классические маршруты</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Маршруты только для классического стиля, без конькобежных трасс. Сюда входят маршруты, подготовленные небольшим снегоходом с более свободной лыжнёй и трассами, подготовленные вручную лыжниками.</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Предпочитаемый уровень сложности маршрутов. Более сложные или лёгкие трассы могут использоваться, если они короче.</string>
<string name="turn_screen_on_router">Включать на повороте</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">Класс 1</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">Класс 2</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">Класс 3</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">Класс 4</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">Класс 5</string>
<string name="app_mode_wagon">Фургон</string>
<string name="map_look">Вид карты</string>
<string name="reset_to_default">Сброс к настройкам по умолчанию</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">Только самоходные сани</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_hike_name">Хайк</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_connection_name">Соединение</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_skitour_name">Скитур</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_downhill_name">Спуск</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_nordic_name">Скандинавский</string>
<string name="routeInfo_piste_type_name">Тип горнолыжной трассы</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_novice_name">Новичок</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_easy_name">Легко</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_intermediate_name">Средне</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_advanced_name">Продвинуто</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_expert_name">Эксперт</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_freeride_name">Фрирайд</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_extreme_name">Экстрим</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_undefined_name">Неопределённая</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">Канатная дорога</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_connection_name">Соединение</string>
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Симулировать свою позицию используя записанный GPX трек.</string>
<string name="route_start_point">Начало маршрута</string>
<string name="shared_string_revert">Вернуться</string>
<string name="suggested_maps_descr">Эти карты необходимо использовать с плагином.</string>
<string name="added_profiles">Добавленные профили</string>
<string name="added_profiles_descr">Профили, добавленные плагином</string>
<string name="shared_string_turn_off">Выключить</string>
<string name="new_plugin_added">Добавлен новый плагин</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Нажатие %1$s отменит все сделанные изменения.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Все настройки профиля будут сброшены в значения по умолчанию после установки.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Сбросить все настройки профиля\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Нет правил маршрутизации в «%1$s». Выберите другой файл.</string>
<string name="permission_is_required">Для использования этой функции требуется разрешение.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Это низкоскоростной фильтр отсечки, чтобы не записывать точки ниже определённой скорости. Это может сделать записанные треки более гладкими при просмотре на карте.</string>
<string name="rearrange_categories">Упорядочить категории</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Изменяйте порядок сортировки списка, скрывайте категории. Вы можете импортировать или экспортировать все изменения с профилями.</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Вы можете создать свою категорию, выбрав одну или несколько категорий из списка.</string>
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Сброс к настройкам по умолчанию приведёт к возврату порядка сортировки по умолчанию.</string>
<string name="add_custom_category">Создать свою категорию</string>
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">Показывать только ночью</string>
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Все настройки плагина восстановлены до состояния по умолчанию.</string>
<string name="profile_prefs_reset_successful">Все настройки профиля восстановлены до состояния по умолчанию.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
<string name="sunset_at">Закат в %1$s</string>
<string name="sunrise_at">Восход в %1$s</string>
<string name="accessibility_mode_disabled">Режим специальных возможностей отключён в системе.</string>
<string name="use_system_screen_timeout">Использовать системную блокировку экрана</string>
<string name="use_system_screen_timeout_promo">По умолчанию отключено: пока OsmAnd работает на переднем плане, экран не отключается.
\n
\nЕсли включено, OsmAnd будет использовать системные настройки блокировки экрана.</string>
<string name="clear_recorded_data">Очистить записанные данные</string>
<string name="release_3_6">• Профили: теперь вы можете изменить порядок, установить значок для карты, изменить все настройки для базовых профилей и вернуть их к настройкам по умолчанию
\n
\n• Добавлен номер съезда в навигации
\n
\n• Переработаны настройки плагинов
\n
\n• Переработан экран настроек для быстрого доступа ко всем профилям
\n
\n• Добавлена возможность копирования настроек из другого профиля
\n
\n• Добавлена возможность изменить порядок или скрыть категории POI в поиске
\n
\n• Правильно выровнены значки POI на карте
\n
\n• Добавлены данные захода/восхода солнца для настройки карты
\n
\n• Добавлены значки «Дом/работа» на карте
\n
\n• Добавлена поддержка многострочного описания в настройках
\n
\n• Добавлена корректная транслитерация на карте Японии
\n
\n• Добавлена карта Антарктиды
\n
\n</string>
<string name="copy_coordinates">Копировать координаты</string>
<string name="please_provide_profile_name_message">Укажите имя профиля</string>
<string name="open_settings">Открыть настройки</string>
<string name="plugin_disabled">Плагин отключён</string>
<string name="plugin_disabled_descr">Плагин является отдельным приложением, удалите его отдельно, если больше не собираетесь использовать.
\n
\nПосле удаления OsmAnd плагин останется на устройстве.</string>
<string name="shared_string_menu">Меню</string>
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
<string name="shared_string_routing">Маршрутизация</string>
<string name="shared_string_include_data">Включить дополнительные данные</string>
<string name="import_profile_dialog_description">Импортируемый профиль содержит дополнительные данные. Нажмите «Импорт», чтобы импортировать только данные профиля, или выберите дополнительные данные.</string>
<string name="export_profile_dialog_description">Вы можете выбрать дополнительные данные для экспорта вместе с профилем.</string>
<string name="shared_string_app_default_w_val">Приложение по умолчанию (%s)</string>
<string name="no_recalculation_setting">Не перестраивать</string>
<string name="route_recalculation_dist_title">Минимальное отклонение для перестроения маршрута</string>
<string name="route_recalculation_dist_descr">Маршрут будет пересчитан, если расстояние до него больше заданного параметра</string>
<string name="profile_type_custom_string">Пользовательский профиль</string>
<string name="shared_string_angle_param">Угол: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Угол</string>
<string name="recalc_angle_dialog_title">Минимальный угол между моим местоположением и маршрутом</string>
<string name="shared_string_preparing">Подготовка</string>
<string name="shared_string_poi_types">Типы POI</string>
<string name="shared_string_nothing_selected">Ничего не выбрано</string>
<string name="shared_string_quick_actions">Быстрые действия</string>
<string name="shared_string_profiles">Профили</string>
<string name="replace_all_desc">Текущие элементы будут заменены элементами из файла</string>
<string name="replace_all">Заменить все</string>
<string name="keep_both">Оставить оба</string>
<string name="keep_both_desc">Импортированные элементы будут добавлены с префиксом</string>
<string name="import_duplicates_description">В OsmAnd уже есть элементы с теми же именами, что и импортированные.
\n
\nВыберите действие.</string>
<string name="import_duplicates_title">Некоторые элементы уже существуют</string>
<string name="select_data_to_import">Выберите данные для импорта.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Выберите поддерживаемый файл с расширением %1$s.</string>
<string name="import_from_file">Импорт из файла</string>
<string name="import_routing_file">Импорт файла маршрута</string>
<string name="import_profile">Импорт профиля</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Навигация, точность ведения журнала</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Размер изображения, качество звука и видео</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Логин, пароль, локальное редактирование</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Значок, цвет и название профиля</string>
<string name="live_monitoring_descr">Возможность отправки текущего местоположения при записи поездки.</string>
<string name="live_monitoring">Онлайн-отслеживание</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Точность ведения журнала</string>
<string name="tracks_view_descr">Ваши записанные треки находятся в %1$s или папке OsmAnd.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Ваши OSM-заметки находятся в %1$s.</string>
<string name="video_notes">Видеозаметки</string>
<string name="photo_notes">Фотозаметки</string>
<string name="route_recalculation">Пересчёт маршрута</string>
<string name="login_and_pass">Имя пользователя и пароль</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Эти настройки плагина применяются ко всем профилям</string>
<string name="osm_editing">Редактирование OSM</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Здесь отображаются ваши правки и ошибки OSM, ещё не отправленные в %1$s. Отправленные точки не будут отображаться.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Значок, отображаемый во время навигации или движения.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Значок, отображаемый в состоянии покоя.</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Проверьте и поделитесь подробными журналами приложения</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Рекомендация: трудно предсказать, что будет записано, а что нет, возможно, лучше всего отключить этот фильтр.</string>
<string name="live_monitoring_time_buffer">Временной буфер</string>
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Интервал отслеживания</string>
<string name="live_monitoring_adress">Веб-адрес</string>
<string name="monitoring_notification">Уведомление</string>
<string name="monitoring_min_speed">Минимальная скорость</string>
<string name="monitoring_min_accuracy">Минимальная точность</string>
<string name="monitoring_min_distance">Минимальное смещение</string>
<string name="reset_plugin_to_default">Сброс настроек плагина по умолчанию</string>
<string name="multimedia_use_system_camera">Использовать системное приложение</string>
<string name="multimedia_photo_play_sound">Звук затвора камеры</string>
<string name="osm_authorization_success">Успешная авторизация</string>
<string name="shared_string_available">Доступно</string>
<string name="routing_profile_direct_to">Прямо-к-точке</string>
<string name="sort_by_category">Сортировать по категории</string>
<string name="index_name_antarctica">Антарктида</string>
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Прямой отрезок между текущим местоположением и рассчитанным маршрутом будет отображаться, пока маршрут не будет пересчитан</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Стиль отрисовки</string>
<string name="import_rendering_file">Импорт файла отрисовки</string>
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Все настройки профиля будут восстановлены в исходное состояние после создания/импорта этого профиля.</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Восстановить все настройки профиля\?</string>
<string name="saving_new_profile">Сохранение нового профиля</string>
<string name="profile_backup_failed">Не удалось создать резервную копию профиля.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Очистить записанные данные\?</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_side_effect">Побочный эффект: в треке будут отсутствовать все участки, где не соблюдён критерий минимальной скорости (например где вы толкаете велосипед вверх по крутому склону). Также не будет информации о периодах покоя, например во время отдыха. Это влияет на любой анализ или последующую обработку, например при попытке определить общую продолжительность поездки, время в движении или среднюю скорость.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_side_effect">Побочный эффект: в результате фильтрации по точности, точки могут быть полностью пропущены, например, под мостами, под деревьями, между высокими зданиями или при определённых погодных условиях.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_remark">Примечание: при включении GPS непосредственно перед записью точность определения первой точки может быть снижена, поэтому мы рассматриваем добавление секундной задержки перед записью точки (либо записи лучшей из трёх последовательных точек и т. д.), но пока это не реализовано.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr">Фильтр предотвращает запись точек при отсутствии фактического перемещения и улучшает вид треков без обработки.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr_side_effect">Побочные эффекты: периоды в состоянии покоя не записываются вообще или только по одной точке каждый. Небольшие (в реальности) перемещения (например, в сторону, указывающие возможное изменение направления движения) могут быть отфильтрованы. Файл содержит меньше информации для последующей обработки и имеет худшую статистику, отфильтровывая явно избыточные точки во время записи, при этом потенциально сохраняя артефакты, вызванные плохим приёмом или эффектами модуля GPS.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr_recommendation">Рекомендация: настройка 5 метров может подойти вам, если нет необходимости учитывать более короткие перемещения, и вы точно не хотите записывать данные в состоянии покоя.</string>
<string name="listed_exist">Указанные %1$s уже существуют в OsmAnd.</string>
<string name="importing_from">Импорт данных из %1$s</string>
<string name="shared_string_importing">Импортирование</string>
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd проверяет %1$s на дубликаты с существующими объектами в приложении.
\n
\nЭто может занять некоторое время.</string>
<string name="items_added">Объекты добавлены</string>
<string name="shared_string_import_complete">Импорт завершён</string>
<string name="import_complete_description">Все данные из %1$s импортированы, вы можете использовать кнопки ниже, чтобы открыть соответствующий раздел приложения для управления ими.</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">Маршрут будет пересчитан, если расстояние от маршрута до текущего местоположения больше выбранного значения.</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">Отклонение, при котором маршрут будет пересчитан.</string>
<string name="shared_string_legend">Легенда</string>
<string name="search_offline_geo_error">Невозможно разобрать геоссылку «%s».</string>
<string name="hillshade_download_description">Для отображения затенения рельефа требуются дополнительные карты.</string>
<string name="shared_string_min">Мин.</string>
<string name="terrain_empty_state_text">Способы отображения рельефа местности: посредством теней (затенение рельефа) или цветов (карта уклонов). Подробнее об этих типах карт вы можете прочитать на нашем сайте.</string>
<string name="shared_string_transparency">Прозрачность</string>
<string name="shared_string_zoom_levels">Уровни масштаба</string>
<string name="recalculate_route_in_deviation">Пересчитывать маршрут в случае отклонения</string>
<string name="n_items_of_z">%1$s из %2$s</string>
<string name="terrain_slider_description">Настройка минимального и максимального уровней масштабирования, при которых слой будет отображаться.</string>
<string name="quick_action_show_hide_terrain">Показать/скрыть рельеф</string>
<string name="quick_action_terrain_descr">Переключатель, чтобы показать или скрыть слой рельефа местности на карте.</string>
<string name="quick_action_terrain_show">Показать рельеф</string>
<string name="quick_action_terrain_hide">Скрыть рельеф</string>
<string name="shared_string_terrain">Рельеф</string>
<string name="app_mode_ski_touring">Лыжный туризм</string>
<string name="app_mode_ski_snowmobile">Снегоход</string>
<string name="custom_osmand_plugin">Пользовательский плагин</string>
<string name="delete_description">Удалить описание</string>
<string name="add_description">Добавить описание</string>
<string name="select_group">Категории</string>
<string name="shared_string_square">Квадрат</string>
<string name="select_shape">Выберите форму</string>
<string name="shared_string_circle">Круг</string>
<string name="shared_string_octagon">Восьмиугольник</string>
<string name="accessibility_announce">Сообщение о доступности</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_remark">Примечание: проверка скорости &gt; 0: большинство модулей GPS сообщают значение скорости только в том случае, если алгоритм определяет, что вы движетесь, и ничего, если вы не перемещаетесь. Следовательно, использование параметра &gt; 0 в этом фильтре в некотором смысле приводит к обнаружению факта перемещения модуля GPS. Но даже если мы не производим данную фильтрацию во время записи, то всё равно эта функция используется при анализе GPX для определения скорректированного расстояния, то есть значение, отображаемое в этом поле, является расстоянием, записанным во время движения.</string>
<string name="multimedia_rec_split_title">Разделение записи</string>
<string name="live_monitoring_adress_descr">Укажите веб-адрес со следующими параметрами: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Будут записываться только точки, отвечающие по показателю минимальной точности (в метрах или футах — зависит от настроек системы). Точность — это близость измерений к истинному положению, и она не связана напрямую с точностью, которая представляет собой разброс повторных измерений.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Рекомендация: попробуйте сначала воспользоваться детектором движения через фильтр минимального смещения (B), что может дать лучшие результаты и вы потеряете меньше данных. Если треки остаются шумными на низких скоростях, попробуйте использовать ненулевые значения. Обратите внимание, что некоторые измерения могут вообще не указывать значения скорости (некоторые сетевые методы), и в этом случае ничего не будет записываться.</string>
<string name="slope_description">Для визуализации крутизны рельефа используются цвета.</string>
<string name="slope_read_more">Подробнее об уклонах можно прочитать в %1$s.</string>
<string name="shared_string_hillshade">Затенение рельефа</string>
<string name="hillshade_description">Для отображения склонов, вершин и низменностей используются тёмные тени.</string>
<string name="slope_download_description">Для отображения уклонов требуются дополнительные карты.</string>
<string name="download_slope_maps">Карта уклонов</string>
<string name="replace_point_descr">Заменить этой точкой другую.</string>
<string name="changes_applied_to_profile">Изменения применены к профилю «%1$s».</string>
<string name="settings_item_read_error">Невозможно прочитать из «%1$s».</string>
<string name="settings_item_write_error">Невозможно записать в «%1$s».</string>
<string name="settings_item_import_error">Невозможно импортировать из «%1$s».</string>
<string name="select_track_file">Выберите файл трека</string>
<string name="shared_string_languages">Языки</string>
<string name="shared_string_language">Язык</string>
<string name="shared_string_all_languages">Все языки</string>
<string name="wiki_menu_download_descr">Для просмотра POI Википедии на карте необходимы дополнительные карты.</string>
<string name="ui_customization_description">Настройка элементов в разделах «Панель», «Настройка карты» и контекстном меню.
\n
\nОтключите неиспользуемые плагины, чтобы скрыть их элементы управления. %1$s.</string>
<string name="ui_customization_short_descr">Элементы панели, контекстное меню</string>
<string name="shared_string_drawer">Боковое меню</string>
<string name="divider_descr">Элементы ниже разделённые делителем.</string>
<string name="shared_string_items">Элементы</string>
<string name="ui_customization">Настройка интерфейса</string>
<string name="context_menu_actions">Действия контекстного меню</string>
<string name="reorder_or_hide_from">Изменить порядок или скрыть элементы из %1$s.</string>
<string name="shared_string_divider">Разделитель</string>
<string name="shared_string_hidden">Скрыто</string>
<string name="hidden_items_descr">Эти элементы скрыты из меню, но представляемые ими функции или плагины продолжают работать.</string>
<string name="reset_items_descr">Скрытие настроек сбрасывает их в исходное состояние.</string>
<string name="main_actions_descr">Только четыре кнопки.</string>
<string name="main_actions">Основные действия</string>
<string name="move_inside_category">Перемещать элементы можно только внутри данной категории.</string>
<string name="developer_plugin">Плагин для разработчиков</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Выберите языки, на которых статьи Википедии будут отображаться на карте. Вы сможете переключаться между всеми доступными языками при чтении статьи.</string>
<string name="lang_yo">Йоруба</string>
<string name="custom_color">Пользовательский цвет</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Некоторые статьи Википедии могут быть недоступны на вашем языке.</string>
<string name="lang_zhyue">Кантонский</string>
<string name="lang_zhminnan">Южный Мин</string>
<string name="lang_war">Варей</string>
<string name="lang_uz">Узбекский</string>
<string name="lang_ur">Урду</string>
<string name="lang_tt">Татарский</string>
<string name="lang_tg">Таджикский</string>
<string name="lang_sco">Шотландский</string>
<string name="lang_scn">Сицилийский</string>
<string name="lang_pnb">Панджаби</string>
<string name="lang_ne">Непальский</string>
<string name="lang_nap">Неаполитанский</string>
<string name="lang_my">Бирманский</string>
<string name="lang_mn">Монгольский</string>
<string name="lang_min">Минангкабау</string>
<string name="lang_mg">Малагасийский</string>
<string name="lang_ky">Киргизский</string>
<string name="lang_kk">Казахский</string>
<string name="lang_jv">Яванский</string>
<string name="lang_gu">Гуджарати</string>
<string name="lang_cv">Чувашский</string>
<string name="lang_ce">Чеченский</string>
<string name="lang_bar">Баварский</string>
<string name="lang_ba">Башкирский</string>
<string name="lang_an">Арагонский</string>
<string name="lang_lmo">Ломбардский</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Дополнительные карты</string>
<string name="download_unsupported_action">Неподдерживаемое действие %1$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash_with_space">%1$s / %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management">Оплата будет списана со счёта, привязанного к вашему аккаунту Google Play, при подтверждении покупки.
\n
\nПодписка продлевается автоматически, если вы не отмените её до даты продления. С вашего счёта будет взиматься плата за период продления (месяц/три месяца/год) разово в день продления.
\n
\nВы можете управлять подписками и отменять их в настройках Google Play.</string>
<string name="search_poi_types_descr">Можно объединить типы POI из разных категорий. Нажмите переключатель, чтобы выбрать все; нажмите слева, чтобы выбрать категорию.</string>
<string name="search_poi_types">Поиск типов POI</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd и Mapillary</string>
<string name="travel_item">Путешествие (Викигид и Википедия)</string>
<string name="tracker_item">Трекер OsmAnd</string>
<string name="radius_ruler_item">Радиус-линейка</string>
<string name="measure_distance_item">Измерение расстояния</string>
<string name="quick_action_item">Быстрое действие</string>
<string name="map_markers_item">Маркеры</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Подписка — OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">Покупки OsmAnd</string>
<string name="legend_item_description">Справка по символике карты.</string>
<string name="favorites_item">Избранное</string>
<string name="navigation_profiles_item">Профили навигации</string>
<string name="release_3_7">• Новые локальные карты уклонов
\n
\n • Полная настройка избранных и путевых точек GPX: пользовательские цвета, значки, формы
\n
\n • Изменение порядка элементов в контекстном меню, настройках карты и панели
\n
\n • Википедия как отдельный слой в настройках карты, можно выбрать только нужные языки
\n
\n • Можно создать собственный очень гибкий фильтр POI/карты
\n
\n • Добавлены параметры для восстановления настроек пользовательских профилей
\n
\n • Полные GPX-маршруты в «Навигации» с поддержкой полос движения и подробными инструкциями поворотов
\n
\n • Исправлены размеры интерфейса на планшетах
\n
\n • Исправлены ошибки RTL
\n
\n</string>
<string name="additional_actions_descr">Функции, доступные при нажатии кнопки «%1$s».</string>
<string name="quick_action_transport_hide">Скрыть общественный транспорт</string>
<string name="quick_action_transport_show">Показать общественный транспорт</string>
<string name="quick_action_show_hide_transport">Показать/скрыть общественный транспорт</string>
<string name="add_edit_favorite">Добавить/изменить место</string>
<string name="create_edit_poi">Создать/изменить POI</string>
<string name="back_to_editing">Возврат к редактированию</string>
<string name="parking_positions">Парковки</string>
<string name="quick_action_transport_descr">Переключатель, чтобы показать или скрыть общественный транспорт на карте.</string>
<string name="reset_deafult_order">Восстановить исходный порядок</string>
<string name="quick_action_switch_profile_descr">Нажатие кнопки «Действия» переключает между выбранными профилями.</string>
<string name="shared_string_add_profile">Добавить профиль</string>
<string name="change_application_profile">Изменить профиль приложения</string>
<string name="profiles_for_action_not_found">Не найдено подходящих профилей.</string>
<string name="shared_string_resume">Продолжить</string>
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Мировая обзорная карта (подробная)</string>
<string name="unsupported_type_error">Неподдерживаемый тип</string>
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd сформировал GPX не совсем правильно, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки для выяснения причин.</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions_descr">Каждая навигационная инструкция включает экран.</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions">Инструкции по навигации</string>
<string name="screen_timeout_descr">Если функция «%1$s» включена, время работы будет зависеть от неё.</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Время работы экрана после включения. («%1$s» отключает выключение экрана.)</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_descr">Нажатие кнопки питания устройства включит экран с OsmAnd на переднем плане экрана блокировки.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Псевдо-проекция Меркатора</string>
<string name="one_image_per_tile">Каждый тайл в своём файле</string>
<string name="edit_online_source">Изменить онлайн-источник</string>
<string name="map_source_zoom_levels">Установите минимальный и максимальный уровни масштабирования для отображения или загрузки онлайн-карты.</string>
<string name="shared_string_always">Всегда</string>
<string name="system_screen_timeout">Использовать системную настройку</string>
<string name="turn_screen_on_power_button">Кнопка питания</string>
<string name="turn_screen_on_proximity_sensor">Датчик приближения</string>
<string name="keep_screen_off">Держать экран отключённым</string>
<string name="keep_screen_on">Держать экран включённым</string>
<string name="sqlite_db_file">Файл SQLiteDB</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Укажите название источника онлайн-карты.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Введите или вставьте URL онлайн-источника.</string>
<string name="expire_time">Время устаревания</string>
<string name="mercator_projection">Проекция Меркатора</string>
<string name="storage_format">Формат хранения</string>
<string name="expire_time_descr">Кешированные тайлы будут перезагружены после указанного количества минут. Оставьте поле пустым, чтобы никогда не обновлять тайлы из этого источника.
\n
\nОдин день — 1440 минут.
\nОдна неделя — 10 080 минут.
\nОдин месяц — 43 829 минут.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Выберите способ хранения загруженных тайлов.</string>
<string name="system_screen_timeout_descr">Экран будет отключаться после периода бездействия, указанного в системных настройках устройства.</string>
<string name="map_source_zoom_levels_descr">Эти параметры влияют на отображение при использовании в качестве карты или подложки.
\n
\n%1$s: карта будет ограничена выбранными уровнями масштабирования.
\n
\n%2$s: уровни масштабирования, при которых будут видны оригинальные тайлы; увеличение и уменьшение масштаба может происходить вне этих значений.</string>
<string name="screen_control">Управление экраном</string>
<string name="turn_screen_on_options_descr">Параметры включения экрана:</string>
<string name="turn_screen_on_descr">Настройки включения экрана (убедитесь, что перед блокировкой устройства OsmAnd находится на переднем плане):</string>
<string name="default_screen_timeout">Настройка отключения экрана по умолчанию</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Вы можете экспортировать или импортировать быстрые действия вместе с профилями приложения.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Удалить все\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Вы уверены, что хотите безвозвратно удалить %d быстрых действий\?</string>
<string name="screen_timeout">Время экрана</string>
<string name="width_limit_description">Укажите ширину автомобиля, для широких транспортных средств могут применяться ограничения на маршруте.</string>
<string name="height_limit_description">Укажите высоту автомобиля, для высоких транспортных средств могут применяться ограничения на маршруте.</string>
<string name="weight_limit_description">Укажите вес автомобиля, для тяжёлых транспортных средств могут применяться ограничения на маршруте.</string>
<string name="shared_string_tones">тонны</string>
<string name="shared_string_meters">метры</string>
<string name="details_dialog_decr">Управление отображением дополнительных деталей на карте</string>
<string name="shared_string_all_time">Всё время</string>
<string name="shared_string_night_map">Ночная карта</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_disabled">Отключено. Необходимо включить «Держать экран включённым» в разделе «Время работы после пробуждения».</string>
<string name="clear_tiles_warning">Применение этих изменений приведёт к очистке кешированных данных этого источника тайлов</string>
<string name="add_online_source">Добавить онлайн-источник</string>
<string name="vessel_height_warning_link">Указать высоту судна</string>
<string name="vessel_height_warning">Вы можете указать высоту судна, чтобы избегать низких мостов. Имейте в виду, что если мост раздвижной, будет использована его высота в открытом состоянии.</string>
<string name="vessel_height_limit_description">Укажите высоту судна, чтобы избежать низких мостов. Имейте в виду, что если мост раздвижной, будет использована его высота в открытом состоянии.</string>
<string name="vessel_width_limit_description">Укажите ширину судна, чтобы избежать узких мостов</string>
<string name="quick_action_showhide_mapillary_title">Показать/скрыть Mapillary</string>
<string name="quick_action_mapillary_hide">Скрыть Mapillary</string>
<string name="quick_action_mapillary_show">Показать Mapillary</string>
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Переключатель, чтобы показать или скрыть слой Mapillary на карте.</string>
<string name="shared_string_legal">Законодательство</string>
<string name="speed_cameras_legal_descr">В некоторых странах и регионах использование предупреждений о камерах контроля скорости запрещено законом.
\n
\nВам нужно сделать выбор в зависимости от законодательства вашей страны.
\n
\nВыберите «%1$s», чтобы получать предупреждения о камерах контроля скорости.
\n
\nВыберите «%2$s», чтобы удалить все данные, связанные с камерами контроля скорости (уведомления, предупреждения и POI), до полной переустановки OsmAnd.</string>
<string name="keep_active">Оставить включёнными</string>
<string name="uninstall_speed_cameras">Удалить камеры контроля скорости</string>
<string name="speed_camera_pois">POI камер контроля скорости</string>
<string name="speed_cameras_alert">Оповещение о камерах контроля скорости в некоторых странах запрещено законом.</string>
<string name="shared_string_bearing">Ориентация</string>
<string name="item_deleted">Удалено: %1$s</string>
<string name="speed_cameras_restart_descr">Перезапустите приложение, чтобы удалить все данные о камерах контроля скорости.</string>
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">Удалить и перезапустить</string>
<string name="shared_string_uninstall">Удалить</string>
<string name="routing_attr_length_description">Укажите длину транспортного средства, разрешённую для движения по маршрутам.</string>
<string name="routing_attr_length_name">Предельная длина</string>
<string name="speed_cameras_removed_descr">В этом устройстве нет камер контроля скорости.</string>
<string name="app_mode_inline_skates">Роликовые коньки</string>
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Изменение масштаба карты кнопками громкости.</string>
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Масштабирование кнопками громкости</string>
<string name="lenght_limit_description">Укажите длину автомобиля, для длинных транспортных средств могут применяться ограничения на маршруте.</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination">Удалить ближайший пункт</string>
<string name="please_provide_point_name_error">Задайте название точки</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Следующая точка маршрута будет удалена. Если это конечный пункт, навигация завершится.</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Информация о достопримечательностях из Википедии. Ваш карманный офлайн-путеводитель — просто включите плагин Википедии и читайте об объектах вокруг вас.</string>
<string name="search_download_wikipedia_maps">Скачать карты Википедии</string>
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">Эндуро мотоцикл</string>
<string name="app_mode_motor_scooter">Мотороллер</string>
<string name="osm_edit_closed_note">Закрытая OSM-заметка</string>
<string name="app_mode_wheelchair">Инвалидная коляска</string>
<string name="app_mode_go_cart">Карт</string>
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Инвалидное кресло впереди</string>
<string name="add_to_a_track">Добавить к треку</string>
<string name="set_working_days_to_continue">Для продолжения задайте рабочие дни</string>
<string name="route_between_points">Маршрут между точками</string>
<string name="plan_a_route">Составление маршрута</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Выберите способ разбиения: по времени или по расстоянию.</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Интервал между метками расстояния или времени на треке.</string>
<string name="shared_string_custom">Своё</string>
<string name="add_hidden_group_info">Добавленная точка не будет видна на карте, так как выбранная группа скрыта, найти её можно в «%s».</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Показывать значки старта и финиша</string>
<string name="select_track_width">Выберите ширину</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Стрелки направления</string>
<string name="track_coloring_solid">Сплошной</string>
<string name="plan_route_last_edited">Последнее изменение</string>
<string name="plan_route_import_track">Импортировать трек</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Открыть существующий трек</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Создать новый маршрут</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Выберите файл трека.</string>
<string name="shared_string_done">Готово</string>
<string name="overwrite_track">Перезаписать трек</string>
<string name="route_between_points_add_track_desc">Выберите трек, к которому будет добавлен новый сегмент.</string>
<string name="navigation_profile">Профиль</string>
<string name="threshold_distance">Предельная дистанция</string>
<string name="save_as_new_track">Сохранить как новый трек</string>
<string name="reverse_route">Обратный маршрут</string>
<string name="route_between_points_whole_track_button_desc">Пересчёт всего маршрута согласно выбранному профилю.</string>
<string name="route_between_points_next_segment_button_desc">Расчёт маршрута для ближайшего сегмента.</string>
<string name="next_segment">Следующий сегмент</string>
<string name="whole_track">Весь трек</string>
<string name="route_between_points_warning_desc">Далее необходимо выбрать профиль навигации для определения порогового расстояния и привязки маршрута к ближайшей разрешённой дороге.</string>
<string name="route_between_points_desc">Выберите, как соединять точки: прямой линией или строить маршрут по заданному профилю.</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">При обратном направлении</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Все изменения будут утеряны.</string>
<string name="street_level_imagery">Уличная фотосъёмка</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Сохранить как новый файл трека</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Добавить в файл трека</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Треки</string>
<string name="layer_gpx_layer">Треки</string>
<string name="show_gpx">Треки</string>
<string name="monitoring_control_start">REC</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Запись трека в файл GPX</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Маршрут трека</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Добавить файлы треков</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Импортируйте или запишите файлы треков</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Путевая точка</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Путевая точка</string>
<string name="map_widget_monitoring">Запись поездки</string>
<string name="marker_save_as_track">Сохранить как файл трека</string>
<string name="follow_track">Следовать по маршруту</string>
<string name="follow_track_descr">Выберите файл маршрута для следования</string>
<string name="import_track_descr">Выберите файл трека или импортируйте его со своего устройства.</string>
<string name="select_another_track">Выбрать другой трек</string>
<string name="navigate_to_track_descr">Ведение от моей позиции к треку</string>
<string name="pass_whole_track_descr">Точка трека для навигации</string>
<string name="start_of_the_track">Начало трека</string>
<string name="nearest_point">Ближайшая точка</string>
<string name="attach_to_the_roads">Привязка к дороге</string>
<string name="delete_address">Удалить адрес</string>
<string name="add_address">Добавить адрес</string>
<string name="access_hint_enter_address">Введите адрес</string>
<string name="plan_route_trim_before">Обрезать перед</string>
<string name="plan_route_trim_after">Обрезать после</string>
<string name="plan_route_change_route_type_before">Изменить тип маршрута до</string>
<string name="plan_route_change_route_type_after">Изменить тип маршрута после</string>
<string name="web_server">Веб-сервер</string>
<string name="simplified_track">Упрощённый трек</string>
<string name="simplified_track_description">Будет сохранена только линия маршрута, путевые точки будут удалены.</string>
<string name="shared_string_file_name">Имя файла</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">Выбрано файлов треков: %s</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Укажите интервал общей записи трека (включается через виджет «Запись поездки» на карте).</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Остановить запись</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Возобновить запись поездки</string>
<string name="system_default_theme">По выбору системы</string>
<string name="all_next_segments">Все последующие сегменты</string>
<string name="previous_segment">Предыдущий сегмент</string>
<string name="all_previous_segments">Все предыдущие сегменты</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">Только выбранный сегмент будет пересчитан с использованием выбранного профиля.</string>
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">Все последующие сегменты будут пересчитаны с использованием выбранного профиля.</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Все предыдущие сегменты будут пересчитаны с использованием выбранного профиля.</string>
<string name="open_saved_track">Открыть сохранённый трек</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Остановка записи GPX при принудительном закрытии (через последние приложения). (Из панели уведомлений Android исчезнет значок фонового режима.)</string>
<string name="shared_string_is_saved">сохранен</string>
<string name="one_point_error">Добавьте хотя бы две точки.</string>
<string name="shared_string_redo">Повторить</string>
<string name="release_3_8">• Обновлённая функция планирования маршрута позволяет применять к сегментам разные режимы навигации и настраивать привязку к дорогам
\n
\n • Новые настройки вида треков: выбор цвета и толщины линии, указатели направления, метки начала и конца маршрута
\n
\n • Повышенная видимость велосипедных узлов
\n
\n • Контекстное меню с основной информацией для треков
\n
\n • Улучшенные алгоритмы поиска
\n
\n • Улучшенные настройки следования по треку в Навигации
\n
\n • Исправлены проблемы с импортом/экспортом настроек профиля
\n
\n</string>
<string name="sort_last_modified">Последнее изменение</string>
<string name="sort_name_descending">Имя: Я - А</string>
<string name="sort_name_ascending">Имя: А - Я</string>
<string name="start_finish_icons">Значки старта и финиша</string>
<string name="contour_lines_thanks">Спасибо за покупку \'Контурных линий\'</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_description">Избегать пешеходных дорожек</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_name">Избегать пешеходных дорожек</string>
<string name="osm_live_payment_desc_hw">Подписка взимается за выбранный период. Отмените её в AppGallery в любое время.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">Оплата будет снята с вашей учётной записи AppGallery при подтверждении покупки.
\n
\nПодписка продлевается автоматически, если она не будет отменена до даты продления. С вашего счёта будет взиматься плата за период продления (месяц/три месяца/год) только в дату продления.
\n
\nВы можете управлять своими подписками и отменять их, перейдя в настройки AppGallery.</string>
<string name="use_live_public_transport">Данные OsmAnd Live</string>
<string name="use_live_routing">Данные OsmAnd Live</string>
<string name="use_complex_routing">Комплексная маршрутизация</string>
<string name="complex_routing_descr">Двухфазная маршрутизация для автомобильной навигации.</string>
<string name="what_is_new">Что нового</string>
<string name="perform_oauth_authorization_description">Выполните вход OAuth, чтобы использовать функции osmedit</string>
<string name="perform_oauth_authorization">Войти через OAuth</string>
<string name="clear_osm_token">Очистить токен OAuth OpenStreetMap</string>
<string name="osm_edit_logout_success">Выход выполнен</string>
<string name="shared_string_graph">График</string>
<string name="file_already_imported">Файл уже импортирован</string>
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Дождитесь пересчёта маршрута.
\nГрафик будет доступен после пересчёта.</string>
<string name="app_mode_gap">Разрыв</string>
<string name="icon_group_service">Сервис</string>
<string name="icon_group_special">Специальные</string>
<string name="snowmobile_render_descr">Для езды на снегоходах по выделенным дорогам и трассам.</string>
<string name="development">Разработка</string>
<string name="shared_string_local_maps">Местная карта</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
<string name="icon_group_amenity">Удобства</string>
<string name="icon_group_transport">Транспорт</string>
<string name="icon_group_symbols">Символы</string>
<string name="icon_group_sport">Спорт</string>
<string name="icon_group_emergency">Экстренные службы</string>
<string name="icon_group_travel">Путешествие</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd использует MGRS, который похож на формат UTM NATO.</string>
<string name="use_native_pt">Развитие местного общественного транспорта</string>
<string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Нужно добавить не менее двух точек</string>
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">Данные %1$s доступны только для дорог, нужно рассчитать маршрут с помощью «Маршрут между точками».</string>
<string name="enter_text_separated">Вводите теги через запятую.</string>
<string name="use_native_pt_desc">Перейти на расчёт маршрутов общественного транспорта с помощью Java (safe)</string>
<string name="use_two_phase_routing">Использовать 2-фазный алгоритм A*</string>
<string name="open_street_map_login_mode">Необходимо войти в систему, чтобы отправить новые данные или правки.
\n
\nМожно войти в систему, используя безопасный метод OAuth или свои имя пользователя и пароль.</string>
<string name="use_login_password">Использовать имя/пароль</string>
<string name="login_open_street_map">Вход в OpenStreetMap</string>
<string name="login_open_street_map_org">Вход в OpenStreetMap.org</string>
<string name="sign_in_with_open_street_map">Войти через OpenStreetMap</string>
<string name="login_account">Аккаунт</string>
<string name="user_login">Пользователь</string>
<string name="manage_subscription">Управление подпиской</string>
<string name="subscription_expired_title">Срок действия подписки OsmAnd Live истёк</string>
<string name="subscription_paused_title">Подписка OsmAnd Live была приостановлена</string>
<string name="subscription_on_hold_title">Подписка OsmAnd Live приостановлена</string>
<string name="markers_history">История маркеров</string>
<string name="send_files_to_openstreetmap">Отправить GPX-файл в OpenStreetMap</string>
</resources>