OsmAnd/OsmAnd-telegram/res/values-he/strings.xml
Yaron Shahrabani 12d7c64c19
Translated using Weblate (Hebrew)
Currently translated at 98.9% (183 of 185 strings)

Translation: OsmAnd/Telegram
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/he/
2019-02-02 14:12:57 +01:00

185 lines
No EOL
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="last_update_from_telegram">עדכון אחרון מטלגרם</string>
<string name="enter_another_device_name">נא לבחור שם שלא השתמשת בו עדיין</string>
<string name="device_added_successfully">%1$s נוסף.</string>
<string name="shared_string_add">הוספה</string>
<string name="error_adding_new_device">לא ניתן להוסיף מכשיר חדש</string>
<string name="enter_device_name_description">נא לתת שם באורך של עד 200 תווים למכשיר החדש שלך.</string>
<string name="device_name_is_too_long">שם המכשיר ארוך מדי</string>
<string name="device_name_cannot_be_empty">שם המכשיר לא יכול להישאר ריק</string>
<string name="device_name">שם המכשיר</string>
<string name="shared_string_hide">הסתרה</string>
<string name="share_location_as_description_second_line">ניתן ליצור ולצפות במזהה ההתקן בלקוח הטלגרם הזה באמצעות רובוט ההתכתבות %1$s. %2$s</string>
<string name="share_location_as_description">אם ברצונך לחבר מגוון מכשירים לחשבון טלגרם אחד, עליך להשתמש במכשיר אחר כדי לשתף את המיקום שלך.</string>
<string name="last_updated_location">המיקום האחרון שעודכן:</string>
<string name="successfully_sent_and_updated">נשלח ועודכן בהצלחה</string>
<string name="not_possible_to_send_to_telegram_chats">אין אפשרות לשלוח להתכתבויות בטלגרם:</string>
<string name="send_location_as">שליחת מיקום בתור</string>
<string name="send_location_as_descr">נא לבחור כיצד הודעות עם המיקום שלך תיראנה.</string>
<string name="shared_string_map">מפה</string>
<string name="shared_string_text">טקסט</string>
<string name="map_and_text">מפה וטקסט</string>
<string name="waiting_for_response_from_telegram">בהמתנה לתגובה מטלגרם</string>
<string name="sending_location_messages">המיקום נשלח</string>
<string name="initializing">מופעל</string>
<string name="searching_for_gps">מתבצע איתור המיקום…</string>
<string name="connecting_to_the_internet">מתבצעת התחברות לאינטרנט</string>
<string name="background_work_description">ניתן לשנות הגדרות מיטוב סוללה כדי לייצב את שיתוף המיקום.</string>
<string name="background_work">עבודת רקע</string>
<string name="sharing_in_background">מתבצע שיתוף ברקע</string>
<string name="go_to_settings">מעבר להגדרות</string>
<string name="shared_string_later">אחר כך</string>
<string name="not_sent_yet">לא נשלח עדיין</string>
<string name="not_found_yet">לא נמצא עדיין</string>
<string name="re_send_location">שליחת המיקום מחדש</string>
<string name="last_available_location">המיקום האחרון הזמין</string>
<string name="sharing_status">מצב שיתוף</string>
<string name="sharing_enabled">שיתוף: פעיל</string>
<string name="shared_string_status">מצב</string>
<string name="no_gps_connection">אין חיבור ל־GPS</string>
<string name="no_internet_connection">אין חיבור לאינטרנט</string>
<string name="shared_string_disable">השבתה</string>
<string name="shared_string_save">שמירה</string>
<string name="add_device">הוספת מכשיר</string>
<string name="share_location_as">שיתוף מיקום בתור</string>
<string name="live_now_description">אנשי קשר וקבוצות שמשתפים אתך מיקום.</string>
<string name="battery_optimization_description">כיבוי מיטוב סוללה עבור טלגרם OsmAnd כדי שהשירות לא יכבה ברקע.</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">לצאת מטלגרם OsmAnd כדי לכבות את האפשרות לשתף מיקום או לצפות במיקום של אחרים\?</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram">לצאת מטלגרם OsmAnd\?</string>
<string name="shared_string_name">שם</string>
<string name="by_distance">לפי מרחק</string>
<string name="by_name">לפי שם</string>
<string name="by_group">לפי קבוצה</string>
<string name="shared_string_sort">מיון</string>
<string name="shared_string_sort_by">מיון לפי</string>
<string name="shared_string_exit">יציאה</string>
<string name="last_response">תגובה אחרונה</string>
<string name="shared_string_group">קבוצה</string>
<string name="logout_no_internet_msg">יש להתחבר לאינטרנט כדי לצאת מטלגרם כראוי.</string>
<string name="shared_string_close">סגירה</string>
<string name="choose_osmand_desc">נא לבחור גרסת OsmAnd שבה אנשי קשר יופיעו על המסך.</string>
<string name="choose_osmand">נא לבחור גרסת OsmAnd לשימוש</string>
<string name="disable_all_sharing_desc">כיבוי שיתוף מיקום לכל ההתכתבויות הנבחרות (%1$d).</string>
<string name="disable_all_sharing">השבתת כל השיתופים</string>
<string name="turn_off_all">לכבות הכול</string>
<string name="shared_string_account">חשבון</string>
<string name="monitoring_is_enabled">הניטור פעיל</string>
<string name="monitoring_is_disabled">הניטור מושבת</string>
<string name="time_on_the_move">זמן בתנועה</string>
<string name="average_altitude">גובה ממוצע</string>
<string name="average_speed">מהירות ממוצעת</string>
<string name="open_in_osmand">פתיחה ב־OsmAnd</string>
<string name="end_date">מועד סיום</string>
<string name="start_date">מועד התחלה</string>
<string name="timeline_description">יש להפעיל ניטור כדי לאסוף נתוני תנועה ברקע.</string>
<string name="disconnect_from_telegram_desc">כדי לשלול גישה לשיתוף המיקום. יש לפתוח את טלגרם, לגשת להגדרות ← פרטיות ← הפעלות ולסגור את הפעלת הטלגרם של OsmAnd.</string>
<string name="disconnect_from_telegram">איך לכבות את שיתוף המיקום של OsmAnd מטלגרם</string>
<string name="logout_help_desc">איך לכבות את שיתוף המיקום של OsmAnd מטלגרם</string>
<string name="connected_account">חשבון מחובר</string>
<string name="in_time">בעוד %1$s</string>
<string name="osmand_connect_desc">נא לבחור את גרסת ה־OsmAnd בה יעשה שימוש OsmAnd טלגרם לטובת הצגת מיקומים.</string>
<string name="location_history_desc">להסתיר אנשי קשר שלא זזו במשך זה מסוים.</string>
<string name="location_history">היסטוריית מיקום</string>
<string name="stale_location_desc">הפעם האחרונה שאיש קשר זז.</string>
<string name="stale_location">אין תזוזה</string>
<string name="send_my_location">שליחת המיקום שלי</string>
<string name="gps_and_location">מיקום</string>
<string name="sharing_time">זמן השיתוף</string>
<string name="expire_at">תפוגה</string>
<string name="stop_sharing_all">השיתוף פעיל (כיבוי)</string>
<string name="turn_off_location_sharing">כיבוי שיתוף מיקום</string>
<string name="open_osmand">פתיחת OsmAnd</string>
<string name="shared_string_live">חי</string>
<string name="shared_string_bot">רובוט</string>
<string name="get_telegram_title">הרשמה בטלגרם</string>
<string name="get_telegram_account_first">כדי להשתמש בשיתוף מיקום צריך חשבון בטלגרם.</string>
<string name="get_telegram_description_continue">נא להתקין טלגרם ולהגדיר חשבון.</string>
<string name="get_telegram_after_creating_account">לאחר מכן תהיה לך אפשרות להשתמש ביישומון הזה.</string>
<string name="shared_string_all">הכול</string>
<string name="shared_string_off">כבוי</string>
<string name="already_registered_in_telegram">צריך חשבון רשום בטלגרם ומספר טלפון</string>
<string name="do_not_have_telegram">אין לי חשבון בטלגרם</string>
<string name="enter_phone_number">נא להקליד מספר טלפון</string>
<string name="enter_authentication_code">נא להקליד קוד אימות</string>
<string name="set_visible_time_for_all">הגדרת זמן חשיפה לכולם</string>
<string name="hours_and_minutes_format">%1$d שע׳ %2$d דק׳</string>
<string name="minutes_format">%1$d דק׳</string>
<string name="hours_format">%1$d שע׳</string>
<string name="shared_string_install">התקנה</string>
<string name="shared_string_share">שיתוף</string>
<string name="shared_string_back">חזרה</string>
<string name="visible_time_for_all">זמן חשיפה לכולם</string>
<string name="set_time_description">נא להגדיר את משך הזמן שבו הקבוצות ואנשי הקשר הנבחרים שלך יראו את המיקום שלך בזמן אמת.</string>
<string name="set_time">הגדרת זמן</string>
<string name="location_sharing_description">נא לבחור את אנשי הקשר והקבוצות עמם ברצונך לשתף את מיקומך.</string>
<string name="my_location_search_hint">חיפוש: קבוצה או איש קשר</string>
<string name="start_location_sharing">שיתוף מיקום</string>
<string name="show_on_map">הצגה במפה</string>
<string name="app_name">OsmAnd טלגרם</string>
<string name="phone_number_title">מספר טלפון</string>
<string name="phone_number_descr">מספר טלפון בתצורה בינלאומית</string>
<string name="shared_string_password">ססמה</string>
<string name="enter_code">נא להכניס קוד</string>
<string name="authentication_code">קוד אימות</string>
<string name="authentication_code_descr">נשלח אליך קוד מטלגרם עבור OsmAnd לטובת כניסה לחשבון שלך.</string>
<string name="enter_password">נא להקליד ססמה</string>
<string name="password_descr">ססמת טלגרם</string>
<string name="shared_string_login">כניסה</string>
<string name="shared_string_logout">יציאה</string>
<string name="initialization">התחלה</string>
<string name="logging_out">מתבצעת יציאה</string>
<string name="closing">מתבצעת סגירה</string>
<string name="gps_network_not_enabled">להפעיל „מיקום”\?</string>
<string name="not_logged_in">לא נכנסת</string>
<string name="shared_string_continue">המשך</string>
<string name="shared_string_cancel">ביטול</string>
<string name="shared_string_settings">הגדרות</string>
<string name="no_location_permission">ליישומון חסרה הרשאה לגישה לנתוני מיקום.</string>
<string name="gps_not_available">נא להפעיל את „מיקום” בהגדרות המערכת</string>
<string name="location_service_no_gps_available">נא לבחור את אחד מספקי המיקום כדי לשתף את המיקום שלך.</string>
<string name="osmand_service">מצב רקע</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd טלגרם פועל ברקע בזמן שהמסך כבוי.</string>
<string name="shared_string_distance">מרחק</string>
<string name="share_location">שיתוף מיקום</string>
<string name="sharing_location">המיקום משותף</string>
<string name="process_service">שירות OsmAnd טלגרם</string>
<string name="osmand_logo">הלוגו של OsmAnd</string>
<string name="install_osmand_dialog_message">עליך להתקין את הגרסה החופשית או את הגרסה בתשלום של OsmAnd תחילה</string>
<string name="install_osmand">התקנת OsmAnd</string>
<string name="show_users_on_map">הצגת משתמשים במפה</string>
<string name="active_chats">התכתבויות פעילות</string>
<string name="shared_string_authorization">אימות</string>
<string name="shared_string_authorization_descr">נא להקליד את מספר הטלפון שלך בטלגרם בתצורה בינלאומית</string>
<string name="shared_string_welcome">ברוך בואך</string>
<string name="yard">יארד</string>
<string name="foot">רגל</string>
<string name="mile">מייל</string>
<string name="km">ק״מ</string>
<string name="m">מ׳</string>
<string name="nm">מייל ימי</string>
<string name="min_mile">דק׳/מ׳</string>
<string name="min_km">דק׳/ק״מ</string>
<string name="nm_h">קשר</string>
<string name="m_s">מ/שנ׳</string>
<string name="km_h">קמ״ש</string>
<string name="mile_per_hour">מייל לשעה</string>
<string name="si_kmh">קילומטרים לשעה</string>
<string name="si_mph">מיילים לשעה</string>
<string name="si_m_s">מטרים לשנייה</string>
<string name="si_min_km">דקות לקילומטר</string>
<string name="si_min_m">דקות למייל</string>
<string name="si_nm_h">מייל ימי לשעה (קשר)</string>
<string name="si_mi_feet">מיילים/רגל</string>
<string name="si_mi_yard">מיילים/יארדים</string>
<string name="si_km_m">קילומטרים/מטרים</string>
<string name="si_nm">מיילים ימיים</string>
<string name="si_mi_meters">מיילים/מטרים</string>
<string name="shared_string_hour_short">שע</string>
<string name="shared_string_minute_short">דק׳</string>
<string name="shared_string_second_short">שנ׳</string>
<string name="my_location">המיקום שלי</string>
<string name="timeline">ציר זמן</string>
<string name="send_my_location_desc">הגדרת טווח הזמן המזערי לשיתוף מיקום.</string>
<string name="welcome_descr"><b>שיתוף המקום דרךOsmAnd</b> מאפשר לך לשתף את המיקום ולראות את מיקומם של אחרים ב־OsmAnd.<br/><br/>היישומון משתמש ב־API ודורש חשבון טלגרם.</string>
<string name="live_now">חי כעת</string>
</resources>