12d7c64c19
Currently translated at 98.9% (183 of 185 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/he/
185 lines
No EOL
14 KiB
XML
185 lines
No EOL
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources><string name="last_update_from_telegram">עדכון אחרון מטלגרם</string>
|
||
<string name="enter_another_device_name">נא לבחור שם שלא השתמשת בו עדיין</string>
|
||
<string name="device_added_successfully">%1$s נוסף.</string>
|
||
<string name="shared_string_add">הוספה</string>
|
||
<string name="error_adding_new_device">לא ניתן להוסיף מכשיר חדש</string>
|
||
<string name="enter_device_name_description">נא לתת שם באורך של עד 200 תווים למכשיר החדש שלך.</string>
|
||
<string name="device_name_is_too_long">שם המכשיר ארוך מדי</string>
|
||
<string name="device_name_cannot_be_empty">שם המכשיר לא יכול להישאר ריק</string>
|
||
<string name="device_name">שם המכשיר</string>
|
||
<string name="shared_string_hide">הסתרה</string>
|
||
<string name="share_location_as_description_second_line">ניתן ליצור ולצפות במזהה ההתקן בלקוח הטלגרם הזה באמצעות רובוט ההתכתבות %1$s. %2$s</string>
|
||
<string name="share_location_as_description">אם ברצונך לחבר מגוון מכשירים לחשבון טלגרם אחד, עליך להשתמש במכשיר אחר כדי לשתף את המיקום שלך.</string>
|
||
<string name="last_updated_location">המיקום האחרון שעודכן:</string>
|
||
<string name="successfully_sent_and_updated">נשלח ועודכן בהצלחה</string>
|
||
<string name="not_possible_to_send_to_telegram_chats">אין אפשרות לשלוח להתכתבויות בטלגרם:</string>
|
||
<string name="send_location_as">שליחת מיקום בתור</string>
|
||
<string name="send_location_as_descr">נא לבחור כיצד הודעות עם המיקום שלך תיראנה.</string>
|
||
<string name="shared_string_map">מפה</string>
|
||
<string name="shared_string_text">טקסט</string>
|
||
<string name="map_and_text">מפה וטקסט</string>
|
||
<string name="waiting_for_response_from_telegram">בהמתנה לתגובה מטלגרם</string>
|
||
<string name="sending_location_messages">המיקום נשלח</string>
|
||
<string name="initializing">מופעל</string>
|
||
<string name="searching_for_gps">מתבצע איתור המיקום…</string>
|
||
<string name="connecting_to_the_internet">מתבצעת התחברות לאינטרנט</string>
|
||
<string name="background_work_description">ניתן לשנות הגדרות מיטוב סוללה כדי לייצב את שיתוף המיקום.</string>
|
||
<string name="background_work">עבודת רקע</string>
|
||
<string name="sharing_in_background">מתבצע שיתוף ברקע</string>
|
||
<string name="go_to_settings">מעבר להגדרות</string>
|
||
<string name="shared_string_later">אחר כך</string>
|
||
<string name="not_sent_yet">לא נשלח עדיין</string>
|
||
<string name="not_found_yet">לא נמצא עדיין</string>
|
||
<string name="re_send_location">שליחת המיקום מחדש</string>
|
||
<string name="last_available_location">המיקום האחרון הזמין</string>
|
||
<string name="sharing_status">מצב שיתוף</string>
|
||
<string name="sharing_enabled">שיתוף: פעיל</string>
|
||
<string name="shared_string_status">מצב</string>
|
||
<string name="no_gps_connection">אין חיבור ל־GPS</string>
|
||
<string name="no_internet_connection">אין חיבור לאינטרנט</string>
|
||
<string name="shared_string_disable">השבתה</string>
|
||
<string name="shared_string_save">שמירה</string>
|
||
<string name="add_device">הוספת מכשיר</string>
|
||
<string name="share_location_as">שיתוף מיקום בתור</string>
|
||
<string name="live_now_description">אנשי קשר וקבוצות שמשתפים אתך מיקום.</string>
|
||
<string name="battery_optimization_description">כיבוי מיטוב סוללה עבור טלגרם OsmAnd כדי שהשירות לא יכבה ברקע.</string>
|
||
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">לצאת מטלגרם OsmAnd כדי לכבות את האפשרות לשתף מיקום או לצפות במיקום של אחרים\?</string>
|
||
<string name="logout_from_osmand_telegram">לצאת מטלגרם OsmAnd\?</string>
|
||
<string name="shared_string_name">שם</string>
|
||
<string name="by_distance">לפי מרחק</string>
|
||
<string name="by_name">לפי שם</string>
|
||
<string name="by_group">לפי קבוצה</string>
|
||
<string name="shared_string_sort">מיון</string>
|
||
<string name="shared_string_sort_by">מיון לפי</string>
|
||
<string name="shared_string_exit">יציאה</string>
|
||
<string name="last_response">תגובה אחרונה</string>
|
||
<string name="shared_string_group">קבוצה</string>
|
||
<string name="logout_no_internet_msg">יש להתחבר לאינטרנט כדי לצאת מטלגרם כראוי.</string>
|
||
<string name="shared_string_close">סגירה</string>
|
||
<string name="choose_osmand_desc">נא לבחור גרסת OsmAnd שבה אנשי קשר יופיעו על המסך.</string>
|
||
<string name="choose_osmand">נא לבחור גרסת OsmAnd לשימוש</string>
|
||
<string name="disable_all_sharing_desc">כיבוי שיתוף מיקום לכל ההתכתבויות הנבחרות (%1$d).</string>
|
||
<string name="disable_all_sharing">השבתת כל השיתופים</string>
|
||
<string name="turn_off_all">לכבות הכול</string>
|
||
<string name="shared_string_account">חשבון</string>
|
||
<string name="monitoring_is_enabled">הניטור פעיל</string>
|
||
<string name="monitoring_is_disabled">הניטור מושבת</string>
|
||
<string name="time_on_the_move">זמן בתנועה</string>
|
||
<string name="average_altitude">גובה ממוצע</string>
|
||
<string name="average_speed">מהירות ממוצעת</string>
|
||
<string name="open_in_osmand">פתיחה ב־OsmAnd</string>
|
||
<string name="end_date">מועד סיום</string>
|
||
<string name="start_date">מועד התחלה</string>
|
||
<string name="timeline_description">יש להפעיל ניטור כדי לאסוף נתוני תנועה ברקע.</string>
|
||
<string name="disconnect_from_telegram_desc">כדי לשלול גישה לשיתוף המיקום. יש לפתוח את טלגרם, לגשת להגדרות ← פרטיות ← הפעלות ולסגור את הפעלת הטלגרם של OsmAnd.</string>
|
||
<string name="disconnect_from_telegram">איך לכבות את שיתוף המיקום של OsmAnd מטלגרם</string>
|
||
<string name="logout_help_desc">איך לכבות את שיתוף המיקום של OsmAnd מטלגרם</string>
|
||
<string name="connected_account">חשבון מחובר</string>
|
||
<string name="in_time">בעוד %1$s</string>
|
||
<string name="osmand_connect_desc">נא לבחור את גרסת ה־OsmAnd בה יעשה שימוש OsmAnd טלגרם לטובת הצגת מיקומים.</string>
|
||
<string name="location_history_desc">להסתיר אנשי קשר שלא זזו במשך זה מסוים.</string>
|
||
<string name="location_history">היסטוריית מיקום</string>
|
||
<string name="stale_location_desc">הפעם האחרונה שאיש קשר זז.</string>
|
||
<string name="stale_location">אין תזוזה</string>
|
||
<string name="send_my_location">שליחת המיקום שלי</string>
|
||
<string name="gps_and_location">מיקום</string>
|
||
<string name="sharing_time">זמן השיתוף</string>
|
||
<string name="expire_at">תפוגה</string>
|
||
<string name="stop_sharing_all">השיתוף פעיל (כיבוי)</string>
|
||
<string name="turn_off_location_sharing">כיבוי שיתוף מיקום</string>
|
||
<string name="open_osmand">פתיחת OsmAnd</string>
|
||
<string name="shared_string_live">חי</string>
|
||
<string name="shared_string_bot">רובוט</string>
|
||
<string name="get_telegram_title">הרשמה בטלגרם</string>
|
||
<string name="get_telegram_account_first">כדי להשתמש בשיתוף מיקום צריך חשבון בטלגרם.</string>
|
||
<string name="get_telegram_description_continue">נא להתקין טלגרם ולהגדיר חשבון.</string>
|
||
<string name="get_telegram_after_creating_account">לאחר מכן תהיה לך אפשרות להשתמש ביישומון הזה.</string>
|
||
<string name="shared_string_all">הכול</string>
|
||
<string name="shared_string_off">כבוי</string>
|
||
<string name="already_registered_in_telegram">צריך חשבון רשום בטלגרם ומספר טלפון</string>
|
||
<string name="do_not_have_telegram">אין לי חשבון בטלגרם</string>
|
||
<string name="enter_phone_number">נא להקליד מספר טלפון</string>
|
||
<string name="enter_authentication_code">נא להקליד קוד אימות</string>
|
||
<string name="set_visible_time_for_all">הגדרת זמן חשיפה לכולם</string>
|
||
<string name="hours_and_minutes_format">%1$d שע׳ %2$d דק׳</string>
|
||
<string name="minutes_format">%1$d דק׳</string>
|
||
<string name="hours_format">%1$d שע׳</string>
|
||
<string name="shared_string_install">התקנה</string>
|
||
<string name="shared_string_share">שיתוף</string>
|
||
<string name="shared_string_back">חזרה</string>
|
||
<string name="visible_time_for_all">זמן חשיפה לכולם</string>
|
||
<string name="set_time_description">נא להגדיר את משך הזמן שבו הקבוצות ואנשי הקשר הנבחרים שלך יראו את המיקום שלך בזמן אמת.</string>
|
||
<string name="set_time">הגדרת זמן</string>
|
||
<string name="location_sharing_description">נא לבחור את אנשי הקשר והקבוצות עמם ברצונך לשתף את מיקומך.</string>
|
||
<string name="my_location_search_hint">חיפוש: קבוצה או איש קשר</string>
|
||
<string name="start_location_sharing">שיתוף מיקום</string>
|
||
<string name="show_on_map">הצגה במפה</string>
|
||
<string name="app_name">OsmAnd טלגרם</string>
|
||
<string name="phone_number_title">מספר טלפון</string>
|
||
<string name="phone_number_descr">מספר טלפון בתצורה בינלאומית</string>
|
||
<string name="shared_string_password">ססמה</string>
|
||
<string name="enter_code">נא להכניס קוד</string>
|
||
<string name="authentication_code">קוד אימות</string>
|
||
<string name="authentication_code_descr">נשלח אליך קוד מטלגרם עבור OsmAnd לטובת כניסה לחשבון שלך.</string>
|
||
<string name="enter_password">נא להקליד ססמה</string>
|
||
<string name="password_descr">ססמת טלגרם</string>
|
||
<string name="shared_string_login">כניסה</string>
|
||
<string name="shared_string_logout">יציאה</string>
|
||
<string name="initialization">התחלה</string>
|
||
<string name="logging_out">מתבצעת יציאה</string>
|
||
<string name="closing">מתבצעת סגירה</string>
|
||
<string name="gps_network_not_enabled">להפעיל „מיקום”\?</string>
|
||
<string name="not_logged_in">לא נכנסת</string>
|
||
<string name="shared_string_continue">המשך</string>
|
||
<string name="shared_string_cancel">ביטול</string>
|
||
<string name="shared_string_settings">הגדרות</string>
|
||
<string name="no_location_permission">ליישומון חסרה הרשאה לגישה לנתוני מיקום.</string>
|
||
<string name="gps_not_available">נא להפעיל את „מיקום” בהגדרות המערכת</string>
|
||
<string name="location_service_no_gps_available">נא לבחור את אחד מספקי המיקום כדי לשתף את המיקום שלך.</string>
|
||
<string name="osmand_service">מצב רקע</string>
|
||
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd טלגרם פועל ברקע בזמן שהמסך כבוי.</string>
|
||
<string name="shared_string_distance">מרחק</string>
|
||
<string name="share_location">שיתוף מיקום</string>
|
||
<string name="sharing_location">המיקום משותף</string>
|
||
<string name="process_service">שירות OsmAnd טלגרם</string>
|
||
<string name="osmand_logo">הלוגו של OsmAnd</string>
|
||
<string name="install_osmand_dialog_message">עליך להתקין את הגרסה החופשית או את הגרסה בתשלום של OsmAnd תחילה</string>
|
||
<string name="install_osmand">התקנת OsmAnd</string>
|
||
<string name="show_users_on_map">הצגת משתמשים במפה</string>
|
||
<string name="active_chats">התכתבויות פעילות</string>
|
||
<string name="shared_string_authorization">אימות</string>
|
||
<string name="shared_string_authorization_descr">נא להקליד את מספר הטלפון שלך בטלגרם בתצורה בינלאומית</string>
|
||
<string name="shared_string_welcome">ברוך בואך</string>
|
||
<string name="yard">יארד</string>
|
||
<string name="foot">רגל</string>
|
||
<string name="mile">מייל</string>
|
||
<string name="km">ק״מ</string>
|
||
<string name="m">מ׳</string>
|
||
<string name="nm">מייל ימי</string>
|
||
<string name="min_mile">דק׳/מ׳</string>
|
||
<string name="min_km">דק׳/ק״מ</string>
|
||
<string name="nm_h">קשר</string>
|
||
<string name="m_s">מ/שנ׳</string>
|
||
<string name="km_h">קמ״ש</string>
|
||
<string name="mile_per_hour">מייל לשעה</string>
|
||
<string name="si_kmh">קילומטרים לשעה</string>
|
||
<string name="si_mph">מיילים לשעה</string>
|
||
<string name="si_m_s">מטרים לשנייה</string>
|
||
<string name="si_min_km">דקות לקילומטר</string>
|
||
<string name="si_min_m">דקות למייל</string>
|
||
<string name="si_nm_h">מייל ימי לשעה (קשר)</string>
|
||
<string name="si_mi_feet">מיילים/רגל</string>
|
||
<string name="si_mi_yard">מיילים/יארדים</string>
|
||
<string name="si_km_m">קילומטרים/מטרים</string>
|
||
<string name="si_nm">מיילים ימיים</string>
|
||
<string name="si_mi_meters">מיילים/מטרים</string>
|
||
<string name="shared_string_hour_short">שע</string>
|
||
<string name="shared_string_minute_short">דק׳</string>
|
||
<string name="shared_string_second_short">שנ׳</string>
|
||
<string name="my_location">המיקום שלי</string>
|
||
<string name="timeline">ציר זמן</string>
|
||
<string name="send_my_location_desc">הגדרת טווח הזמן המזערי לשיתוף מיקום.</string>
|
||
<string name="welcome_descr"><b>שיתוף המקום דרךOsmAnd</b> מאפשר לך לשתף את המיקום ולראות את מיקומם של אחרים ב־OsmAnd.<br/><br/>היישומון משתמש ב־API ודורש חשבון טלגרם.</string>
|
||
<string name="live_now">חי כעת</string>
|
||
</resources> |