forked from mgl_crew/Mitgliederladen
Compare commits
No commits in common. "cdb732ccfb41c5690df8cb05b3a6ea626b3b6b43" and "44b79876c2405dc58a5545285bcd88535474eec5" have entirely different histories.
cdb732ccfb
...
44b79876c2
1 changed files with 11 additions and 22 deletions
33
LICENSE.md
33
LICENSE.md
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# The Unlicense
|
||||
# (THE) UNLICENSE
|
||||
|
||||
1. This is free and unencumbered software released into the public domain.
|
||||
|
||||
|
@ -10,35 +10,24 @@
|
|||
|
||||
## English text above precedes, but as an aside
|
||||
|
||||
5\. Most, if not all developer are germans, and development has happened in germany and/or ``online''.
|
||||
[Trigger warning]
|
||||
|
||||
6\. \[A Trigger Warning\] But in addition, do take note of the swear words in the source code - this might not be, what you want you children to read. Add a code of conduct for your fork, if you disagree with the findings of about schmutz[^0] and code quality[^2].
|
||||
5\. But in addition, do take note of the swear words in the source code - this might not be, what you want you children to read.
|
||||
|
||||
Table 1 — The Unlicense, as viewed by choosealicense.com by GitHub, Inc.
|
||||
## Es gilt der englische Text, aber ...
|
||||
|
||||
| Permissions | Conditions | Limitations |
|
||||
|------------------|------------------------|---------------|
|
||||
| Commercial use | | Liability |
|
||||
| Distribution | | Warranty |
|
||||
| Modification | | |
|
||||
| Private use | | |
|
||||
... damit Sie erahnen könne, worauf Sie sich nach deutschem Recht in etwa einlassen können:
|
||||
|
||||
## Es gilt der englische Text, aber …
|
||||
|
||||
… damit Sie erahnen können, worauf Sie sich nach deutschem Recht in etwa einlassen können:
|
||||
|
||||
> 1. Dieses Werk wird hiermit soweit möglich gemeinfrei erklärt. Aber: Wir beabsichtigen zwar, hier alle vermögensrechtlichen Rechte auf das Werk aufzugeben und es der Allgemeinheit zur freien Nutzung zur Verfügung zu stellen. Bitte beachten Sie jedoch, dass gemäß deutschem Urheberrecht der Urheber seine persönlichen Rechte[^1] nicht vollständig oder unwiderruflich aufgeben kann. Diese Rechte bleiben immer beim Urheber.
|
||||
> 2. Jede:r ist berechtigt, diese Software zu kopieren, zu modifizieren, zu veröffentlichen, zu verwenden, zu kompilieren, zu verkaufen oder zu verteilen, entweder in Form von Quellcode oder als kompiliertes Binary, zu jedem Zweck, kommerziell oder nicht-kommerziell, und mit allen Mitteln. Änderungen an der Originalsoftware müssen jedoch klar gekennzeichnet und beschrieben werden.
|
||||
> 1. Dieses Werk ist gemeinfrei
|
||||
> 2. Jede:r ist berechtigt, diese Software zu kopieren, zu modifizieren, zu veröffentlichen, zu verwenden, zu kompilieren, zu verkaufen oder zu verteilen, entweder in Form von Quellcode oder als kompiliertes Binary, zu jedem Zweck, kommerziell oder nicht-kommerziell, und mit allen Mitteln.
|
||||
> 3. In Rechtsgebieten, die Urheberrechtsgesetze anerkennen, widmen die Autor:innen dieser Software jegliches Urheberrecht an der Software dem Gemeinwohl. Wir machen diese Widmung zum Nutzen der Allgemeinheit und zum Nachteil unserer Erben und Nachfolger. Wir beabsichtigen, dass diese Widmung eine offene Handlung des Verzichts auf alle gegenwärtigen und zukünftigen Rechte an dieser Software nach Urheberrechtsgesetz ist.
|
||||
> 4. Ein Haftungsausschluss wie in Absatz 4 angegeben ist in Deutschland großteils nichtig. Die Gewährleistung für die Software ist auf das gesetzliche Maß beschränkt. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch die Nutzung oder Unfähigkeit zur Nutzung der Software entstehen, es sei denn, diese Schäden sind auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit unsererseits zurückzuführen.
|
||||
> 5. Die meisten Urheber:innen sollten die deutsche Staatsbürgerschaft haben, daher ist die Unlicense für alle Beteiligten nicht ohne Einschränkungen gültig. Dies wurde im deutschen Kommentar zu 1., 2. bei unseren Rechten und bei 4. zu unseren Pflichten besonders berücksichtigt.
|
||||
> 6. (Die Anzahl böser Worte korreliert mit guter Softwarequalität[^2], daher fluche ich hier herum, bis ein `Code of Conduct.md` mir dies verbietet.
|
||||
> 4. Ein Haftungsausschluss wie in Absatz 4 angegeben ist in Deutschland großteils nichtig. Dies ist ein unbezahltes Bastelprojekt von Neulingen im Freizeitrahmen, seien Sie sich daher im klaren, dass die Quelltextqualität unter aller Sau sein kann.
|
||||
> 5. (Die Anzahl böser Worte korreliert mit guter Softwarequalität[^1], daher fluche ich hier herum, bis ein `Code of Conduct.md` mir dies verbietet.
|
||||
|
||||
|
||||
## Contributor License Agreement (CLA)
|
||||
|
||||
Mit der Einreichung von Beiträgen zum Projekt gewähren Sie diesem und seinen Betreuern ein nicht-exklusives, weltweit gültiges Nutzungsrecht, um Ihre Beiträge gemäß der vom Projekt gewählten Open-Source-Lizenz zu verwenden, zu verändern, zu verbreiten und öffentlich zugänglich zu machen. Sie versichern, dass Sie über die notwendigen Rechte verfügen, um dieses Nutzungsrecht zu gewähren.
|
||||
|
||||
[0]: One of my favorite yiddish/german loanwords in the english language.
|
||||
[1]: Die persönlichen Rechte, auch "moralische Rechte" genannt, bleiben immer beim Urheber. Diese beinhalten das Recht auf Anerkennung der Urheberschaft (also das Recht, als Urheber genannt zu werden) und das Recht auf Integrität des Werkes (also das Recht, Änderungen am Werk zu kontrollieren). Diese Rechte können nicht abgetreten oder übertragen werden.
|
||||
[2]: Strehmel, Jan, Is there a Correlation between the Use of Swearwords and Code Quality in Open Source Code? [YCombinator discussion of paper as link](https://news.ycombinator.com/item?id=34761052)
|
||||
|
||||
[1]: Strehmel, Jan, Is there a Correlation between the Use of Swearwords and Code Quality in Open Source Code? [YCombinator discussion of paper as link](https://news.ycombinator.com/item?id=34761052)
|
Loading…
Reference in a new issue