OsmAnd/OsmAnd/res/values-be/strings.xml

1624 lines
140 KiB
XML
Raw Normal View History

2014-04-16 18:10:49 +02:00
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="auto_zoom_none">Без аўтаматычнага масштабіраваньня</string>
<string name="auto_zoom_close">Зачыніць</string>
<string name="auto_zoom_far">To mid-range</string>
<string name="auto_zoom_farthest">To long-range</string>
2014-04-16 18:10:49 +02:00
<string name="map_magnifier">Лупа мапы</string>
<string name="base_world_map">Асноўная мапа сьвету</string>
<string name="about_version">Версія:</string>
<string name="about_settings">Аб праграме</string>
<string name="about_settings_descr">Версія, ліцэнзіі, удзельнікі праекта</string>
<string name="tips_and_tricks">Парады</string>
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">Зьмены ў 1.6: \n\t* Вызначеньне/зьмена анлайн-крыніц квадратаў мапф (пазначце тэрмін дзеяньня)</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Сьцягнутыя маштабы: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Термін дзеяньня (у хвілінах): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Можна сьцягнуць: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Максімальны маштаб: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Мінімальны маштаб: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Зьвесткі квадрата: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Крыніца квадратаў мапы %1$s пасьпяхова захаваная</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Эліптычны меркатар</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Макс.маштаб</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Тэрмін дзеяньня (у хвілінах)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Мін.маштаб</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
2014-04-16 23:06:58 +02:00
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Абярыце існуючую…</string>
<string name="edit_tilesource_name">Назва</string>
<string name="maps_define_edit">Вызначыць/зьмянiць…</string>
<string name="map_widget_fps_info">Адладачная інфармацыя FPS</string>
<string name="driving_region_descr">Абярыце рэгіён для кіраваньня : ЗША, Еўропа, Вялікабрытанія, Азія і іншыя</string>
<string name="driving_region">Рэгіён для кіраваньня</string>
<string name="driving_region_japan">Японія</string>
<string name="driving_region_us">ЗША</string>
<string name="driving_region_canada">Канада</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Эўропа і Азія</string>
<string name="driving_region_uk">Вялікабрытанія , Індыія , Аўстралія ды іншыя</string>
<string name="osmodroid_mode_on">Спыніць OsMoDroid</string>
<string name="osmodroid_mode_off">Запусьціць OsMoDroid</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">Агалошваць маршрутныя кропкі GPX</string>
<string name="speak_title">Агалошваць…</string>
<string name="speak_descr">Агалошваць назвы вуліц, дарожныя перасьцярогі (вымушаныя прыпынкі, ляжачыя паліцэйскія ), перасьцярогі аб камерах хуткасьці, абмежаваньні хуткасьці</string>
<string name="speak_street_names">Агалошваць назвы вуліц (TTS)</string>
<string name="speak_speed_limit">Анансаваць абмежаваньне хуткасьці</string>
<string name="speak_cameras">Анансаваць камэры хуткасьці</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Анансаваць заўвагі руху</string>
<string name="tip_recent_changes_1_5_t">Зьмены ў 1.5: \n\t* Галасавыя папярэджваньні аб абмежаваньні хуткасьці і камерах \n\t* Больш галасавых падказкак (агалошэньне назваў вуліц) \n\t* Значкі для мапаў для экранаў высокае шчыльнасьці \n\t* Шмат зьмен інтэрфейса \n\t* Выпраўленьні памылык паказу адлегласці, аналізу GPX, апрацоўкі маршрутных кропак, віджэта планаваньня маршрута, загрузкі дадзеных ў OSM, працы з https</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Калі ласка , пазначце карыстальніка OSM і ягоны пароль у наладах</string>
<string name="clear_intermediate_points">Ачысціць прамежкавыя кропкі</string>
<string name="keep_intermediate_points">Захаваць прамежныя кропкі</string>
<string name="new_directions_point_dialog">У вас ужо ёсць набор прамежных кропак.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Навігацыя да</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Навігацыя ад</string>
<string name="route_descr_map_location">Мапа:</string>
<string name="route_descr_lat_lon">%1$.3f шыр., %2$.3f даў.</string>
<string name="route_descr_current_location">Гэтае месца</string>
<string name="route_to">Да:</string>
<string name="route_via">Праз:</string>
<string name="route_from">Ад:</string>
<string name="local_index_gpx_timespan">\nДыяпазон часу: %1$d:%2$02d:%3$02d</string>
2013-08-06 23:25:05 +02:00
<string name="local_index_gpx_timemoving">\nЧас руху: %1$d:%2$02d:%3$02d</string>
<string name="app_mode_default">Прагляд мапы</string>
<string name="settings_preset">Стандартны профіль</string>
<string name="settings_preset_descr">Выгляд мапы й налады навігацыі захоўваюцца для кожнага асобнага профілю. Вызначце Ваш стандартны профіль.</string>
<string name="destination_point">Месца прызначэньня %1$s</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="context_menu_item_destination_point">Ужыць як прызначэньне</string>
<string name="please_select_address">Абярыце спачатку горад ці вуліцу</string>
<string name="tip_recent_changes_1_4_t">Зміни в 1.4: \n\t* Магчымасьць аптымальнага ўпорадкаваньня промежных кропак маршруту (задача каміваяжора, сартаваньне па адлегласьці) \n\t* Пошук вуліцы па назве (побач) \n\t* Убудова планаваньня маршрутаў (сьцягваньне/редагаваньне/захавеньне GPX файлаў) \n\t* Новы экран сьцягваньня \n\t* Падтрымка ўкладзеных тэчак для GPX файлаў (упарадкуйце вашыя GPX файлы) \n\t* Выдалены файлы SRTM \n\t* Падтрымка OSM нататак</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Пошук вуліцы ў суседніх гарадах</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Прамежкавыя кропкі перасартыраваныя ў парадку шляху да месца прызначэньня.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Упарадкаваць па адлегласьці</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Файл зьмяненьняў OSM пасьпяхова зтвораны ў %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Збой рэзервовага капіяванья файлу зьмяненьняў OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Рэзервовае капіяваньне пры зьмяненьні OSM</string>
<string name="delete_point">Выдаліць кропку</string>
<string name="plugin_distance_point_time">час</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">дакладнасьць</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">хуткасьць</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">вышыня</string>
<string name="plugin_distance_point">Кропка</string>
<string name="gpx_file_name">Імя GPX-файла</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX файл паспяхова захаваны ў {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Ствараць шляхі (ці выкарыстоўваць/рэдагаваць існуючыя файлы GPX) каб мераць адлегласьць паміж кропкамі. Захоўваць у GPX і потым карыстацца каб плянаваць шлях па GPX.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Прылада для разьліку адлегласьцей й плянаваньня</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Націсніце , каб адзначыць кропку.\n * Націсьніце і ўтрымлівайце на мапе, каб выдаліць папярэднюю кропку.\n * Націсьніце і ўтрымлівайце на кропцы, каб паглядзець і прыкласьці апісаньне.\n * Націсніце на віджэце вымярэньня, каб убачыць больш дзеяньняў.</string>
<string name="default_buttons_do_not_show_again">Больш не паказваць</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Пачаць рэдагаваньне</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Скончыць рэдагаваньне</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Пачаць новы падтрэк</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Выдаліць ўсе кропкі</string>
<string name="distance_measurement_save_gpx">Захаваць як GPX</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Адчыніць існы GPX</string>
<string name="wait_current_task_finished">Калі ласка, пачакайце, пакуль бягучая задача не будзе завершаная</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Выкарыстоўваць фільтар Калман каб прадухіліць абэрацыю компасу</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Выкарыстоўваць фільтар Калман</string>
<string name="access_mark_final_location_first">Рэжым даступнасці : Калі ласка, спачатку вылучыце прызначэнне</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Выкарыстоўваць для працы компаса магнітны датчык замест датчыка арыентацыі</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Выкарыстоўваць магнітны датчык</string>
<string name="other_location">Іншае</string>
<string name="files_limit">Засталося %1$d файлаў</string>
<string name="available_downloads_left">Даступна %1$d файлаў для сьцягваньня</string>
<string name="install_paid">Поўная вэрсія</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="cancel_route">Адкінуць шлях</string>
<string name="cancel_navigation">Спыніць навігацыю</string>
<string name="clear_destination">Сьцерці месца прызначэньня</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Зараз WiFi не падлучаны. Хочаце працягнуць сьцягваньне з бягучым падключэньнем да інтэрнэту?</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="street_name">Вуліца</string>
<string name="hno">Нумар дома</string>
<string name="website">Вэб-сайт</string>
<string name="phone">Тэлефон</string>
<string name="tip_recent_changes_1_3_t">Зьмены ў версіі 1.3: \n\t* Перапісана падтрымка планшэтаў і вялікіх эканаў \n\t* Тэма Holo (налады) \n\t* Дадатковыя налады для стабілізацыі компасу \n\t* Верхняя левая кнопка на экране мапы замяняе кнопку Меню</string>
<string name="monitoring_settings">Сэрвісы хронікі і сьпячы рэжым</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Наладжваньні запісу трэкаў і фонавага рэжыму</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_description">Дазволіць трэкінг й навігацыю ў сьпячым рэжыме(калі эрран выключаны) праз пэрыядычнае апытаньне прылады GPS. Паказаць налады што садзейнічаюць запісу вандровак ў лякальныя GPX файлы ці ў сеткавы вэб-сэрвіс.</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">Сэрвісы хронікі і сьпячы рэжым</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Налады ўключэньня запісу трэкаў і навігацыі ў фоне (экран выключаны) шляхам перыядычнага абудджэньня прылады GPS.</string>
<string name="contribution_activity">Усталяваньне версіі</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Абраць выгляд праграмы</string>
<string name="choose_osmand_theme">Выгляд</string>
<string name="accessibility_options">Налады даступнасьці</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="select_address_activity">Абраць адрас</string>
<string name="favourites_list_activity">Абярыце з упадабаных</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">Рэдагаваньне OSM</string>
<string name="default_buttons_other_actions">Iншыя дзеяньні</string>
<string name="save_current_track_widget">Захаваць \n бягучы GPX трэк</string>
<string name="tip_recent_changes_1_2_t">Зьмены ў 1.2.1 \n\t*Выпраўлены Геа сэрвісы (Foursquare, c:geo) \n\t*Выпраўлена дрыжаньне выявы пад час навігаціі \n\t*Інші незначні виправлення \n\nЗьмены ў 1.2: \n\t* Выпраўлены памылкі (маршруцізаціі, пошуку, запісу відэа/голасу, аудыё-падказак, некторыя паляпшэньні адлюстраваньня) \n\t* Спрошчанае наланаладжваньне слою рэльефу (патрэбная убудова Ізаліній вышынь) \n\t* Магчыма выкарыстоўваць спасылкі з maps.google.com \n\t* Новы віджэт (GPS інфа) \n\t* Дададзена падтрымка шматаконнага інтэрфейсу для апошніх мадэляў Samsung \n\t* Фільтр Калмана для компаса \n\t* Падтрымка гадзіньніка Pebble</string>
<string name="layer_hillshade">Слой ценяў рэльефу</string>
<string name="map_widget_gps_info">Зьвесткі GPS</string>
<string name="tip_recent_changes_1_1_4_t">Зьмены ў 1.1.4: \n\t* рэдызайн інтэрфейсу \n\t* Выпраўленыя памылкі</string>
<string name="access_arrival_time">Час прыбыцьця</string>
<string name="item_checked">адзначана</string>
<string name="item_unchecked">не адзначана</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="map_view">Мапа</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="prefer_motorways">Аўтамагістралі</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Аддаваць перавагу…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Аўтамагістралі</string>
<string name="max_speed_none">нiчога</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps Эўропа</string>
<string name="download_hillshade_item">Ценi рэльефу</string>
<string name="download_hillshade_maps">Слой ценяў рэльефу</string>
<string name="tip_recent_changes_1_1_2_t">Зьмены ў 1.1.2: \n\t* Паляпшэньне аўдыё/відэа убудовы (фота з інфармацыяй EXIF) \n\t* Вапраўлена зручнасьць і рэструкрурызаваная убудова Ізалініі вышынь \n\t* Пакет ценяў рэльефу для убудовы Ізалініі вышынь \n\t* Выпраўленне памылак (неаптымальнай маршрутызацыі)</string>
<string name="dist_control_start">Пачаць</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="local_indexes_cat_srtm">Contour lines data</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Аўдыё/відэа зьвесткі</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="stop_routing_confirm">Сапраўды спыніць навігацыю ?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Сапраўды сьцерці месца прызначэньня (і кропкі шляху)?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Дазволіць вельмі дакладную навігацыю каб шукаць шлях без памылак. Толькі для невялікіх адлегласьцяў і бяз свойскіх бібліятэк.</string>
<string name="precise_routing_mode">Вельмі дакладная навігацыя (неаттэставана)</string>
<string name="recording_context_menu_show">Паказаць</string>
<string name="recording_photo_description">Фота %1$ з %2$</string>
<string name="av_def_action_picture">Сфатаграфаваць</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Сфатаграфаваць</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Убудова Dropbox дазваляе сынхранізаваць трэкі і аўдыё/відэа натакi з вашым рахункам Dropbox.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Убудова Dropbox</string>
2014-03-27 01:48:55 +01:00
<string name="intermediate_points_change_order">Зьмяніць парадак</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="srtm_paid_version_msg">Please consider to buy the Contour lines plugin in the Market to support further development.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Contour lines plugin</string>
<string name="av_def_action_choose">Select on request</string>
2014-04-16 18:10:49 +02:00
<string name="av_def_action_video">Запіс відэа</string>
<string name="av_def_action_audio">Запіс аўдыё</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="av_widget_action_descr">Select default widget action</string>
<string name="av_widget_action">Default widget action</string>
2014-04-16 18:10:49 +02:00
<string name="av_video_format_descr">Выбар выхаднога фармату відэа</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="av_video_format">Video output format</string>
2014-04-16 18:10:49 +02:00
<string name="av_use_external_recorder_descr">Выкарыстоўваць сістэмны рэкордэр для відэа</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="av_use_external_recorder">Выкарыстоўваць сістэмны рэкордэр</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Выкарыстоўваць сістэмную праграму для фота</string>
<string name="av_use_external_camera">Выкарыстоўваць праграму камеры</string>
<string name="av_settings_descr">Настроіць параметры аўдыё і відэа</string>
2014-04-16 18:10:49 +02:00
<string name="av_settings">Налады аўдыё і відэа </string>
<string name="recording_error">Адбылася памылка падчас запісу </string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="recording_camera_not_available">Няма камэры</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="recording_is_recorded">Аўдыё/відэа запісваецца. Каб спыніць, націсьніце на віджэт AV.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="recording_playing">An audio from the specified recording is being played.\n%1$s</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="recording_open_external_player">Адкрыць знешні прайгравальнік</string>
<string name="recording_delete_confirm">Вы хочаце выдаліць гэты запіс?</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tip_recent_changes_1_1_0_t">Changes in 1.1.0:
\n\t* Distance calculator plugin
\n\t* Audio/video notes plugin
\n\t* Contour lines plugin
\n\t* Bug fixes
\n\t* \'Touring view\' map style option with more map details, new road styles, more contrast, and Alpine hiking (SAC scale) option
\n\t* EGM96 geoid offset correction for GPS altitude readings
</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="recording_unavailable">недаступны</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Запісаць аўдыё-нататку</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Запісаць відэа-нататку</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="layer_recordings">Recording layer</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="recording_can_not_be_played">Запіс не можа быць прайграны</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Выдаліць запіс</string>
<string name="recording_context_menu_play">Граць</string>
<string name="recording_description">Запіс %1$s %2$s з %3$s</string>
<string name="recording_default_name">запіс</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="av_control_stop">stop</string>
<string name="av_control_start">Пачаць</string>
<string name="map_widget_av_notes">Аўдыё/відэа нататкі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd plugin for offline contour lines</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">This plugin provides contour lines which can be displayed in OsmAnd\'s offline maps. The global data (between 70 degrees north and 70 degrees south) is based on measurements by SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) and ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), an imaging instrument onboard Terra, the flagship satellite of NASA\'s Earth Observing System. ASTER is a cooperative effort between NASA, Japan\'s Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), and Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Вымярэньне адлегласьці</string>
2013-10-11 10:19:31 +02:00
<string name="audionotes_location_not_defined">Location to associate with the note is not defined yet. \"Use location …\" to assign a note to the specified location</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="monitoring_control_stop">stop</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="map_widget_audionotes">Аўдыё-нататкі</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Запісваць аўдыё/відэа нататкі падчас вандроўкі.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Аўдыё/відэа нататкі</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="index_srtm_parts">часткі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="index_srtm_ele">Contour lines</string>
<string name="srtm_plugin_description">Facilitates downloading offline contour lines and hillshades (\'Settings\' → \'Data Management\' → \'Download\' → Select desired map type).</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="srtm_plugin_name">Contour lines plugin</string>
<string name="download_select_map_types">Іншыя мапы</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="download_roads_only_item">Толькі дарогі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="download_srtm_maps">Contour lines</string>
<string name="download_regular_maps">Звычайныя мапы</string>
<string name="download_roads_only_maps">Мапы дарог</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Схаваць межы</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Suppress display of regional boundaries (admin levels 5-9)</string>
<string name="osmodroid_plugin_old_ver_not_supported">OsMoDroid plugin has an old version and needs to be updated.</string>
<string name="osmodroid_plugin_description">OsMoDroid plugin is OsmAnd extension for OsModroid application for online tracking features. Information about the service is available on http://esya.ru.</string>
<string name="osmodroid_plugin_name">OsMoDroid plugin</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="tip_altitude_offset">Карэкцыя вышыні над узроўнем мора</string>
<string name="tip_altitude_offset_t">Most GPS devices report altitude measurements in the ellipsoid-based WGS84 reference system, from which a conversion to locally used systems requires a position-dependent correction.
\n\nA better approximation to these local systems is the EGM96 (geoid) reference.
\n\nOsmAnd will display your positions\'s altitude in the EGM96 system after you download the file \'World Altitide Correction\' (WW15MGH.DAC) via \'Settings\' → \'Data Management\'. (Original is at http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC.)
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="map_widget_max_speed">Абмежаваньне хуткасьці</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="no_buildings_found">Будынкаў ня знойдзена.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="incremental_search_city">Search city incrementally</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="search_villages_and_postcodes">Пошук вёсак / паштовага індэкса</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Select when to display roads-only maps:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Мапы дарог</string>
<string name="safe_mode_description">Працаваць у бясьпечным рэжыме (трохі павольней але бяз свойскіх бібліятэк).</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="safe_mode">Бясьпечны рэжым</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="native_library_not_running">The application is running in safe mode (disable it in the Settings).</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="background_service_is_enabled_question">Спячы рэжым OsmAnd па-ранейшаму працуе. Вы хочаце выключыць яго?</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">Changes in 1.0.0:
\n\t* Improved routing: faster, more precise, up to 250 km
\n\t* Introduce roads-only maps
\n\t* Map does not lose position lock after interruptions
\n\t* Enable sleep mode service during navigation
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_4_t">Changes in 0.8.4:
\n\t* Some bug fixes
\n\t* Map does not lose position lock after interruptions
\n\t* Enable sleep mode service during navigation
</string>
<string name="close_changeset">Close changeset</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">ZXing Barcode Scanner application not installed. Search in Market?</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Select a road color scheme:</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Дарожная схема колераў</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Паказваць напрамак месца прызначэньня</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Дазвольце ўбудову сэрвісаў хронікі каб запісваць каардынаты (запіс GPX, сеткавы трэкінг)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Разьлічваць прыблізны шлях на вялікія адлегласьці</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="gps_not_available">Калі ласка, дазвольце GPS у наладах</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">Changes in 0.8.3:
\n\t* Waypoints
\n\t* Improved route guidance
\n\t* Added a setting which allows to avoid motorways while building a route
\n\t* Added one more type of roads for bicycles to the map (Cycleway=track)
\n\t* Bug fixes
</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Сэрвісы хронікі</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="no_route">Няма маршруту</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="delete_target_point">Remove waypoint</string>
<string name="target_point">Waypoint %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Waypoint %1$s</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Add as last waypoint</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Add as first waypoint</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Add as last waypoint</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Add as first waypoint</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="replace_destination_point">Замяніць пункт прызначэння</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="new_destination_point_dialog">You already have destination point set.</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="target_points">Кропкі шляху</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="intermediate_point_too_far">Кропка %1$s занадта далёка ад бліжэйшай дарогі.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="arrived_at_intermediate_point">You have arrived at your waypoint</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Дадаць як кропку шляху</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Кропка шляху</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="ending_point_too_far">Канчатковая кропка занадта далёка ад бліжэйшай дарогі.</string>
<string name="btn_add_tag">Дадаць адзнаку</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="btn_advanced_mode">Advanced Mode…</string>
<string name="poi_filter_parking">Паркоўка</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="poi_filter_emergency">Emergency</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Грамадзкі транспарт</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Забавы</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="poi_filter_accomodation">Жыллё</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Рэстараны</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="poi_filter_sightseeing">Sightseeing</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="poi_filter_car_aid">Аўтамабільная дапамога</string>
<string name="poi_filter_food_shop">Прадуктовая крама</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">Для турыстаў</string>
<string name="poi_filter_fuel">Паліва</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="show_warnings_title">Папярэджваць…</string>
<string name="show_warnings_descr">Наладзіць папярэджаньні руху (абмежаваньня хуткасьці, вымушаныя прыпынкі, штучныя няроўнасьці), камэры хуткасьці, інфармацыю па палосах</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Выкарыстоўваць компас калі інакш немагчыма вызначыць напрамак</string>
<string name="use_compass_navigation">Выкарыстоўваць компас</string>
<string name="avoid_motorway">Пазьбягаць аўтамагістраляў</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Аўтаматычна памяншаць/павялічваць мапу згодна вашай хуткасьці (калі мапа сынхранізуецца з месцам)</string>
<string name="auto_zoom_map">Аўтаматычнае памяншэньне/павелічэньне</string>
<string name="snap_to_road_descr">Прывязвацца за дарог падчас навігацыі</string>
<string name="snap_to_road">Прывязвацца за дарогі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">Changes in 0.8.2:
\n\t* Improved Routing
\n\t* Dynamic map widgets
\n\t* Map settings moved to map screen
\n\t* Lock screen button with logging services
\n\t* Fixed Arabic, Kannada scripting and RTL languages
</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Мапы й навігацыя</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osmand_short_description_80_chars">Global Mobile Map Viewing &amp; Navigation for Offline and Online OSM Maps</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
OsmAnd is an open source navigation application with access to a wide variety of global OpenStreetMap (OSM) data. All map data (vector or tile maps) can be stored on the phone memory card for offline usage. OsmAnd also offers offline and online routing functionality including turn-by-turn voice guidance.
Some of the core features:
- Complete offline functionality (store downloaded vector or tile maps in a selectable folder)
- Compact offline vector maps for the whole world available
- Download of country or region maps directly from the app
- Overlay of several map layers possible, like GPX or navigation tracks, Points of Interest, favorites, contour lines, public transportation stops, additional maps with customizable transparency
- Offline search for addresses and places (POIs)
- Offline routing for short distances (experimental)
- Car, bicycle, and pedestrian modes with:
- optional automated day/night view switching
- optional speed-dependent map zooming
- optional map alignment according to compass or direction of motion
- optional lane guidance, speed limit display, recorded and TTS voices
Limitations of this free version of OsmAnd:
- Number of map downloads limited
- No access to Wikipedia offline POIs
OsmAnd is actively being developed and our project and its further progress relies on financial contributions to fund the development and testdriving new functionality. Please consider buying OsmAnd+, or funding specific new features or making a general donation on osmand.net.
</string>
<string name="osmand_extended_description_4000_chars">
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) is a map and navigation application with access to the free, worldwide, and high-quality OpenStreetMap (OSM) data. All map data can be stored on your device\'s memory card for offline use. Via your device\'s GPS, OsmAnd offers routing, with optical and voice guidance, for car, bike, and pedestrian. All the main functionalities work both online and offline (no internet needed).
Some of the main features:
Navigation
- Works online (fast) or offline (no roaming charges when you are abroad)
- Turn-by-turn voice guidance (recorded and synthesized voices)
- Optional lane guidance, street name display, and estimated time of arrival
- Supports intermediate points on your itinerary
- Automatic re-routing whenever you deviate from the route
- Search for places by address, by type (e.g.: restaurant, hotel, gas station, museum), or by geographical coordinates
Map Viewing
- Display your position and orientation on the map
- Optionally align the map according to compass or your direction of motion
- Save your most important places as Favorites
- Display POIs (point of interests) around you
- Can display specialized online tile maps
- Can display satellite view (from Bing)
- Can display different overlays like touring/navigation GPX tracks and additional maps with customizable transparency
- Optionally display place names in English, local, or phonetic spelling
Use OpenStreetMap and Wikipedia Data:
- High quality information from the best collaborative projects of the world
- Global maps from OpenStreetMap, available per country or region
- Wikipedia POIs, great for sightseeing (not available in free version)
- Unlimited free download, directly from the app (download limit 16 map files in free version)
- Always up-to-date maps (updated at least once a month)
- Compact offline vector maps
- Select between complete map data and just road network (Example: All of Japan is 700 MB, or 200 MB for the road network only)
- Also supports online or cached tile maps
Safety Features
- Optional automated day/night view switching
- Optional speed limit display, with reminder if you exceed it
- Optional speed-dependent map zooming
- Share your location so that your friends can find you
Bicycle and Pedestrian Features
- The maps include foot, hiking, and bike paths, great for outdoor activities
- Special routing and display modes for bike and pedestrian
- Optional public transport stops (bus, tram, train) including line names
- Optional trip recording to local GPX file or online service
- Optional speed and altitude display
- Display of contour lines and hill-shading (via additional plugin)
Directly Contribute to OpenStreetMap
- Report map bugs
- Upload GPX tracks to OSM directly from the app
- Add POIs and directly upload them to OSM (or later if offline)
- Optional trip recording also in background mode (while device is in sleep mode)
OsmAnd is open source and actively being developed. Everyone can contribute to the application by reporting bugs, improving translations, or coding new features. The project is in a lively state of continuous improvement by all these forms of developer and user interaction. The project progress also relies on financial contributions to fund the development, coding, and testing of new functionalities. By buying OsmAnd+ you help the application to be even more awesome! It is also possible to fund specific new features, or to make a general donation on osmand.net.
Approximate map coverage and quality:
- Western Europe: ****
- Eastern Europe: ***
- Russia: ***
- North America: ***
- South America: **
- Asia: **
- Japan &amp; Korea: ***
- Middle East: **
- Africa: **
- Antarctica: *
List of countries supported (basically world wide!):
Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Aruba, Australia, Austria, Azerbaijan, Bahamas, Bahrain, Bangladesh, Barbados, Belarus, Belgium, Belize, Benin, Bermuda, Bhutan, Bolivia, Bonaire, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brazil, British Virgin Islands, Brunei, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Canada, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Chile, China, Colombia, Comoros, Congo, Costa Rica, Ivory Coast, Croatia, Cuba, Curaçao, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Djibouti, Dominica, Dominican Republic, Ecuador, Egypt, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Estonia, Ethiopia, Fiji, Finland, France, French Guiana, French Polynesia, Gabon, Gambia, Georgia, Germany, Ghana, Gibraltar, Greece, Greenland, Grenada, Guadeloupe, Guam, Guatemala, Guernsey, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Vatican, Honduras, Hong Kong, Hungary, Iceland, India, Indonesia, Iran, Iraq, Ireland, Isle of Man, Israel, Italy, Jamaica, Japan, Jersey, Jordan, Kazakhstan, Kenya, Kiribati, North Korea and South Korea, Kuwait, Kyrgyzstan, Laos, Latvia, Lebanon, Lesotho, Liberia, Libya, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macao, Macedonia, Madagascar, Malawi, Malaysia, Maldives, Mali, Malta, Martinique, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Mexico, Micronesia, Moldova, Monaco, Mongolia, Montenegro, Montserrat, Morocco, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nauru, Nepal, Netherlands, Netherlands Antilles, New Caledonia, New Zealand, Nicaragua, Niger, Nigeria, Norway, Oman, Pakistan, Palau, Palestinian Territory, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Puerto Rico, Qatar, Romania, Russia, Rwanda, Saint Barthelemy, Saint Helena, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Martin, Saint Pierre and Miquelon, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, San Marino, Saudi Arabia, Senegal, Serbia, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Slovenia, Somalia, South Africa, South Georgia, South Sudan, Spain, Sri Lanka, Sudan, Suriname, Swaziland, Sweden, Switzerland, Syria, Taiwan, Tajikistan, Tanzania, Thailand, Timor-Leste, Togo, Tokelau, Tonga, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkey, Turkmenistan, Tuvalu, Uganda, Ukraine, United Arab Emirates, United Kingdom (UK), United States of America (USA), Uruguay, Uzbekistan, Vanuatu, Venezuela, Vietnam, Wallis and Futuna, Western Sahara, Yemen, Zambia, Zimbabwe.
</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Мапы й навігацыя</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Global Mobile Map Viewing &amp; Navigation for Offline and Online OSM Maps</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">
OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
OsmAnd+ is an open source navigation application with access to a wide variety of global OpenStreetMap (OSM) data. All map data (vector or tile maps) can be stored on the phone memory card for offline usage. OsmAnd also offers offline and online routing functionality including turn-by-turn voice guidance.
OsmAnd+ is the paid application version, by buying it you support the project, fund the development of new features, and receive the latest updates.
Some of the core features:
- Complete offline functionality (store downloaded vector or tile maps in a selectable folder)
- Compact offline vector maps for the whole world available
- Unlimited downloading of country or region maps directly from the app
- Offline Wikipedia feature (download Wikipedia POIs), great for sightseeing
- Overlay of several map layers possible, like GPX or navigation tracks, Points of Interest, favorites, contour lines, public transportation stops, additional maps with customizable transparency
- Offline search for addresses and places (POIs)
- Offline routing for short distances (experimental)
- Car, bicycle, and pedestrian modes with:
- optional automated day/night view switching
- optional speed-dependent map zooming
- optional map alignment according to compass or direction of motion
- optional lane guidance, speed limit display, recorded and TTS voices
</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_4000_chars">
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) is a map and navigation application with access to the free, worldwide, and high-quality OpenStreetMap (OSM) data. All map data can be stored on your device\'s memory card for offline use. Via your device\'s GPS, OsmAnd offers routing, with optical and voice guidance, for car, bike, and pedestrian. All the main functionalities work both online and offline (no internet needed).
OsmAnd+ is the paid application version. By buying it you support the project, fund the development of new features, and receive the latest updates. You can test the application before buying by installing the free version called OsmAnd.
Some of the main features:
Navigation
- Works online (fast) or offline (no roaming charges when you are abroad)
- Turn-by-turn voice guidance (recorded and synthesized voices)
- Optional lane guidance, street name display, and estimated time of arrival
- Supports intermediate points on your itinerary
- Automatic re-routing whenever you deviate from the route
- Search for places by address, by type (e.g.: restaurant, hotel, gas station, museum), or by geographical coordinates
Map Viewing
- Display your position and orientation on the map
- Optionally align the map according to compass or your direction of motion
- Save your most important places as Favorites
- Display POIs (point of interests) around you
- Can display specialized online tile maps
- Can display satellite view (from Bing)
- Can display different overlays like touring/navigation GPX tracks and additional maps with customizable transparency
- Optionally display place names in English, local, or phonetic spelling
Use OpenStreetMap and Wikipedia Data:
- High quality information from the best collaborative projects of the world
- Global maps from OpenStreetMap, available per country or region
- Wikipedia POIs, great for sightseeing
- Unlimited free download, directly from the app
- Always up-to-date maps (updated at least once a month)
- Compact offline vector maps
- Select between complete map data and just road network (Example: All of Japan is 700 MB, or 200 MB for the road network only)
- Also supports online or cached tile maps
Safety Features
- Optional automated day/night view switching
- Optional speed limit display, with reminder if you exceed it
- Optional speed-dependent map zooming
- Share your location so that your friends can find you
Bicycle and Pedestrian Features
- The maps include foot, hiking, and bike paths, great for outdoor activities
- Special routing and display modes for bike and pedestrian
- Optional public transport stops (bus, tram, train) including line names
- Optional trip recording to local GPX file or online service
- Optional speed and altitude display
- Display of contour lines and hill-shading (via additional plugin)
Directly Contribute to OpenStreetMap
- Report map bugs
- Upload GPX tracks to OSM directly from the app
- Add POIs and directly upload them to OSM (or later if offline)
- Optional trip recording also in background mode (while device is in sleep mode)
OsmAnd is open source and actively being developed. Everyone can contribute to the application by reporting bugs, improving translations, or coding new features. The project is in a lively state of continuous improvement by all these forms of developer and user interaction. The project progress also relies on financial contributions to fund the development, coding, and testing of new functionalities. By buying OsmAnd+ you help the application to be even more awesome! It is also possible to fund specific new features, or to make a general donation on osmand.net.
Approximate map coverage and quality:
- Western Europe: ****
- Eastern Europe: ***
- Russia: ***
- North America: ***
- South America: **
- Asia: **
- Japan &amp; Korea: ***
- Middle East: **
- Africa: **
- Antarctica: *
List of countries supported (basically world wide!):
Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Aruba, Australia, Austria, Azerbaijan, Bahamas, Bahrain, Bangladesh, Barbados, Belarus, Belgium, Belize, Benin, Bermuda, Bhutan, Bolivia, Bonaire, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brazil, British Virgin Islands, Brunei, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Canada, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Chile, China, Colombia, Comoros, Congo, Costa Rica, Ivory Coast, Croatia, Cuba, Curaçao, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Djibouti, Dominica, Dominican Republic, Ecuador, Egypt, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Estonia, Ethiopia, Fiji, Finland, France, French Guiana, French Polynesia, Gabon, Gambia, Georgia, Germany, Ghana, Gibraltar, Greece, Greenland, Grenada, Guadeloupe, Guam, Guatemala, Guernsey, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Vatican, Honduras, Hong Kong, Hungary, Iceland, India, Indonesia, Iran, Iraq, Ireland, Isle of Man, Israel, Italy, Jamaica, Japan, Jersey, Jordan, Kazakhstan, Kenya, Kiribati, North Korea and South Korea, Kuwait, Kyrgyzstan, Laos, Latvia, Lebanon, Lesotho, Liberia, Libya, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macao, Macedonia, Madagascar, Malawi, Malaysia, Maldives, Mali, Malta, Martinique, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Mexico, Micronesia, Moldova, Monaco, Mongolia, Montenegro, Montserrat, Morocco, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nauru, Nepal, Netherlands, Netherlands Antilles, New Caledonia, New Zealand, Nicaragua, Niger, Nigeria, Norway, Oman, Pakistan, Palau, Palestinian Territory, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Puerto Rico, Qatar, Romania, Russia, Rwanda, Saint Barthelemy, Saint Helena, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Martin, Saint Pierre and Miquelon, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, San Marino, Saudi Arabia, Senegal, Serbia, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Slovenia, Somalia, South Africa, South Georgia, South Sudan, Spain, Sri Lanka, Sudan, Suriname, Swaziland, Sweden, Switzerland, Syria, Taiwan, Tajikistan, Tanzania, Thailand, Timor-Leste, Togo, Tokelau, Tonga, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkey, Turkmenistan, Tuvalu, Uganda, Ukraine, United Arab Emirates, United Kingdom (UK), United States of America (USA), Uruguay, Uzbekistan, Vanuatu, Venezuela, Vietnam, Wallis and Futuna, Western Sahara, Yemen, Zambia, Zimbabwe.
</string>
<string name="tip_update_index">Updating Offline Maps</string>
<string name="tip_update_index_t">Up-to-date map data is essential for offline map viewing, for POI/address search, and for offline navigation. OsmAnd provides a data manager to download these offline maps (and some other data files), and to check for available updates.
\n\nTo download maps go to \'Settings\' → \'Data Management\' → \'Download offline data\'.
\n\nAfter the global region list is retrieved from the internet, click on any entry to download or update a file. Please note the file type selector near the top of the screen to select the type of download you want (regular maps, hillshade overlays, etc.).
\n\nYou can filter the region list by typing some letters, or you may select the option \'Settings\' → \'Filter downloaded\' to see updates only for the data already on your device.
\n\n\t* Entries in \'green\' indicate data files identical on device and server
\n\t* Entries in \'blue\' indicate available updates on server
\n\t* Entries in italic font indicate data de-activated on the device
</string>
<string name="filterpoi_activity">Стварыць фільтар цікавосткаў</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="recalculate_route_to_your_location">Transport mode:</string>
<string name="select_navigation_mode">Select transport mode</string>
<string name="day_night_info_description">Sunrise: %1$s \nSunset: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Day/night info</string>
<string name="map_widget_day_night">Мапа дзень/ноч</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Атрыбуты паказу:</string>
<string name="map_widget_renderer">Стыль мапы</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="live_monitoring_mode_off">Start\n online tracking</string>
<string name="live_monitoring_mode_on">Stop\n online tracking</string>
<string name="position_on_map_descr">Choose location of position marker on the map</string>
<string name="position_on_map">Position marker</string>
2013-07-03 10:16:16 +02:00
<string name="layer_map_appearance">Сканфігураваць экран</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="show_lanes">Паказваць палосы</string>
<string name="avoid_unpaved">Пазьбягаць грунтавых дарог</string>
<string name="avoid_ferries">Пазьбягаць паромаў</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="avoid_in_routing_title">Пазьбягаць…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Пазьбягаць платных і грунтавых дарог, паромаў</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescent routes</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Лінейкі</string>
<string name="map_widget_appearance">Рознае:</string>
<string name="map_widget_view_direction">Кірунак погляду</string>
<string name="map_widget_transparent">Празрыстае афармленьне</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="monitoring_mode_off">Record GPX</string>
<string name="monitoring_mode_on">Stop\n GPX rec.</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Enable\n sleep mode</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Stop\n sleep mode</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS wake-up interval: %s</string>
<string name="int_continuosly">Continuous</string>
<string name="screen_is_locked">To unlock screen press lock icon</string>
<string name="map_widget_top_text">Назва вуліцы</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="map_widget_config">Сканфігураваць экран</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Я тут</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Блякаваць экран</string>
<string name="map_widget_compass">Компас</string>
<string name="map_widget_top_stack">Паліца статусу:</string>
<string name="map_widget_reset">Вярнуцца да стандартных</string>
<string name="map_widget_right_stack">Правая панэль:</string>
<string name="map_widget_left_stack">Левая панэль:</string>
<string name="map_widget_parking">Паркоўка</string>
<string name="map_widget_monitoring">Запіс GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Хуткасьць</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="map_widget_distance">Месца прызначэньня</string>
<string name="map_widget_altitude">Вышыня</string>
<string name="map_widget_time">Час у дарозе</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="map_widget_next_turn">Паварот</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Невялікі паварот</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Наступны паварот</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini route map</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Блякаваць экран</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="bg_service_screen_unlock">Unlock screen</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">The screen is locked</string>
<string name="bg_service_interval">Set wake-up interval:</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="show_cameras">Камэры хуткасьці</string>
<string name="show_traffic_warnings">Заўвагі руху</string>
<string name="avoid_toll_roads">Пазьбягаць платных дарог</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Папярэдняя навігацыя не была скончаная. Працягваць кіравацца ёю ? (%1$s сэкундаў)</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="route_updated_loc_found">Route will be calculated once position is found</string>
<string name="osmand_parking_hours">Hours</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutes</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">The car was parked at:</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">Changes in 0.8.1:
\n\t* More precise routes (a bit slower)
\n\t* Smart and fast Route recalculation
\n\t* Direction by lanes
\n\t* Information about speed limits, speed cams, and speed bumps
\n\t* Improved voice guidance on highways
\n\t* Parking plugin (\'Where is my car parked at?\')
\n\t* Enable/disable logging widget
</string>
<string name="select_animate_speedup">Абярыце хуткасьць</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Allocated memory %1$s MB (Android limit %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Allocated memory</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Total native memory allocated by app %1$s MB (Dalvik %2$s MB, other %3$s MB).
Proportional memory %4$s MB (Android limit %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Total native memory</string>
<string name="update_downlod_list">Перачытаць сьпіс</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="starting_point_too_far">Starting point too far from nearest road.</string>
<string name="shared_location">Shared location</string>
<string name="osmand_parking_event">Pick up the car from parking</string>
<string name="osmand_parking_warning">Warning</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Notification to pick up your car was previously added to your Calendar. It will remain there until you will delete it manually.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Set the time limit of parking</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Do you want to remove the location of the parked car?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Delete a parking marker</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Choose the type of parking</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Time-limited</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Time-unlimited</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Add a notification to Calendar application</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Time-limited parking</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Time-unlimited parking</string>
<string name="osmand_parking_position_description">The position of your parked car. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">To pick up the car at:</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Parking point</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">This plugin allows to store the location of your parked car.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parking Position Plugin</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Mark as a parking position</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Delete a parking marker</string>
<string name="gpxup_public">Public</string>
<string name="gpxup_identifiable">Identifiable</string>
<string name="gpxup_trackable">Trackable</string>
<string name="gpxup_private">Private</string>
<string name="asap">ASAP</string>
<string name="save_route_as_gpx">Save route as GPX file</string>
<string name="route_roundabout">Roundabout: take %1$d exit and go</string>
<string name="route_kl">Keep left and go</string>
<string name="route_kr">Keep right and go</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Make all areal land features on map transparent</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Схаваць палігоны</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Рэжым візуалізацыі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="rendering_attr_appMode_description">Optimize map for</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Display from zoom level (requires contour data):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Паказваць лініі контуру</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Increase amount of map detail shown</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Паказаць больш дэталей мапы</string>
<string name="local_index_routing_data">Routing data</string>
<string name="navigate_point_format">Фармат:</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="poi_search_desc">Пошук цікавосткаў</string>
<string name="address_search_desc">Пошук па адрасе</string>
<string name="navpoint_search_desc">Каардынаты</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="transport_search_desc">Transportation search</string>
<string name="favourites_search_desc">Пошук упадабаных</string>
<string name="history_search_desc">Гісторыя пошуку</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigation is temporarily not available.</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="left_side_navigation">Леваручны рух</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Абраць для краін з леваручным рухам</string>
<string name="download_link_and_local_description">Націсьніце тут каб зладаваць ці абнавіць пазасеціўныя зьвесткі. \nПстрыкніце на любы існуючы складнік каб бачыць падрабязнасьці, альбо націсьніце і трымайце каб дэактываваць ці выдаліць. Дзейныя зьвесткі на прыладзе (вольна %1$s):</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="unknown_from_location">Starting point is not yet determined</string>
<string name="unknown_location">Месца пакуль ня вызначанае</string>
<string name="modify_transparency">Modify transparency (0 - transparent, 255 - opaque)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Do you want to interrupt file downloading?</string>
<string name="first_time_msg">Дзякуй за карыстаньне OsmAnd. Каб карыстацца ўсімі магчымасьцямі праграмы, вам патрэбныя некаторыя пазасеціўныя зьвесткі для вашага рэгіёну. Іх можна зладаваць праз \'Налады\' → \'Кіраваньне зьвесткамі\'. Пасьля гэтага вы зможаце глядзець мапу, шукаць адрасы, бачыць цікавосткі і грамадзкі транспарт.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="basemap_was_selected_to_download">Basemap is required for proper application functioning and was selected to download.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Nothing was found. If you can\'t find your region, you can make it yourself (see http://osmand.net).</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="local_indexes_cat_tile">Сеціўныя і tile мапы</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="local_indexes_cat_map">Пазасеціўныя мапы (вэктарныя)</string>
<string name="index_settings_descr">Ладаваньне мапаў і кіраваньне пазасеціўнымі зьвесткамі што захоўваюцца ў вашай прыладзе</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Enable online maps plugin to select different map sources</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="map_online_data">Сеціўныя і tile мапы</string>
<string name="map_online_data_descr">Карыстацца сеціўнымі мапамі (зладаваць і кэшаваць тайлы на картцы SD)</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="online_map_settings">Сеціўныя мапы</string>
<string name="online_map_settings_descr">Configure online or cached tile map sources</string>
<string name="map_settings">Налады мапы</string>
<string name="map_settings_descr">Налады адлюстраваньня мапы</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Паказаць налады для канфігураваньня сеткавых ці кэшаваных мапаў як базавых мапаў ці як overlay/underlay мапаў. Гэтыя мапы могуць быць падрыхтаваныя папярэдне й скапіяваныя ў каталёг OsmAnd.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osmand_accessibility_description">Паказаць налады для спэцыяльныя магчымасьцяў даступнасьці.</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="extra_settings">Пашыраныя налады</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osmand_monitoring_description">Show settings facilitating to record your trips to local GPX files or online using a web service.</string>
<string name="osmand_extra_settings_description">Паказаць дадатковыя налады мапы (накшталт павялічэньня дэталёвасьці) і некаторыя налады спэцыфічныя для прылады.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Паказаць налады для распрацоўшчыкаў накшталт сымуляцыі шляху ці хуткасьці паказу.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="plugins_screen">Убудовы</string>
<string name="select_plugin_to_activate">Пазначце ўбудову каб актываваць яе. (Магчыма спатрэбіцца перастартавацьOsmAnd.)</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="prefs_plugins_descr">Убудовы актывуюць дадатковыя налады й магчымасьці</string>
<string name="prefs_plugins">Убудовы</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">Changes in 0.8.0:
\n\t- *Plugin functionality*
\n\t - Most functionality is grouped by features and can be enabled/disabled in the Settings/Plugins.
You can enable (online or cached) tile map sources, tracking settings, and many other new and previously existing features.
\n\t- *New offline map data support*
\n\t - Map rendering becomes faster and more precise (coastline and flooded area problems are mainly fixed).
\n\t - You need to download completely new offline data (old data will not be supported anymore)
\n\t- *Offline Routing*
\n\t - Offline routing becomes more robust
\n\t *Usability and UI experience*
\n\t - Improved in many areas
</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Паказваць налады патрэбныя для зваротнай сувязі OSM накшталт збору/зьменаў цікавосткаў, стварэньня/камэнтаваньня хібаў OSM і дасыланьня запісаных файлаў GPX (патрабуе лагін/пароль OSM).</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vector maps likely display faster. May not work well on some devices.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Play commands of currently selected voice</string>
<string name="debugging_and_development">Для распрацоўшчыкаў OsmAnd</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="native_rendering">Native rendering</string>
<string name="test_voice_prompts">Test voice prompts</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">No offline vector map present for this location. You can download one in Settings (Data Management), or switch to online maps.</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">Changes in 0.7.2:
\n\t- Native rendering for all devices
\n\t- Offline POI editing
\n\t- Accessibility
\n\t- Lots of bug fixes
</string>
<string name="send_files_to_osm">Дасылаць GPX файлы ў OSM?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Бачнасьць</string>
<string name="gpx_tags_txt">Цэтлікі</string>
<string name="gpx_description_txt">Апісаньне</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Калі ласка, пазначце імя й пароль карыстальніка OSM каб заладоўваць файлы GPX.</string>
<string name="default_buttons_support">Падтрымка</string>
<string name="support_new_features">Падтрымка новых уласьцівасьцяў</string>
<string name="support_new_features_descr">Donate to see new features implemented in the application</string>
<string name="show_ruler_level">Паказваць лінейкі</string>
<string name="info_button">Інфармацыя</string>
<string name="back_to_location">Back to position</string>
<string name="help">Дапамога</string>
<string name="show_details">Паказаць дэталі</string>
<string name="accessibility_extensions_descr">Пашырэньні даступнасьці для старых вэрсій Android</string>
<string name="accessibility_extensions">Пашырэньні даступнасьці</string>
<string name="accessibility_mode">Рэжым даступнасьці</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Уключыць уласьцівасьці даступнасьці</string>
<string name="accessibility_on">Укл</string>
<string name="accessibility_off">Выкл</string>
<string name="accessibility_default">Паводле глябальных наладаў сыстэмы</string>
<string name="backToMenu">Назад да мэню</string>
<string name="zoomOut">Аддаліць</string>
<string name="zoomIn">Наблізіць</string>
<string name="zoomIs">Маштаб</string>
<string name="north">поўнач</string>
<string name="north_north_east">паўночны-паўночны ўсход</string>
<string name="north_east">паўночны ўсход</string>
<string name="east_north_east">усходне-паўночны усход</string>
<string name="east">усход</string>
<string name="east_south_east">усходне-паўднёвы ўсход</string>
<string name="south_east">паўднёвы ўсход</string>
<string name="south_south_east">паўднёвы-паўднёвы ўсход</string>
<string name="south">поўдзень</string>
<string name="south_south_west">паўднёвы-паўднёвы захад</string>
<string name="south_west">паўднёвы захад</string>
<string name="west_south_west">заходне-паўднёвы захад</string>
<string name="west">захад</string>
<string name="west_north_west">паўночны-паўночны захад</string>
<string name="north_west">паўночны захад</string>
<string name="north_north_west">паўночны-паўночны захад</string>
<string name="front">Наперадзе</string>
<string name="front_right">Наперадзе справа</string>
<string name="right">Справа</string>
<string name="back_right">Ззаду справа</string>
<string name="back">Ззаду</string>
<string name="back_left">Ззаду зьлева</string>
<string name="left">Зьлева</string>
<string name="front_left">Наперадзе зьлева</string>
<string name="oclock">гадзін</string>
<string name="towards">да</string>
<string name="accuracy">Дакладнасьць</string>
<string name="altitude">Вышыня</string>
<string name="no_info">Няма зьвестак</string>
<string name="direction_style_sidewise">Бокам (8 сэктараў)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Па стрэлцы гадзіньніка (12 сэктараў)</string>
<string name="settings_direction_style">Стыль напрамку</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Абярыце стыль як паказваць адносныя напрамкі падчас руху</string>
<string name="auto_announce_on">Пачаць аўтаматычныя анонсы</string>
<string name="auto_announce_off">Спыніць аўтаматычныя анонсы</string>
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">Пасоўваць мапу рухамі на тачскрыне</string>
<string name="scroll_map_by_gestures">Натуральнае пасоўваньне мапы</string>
<string name="i_am_here">Я тут</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Зьмяняць маштаб гарызантальнымі рухамі трэкболу</string>
<string name="zoom_by_trackball">Карыстацца трэкболам для зьмены маштабу</string>
<string name="use_short_object_names_descr">Ужываць кароткія назвы аб\'ектаў у сэнсарным рэжыме</string>
<string name="use_short_object_names">Ужываць назвы аб\'ектаў</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Налады даступнасьці</string>
<string name="accessibility_preferences">Даступнасьць</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Недастаткова памяці каб паказаць абраную прастору</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Флюарэсцэнтныя пласты</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Ужываць флюарэсцэнтныя колеры для трэкаў і шляхоў</string>
<string name="offline_edition">Offline editing</string>
<string name="offline_edition_descr">Always use offline editing</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">Changes in 0.7.1:
\n\t- Offline POI editing
\n\t- Online Tracking option - send coordinates to web service periodically (read how to setup your own web service in HowTo Articles)
\n\t- Show currently recorded track on map
\n\t- Direction detection: \'Make U-turn\' is indicated and announced when heading in opposite direction or after missing a turn
\n\t- New voice prompt \'Route recalculated\'
\n\t- Optical indication of an imminent turn within 100m by diretion arrow changing color
\n\t- Actuality also of deactivated index files now shown on Download screen in dark green and dark blue
\n\t- Other changes
</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Зьмены POI у праграме не ўплываюць на зладаваныя файлы мапы, зьмены захоўваюцца толькі ў лякальныя файлы.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Uploading …</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Bugs were uploaded</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Upload all</string>
<string name="local_openstreetmap_show">Паказаць на мапе</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Заладаваць зьмены ў OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Delete modification</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asynchronous OSM editing:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Locally saved OSM POIs/Bugs</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Show and manage OSM POIs/Bugs noted in local database</string>
<string name="live_monitoring_descr">Дасылаць трэкінг ў пазначаны вэб-сэрвіс</string>
<string name="live_monitoring">Online tracking</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Specify online tracking interval</string>
<string name="live_monitoring_interval">Online tracking interval</string>
2013-07-13 23:04:04 +02:00
<string name="live_monitoring_url_descr">Specify the web address with parameter syntax: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="live_monitoring_url">Online tracking web address</string>
2013-10-04 09:36:02 +02:00
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Калі ласка, дазвольце \'Лагаваньне трэкаў у GPX файл\' у наладах трэкінгу.</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="show_current_gpx_title">Паказаць дзейны трэк</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">Зьмены ў 0.7.0: \n\t- Пазасеткавыя зьвесткі вікіпэдыі з артыкуламі \n\t- Абноўленыя мапы \n\t- Іншыя невялікія пашырэньні</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="free_version_message">This free OsmAnd version is limited to %1$s downloads and does not support offline Wikipedia articles.</string>
<string name="free_version_title">Свабодная вэрсія</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Паказваць апісаньні POI</string>
<string name="index_name_north_america">Паўночная Амэрыка</string>
<string name="index_name_us">Паўночная Амэрыка - Злучаныя Штаты</string>
<string name="index_name_central_america">Цэнтральная Амэрыка</string>
<string name="index_name_south_america">Паўднёвая Амэрыка</string>
<string name="index_name_europe">Эўропа</string>
<string name="index_name_france">Эўропа - Францыя</string>
<string name="index_name_germany">Эўропа - Германія</string>
<string name="index_name_russia">Эўразія - Расея</string>
<string name="index_name_africa">Афрыка</string>
<string name="index_name_asia">Азія</string>
<string name="index_name_oceania">Акеанія</string>
<string name="index_name_other">Сусьветныя і тэматычныя мапы</string>
<string name="index_name_wiki">Worldwide Wikipedia POIs</string>
<string name="index_name_voice">Галасавыя пакункі (запісаныя)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Галасавыя пакункі (TTS)</string>
2013-11-13 14:13:48 +01:00
<string name="amenity_type_osmwiki">Вікіпэдыя (пазасеціўная)</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="amenity_type_user_defined">Вызначанае карыстальнікам</string>
<string name="fav_export_confirmation">Файл з экспартаванымі ўпадабанымі ўжо існуе. Ці хочаце замяніць яго ?</string>
<string name="profile_settings">Налады профіля</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="routing_settings">Навігацыя</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="routing_settings_descr">Вызначыць налады навігацыі</string>
<string name="global_settings">Агульныя налады</string>
<string name="index_settings">Кіраваньне зьвесткамі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="general_settings">Агульныя</string>
<string name="general_settings_descr">Налады экрану і агульныя налады праграмы</string>
<string name="global_app_settings">Агульныя налады праграмы</string>
<string name="user_name">Вашае імя карыстальніка OSM</string>
<string name="user_name_descr">Патрэбна для прадстаўленьня ў openstreetmap.org</string>
<string name="user_password">Ваш пароль OSM</string>
<string name="user_password_descr">Патрэбна для прадстаўленьня ў openstreetmap.org</string>
<string name="osmand_service">Sleep mode functionality</string>
<string name="osmand_service_descr">Ужываць каб OsmAnd працавала падчас выключанага экрану</string>
<string name="tip_rotation_switching">Арыентацыя мапы</string>
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">You can toggle whether and how the map display is rotated by repeatedly clicking on the map screen\'s compass icon.
\n\nThe choices are:
\n\t* \'Don\'t rotate (north is up)\': Map will not be rotated. North will be always up
\n\t* \'To direction of movement\': Map will continuously be aligned with your heading
\n\t* \'To compass\': Map will continuously be aligned with the device\'s compass reading
</string>
<string name="binary_map_download_success">Download successful.
\n\t\n\tTo use activate \'Menu\' → \'Map layers\' → \'Map source…\' → \'Offline vector maps\'.
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="tip_day_night_mode">Рэжым дзень/ноч</string>
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">The map appearance can for offline vector maps be changed between day (brighter) and night (darker). Night colors are safer and more comfortable for night driving.
\n\nYou can set a policy for day/night switching in \'Menu\' → \'Configure screen\' → \'Day/night map\'.
\n\nThe choices are:
\n\t* \'Sunrise/Sunset\': automatic mode, controlled by the position of the sun (default)
\n\t* \'Day\': always use day mode
\n\t* \'Night\': always use night mode
\n\t* \'Light sensor\': map appearance is controlled by the device\'s light sensor (only if equipped)
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="tip_osm_improve">Паляпшэньне зьвестак OSM</string>
<string name="tip_osm_improve_t">OsmAnd uses maps based on Openstreetmap.org (OSM) data and can directly be used to improve OSM data quality. You can create and upload new POI or OSM bug reports with just a few clicks.
\n\nFor this you need to activate the \'OSM Editing\' plugin under \'Settings\' → \'Plugins\', then provide your OSM login information in \'Settings\' → \'OSM editing\'.
\n\nTo add a new POI use option \'Create POI\' in the \'Use location\' context menu. Proceed with entering the information about the new POI in \'Create POI\' dialogue and finally commit it.
\n\nAlso errors in maps can immediately be reported via an OSM bug, so the OSM community can then fix this problem. Use the option \'Open OSM bug\' in the \'Use location\' context menu. Then enter the detailed description of the problem and finally post it using the \'Add\' button.
\n\nOsmAnd supports caching your entries offline (see respective setting), but Internet connectivity is of course needed to upload your OSM POI and OSM bug contributions.
</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="download_files_not_enough_space">Няма вольнага месца каб зладаваць %1$s MB (вольна: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Вольнага месца зараз {2} MB! Зладаваць {0} файлы ({1} MB)?</string>
<string name="tip_navigation">Навігацыя</string>
<string name="tip_navigation_t">To get directions to a place, either directly long-click on it on the map, (then tap its description marker and select \'Directions to\'), or select \'Directions\' after tapping any entry in a search results list or favorite list.
\n\nThe destination is marked as an orange target flag marker on the map and OsmAnd displays the distance to it and the direction to it (orange triangle).
\n\nYou may chose either \'Start navigation\', which means that OsmAnd would live-guide you, give you voice instructions (if enabled), etc. Or you can select \'Display route\', resulting in static route without any live-guideance or adjustments as you move.
\n\nTo display a route to the selected destination from any point other than your current position, select the start point on the map and tap \'Directions from\'.
\n\nIf you use \'Directions from\' together with \'Start navigation\', OsmAnd will switch to your actual position as soon as it is found (so this can be used to jump-start routing before the position is found), while \'Directions from\' in combination with \'Display route\' just shows you the route from any arbitrary point you had selected without subsequent updates.
</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">Changes in 0.6.9 :
\n\t- Improved offline map rendering
\n\t- Fast Native offline rendering - look in experimental features (may not work on some devices)
\n\t- Massive look and feel changes
\n\t- Altitude info
\n\t- New translations (Vienamese, Polish)
\n\t- Other small features
</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Празрыстая тэма</string>
<string name="native_library_not_supported">Свойскія бібліятэкі не падтрымліваюцца гэтай прыладай.</string>
<string name="init_native_library">Ініцыалізацыя свойскіх бібліятэк…</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="choose_auto_follow_route">Аўтаматычнае цэнтраваньне мапы</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Час каб мапа сынхранізавалася з гэтым месцам</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="auto_follow_route_never">Ніколі</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Аўтаматычнае цэнтраваньне толькі падчас навігацыі</string>
2013-10-04 09:36:02 +02:00
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Аўтаматычнае цэнтраваньне толькі падчас навігацыі.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Аўтаматычнае цэнтраваньне падчас карыстаньня.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="pref_vector_rendering">Налады маляваньня вэктарамі</string>
<string name="pref_overlay">Overlay / underlay</string>
<string name="pref_raster_map">Налады крыніцы мапы</string>
<string name="pref_vector_map">Налады вэктарнай мапы</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Выдаліць %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">Прыгарад</string>
<string name="city_type_hamlet">Паселішча</string>
<string name="city_type_village">Вёска</string>
<string name="city_type_town">Мястэчка</string>
<string name="city_type_city">Горад</string>
<string name="layer_poi_label">Цэтлікі цікавосткаў</string>
<string name="animate_route_off">Спыніць мадэляваньне</string>
<string name="animate_route">Пачаць мадэляваньне</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">Changes in 0.6.8:
\n\t- Completely redesigned search (POI, Address)! Make address search much faster and more responsive. Create one Search interface with many different options.
\n\t- Implement POI search by name in big areas (countries)
\n\t- Fix flickering map screen for tablets (Issue 641)
\n\t- Auto-center map view option (Issue 356)
\n\t- GPX navigation moved to \'Directions\' and \'Save Directions\' moved to \'About route\'
\n\t- POI data included in .obf file (all download indexes after 01/10/11)
\n\t- Voice prompt fixes (GPS position fix, omitting first command)
\n\t- Small improvements
</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Файл ня можа быць пераназваны.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Файл з такой назвай ужо існуе.</string>
<string name="gpx_navigation">GPX шлях</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Several POI categories found matching the query:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Лякальных зьвестак для пошуку POI няма.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Пошук па назьве</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Файл POI \'%1$s\' залішні і можа быць выдалены.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Лякальны файл для падтрымкі зьменаў у POI ня знойдзены і ня можа быць створаны.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Мадэрнізаваць OsmAnd+</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="map_version_changed_info">Сэрвер утрымлівае файлы мапы якія не сумяшчальныя з вашай вэрсіяй праграмы. Каб зладаваць і карыстацца імі трэба абнавіць праграму да новай вэрсіі.</string>
<string name="local_index_mi_rename">Пераназваць</string>
<string name="show_gpx_route">Паказаць на мапе</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">Пошук месца…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Position (found)</string>
<string name="search_position_address">Адрас…</string>
<string name="search_position_favorites">Упадабаныя…</string>
<string name="search_position_undefined">Нявызначаныя</string>
<string name="search_position_fixed">Фіксаваны</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="search_position_current_location">Гэтае месца…</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="search_position_map_view">Апошні выгляд мапы</string>
<string name="select_search_position">Шукаць блізу:</string>
<string name="context_menu_item_search">Шукаць навокал</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">Recent changes for 0.6.7:
\n\t- Offline data manager (download, delete, activate / deactivate offline data directly in OsmAnd)
\n\t- Favorite points and groups (categorize, delete, manage favorites)
\n\t- GPX Explorer in application (view track detail, distance, average speed, elevation, etc.)
\n\t- GPX navigation (more options, continue navigation after crash, support roundabouts)
\n\t- Function to save route as GPX track for offline use
\n\t- Improve GPX monitoring (filter some inaccurate position and save accuracy/elevation/speed)
\n\t- Upload GPX to OSM community (http://download.osmand.net/gpx/)
\n\t- Improve vector rendering
\n\t- Improvement of TTS engine (announce exact distance, enable miles)
\n\t- Bug fixes
</string>
<string name="save_route_dialog_title">Захаваць шлях як GPX трэк</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Шлях пасьпяхова захаваны як \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">File name: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Файл з такой самай назвай ужо існуе.</string>
<string name="default_buttons_save">Захаваць</string>
<string name="menu_save_directions">Захаваць напрамкі</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Заладаваць файлы GPX у суполку OSM. Яны будуць выкарыстаныя для паляпшэньня мапы.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d з %2$d рэчаў пасьпяхова заладаваныя.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Даслаць у OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Паказаць больш дэталей мапы</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Паказаць некаторыя дэталі вэктарнай мапы (дарогі й іншыя) на меншым маштабе</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Упадабаныя кропкі пасьпяхова выдаленыя.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Вы зьбіраецеся выдаліць %1$d упадабаныя %2$d групы. Вы ўпэўненыя ?</string>
<string name="favorite_home_category">Дом</string>
<string name="favorite_friends_category">Сябры</string>
<string name="favorite_places_category">Месцы</string>
<string name="favorite_default_category">Іншае</string>
<string name="favourites_edit_dialog_name">Назва</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Катэгорыя</string>
<string name="vector_map_not_needed">Не, дзякуй</string>
<string name="basemap_missing">Няма асноўнай мапы сьвету (якая пакрывае увесь сьвет на малых маштабах). Каб мець поўнае асяродзьдзе трэба зладаваць World_basemap_x.obf.</string>
<string name="vector_data_missing">Няма пазасеціўных зьвестак на картке SD. Каб карыстацца мапай па-за сеткай, трэба іх зладаваць.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nНаціснуць і трымаць для наладаў</string>
<string name="local_index_gpx_info_speed">\nAverage speed: %1$s \nMaximum speed: %2$s</string>
<string name="local_index_gpx_info_elevation">\nAverage altitude: %1$s\nMinimum altitude: %2$s\nMaximum altitude: %3$s\nAscents: %4$s\nDescents: %5$s</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="local_index_gpx_info">Subtracks: %1$d\nTotal points: %2$d\nWaypoints: %3$d\nTotal distance: %4$s\nStart time: %5$tF, %5$tR\nEnd time: %6$tF, %6$tR</string>
<string name="local_index_installed">Выданьне</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d з %2$d рэчаў пасьпяхова дэактываваныя.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d з %2$d рэчаў пасьпяхова выдаленыя.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d з %2$d рэчаў пасьпяхова актываваныя.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Няма рэчаў да %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">Вы каля %1$s %2$s рэчаў. Працягнуць ?</string>
<string name="local_index_descr_title">Кіраваньне зьвесткамі</string>
<string name="local_index_mi_restore">Актываваць</string>
<string name="local_index_mi_backup">Дэактываваць</string>
<string name="local_index_mi_delete">Выдаліць</string>
<string name="local_index_mi_reload">Перачытаць з карткі SD</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="local_index_download">Зладаваць</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="local_index_poi_data">Зьвесткі цікавосткаў</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="local_index_address_data">Address data</string>
<string name="local_index_transport_data">Transportation data</string>
<string name="local_index_map_data">Map data</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Deactivated</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="local_indexes_cat_tts">Галасавыя зьвесткі (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Галасавыя зьвесткі (запісаныя)</string>
<string name="local_indexes_cat_gpx">Зьвесткі GPX</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">Зьвесткі цікавосткаў</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="ttsvoice">TTS Voice</string>
<string name="search_offline_clear_search">New Search</string>
<string name="map_text_size_descr">Select text size for names on the map</string>
<string name="map_text_size">Памер шрыфту мапы</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="trace_rendering">Rendering debug info</string>
<string name="trace_rendering_descr">Display rendering performance</string>
<string name="tip_recent_changes">Recent Changes</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">Recent changes for 0.6.6:
\n\t- Text To Speech engine for voice navigation
\n\t- Make map renderer more detailed
\n\t- Basemap for whole world packaged with app
\n\t- Tweak offline navigation (still experimental)
\n\t- GPX navigation options
\n\t- UI update and large bug fixing
</string>
<string name="voice_not_use">Не карыстацца</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="voice_not_specified">None</string>
<string name="installing_new_resources">Unpacking new data…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">An online navigation service is selected but no internet connection is available.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Мова не падтрымліваецца</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tts_language_not_supported">The selected language is not supported by the installed Android TTS (text-to-speech) engine. Do you want to look for another TTS engine in Market? Otherwise the preset TTS language will be used.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Missing data</string>
<string name="tts_missing_language_data">No data for the selected language is installed. Do you want to go to Market to install?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Reverse GPX direction</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Use current destination</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Pass along entire track</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vector map present for this location. \n\t\n\tTo use activate \'Menu\' → \'Map layers\' → \'Map Source…\' → \'Offline vector maps\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Дзе казаць галасавыя падказкі</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Абярыце канал прайграваньня галасавых падказак</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="voice_stream_voice_call">Галасавы канал</string>
<string name="voice_stream_notification">Канал апавяшчэньня</string>
<string name="voice_stream_music">Мэдыя/музычны канал</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Application cannot download map layer %1$s, please try to reinstall it.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Modify overlay transparency</string>
<string name="overlay_transparency">Overlay transparency</string>
<string name="map_transparency_descr">Modify base map transparency</string>
<string name="map_transparency">Base map transparency</string>
<string name="layer_underlay">Underlay map…</string>
<string name="map_underlay">Underlay map</string>
<string name="map_underlay_descr">Choose underlay map</string>
<string name="layer_overlay">Overlay map…</string>
<string name="default_none">None</string>
<string name="map_overlay">Overlay map</string>
<string name="map_overlay_descr">Choose overlay map</string>
<string name="tile_source_already_installed">Map is already installed, settings will be updated</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Select (tile) maps to install or update</string>
<string name="internet_not_available">Internet connection required for operation is not available</string>
<string name="install_more">Усталяваць яшчэ…</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimum zoom level to use vector maps</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. vector zoom level</string>
<string name="tip_location_sharing">Share a Location</string>
<string name="tip_location_sharing_t">You can share the location of interesting places on your trip with family or friends via the \'Use location\' context menu → \'Share location\'.
\n\nThen chose a way to share your location. The choices are: E-Mail, SMS(text), or just copy the location coordinates to the device clipboard.
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="tip_favorites">Упадабаныя месцы</string>
<string name="tip_favorites_t">Frequently used points can be saved as Favorites, as follows:
\n\nIn the \'Use location\' context menu for any point, select option \'Add to favorites\' and then enter a name for it.
\n\nAfter saving a Favorite, it is accessible via \'Menu\' → \'Favorites\'. Tapping on any entry in the \'Favorites\' list provides options like to navigate to it, edit or delete it.
\n\nTo display all Favorite points directly on the map, on the map screen enable layer \'Favorites\' in \'Menu\' → \'Map layers\'.
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="error_doing_search">Error occurred in offline search</string>
<string name="search_offline_geo_error">Could not parse geo intent \'%s\'</string>
<string name="search_osm_offline">Search geo location</string>
<string name="system_locale">System</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="preferred_locale_descr">Абраць мову інтэрфэйсу</string>
<string name="preferred_locale">Мова інтэрфэйсу</string>
<string name="incomplete_locale">няскончана</string>
<string name="tip_map_switch">Select a Map Source</string>
<string name="tip_map_switch_t_v2">The map source and map layers displayed are changed via \'Menu\' → \'Map layers\'.
\n\nUnder \'Map source…\' you can choose using the pre-loaded offline vector maps (default, also needed for offline navigation), or predefined (online or cached offline) tile sources (activate the \'Online maps\' plugin under \'Settings\' → \'Plugins\' for this), or maps manually created using e.g. OsmAndMapCreator on a PC.
\n\nOsmAnd also supports custom sources.
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="tip_app_mode">Профіль карыстальніка</string>
<string name="tip_app_mode_t_v2">OsmAnd supports different (customizable) application profiles for different use cases.
\n\nYou can change profiles via the profile button in the lower left corner of the map screen (icon car, bicycle, or pedestrian), or when creating a route (\'transport mode\').
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="tip_search">Пошук</string>
<string name="tip_search_t">You can search for places directly on the map via \'Use location\' → \'Search near here\', or by calling the search screen via \'Menu\' → \'Search\'.
\n\nThe search screen provides templates for searching
\n\t* by address
\n\t* via coordinates
\n\t* as POI (by type or by name)
\n\t* via your search history
\n\t* or via your predefined favorites.
\n\nFor all hits a context menu or action bar offers options like \'Directions\' or \'Show on map\', etc.
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="tip_map_context_menu">\'Use location\' Menu</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">The \'Use location\' context menu contains all actions referring to a point (location).
\n\nIt is available by long-pressing any point on the map (then tapping its marker), or by pressing the trackball button, or by selecting \'Menu\' → \'Use location\' (the last two ways take the map center as reference).
\n\nA marker box can be hidden again by long-clicking on it.
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="tip_initial">Tips and Tricks</string>
<string name="tip_initial_t">OsmAnd is a navigation application with many features.
\n\nAs a basic introduction, some usage tips and tricks are linked via \'Menu\' → \'Tips\' from the map screen.
2013-06-20 20:35:04 +02:00
</string>
<string name="next_button">Далей</string>
<string name="previous_button">Назад</string>
<string name="unit_of_length_descr">Зьмяніць адзінкі адлегласьці й хуткасьці</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="unit_of_length">Адзінкі вымярэньня</string>
<string name="si_mi_foots">Мілі/футы</string>
<string name="si_mi_yard">Мілі/ярды</string>
<string name="si_km_m">Кілямэтры/мэтры</string>
<string name="yard">яр</string>
<string name="foot">фт</string>
<string name="mile_per_hour">мі/г</string>
<string name="mile">мі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="send_location_way_choose_title">Даслаць каардынаты праз</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Location: %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">To see location follow the web browser link %1$s or android intent link %2$s</string>
<string name="send_location">Даслаць каардынаты</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Даслаць каардынаты</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX Waypoint \'\'{0}\'\' was successfully added</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="add_waypoint_dialog_title">Add waypoint to recorded GPX track</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Add GPX waypoint</string>
<string name="amenity_type_administrative">Адміністрацыйны</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="amenity_type_barrier">Barrier</string>
<string name="amenity_type_education">Адукацыя</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="amenity_type_emergency">Emergency</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Забавы</string>
<string name="amenity_type_finance">Фінансы</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="amenity_type_geocache">Geocache</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Healthcare</string>
<string name="amenity_type_historic">Historic</string>
<string name="amenity_type_landuse">Landuse</string>
<string name="amenity_type_leisure">Leisure</string>
2013-11-13 14:13:48 +01:00
<string name="amenity_type_man_made">Man made</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="amenity_type_military">Military</string>
<string name="amenity_type_natural">Natural</string>
<string name="amenity_type_office">Офіс</string>
<string name="amenity_type_other">Іншае</string>
<string name="amenity_type_shop">Крама</string>
<string name="amenity_type_sport">Спорт</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="amenity_type_sustenance">Sustenance</string>
<string name="amenity_type_tourism">Турызм</string>
<string name="amenity_type_transportation">Транспарт</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="indexing_address">Індэксаваньне адрасоў…</string>
<string name="indexing_map">Індэксаваньне мапы…</string>
<string name="indexing_poi">Індэксаваньне цікавосткаў…</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="indexing_transport">Indexing transportation…</string>
<string name="input_output_error">I/O error occurred</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="km">км</string>
<string name="km_h">км/г</string>
<string name="m">м</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="old_map_index_is_not_supported">Deprecated map data format \'\'{0}\'\' is not supported</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Бліжэйшыя цікавосткі</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Дапасаваны фільтар</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="poi_filter_namefinder">Online NameFinder</string>
<string name="reading_cached_tiles">Reading cached tiles…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">The index \'\'{0}\'\' did not fit into memory</string>
<string name="version_index_is_not_supported">The version of index \'\'{0}\'\' is not supported</string>
<string name="use_osmand_routing_service">OsmAnd navigation &gt;20km</string>
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Use OsmAnd offline navigation applies only to routes &gt; 20 km (experimental)</string>
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd offline navigation is an experimental feature and it does not work for distances of more than about 20 km.\n\nNavigation service is temporarily switched to online CloudMade.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Can not find specified directory.</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="application_dir">Каталёг захоўваньня</string>
2014-03-27 01:48:55 +01:00
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osmand_net_previously_installed">A previous OsmAnd version is installed. All offline data will be supported by the new application. But Favorite points should be exported in the old application and later imported by the new one.</string>
<string name="build_installed">Build {0} successfully installed ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Downloading build…</string>
<string name="install_selected_build">Do you want to install OsmAnd - {0} from {1} {2} MB ?</string>
<string name="loading_builds_failed">Retrieving the list of OsmAnd builds failed</string>
<string name="loading_builds">Loading OsmAnd builds…</string>
<string name="select_build_to_install">Select an OsmAnd build to install</string>
<string name="gps_status_app_not_found">Праграма статуса GPS не ўсталяваная. Пашукаць яе ў Краме ?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Voice guidance is not available. Please go to settings, choose preferred voice data package, and download it.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">No voice guidance selected</string>
<string name="daynight_mode_day">Дзень</string>
<string name="daynight_mode_night">Ноч</string>
<string name="daynight_mode_auto">Усход/Захад</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Сэнсар сьвятла</string>
<string name="daynight_descr">Choose day/night mode switching rule</string>
<string name="daynight">Рэжым дзень/ноч</string>
<string name="download_files_question">Download {0} file(s) ({1} MB)?</string>
<string name="items_were_selected">{0} item(s) selected</string>
<string name="filter_existing_indexes">Зладаванае</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="deselect_all">Прыбраць вылучэньне ўсіх</string>
<string name="select_all">Вылучыць усе</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="reload">Абнавіць</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="fast_route_mode">Найхутчэйшы шлях</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Пазначыць каб разьлічваць найхутчэйшы шлях, ці зьняць пазнаку для найкарацейшага шляху</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="tiles_to_download_estimated_size">At zoom {0} download {1} tiles ({2} MB)</string>
<string name="context_menu_item_download_map">Download map</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Select maximum zoom to preload</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">This map could not be downloaded</string>
<string name="continuous_rendering">Continuous rendering</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Display continuous rendering instead of image-at-once</string>
<string name="rendering_exception">Error occurred while rendering selected area</string>
<string name="renderer_load_sucess">Renderer successfully loaded</string>
<string name="renderer_load_exception">Exception occurred: renderer was not loaded</string>
<string name="renderers">Маляваньне</string>
2013-10-04 09:36:02 +02:00
<string name="show_point_options">Гэтае месца …</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="renderers_descr">Choose rendering appearance</string>
<string name="poi_context_menu_website">Show POI website</string>
<string name="poi_context_menu_call">Show POI phone</string>
<string name="download_type_to_filter">набярыце каб фільтраваць</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="use_high_res_maps">High resolution display</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Do not stretch (and blur) map tiles on high density displays</string>
<string name="download_files">Зладаваць</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Search transportation</string>
<string name="transport_searching_transport">Transportation results (no target):</string>
<string name="transport_searching_route">Transportation results ({0} to target):</string>
<string name="transport_search_none">нiчога</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="transport_search_again">Reset Transportation search</string>
<string name="map_index">Мапа</string>
<string name="voice">Голас</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="no_vector_map_loaded">Vector maps were not loaded</string>
<string name="map_route_by_gpx">Navigate using GPX</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX files not found in /tracks directory</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="layer_gpx_layer">Трэк GPX…</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="error_reading_gpx">Error reading GPX data</string>
<string name="vector_data">Offline vector maps</string>
<string name="transport_context_menu">Search transportation at stop</string>
<string name="point_on_map">Месца:\n %1$.5f шыр.\n %2$.5f даў.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osb_bug_name">Bug</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Зьмяніць цікавостку</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="poi_context_menu_delete">Выдаліць цікавостку</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="rotate_map_compass_opt">Па компасе</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">У напрамку руху</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Не варочаць (поўнач уверсе)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Абраць раўнаваньне мапы на экране</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Арыентацыя мапы</string>
<string name="show_route">Падрабязнасьці шляху</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Favorites successfully imported</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX файл з упадабанымі ня знойдзены ў {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Favorites successfully saved to {0}</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="no_fav_to_save">No favorite points to save</string>
<string name="import_fav">Import</string>
<string name="export_fav">Export</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Error occurred while loading GPX</string>
<string name="send_report">Даслаць справаздачу</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="none_region_found">No offline data for regions found on SD card. Download regions from the Internet.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Input search query to find POI</string>
<string name="any_poi">Any</string>
<string name="layer_transport_route">Transportation route</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Thanks to Yandex for traffic information.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex traffic</string>
<string name="layer_route">Route</string>
<string name="layer_favorites">Упадабаныя</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM bugs (online)</string>
<string name="layer_transport">Прыпынкі транспарту</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="layer_poi">Цікавосткі…</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="layer_map">Крыніца мапы…</string>
<string name="menu_layers">Вызначыць выгляд</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Search POI</string>
<string name="use_trackball_descr">Use trackball to move map</string>
<string name="use_trackball">Use trackball</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Set maximum waiting time for each background position fix</string>
<string name="background_service_wait_int">Maximum wait for fix</string>
<string name="service_stop_background_service">Switch off OsmAnd sleep mode navigation service</string>
<string name="where_am_i">Дзе я ?</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigation service</string>
<string name="network_provider">Network</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">сэкундаў</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="int_min">min.</string>
<string name="background_service_int_descr">Set wake-up interval used by sleep mode service</string>
<string name="background_service_int">Wake-up interval</string>
<string name="background_service_provider_descr">Choose location provider used by sleep mode service</string>
<string name="background_service_provider">Location provider</string>
<string name="background_router_service_descr">Runs OsmAnd in the background to track your position while screen is off</string>
<string name="background_router_service">Run in sleep mode</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">The sleep mode navigation service requires a location provider to be turned on.</string>
<string name="hide_poi_filter">Hide filter</string>
<string name="show_poi_filter">Show filter</string>
<string name="search_poi_filter">Фільтраваць</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="menu_mute_off">Гук уключаны</string>
<string name="menu_mute_on">Гук выключаны</string>
<string name="voice_provider_descr">Select voice guidance for navigation (language codes see ISO 639-1)</string>
<string name="voice_provider">Галасавыя падказкі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="voice_data_initializing">Initializing voice data…</string>
<string name="voice_data_not_supported">Unsupported version of voice data</string>
<string name="voice_data_corrupted">Specified voice data is corrupted</string>
<string name="voice_data_unavailable">Selected voice data is not available</string>
<string name="sd_unmounted">SD card is not accessible.\nYou won\'t be able to see maps or find things.</string>
<string name="sd_mounted_ro">SD card is read-only.\nYou can only see the preloaded map and can\'t download from the Internet.</string>
<string name="unzipping_file">Unzipping file…</string>
<string name="route_tr">Turn right and go</string>
<string name="route_tshr">Turn sharply right and go</string>
<string name="route_tslr">Turn slightly right and go</string>
<string name="route_tl">Turn left and go</string>
<string name="route_tshl">Turn sharply left and go</string>
<string name="route_tsll">Turn slightly left and go</string>
<string name="route_tu">Make U-turn and go</string>
<string name="route_head">Head</string>
<string name="first_time_continue">Пазьней</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="first_time_download">Зладаваць рэгіёны</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="search_poi_location">Searching for signal…</string>
<string name="search_near_map">Search near last map location</string>
<string name="search_nearby">Search nearby</string>
<string name="map_orientation_default">Як прылада</string>
<string name="map_orientation_portrait">Вэртыкальная</string>
<string name="map_orientation_landscape">Гарызантальная</string>
<string name="map_screen_orientation">Арыентацыя экрану</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Вэртыкальная, гарызантальная, ці як прылада</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="opening_hours_not_supported">Opening hours format is not supported for editing</string>
<string name="add_new_rule">Add new rule</string>
<string name="transport_Routes">Routes</string>
<string name="transport_Stop">Stop</string>
<string name="transport_stops">stops</string>
<string name="transport_search_after">Subsequent route</string>
<string name="transport_search_before">Prior route</string>
<string name="transport_finish_search">Finish search</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Choose stop to get off</string>
<string name="transport_to_go_after">prior distance</string>
<string name="transport_to_go_before">subsequent distance</string>
<string name="transport_stops_to_pass">stops to pass</string>
<string name="transport_route_distance">Route distance</string>
<string name="transport">Транспарт</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="default_buttons_ok">Добра</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="show_transport_over_map_description">Show public transportation stops on map</string>
<string name="show_transport_over_map">Паказваць прыпынкі транспарту</string>
<string name="hello">Navigation application OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">POI data was updated successfully ({0} were loaded)</string>
<string name="update_poi_error_local">Error updating local POI list</string>
<string name="update_poi_error_loading">Error while loading data from server</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">No offline POI data available for this area</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Updating POIs is not available for small zoom levels</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Update POI</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Update local data via Internet?</string>
<string name="search_history_city">Горад: {0}</string>
<string name="search_history_street">Вуліца: {0}, {1}</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="search_history_int_streets">Intersection: {0} x {1} in {2}</string>
<string name="search_history_building">Building: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Упадабанае</string>
<string name="clear_all">Выдаліць усё</string>
<string name="history">Гісторыя</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="uploading_data">Uploading data…</string>
<string name="uploading">Uploading…</string>
<string name="search_nothing_found">Nothing found</string>
<string name="searching">Пошук…</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="searching_address">Searching address…</string>
<string name="search_osm_nominatim">Сеткавы пошук праз OSM Nominatim</string>
<string name="hint_search_online">Нумар дому, вуліца, горад</string>
<string name="search_offline_address">Пазасеціўны пошук</string>
<string name="search_online_address">Сеціўны пошук</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="max_level_download_tile">Max. online zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Choose maximum zoom level to download for online map tiles</string>
<string name="route_general_information">Total distance %1$s, travelling time %2$d h %3$d m.</string>
<string name="router_service_descr">Абраць сеціўны ці пазасеціўны сэрвіс навігацыі</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="router_service">Сэрвіс навігацыі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="sd_dir_not_accessible">Save directory on SD card not accessible</string>
<string name="download_question">Download {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Offline data for {0} already exists ({1}). Do you want to update it ({2}) ?</string>
<string name="address">Address</string>
<string name="download_index_success">Download successful</string>
<string name="error_io_error">I/O error occurred</string>
<string name="downloading_file_new">Ладаванье…</string>
<string name="downloading">Ладаванье…</string>
<string name="downloading_list_indexes">Зладоўваем сьпіс даступных рэгіёнаў…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Сьпіс даступных рэгіёнаў ня быў зладаваны з osmand.net.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="show_poi_on_map">Паказаць на мапе</string>
<string name="fav_points_edited">Favorite point was edited</string>
<string name="fav_points_not_exist">Няма ўпадабаным месцаў</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="update_existing">Зьмяніць</string>
<string name="only_show">Display route</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="follow">Кіравацца</string>
<string name="mark_final_location_first">Абярыце спачатку месца прызначэньня</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="get_directions">Навігацыя</string>
<string name="show_gps_status">Паказаць статус GPS</string>
<string name="opening_hours">Opening hours</string>
<string name="opening_changeset">Opening changeset…</string>
<string name="closing_changeset">Closing changeset…</string>
<string name="commiting_node">Committing node…</string>
<string name="loading_poi_obj">Loading POI…</string>
<string name="auth_failed">Authorization failed</string>
<string name="failed_op">failed</string>
<string name="converting_names">Converting native/English names…</string>
<string name="loading_streets_buildings">Loading streets/buildings…</string>
<string name="loading_postcodes">Loading postcodes…</string>
<string name="loading_streets">Loading streets…</string>
<string name="loading_cities">Loading cities…</string>
<string name="loading">Loading…</string>
<string name="poi">POI</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Error while saving GPX</string>
<string name="error_calculating_route">Error calculating route</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Error occurred while calculating route</string>
<string name="empty_route_calculated">Error: Calculated route is empty</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="new_route_calculated_dist">Новы шлях разьлічаны, адлегласьць</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="arrived_at_destination">You have arrived at your destination</string>
<string name="invalid_locations">Каардынаты несапраўдныя!</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="go_back_to_osmand">Go back to OsmAnd map</string>
<string name="close">Зачыніць</string>
<string name="loading_data">Чытаем зьвесткі…</string>
<string name="reading_indexes">Чытаньне лякальных зьвестак…</string>
<string name="previous_run_crashed">Папярэдні старт OsmAnd скончыўся аварыйна. Хроніка запісаная ў файл {0}. Калі ласка, паведаміце пра праблему й прычапіце файл хронікі.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="saving_gpx_tracks">Saving GPX tracks to SD…</string>
<string name="finished_task">Finished</string>
<string name="reload_indexes_descr">Re-read offline vector maps and data from SD card</string>
<string name="reload_indexes">Re-read offline data</string>
<string name="download_indexes_descr">Download or update data for offline use from the Internet</string>
<string name="download_indexes">Зладаваць пазасеткавыя зьвесткі</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="use_online_routing_descr">Use Internet to calculate route</string>
<string name="use_online_routing">Use online navigation</string>
<string name="osm_settings_descr">Specify Openstreetmap.org (OSM) settings needed for OSM submissions</string>
<string name="data_settings_descr">Specify language, download/reload data</string>
<string name="data_settings">Data</string>
<string name="map_preferences_descr">Specify map settings: map source, rotation, marker position, screen orientation</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="osm_settings">Рэдагаваньне OSM</string>
<string name="additional_settings">Дадатковыя налады</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="settings">Налады</string>
<string name="save_current_track_descr">Save current track to SD now</string>
<string name="save_current_track">Save current GPX track</string>
<string name="save_track_interval">Logging interval</string>
<string name="save_track_interval_descr">Choose positioning interval for tracks</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Tracks will be saved to track directory grouped by days</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="save_track_to_gpx">Лагаваньне трэкаў у GPX файл</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="update_tile">Update map</string>
<string name="reload_tile">Reload tile</string>
<string name="mark_point">Target</string>
<string name="show_osm_bugs_descr">Show OpenStreetBugs on map</string>
<string name="show_osm_bugs">Show OpenStreetBugs</string>
<string name="favourites_activity">Упадабаныя</string>
<string name="add_to_favourite">Дадаць да ўпадабаных</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="use_english_names_descr">Выбар паміж стандартных і ангельскіх назваў</string>
<string name="use_english_names">Ангельскія назвы на мапе</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="app_settings">Application settings</string>
<string name="search_address">Search address</string>
<string name="choose_building">Абраць будынак</string>
<string name="choose_street">Абраць вуліцу</string>
<string name="choose_city">Абраць горад</string>
<string name="ChooseCountry">Абраць краіну</string>
<string name="show_view_angle">Display viewing direction</string>
<string name="map_view_3d_descr">Enable 3D view of the map</string>
<string name="map_view_3d">Map View 3D</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Show POI over map (use last chosen filter)</string>
<string name="show_poi_over_map">Show POI</string>
<string name="map_tile_source_descr">Choose the source of online or cached map tiles</string>
<string name="map_tile_source">Tile map source</string>
<string name="map_source">Крыніца мапы</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="use_internet">Use Internet</string>
<string name="show_location">Паказаць месца</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="map_preferences">Мапа</string>
<string name="settings_activity">Налады</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Show GPS coordinates on map</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Use Internet to download missing map tiles</string>
<string name="app_description">Navigation application</string>
<string name="exit_Button">Выхад</string>
<string name="map_Button">Мапа</string>
<string name="settings_Button">Налады</string>
<string name="favorites_Button">Упадабаныя</string>
<string name="search_button">Пошук</string>
<string name="search_activity">Пошук</string>
<string name="searchpoi_activity">Абраць цікавостку</string>
<string name="search_POI_level_btn">Знайсьці больш</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="incremental_search_street">Search street incrementally</string>
<string name="incremental_search_building">Search building incrementally</string>
<string name="choose_available_region">Choose region from list</string>
<string name="choose_intersected_street">Абраць скрыжаваньне</string>
<string name="Closest_Amenities">Closest amenities</string>
<string name="app_mode_car">Аўта</string>
<string name="app_mode_bicycle">Ровар</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Пешшу</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="position_on_map_center">Center</string>
<string name="position_on_map_bottom">Bottom</string>
<string name="navigate_point_top_text">Увядзіце шырату й даўгату ў абраным фармаце (D - градусы, M - хвіліны, S - сэкунды)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Шырата</string>
<string name="navigate_point_longitude">Даўгата</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="search_shown_on_map">Паказаць на мапе</string>
<string name="navigate_point_cancel">Скасаваць</string>
<string name="search_address_top_text">Абраць адрас</string>
<string name="search_address_region">Рэгіён</string>
<string name="search_address_city">Горад</string>
<string name="search_address_street">Вуліца</string>
<string name="search_address_building">Будынак</string>
<string name="search_address_building_option">Будынак</string>
<string name="search_address_street_option">Скрыжаваньне вуліц</string>
<string name="search_tabs_location">Месца</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="context_menu_item_add_favorite">Дадаць да ўпадабаных</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Update map</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Open OSM bug</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Стварыць цікавостку</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="default_buttons_yes">Так</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="default_buttons_cancel">Скасаваць</string>
<string name="default_buttons_apply">Apply</string>
<string name="default_buttons_add">Дадаць</string>
2013-06-26 18:20:40 +02:00
<string name="default_buttons_no">Не</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Enter favorite name</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Упадабанае</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Упадабанае месца \'\'{0}\'\' было дададзенае.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="favourites_context_menu_edit">Рэдагаваньне ўпадабанага</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Выдаліць упадабанае</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Remove favorite point \'%s\'?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Favorite point {0} was successfully deleted.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osb_add_dialog_title">Enter bug text</string>
<string name="osb_add_dialog_success">Bug successfully created</string>
<string name="osb_add_dialog_error">Exception occurred: bug was not created</string>
<string name="osb_author_dialog_password">OSM password (optional)</string>
<string name="osb_comment_menu_item">Дадаць камэнтар</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osb_comment_dialog_message">Message</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Імя аўтара</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osb_comment_dialog_title">Adding comment to bug</string>
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Дадаць камэнтар</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osb_comment_dialog_success">Comment was successfully added</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Exception occurred: comment was not added</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="osb_close_menu_item">Close bug</string>
<string name="osb_close_dialog_title">Closing bug</string>
<string name="osb_close_dialog_close_button">Close bug</string>
<string name="osb_close_dialog_success">Bug was successfully closed</string>
<string name="osb_close_dialog_error">Exception occurred: bug was not closed</string>
<string name="poi_edit_title">Рэдагаваць цікавостку</string>
<string name="poi_create_title">Стварыць цікавостку</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="poi_error_poi_not_found">Node cannot be found or amenity is not a single node</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Delete {0} (enter comment)?</string>
<string name="poi_remove_title">Выдаліць цікавостку</string>
<string name="default_buttons_delete">Выдаліць</string>
<string name="poi_remove_success">Цікавостка выдаленая</string>
<string name="poi_action_add">дадаць</string>
<string name="poi_action_change">зьмяніць</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Action {0} completed successfully.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Unexpected error occurred while performing action {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">I/O error occurred while performing action {0}.</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="poi_error_info_not_loaded">Info about node was not loaded</string>
<string name="poi_dialog_name">Назва</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Open</string>
<string name="poi_dialog_comment">Comment</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">POI changing</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">All other tags are preserved</string>
<string name="default_buttons_commit">Commit</string>
<string name="default_buttons_reset">Reset</string>
<string name="filter_current_poiButton">Фільтраваць</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="edit_filter_delete_menu_item">Выдаліць</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Захаваць як</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Delete selected filter?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filter {0} has been deleted</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter {0} has been created</string>
<string name="default_buttons_selectall">Вылучыць усе</string>
2013-06-20 20:35:04 +02:00
<string name="email">email</string>
<string name="av_camera_focus">Camera focus type</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Select internal camera focus type</string>
<string name="av_camera_focus_auto">Auto focus</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Hyperfocal focus</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Extended depth of field (EDOF)</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Focus is set at infinity</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Macro (close-up) focus mode</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">The camera continuously tries to focus</string>
<string name="av_photo_play_sound">Play sound on photo shot</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Choose whether to play a sound when shooting photos</string>
2013-10-04 10:17:37 +02:00
<string name="tip_map_styles">Стылі мапы</string>
<string name="tip_map_styles_t">OsmAnd падтрымлівае адлюстраваньне лакальных вектарных мап рознымі стылямі ў адпаведнасьці з вашымі патрэбамі:↵
→→\n\nКаб зьмяніць збалансаваны \'перадвызначаны\' стыль мапы, у \'Меню\' → \'Наладжваньні экрана\' → \'Стылі мапы\' абярыце напрыклад
\n\t* \'Турыстичны стыль\', які утрымлівае найбольш падрабязную інфармацыю, прыдатную для падарожжаў і турызму, у тым ліку варыянты для пешых прагулак па гарах (шкала SAC), веласіпедныя маршруты, падтрымку сімвалаў для пешага турызму і інш. А таксама аптымізаваны для прафесійных кіроўцаў (вышэйшая кантраснасьць, адметнейшыя дарогі),
\n\t* \'Высокая кантраснасьць дарог\' показвае дарогі вельмі адметнымі колерамі, каб яны былі заўважныя нават у сонечны дзень ці пры надта яркім асьвятленьні
\n\t* \'Зімовы ды гарналыжны\' стварае зімові выгляд (усё пакрыта сьнегам), а таксама показвае асноўныя гарналыжныя спускі і пад`ёмнікі (калі сьцягнута мапа \'World ski\')
</string>
2014-04-16 18:10:49 +02:00
<string name="lang_hr">харвацкая</string>
<string name="lang_zh">кітайская</string>
<string name="lang_pt_br">партугальская (Бразілія)</string>
<string name="lang_en">англійская</string>
<string name="lang_af">афрыкаанс</string>
<string name="lang_hy">армянская</string>
<string name="lang_eu">баскская</string>
<string name="lang_be">беларуская</string>
<string name="lang_bs">баснійская</string>
<string name="lang_bg">балгарская</string>
<string name="lang_ca">каталонская</string>
<string name="lang_cs">чэшская</string>
<string name="lang_da">дацкая</string>
<string name="lang_nl">галяндзкая</string>
<string name="lang_fi">фінская</string>
<string name="lang_fr">французкая</string>
<string name="lang_ka">грузінская</string>
<string name="lang_de">нямецкая</string>
<string name="lang_el">грэцкая</string>
<string name="lang_iw">габрэйская</string>
<string name="lang_hi">хіндзі</string>
<string name="lang_hu">вугорская</string>
<string name="lang_id">інданэзійская</string>
<string name="lang_it">італьянская</string>
<string name="lang_ja">японская</string>
<string name="lang_ko">карэйская</string>
<string name="lang_lv">латыская</string>
<string name="lang_lt">летувіская</string>
<string name="lang_mr">маратхі</string>
<string name="lang_no">нарвэская</string>
<string name="lang_pl">польская</string>
<string name="lang_pt">партугальская</string>
<string name="lang_ro">румынская</string>
<string name="lang_ru">расейская</string>
<string name="lang_sk">славацкая</string>
<string name="lang_sl">славенская</string>
<string name="lang_es">гішпанская</string>
<string name="lang_sv">швэдзкая</string>
<string name="lang_tr">турэцкая</string>
<string name="lang_uk">украінская</string>
<string name="lang_vi">в'етнамская</string>
<string name="lang_cy">валійская</string>
<string name="index_name_canada">Паўночная Амэрыка - Канада</string>
<string name="index_name_italy">Эўропа - Італія</string>
<string name="index_name_gb">Эўропа - Вялікабрытанія</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Вылічыць сегмент маршруту OsmAnd без Інтэрнэту</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Вылічыць маршрут OsmAnd для першага і апошняга ўчастка маршруту</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Ці хочаце вы выкарыстоўваць адлюстраваны трэк для навігацыі?</string>
<string name="route_descr_select_on_map">Выбраць на карце …</string>
<string name="route_info">Інфармацыя пра маршрут</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Аддаваць перавагу аўтамагістралям</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Самы кароткі шлях</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Выкарыстоўваць кароткі шлях</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Пазьбягаць платных дарог</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Пазьбягаць платных дарог</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Пазбягаць грунтавыя дарогі</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Пазбягаць грунтавыя дарогі</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Пазьбягаць пераправы</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Пазбягаць пераправы</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Пазьбягаць аўтамагістралі</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Пазьбягаць аўтамагістралі</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Максімальная вага</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Задайце абмежаванне вагі аўтамабіля</string>
<string name="application_dir_change_warning2">OsmAnd можа паспрабаваць перамясьціць дадзеныя ў новае месца. Вы хочаце гэтага?</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Капіраваньне файла (%s) у новае месца...</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Капіяваньне файлаў OsmAnd у новае месца (%s)</string>
<string name="copying_osmand_files">Капіяваньне файлаў OsmAnd</string>
<string name="app_mode_truck">Грузавік</string>
<string name="speech_rate_descr">Задайце хуткасць вымаўленьня для TTS</string>
<string name="speech_rate">Хуткасьць вымаўленьня</string>
<string name="disable_complex_routing">Адключыць складаную маршрутызацыю</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Адмалёўка мапы:</string>
<string name="app_mode_motorcycle">матацыкл</string>
<string name="app_mode_aircraft">Самалёт</string>
<string name="tip_faq">Частыя пытаньні</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all">Выдаліць усё</string>
2014-04-16 23:06:58 +02:00
<string name="index_item_nation_addresses">адрасы па ўсёй краіне</string>
<string name="osmodroid_seek">Шукаць аб'ект</string>
<string name="osmodroid_refresh">Абнавіць каналы</string>
<string name="default_or">ці</string>
<string name="default_and">і</string>
<string name="gps_status_eclipsim">Статус GPS</string>
<string name="remember_choice">Запомніць мой выбар</string>
<string name="index_item_world_basemap">Сусьветная аглядная мапа</string>
<string name="index_item_world_ski">Сусьветная лыжная мапа</string>
<string name="select_gpx">Выбраць GPX …</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Аддаваць перавагу аўтамагістралям</string>
<string name="animate_routing_route">Імітацыя з выкарыстаньнем разлічанага маршруту </string>
<string name="animate_routing_gpx">Імітацыя з выкарыстаньнем GPX трэка</string>
2014-04-17 11:36:02 +02:00
<string name="app_modes_choose">Профілі праграмы</string>
</resources>