2012-08-17 21:38:56 +02:00
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
2012-08-01 14:51:12 +02:00
<resources > <string name= "starting_point_too_far" > Pradžios taškas yra per toli nuo artimiausio kelio.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "shared_location" > Bendrinta vieta</string>
<string name= "osmand_parking_event" > Pasiimkite mašiną iš parkavimo vietos</string>
<string name= "osmand_parking_warning" > Dėmesio</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "osmand_parking_warning_text" > Perspėjimas pasiimti mašiną jau buvo įtrauktas į jūsų kalendorių. Perspėjimas ten liks tol, kol jo nepanaikinsite.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "osmand_parking_time_limit_title" > Nustatyti parkavimo trukmę</string>
<string name= "osmand_parking_delete_confirm" > Ar norite panaikinti mašinos parkavimo vietą?</string>
<string name= "osmand_parking_delete" > Panaikinti parkavimo žymę</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "osmand_parking_choose_type" > Pasirinkti parkavimo vietos tipą</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "osmand_parking_lim_text" > Riboto laiko</string>
<string name= "osmand_parking_no_lim_text" > Neriboto laiko</string>
<string name= "osmand_parking_add_event" > Įkelti priminimą į Kalendoriaus programą</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "osmand_parking_time_limit" > Riboto laiko parkavimo vieta</string>
<string name= "osmand_parking_time_no_limit" > Neriboto laiko parkavimo vieta</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "osmand_parking_position_description" > Jūsų mašinos parkavimo vieta. %1$s</string>
<string name= "osmand_parking_position_description_add" > Pasiimti mašiną:</string>
<string name= "osmand_parking_pm" > po piet</string>
<string name= "osmand_parking_am" > ryto</string>
<string name= "osmand_parking_position_name" > Parkavimo vieta</string>
<string name= "osmand_parking_plugin_description" > Šis įskiepis leidžia įsiminti vietą, kurioje palikote savo mašiną.</string>
<string name= "osmand_parking_plugin_name" > Parkavimo vietos įskiepis</string>
<string name= "context_menu_item_add_parking_point" > Žymėti parkavimo vietą</string>
<string name= "context_menu_item_delete_parking_point" > Naikinti parkavimo žymę</string>
<string name= "gpxup_public" > Public</string>
<string name= "gpxup_identifiable" > Identifiable</string>
<string name= "gpxup_trackable" > Trackable</string>
<string name= "gpxup_private" > Private</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "tip_recent_changes_0_8_1_t" > Pakeitimai 0.8.1 versijoje:
\n\t* Tikslesni maršrutai (šiek tiek lėčiau veikia)
\n\t* Protingas ir greitas maršruto perskaičiavimas
\n\t* Kryptis pagal eismo juostas
\n\t* Informacija apie greičio apribojimus, greičio kameras ir greičio ribotuvus
\n\t* Patobulinti balso nurodymai greitkeliams
\n\t* Parkavimo įskiepis (\'Kur pastatyta mano mašina?\')
\n\t* Stebėjimo įjungimo/išjungimo valdiklis
</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "asap" > Tuoj pat</string>
<string name= "save_route_as_gpx" > Išsaugoti maršrutą GPX faile</string>
<string name= "route_roundabout" > Žiedinė sankryža : sukite į %1$d išvažiavimą ir važiuokite</string>
<string name= "route_kl" > Laikykitės kairės ir važiuokite</string>
<string name= "route_kr" > Laikykitės dešinės ir važiuokite</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "rendering_attr_noPolygons_description" > Visus aplinkos objektus pažymėtus žemėlapyje daryti skaidriais</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "rendering_attr_noPolygons_name" > Jokių daugiakampių</string>
<string name= "rendering_attr_appMode_name" > Vaizdavimo režimas</string>
<string name= "rendering_attr_appMode_description" > Žemėlapio optimizavimas atitinkamo vartotojo profiliui</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "rendering_attr_contourLines_description" > Pasirinkti minimalų žemėlapio rodymo mąstelį, jei toks yra. Gali reikėti atskiro SRTM failo.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "rendering_attr_contourLines_name" > Rodyti kontūrų linijas</string>
<string name= "rendering_attr_hmRendered_description" > Padidinti rodomų žemėlapio detalių kiekį</string>
<string name= "rendering_attr_hmRendered_name" > Rodyti daugiau žemėlapio detalių</string>
<string name= "local_index_routing_data" > Maršruto duomenys</string>
<string name= "navigate_point_format" > Formatas :</string>
<string name= "poi_search_desc" > LV (Lankytinos vietos) paieška</string>
<string name= "address_search_desc" > Adreso paieška</string>
<string name= "navpoint_search_desc" > Koordinatės</string>
<string name= "transport_search_desc" > Transporto paieška</string>
<string name= "favourites_search_desc" > Išsaugotų vietų paieška</string>
<string name= "history_search_desc" > Paieškos istorija</string>
<string name= "offline_navigation_not_available" > Vidinė (be interneto) OsmAnd navigacija laikinai neprieinama.</string>
<string name= "left_side_navigation" > Važiavimas kairiaja kelio puse</string>
<string name= "left_side_navigation_descr" > Pasirinkite šalims, kuriose važiuojama kairiaja kelio puse</string>
<string name= "download_link_and_local_description" > Spauskite čia duomenų parsiuntimui į įrenginį arba parsiųstų duomenų atnaujinimui. \nNorėdami pamatyti detalią informaciją paspauskite ant dominančio elemento. Paspauskite ir laikykite elementą norėdami jį deaktivuoti ar panaikinti. Duomenys įrenginyje (%1$s laisva):</string>
<string name= "unknown_from_location" > Pradžios taškas dar nenustatytas</string>
<string name= "unknown_location" > Vieta dar nežinoma</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "context_menu_item_directions" > Maršrutas į čia</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "modify_transparency" > Pakeisti skaidrumą (0 - permatoma, 255 - nepermatoma)</string>
<string name= "confirm_interrupt_download" > Ar norite nutraukti failų parsiuntimą?</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "first_time_msg" > Pagrindinių programos funkcijų naudojimui įrenginyje turi būti regiono duomenys, kuriuos galite parsisiųsti (atverkite Nustatymus, Vietinius duomenis). Tik po to galėsite ieškoti adreso, LV ar viešojo transporto.</string>
<string name= "basemap_was_selected_to_download" > Progarmos funkcionavimui reikalingas bazinis žemėlapis. Jis buvo pažymėtas parsiuntimui.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "select_index_file_to_download" > Nieko nerasta. Jei nerandate savo regiono, jį galite pasigaminti patys (eikite į http://osmand.net).</string>
<string name= "local_indexes_cat_tile" > Žemėlapiai internete</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "local_indexes_cat_map" > Parsiųsti žemėlapiai (vektoriniai)</string>
<string name= "gpx_index_settings_descr" > (kartu su GPX analizatoriumi)</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "index_settings_descr" > Parsisiųsti, peržiūrėti detalią informaciją ir valdyti parsiųstus žemėlapius</string>
<string name= "map_online_plugin_is_not_installed" > Įjunkite interneto žemėlapių įskiepį norėdami pasirinkti kitus žemėlapių šaltinius</string>
<string name= "map_online_data" > Interneto žemėlapiai</string>
<string name= "map_online_data_descr" > Naudoti interneto žemėlapius (parsisiųsti dalis laikinam saugojimui SD kortelėje)</string>
<string name= "online_map_settings" > Interneto žemėlapiai</string>
<string name= "online_map_settings_descr" > Nustatykite interneto ar laikinai išsaugotų žemėlapių šaltinius</string>
<string name= "map_settings" > - Žemėlapio nustatymai</string>
<string name= "map_settings_descr" > Suderinkite žemėlapio rodymą</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "osmand_rastermaps_plugin_description" > Rodyti nustatymus įvairiems interneto ir laikinai išsaugotiems žemėlapiams: padaryti baziniu žemėlapiu ar sluoksniais rodomais virš ar po juo. Šie žemėlapiai gali būti sukurti savarankiškai ir įkelti į OsmAnd segtuvą.</string>
<string name= "osmand_background_plugin_description" > Rodyti nustatymus sekimui ir navigacijai miego režime (išjungus ekraną) periodiškai žadinant GPS įrenginį.</string>
<string name= "osmand_accessibility_description" > Rodyti nustatymus specialiosios prieigos funkcionalumui.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "extra_settings" > Sudėtingesni nustatymai</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "osmand_monitoring_description" > Rodyti nustatymus leidžiančius jūsų nukeliautus maršrutus išsaugoti GPX failuose arba tiesiogiai sekti kelionės eigą naudojant interneto paslaugą.</string>
<string name= "osmand_extra_settings_description" > Rodyti nustatymus sudėtingesniam žemėlapio konfigūravimui (pvz. padidinti rodomų žemėlapio detalių kiekį) ir specifinius įrenginio nustatymus.</string>
<string name= "osmand_development_plugin_description" > Rodyti nustatymus kūrimo ir klaidų paieškos funkcionalumui: pavyzdžiui animuotai navigacijai ar atvaizdavimo našumo informacijos rodymui.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "plugins_screen" > Įskiepių valdymas</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "select_plugin_to_activate" > Norėdami aktyvuoti ar deaktyvuoti įskiepį - palieskite jį. (Gali reikėti OsmAnd paleisti iš naujo.)</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "prefs_plugins_descr" > Įskiepiai pateikia eksperto režimo nustatymus ir įgalina papildomą funkcionalumą: parsiųstus žemėlapius, sekimą, veikimą miego režime, prieigos nustatymus ir kita.</string>
<string name= "prefs_plugins" > Įskiepių valdymas</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "tip_recent_changes_0_8_0_t" > Pakeitimai 0.8.0 versijoje :
\n\t- *Įskiepių funkcionalumas*
\n\t - Daugelis funkcijų yra sugrupuotos pagal savo savybes ir gali būti įjungtos/išjungtos Įskiepių valdyme. Jūs galite įjungti žemėlapių (interneto ar išsaugotų) šaltinius, sekimo nustatymus ir daugelį kitų naujų ar anksčiau egzistavusių savybių.
\n\t- *Naujas įrenginyje išsaugotų žemėlapių palaikymas*
\n\t - Žemėlapių vaizdavimas tapo greitesnis ir tikslesnis (daugelis pakrančių ir apsemtų rajonų problemų pašalintos).
\n\t - Jums teks parsisiųsti naujus žemėlapius (senieji daugiau nebebus palaikomi)
\n\t- *Maršruto sudarymas be interneto*
\n\t - Maršruto sudarymas be interneto tapo lankstesnis
\n\t *Naudojimas ir vartotojo sąsaja*
\n\t - Patobulinta daugelyje vietų
</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "osm_editing_plugin_description" > Rodyti ryšio su OSM nustatymus reikalingus pranešti / keisti LV objektus, pranešti / komentuoti OSM klaidas ir prisidėti išsaugotais GPX failais (reikalinga OSM vartotojo sąskaita).</string>
<string name= "vector_maps_may_display_faster_on_some_devices" > Vektoriniai žemėlapiai tikriausiai bus atvaizduojami sparčiau. Kaikuriuose įrenginiuose gali veikti prastai.</string>
<string name= "simulate_route_progression_manually" > Rankiniu būdu simuliuoti maršruto progresą</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "play_commands_of_currently_selected_voice" > Groti šiuo metu pasirinkto balso komandas</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "debugging_and_development" > OsmAnd vystymas</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "native_rendering" > Aparatinis atvaizdavimas</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "animate_routing" > Animuoti navigaciją</string>
<string name= "test_voice_prompts" > Patikrinti balso nurodymus</string>
<string name= "switch_to_raster_map_to_see" > Šiai vietai nėra parsiųsto vektorinio žemėlapio. Jūs galite jį parsisiųsti Nustatymuose (Parsiųsti duomenys) arba perjungti į interneto žemėlapius.</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "tip_recent_changes_0_7_2_t" > Pakeitimai 0.7.2 versijoje :
\n\t- Native atvaizdavimas visuose įrenginiuose
\n\t- LV redagavimas be interneto
\n\t- Prieiga
\n\t- Daug ištaisytų klaidų
</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "send_files_to_osm" > Siųsti GPX failus į OSM?</string>
<string name= "gpx_visibility_txt" > Matomumas</string>
<string name= "gpx_tags_txt" > Etiketės</string>
<string name= "gpx_description_txt" > Aprašymas</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "validate_gpx_upload_name_pwd" > GPX failų persiuntimui būtina nurodyti OSM vartotojo vardą ir slaptažodį.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "default_buttons_support" > Parama</string>
<string name= "support_new_features" > Paremti naują funkcionalumą</string>
<string name= "show_ruler_level_descr" > Rodyti liniuotę ant žemėlapio</string>
<string name= "show_ruler_level" > Rodyti liniuotę</string>
<string name= "info_button" > Info</string>
<string name= "back_to_location" > Atgal į vietą</string>
<string name= "help" > Pagalba</string>
<string name= "show_details" > Rodyti detales</string>
<string name= "accessibility_extensions_descr" > Prieigos plėtiniai skirti senesnėms Android versijoms</string>
<string name= "accessibility_extensions" > Prieigos plėtiniai</string>
<string name= "accessibility_mode" > Prieigos režimas</string>
<string name= "accessibility_mode_descr" > Įjungia prieigos savybes</string>
<string name= "accessibility_on" > Įjungta</string>
<string name= "accessibility_off" > Išjungta</string>
<string name= "accessibility_default" > Pagal globalius sistemos nustatymus</string>
<string name= "backToMenu" > Atgal į meniu</string>
<string name= "zoomOut" > Sumažinti</string>
<string name= "zoomIn" > Padidinti</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "zoomIs" > Didinimas</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "north" > šiaurė</string>
<string name= "north_north_east" > šiaurė šiaurės rytai</string>
<string name= "north_east" > šiaurės rytai</string>
<string name= "east_north_east" > rytai šiaurės rytai</string>
<string name= "east" > rytai</string>
<string name= "east_south_east" > rytai pietryčiai</string>
<string name= "south_east" > pietryčiai</string>
<string name= "south_south_east" > pietūs pietryčiai</string>
<string name= "south" > pietūs</string>
<string name= "south_south_west" > pietūs pietvakariai</string>
<string name= "south_west" > pietvakariai</string>
<string name= "west_south_west" > vakarai pietvakariai</string>
<string name= "west" > vakarai</string>
<string name= "west_north_west" > vakarai šiaurės vakarai</string>
<string name= "north_west" > šiaurės vakarai</string>
<string name= "north_north_west" > šiaurė šiaurės vakarai</string>
<string name= "front" > Priekis</string>
<string name= "front_right" > Priekio dešinė</string>
<string name= "right" > Dešinė</string>
<string name= "back_right" > Galo dešinė</string>
<string name= "back" > Galas</string>
<string name= "back_left" > Galo kairė</string>
<string name= "left" > Kairė</string>
<string name= "front_left" > Priekio kairė</string>
<string name= "oclock" > valandų (-os)</string>
<string name= "towards" > link</string>
<string name= "accuracy" > Tikslumas</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "altitude" > Aukštis</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "no_info" > Nėra info</string>
<string name= "direction_style_sidewise" > Kryptimis (8 sektoriai)</string>
<string name= "direction_style_clockwise" > Pagal laikrodžio rodyklę (12 sektorių)</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "settings_direction_style" > Krypties stilius</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "settings_direction_style_descr" > Pasirinkite stilių kuriuo bus duodami reliatyvios krypties nurodymai važiuojant</string>
<string name= "auto_announce_on" > Pradėti automatinį pranešinėjimą</string>
<string name= "auto_announce_off" > Stabdyti automatinį pranešinėjimą</string>
<string name= "scroll_map_by_gestures_descr" > Stumdyti žemėlapį judesiais ant ekrano</string>
<string name= "scroll_map_by_gestures" > Narūlaus žemėlapio stūmimas</string>
<string name= "i_am_here" > Aš čia</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "zoom_by_trackball_descr" > Keisti žemėlapio didinimą horizontaliais rutulio valdiklio judesiais</string>
<string name= "zoom_by_trackball" > Naudoti rytulio valdiklį žemėlapio didinimo valdymui</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "use_short_object_names_descr" > Rodyti trumpus objektų pavadinimus tyrinėjimo režime</string>
<string name= "use_short_object_names" > Naudoti objektų pavadinimus</string>
<string name= "accessibility_preferences_descr" > Su prieiga susiję nustatymai</string>
<string name= "accessibility_preferences" > Prieiga</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "rendering_out_of_memory" > Procesinės atminties nepakanka pasirinktos vietos atvaizdavimui</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "use_fluorescent_overlays" > Fluorescentiniai viršutiniai sluoksniai</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "use_fluorescent_overlays_descr" > Maršruto ir kelionės istorijos rodymui naudoti fluorescentines spalvas</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "offline_edition" > Redagaviams neprisijungus prie interneto</string>
<string name= "offline_edition_descr" > Visada redaguoti neprisijungus prie interneto</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "tip_recent_changes_0_7_1_t" > Pakeitimai 0.7.1 versijoje :
\n\t- LV redagavimas be interneto
\n\t- Tiesioginis sekimas - periodiškai siųskite koordinates internetinei sekimo pasalugai (kaip įsidiegti nuosavą sekimo paslaugą skaitykite HowTo straipsniuose)
\n\t- Ant žemėlapio rodyti šiuo metu įrašinėjamą kelią
\n\t- Krypties nustatymas: rodoma ir pranešama \'Apsisukite\' kai važiuojama priešinga kryptimi arba praleidžiamas posūkis
\n\t- Naujas balso pranešias \'Maršrutas perskaičiuotas\'
\n\t- Vizualinis perspėjimas apie už 100m esantį posūkį pakeičiant judėjimo krypties rodyklės spalvą
\n\t- Aktyvuotų indekso failų atnaujinimo statusas rodomas Parsiuntimų ekrane tamsiai žalia ir tamsiai mėlyna spalvomis
\n\t- Kiti pakeitimai
</string>
<string name= "update_poi_does_not_change_indexes" > Programoje atlikti LV pakeitimai neturi įtakos parsiųstiems žemėlapiams: pakeitimai išsaugomi atskirame faile.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "local_openstreetmap_uploading" > Siunčiama...</string>
<string name= "local_openstreetmap_were_uploaded" > Buvo išsiųsta {0} LV/pranešimų apie klaidas</string>
<string name= "local_openstreetmap_uploadall" > Siusti viską</string>
<string name= "local_openstreetmap_items" > " "</string>
<string name= "local_openstreetmap_show" > Rodyti žemėlapyje</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "local_openstreetmap_upload" > Persiųsti pakeitimus į OSM</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "local_openstreetmap_delete" > Ištrinti pakeitimus</string>
<string name= "local_openstreetmap_descr_title" > Asinchroninis OSM redagavimas:</string>
<string name= "local_openstreetmap_settings" > Įrenginyje išsaugotos LV/pranešimai apie klaidas</string>
<string name= "local_openstreetmap_settings_descr" > Rodyti ir valdyti OSM LV/pranešimus apie klaidas išsaugotus įrenginio duomenų bazėje</string>
<string name= "live_monitoring_descr" > Siųsti sekimo informaciją nurodytai tarnybai</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "live_monitoring" > Sekimas gyvai internete</string>
<string name= "live_monitoring_interval_descr" > Nurodyti sekimo gyvai intervalą</string>
<string name= "live_monitoring_interval" > Sekimo gyvai intervalas</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "live_monitoring_url_descr" > Nurodykite interneto adresą su tokia parametrų sintakse : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "live_monitoring_url" > Sekimo gyvai tarnybos interneto adresas</string>
<string name= "gpx_monitoring_disabled_warn" > Turite įjungti \'Išsaugoti kelionės istoriją į GPX\' sekimo nustatymą</string>
<string name= "show_current_gpx_title" > Rodyti dabartinės kelionės istoriją</string>
<string name= "tip_recent_changes_0_7_0_t" > Pakeitimai 0.7.0 versijoje :
\n\t- Įrenginyje išsaugomi wikipedia straipsniai
\n\t- Atnaujinti žemėlapiai
\n\t- Kitos smulkios savybės
</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "free_version_message" > Ši nemokama OsmAnd versija apribota iki %1$s parsiuntimų %2$s ir nepalaiko įrenginyje išsaugotų wikipedia straipsnių.</string>
<string name= "free_version_title" > Nemokama versija</string>
<string name= "poi_context_menu_showdescription" > Rodyti LV aprašymą</string>
<string name= "index_name_north_america" > Šiaurės Amerika</string>
<string name= "index_name_us" > Šiaurės Amerika - Jungtinės Valstijos</string>
<string name= "index_name_central_america" > Centrinė Amerika</string>
<string name= "index_name_south_america" > Pietų Amerika</string>
<string name= "index_name_europe" > Europa</string>
<string name= "index_name_france" > Europa - Prancūzija</string>
<string name= "index_name_germany" > Europa - Vokietija</string>
<string name= "index_name_russia" > Europa/Azija - Rusija</string>
<string name= "index_name_africa" > Afrika</string>
<string name= "index_name_asia" > Azija</string>
<string name= "index_name_oceania" > Okeanija</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "index_name_other" > Pasauliniai ir specialieji žemėlapiai</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "index_name_wiki" > Pasaulinė Wikipedia</string>
<string name= "index_name_voice" > Balso paketai (įrašyti)</string>
<string name= "index_name_tts_voice" > Balso paketai (TTS)</string>
<string name= "amenity_type_wikiosm" > Wikipedia (įrenginyje)</string>
<string name= "amenity_type_user_defined" > Nustatyta vartotojo</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "fav_export_confirmation" > Failas su anksčiau eksportuotomis išsaugotomis vietomis jau egzistuoja. Ar norite jį pakeisti kitu?</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "profile_settings" > Specifiniai profilio nustatymai</string>
<string name= "settings_preset" > Vartotojo profilis</string>
<string name= "settings_preset_descr" > Pasirinkite vartotojo profilį su individualiu žemėlapiu ir navigacijos nustatymais.</string>
<string name= "monitor_preferences" > - Sekimas</string>
<string name= "monitor_preferences_descr" > Nurodykte sekimo nustatymus</string>
<string name= "routing_settings" > - Navigacija</string>
<string name= "routing_settings_descr" > Nurodykite navigacijos nustatymus</string>
<string name= "global_settings" > Globalūs nustatymai</string>
<string name= "index_settings" > Duomenys įrenginyje (parsiųsti)</string>
<string name= "general_settings" > Bendrieji nustatymai</string>
<string name= "general_settings_descr" > Derinkite globaliuosius nustatymus</string>
<string name= "global_app_settings" > Globalūs programos nustatymai</string>
<string name= "user_name" > Jūsų OSM vartotojo vardas</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "user_name_descr" > Reikalingas norint teikti duomenis į openstreetmap.org</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "user_password" > Jūsų OSM slaptažodis</string>
<string name= "user_password_descr" > Reikalinga norint teikti duomenis į openstreetmap.org</string>
<string name= "osmand_service" > Miego režimo funkcionalumas</string>
<string name= "osmand_service_descr" > Reikalinga jei norite naudoti OsmAnd kai ekranas yra išjungtas</string>
<string name= "tip_rotation_switching" > Žemėlapio orientacija</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "tip_rotation_switching_t" > \tNuėję į \'Nustatymai\' -> \'Žemėlapio rodymas\' -> \'Žemėlapio pasukimas\' galite pasirinkti kaip bus rodomas žemėlapis.
\n\tGalėsite pasirinkti:
\n\t\'Nesukti\' - Žemėlapis nebus sukamas. Šiaurė visada bus viršuje
\n\t\'Pasukti judėjimo kryptimi\' - Žemėlapis visada bus pasuktas judėjimo kryptimi
\n\t\'Pagal kompasą\' - Žemėlapis bus pasuktas ta kryptimi, kurią rodo įrenginio kompasas
\n\tPastaba: Norėdami greitai perjungti žemėlapio pasukimo režimą tiesiog palieskite kompaso rodyklę vaizduojamą žemėlapio rodinyje.
</string>
<string name= "binary_map_download_success" > Parsiųsta sėkmingai.
\n\t\n\tTam kad galėtumėte naudoti, aktyvuokite \'Nustatymai\' -> \'Žemėlapio konfigūravimas\' -> \'Parsiųsti vektoriniai žemėlapiai\'.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "tip_day_night_mode" > Dienos/Nakties režimas</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "tip_day_night_mode_t" > \tDalies vektorinių žemėlapių išvaizdą galima pakeisti perjungiant tarp dienos (šviesesnių) ir nakties (tamsesnių) spalvų derinių.
\n\tNaktinės spalvos yra saugesnės vairuojant.
\n\tNuėję į \'Nustatymai\' -> \'Žemėlapio išvaizda\' -> \'Dienos/nakties režimas\' galėsite pasirinkti kaip automatiškai bus perjungiamos nakties ir dienos spalvos.
\n\tGalėsite pasirinkti: \n\t\'Saulėtekis/Saulėlydis\' - automatinis režimas kai spalvos perjungiamos saulei leidžiantis ir kylant (įjungta pagal nutylėjimą)
\n\t\'Diena\' - visada naudotos dienos režimą
\n\t\'Naktis\' - visada naudos nakties režimą
\n\t\'Šviesos sensorius\' - žemėlapio išvaizda bus valdoma jūsų įrenginyje esančio (jei yra) šviesos sensoriaus
</string>
<string name= "tip_osm_improve" > Tobulinti OSM duomenys</string>
<string name= "tip_osm_improve_t" > \tOsmAnd naudoja žemėlapius pagamintus Openstreetmap.org (OSM) duomenų pagrindu ir programa šalia žemėlapių peržiūros ar navigacijos gali būti naudojama OSM duomenų kokybei gerinti. Vos keliais paspaudimais jūs galite sukurti ir nusiųsti į OSM naujas LV ar pastebėtas OSM klaidas!
\n\tTam pirmiausia jums reikės nuėjus į \'Nustatymai\' -> \'Bendri nustatymai\' -> \'OSM redagavimas\' nurodyti savo OSM prisijungimo informaciją.
\n\tNorėdami sukurti naują LV naudokitės \'Sukurti LV\' iš žemėlapio kontekstinio meniu. Įveskite informaciją apie naują LV į atsivėrusį \'Sukurti LV\' dialogą ir galiausiai išsaugokite ją.
\n\tApie žemėlapio klaidas galima iš karto pranešti OSM ir OSM bendruomenė galės jas ištaisyti.
\n\tNorėdami pranešti apie žemėlapio klaidą pasirinkite \'Pranešti apie OSM klaidą\' žemėlapio kontekstiniame meniu. Įveskite informaciją apie žemėlapio klaidą ir perduokite ją paspausdami \'Pridėti\'.
\n\tAtminkite, kad pranešimams apie naujas LV ar žemėlapių klaidas perduoti būtnas interneto ryšys.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "download_files_not_enough_space" > Neužtenka vietos parsiųsti %1$s MB (laisva: %2$s).</string>
<string name= "download_files_question_space" > Dabar laisvos vietos yra {2} MB! Parsiųsti {0} failą(-us) ({1} MB)?</string>
<string name= "tip_select_destination_point" > Pasirinkti kelionės tikslą</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "tip_select_destination_point_t" > \tKelionės tikslą jūs galite pasirinkti tiesiog žemėlapyje (kontekstiniame meniu pasirinkite \'Kelionės tikslas\'), visose paieškose arba ilgai paspaudus įrašą esantį \'Išsaugotų vietų sąrašas\' sąraše.
\n\tKalionės tikslas žemėlapyje būna pažymėtas orandžiniu disku ir OsmAnd rodo kryptį ir atstumą iki jo (oranžinis trikampis).</string>
<string name= "tip_recent_changes_0_6_9_t" > Pakeitimai 0.6.9 versijoje :
\n\t- Patobulintas parsiųstų žemėlapių atvaizdavimas
\n\t- Greitas aparatinis parsiųstų žemėlapių vaizdavimas - ieškokite eksperimentinėse sąvybėse (dalyje įrenginių gali neveikti)
\n\t- Daug išvaizdos pakeitimų
\n\t- Aukščio informacija
\n\t- Išversta į naujas kalbas (vietnamiečių, lenkų)
\n\t- Kitos smulkios sąvybės
</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "use_transparent_map_theme_descr" > Naudoti permatomas žemėlapio valdymo priemones</string>
<string name= "use_transparent_map_theme" > Permatoma tema</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "native_library_not_supported" > Aparatinė biblioteka šiame įrenginyje nepalaikoma.</string>
<string name= "init_native_library" > Inicializuojama aparatinė biblioteka...</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "choose_auto_follow_route" > Automatinis žemėlapio centravimas</string>
<string name= "choose_auto_follow_route_descr" > Laikas po kurio žemėlapio vaizdas bus sinchronizuotas su dabartine pozicija</string>
<string name= "auto_follow_route_never" > Niekada</string>
<string name= "auto_follow_route_navigation" > Automatiškai centruoti tik navigacijos metu</string>
<string name= "auto_follow_route_navigation_descr" > Automatiškai centruoti žemėlapį tik kai veikia navigacija.</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "auto_follow_location_enabled" > Naudojamas automatinis žemėlapio centravimas.</string>
<string name= "pref_vector_rendering" > Specifiniai vektorinio vaizdavimo nustatymai</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "pref_overlay" > Viršutinis / apatinis sluoksniai</string>
<string name= "pref_raster_map" > Rastrinių žemėlapių šaltinių nustatymai</string>
<string name= "pref_vector_map" > Vektorinių žemėlapių nustatymai</string>
<string name= "delete_confirmation_msg" > Ištrinti %1$s?</string>
<string name= "city_type_suburb" > Priemiestis</string>
<string name= "city_type_hamlet" > Gyvenvietė</string>
<string name= "city_type_village" > Kaimas</string>
<string name= "city_type_town" > Miestas</string>
<string name= "city_type_city" > Didmiestis</string>
<string name= "layer_poi_label" > LV užrašai</string>
<string name= "animate_route_off" > Sustabdyti animaciją</string>
<string name= "animate_route" > Paleisti animaciją</string>
2012-08-05 15:14:09 +02:00
<string name= "tip_recent_changes_0_6_8_t" > Pakeitimai 0.6.8 versijoje:
\n\t- Visiškai pakeistas paieškos (LV, adresų) dizainas! Adresų paieška tapo greitesnė. Viena paieškos sąsaja su įvairiomis galimybėmis.
\n\t- Įdiegta LV paieška pagal pavadinimą dideliuose regijonuose (šalyse)
\n\t- Pašalintas ekrano mirksėjimas planšetiniuose kompiuteriuose (641 problema)
\n\t- Galimybė pasirinkti automatinį žemėlapio centravimą (356 problema)
\n\t- Navigacija pagal GPX perkelta į \'Maršrutas\' ir \'Išsaugoti maršrutą\' perkelta į \'Apie maršrutą\'
\n\t- LV duomenys įtraukti į .obf failą (visi po 2011-10-01 parsiųsti indeksai)
\n\t- Pataisyti balso pranešimais (GPS vietos pataisymas, praleidžiama pirma komanda)
\n\t- Smulkūs patobulinimai
</string>
<string name= "file_can_not_be_renamed" > Failo pavadinimo pakeisti negalima.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "file_with_name_already_exists" > Failas tokiu pavadinimu jau yra.</string>
<string name= "gpx_navigation" > GPX maršrutas</string>
<string name= "poi_query_by_name_matches_categories" > Rastos kelios LV kategorijos, kurios atitinka jūsų užklausą :</string>
<string name= "data_to_search_poi_not_available" > Nėra LV paieškai reikalingų vietinių duomenų.</string>
<string name= "poi_filter_by_name" > Ieškoti pagal pavadinimą</string>
<string name= "old_poi_file_should_be_deleted" > LV duomenų failas \'%1$s\' yra nereikalingas ir gali būti panaikintas.</string>
<string name= "update_poi_file_not_found" > Vietinis failas, kuriame laikomi LV pakeitimai, nerastas ir jo nepavyko sukurti.</string>
<string name= "button_upgrade_osmandplus" > Atnaujinti OsmAnd+</string>
<string name= "map_version_changed_info" > Serveryje patalpinti žemėlapių failai netinka jūsų turimos programos versijai. Norėdami parsisiųsti žemėlapius pirmiausia atnaujinkite pragramą.</string>
<string name= "local_index_mi_rename" > Pakeisti pavadinimą</string>
<string name= "show_gpx_route" > Rodyti žemėlapyje</string>
2012-08-05 15:14:09 +02:00
<string name= "poi_filter_nominatim" > Nominatim įrankis internete</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "search_select_point" > Pasirinkti</string>
<string name= "search_position_current_location_search" > Ieškoma vietos…</string>
<string name= "search_position_current_location_found" > Vieta (rasta)</string>
<string name= "search_position_address" > Adresas…</string>
<string name= "search_position_favorites" > Įsimintos…</string>
<string name= "search_position_undefined" > Nenurodyta</string>
2012-08-05 15:14:09 +02:00
<string name= "search_position_fixed" > Fiksuota</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "search_position_current_location" > Esama vieta…</string>
<string name= "search_position_map_view" > Paskutinė žiūrėta žemėlapio veita</string>
<string name= "select_search_position" > Ieškoti šalia :</string>
<string name= "context_menu_item_search" > Ieškoti netoliese nuo čia</string>
2012-08-05 15:14:09 +02:00
<string name= "tip_recent_changes_0_6_7_t" > Pakeitimai 0.6.7 versijoje :
\n\t- Parsiųstų duomenų valdymas (parsiųsti, ištrinti, aktyvuoti / deaktyvuoti parsiųstus duomenis tiesiogiai OsmAnd programoje)
\n\t- Įsimintos vietos ir grupės (priskirti kategorijas, ištrinti, valdyti įsimintas vietas)
\n\t- GPX naršyklė (peržiūrėti maršruto informaciją, atstumą, vidutinį greitį, aukščius ir kt.)
\n\t- Navigacija pagal GPX (daugiau galimybių, tęsti navigaciją po programos lūžimo, palaiko žiedines sankryžas)
\n\t- Galimybė išsaugoti suplanuotą maršrutą GPX faile naudojimui neprisijungus prie interneto
\n\t- Patobulintas sekimas išsaugant į GPX (filtruoja dalį netikslių pozicijų ir išsaugo pozicijos tikslumo/aukščio/greičio informaciją)
\n\t- Įkelti GPX į OSM puslapį (http://download.osmand.net/gpx/)
\n\t- Pagerintas vektorinių žemėlapių vaizdavimas
\n\t- Patobulintas TTS variklis (pranešimai apie tikslų atstumą, pranešimai myliomis)
\n\t- Klaidų ištaisymai
</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "save_route_dialog_title" > Išsaugoti maršrutą į GPX failą</string>
<string name= "route_successfully_saved_at" > Maršrutas sėkmingai išsaugotas faile \'%1$s\'.</string>
2012-08-05 15:14:09 +02:00
<string name= "filename_input" > Failo pavadinimas : </string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "file_with_name_already_exist" > Failas tokiu pavadinimu jau egzistuoja.</string>
<string name= "default_buttons_save" > Išsaugoti</string>
<string name= "menu_save_directions" > Išsaugoti maršrutą</string>
<string name= "local_index_upload_gpx_description" > Įkelti GPX failus į OSM bendruomenės puslapį. Jie bus naudojami žemėlapių tobulinimui.</string>
<string name= "local_index_items_uploaded" > Sėkmingai įkelti(-as) %1$d failai(-as) iš %2$d.</string>
<string name= "local_index_mi_upload_gpx" > Siųsti į OSM</string>
<string name= "show_more_map_detail" > Rodyti daugiau detalių žemėlapyje</string>
<string name= "show_more_map_detail_descr" > Mažesniuose žemėlapiuose rodyti daugiau vektorinio žemėlapio detalių (keliai ir kt.)</string>
<string name= "favourites_delete_multiple_succesful" > Įsiminta vieta(-os) sėkmingai ištrinta(-os).</string>
<string name= "favorite_delete_multiple" > Jūs ištrinsite %1$d įsimintą(-as) vietą(-as) ir %2$d jų grupę(-es). Ar tikrai to norite?</string>
<string name= "favorite_home_category" > Namai</string>
<string name= "favorite_friends_category" > Draugai</string>
<string name= "favorite_places_category" > Vietos</string>
<string name= "favorite_default_category" > Kitos</string>
<string name= "favourites_edit_dialog_name" > Pavadinimas</string>
<string name= "favourites_edit_dialog_category" > Kategorija</string>
2012-08-17 13:17:56 +02:00
<string name= "vector_map_not_needed" > Ačiū, ne</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "basemap_missing" > Trūksta bazinio viso pasaulio (mažo mąstelio, dengiančio visą pasaulį) žemėlapio. Kad programa galėtų skalndžiai veikti parsisiųskite World_basemap_x.obf.</string>
<string name= "vector_data_missing" > SD kortelėje nėra parsiųstų žemėlapių. Pirmiausia parsisiųskite žemėlapius, kad vėliau galėtumėte jais naudotis be interneto.</string>
2012-08-07 14:02:47 +02:00
<string name= "local_index_gpx_info_show" > \n\nPaspauskite ir laikykite nustatymams atidaryti</string>
<string name= "local_index_gpx_info_speed" > \nVidutinis greitis : %1$s \nDidžiausias greitis : %2$s</string>
<string name= "local_index_gpx_info_elevation" > \nVidutinis aukštis : %1$.0f m\nMažiausias aukštis : %2$.0f m\nDidžiausias aukštis : %3$.0f m\nKopimas : %4$.0f m\nNusileidimas : %5$.0f m</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "local_index_gpx_info" > Sudėtinai maršrutai : %1$d\nIš viso taškų : %2$d\nMaršruto taškų : %3$d\nBendras atstumas : %4$s\nPradžios laikas : %5$tF, %5$tR\nPabaigos laikas : %6$tF, %6$tR</string>
<string name= "local_index_installed" > Leidimas</string>
<string name= "local_index_items_backuped" > Sėkmingai deaktyvuota(-as) %1$d iš %2$d elementų(-o).</string>
<string name= "local_index_items_deleted" > Sėkmingai ištrinta(-as) %1$d iš %2$d elementų(-o).</string>
<string name= "local_index_items_restored" > Sėkmingai aktyvuota(-s) %1$d iš %2$d elementų(-o).</string>
<string name= "local_index_no_items_to_do" > Nėra elementų %1$s</string>
<string name= "local_index_action_do" > Norite %1$s %2$s elementą(-us). Tęsti?</string>
<string name= "local_index_descr_title" > Parsiųstų duomenų valdymas</string>
<string name= "local_index_mi_restore" > Aktyvuoti</string>
<string name= "local_index_mi_backup" > Deaktyvuoti</string>
<string name= "local_index_mi_delete" > Ištrinti</string>
2012-08-07 14:02:47 +02:00
<string name= "local_index_mi_reload" > Atnaujinti iš SD kortelės</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "local_index_download" > Parsiųsti...</string>
<string name= "local_index_tile_data" > Duomenų: %1$s \nMažiausias dydis : %2$d\nDidžiausias dydis : %3$d\nParsiunčiama : %4$s \nParsiųsti dydžiai : %5$s</string>
<string name= "local_index_poi_data" > LV duomenys</string>
<string name= "local_index_address_data" > Adresų duomenys</string>
<string name= "local_index_transport_data" > Transporto duomenys</string>
<string name= "local_index_map_data" > Žemėlapio duomenys</string>
<string name= "local_index_items" > " "</string>
<string name= "local_indexes_cat_backup" > Deaktyvuota</string>
<string name= "local_indexes_cat_tts" > Balso duomenys (TTS)</string>
<string name= "local_indexes_cat_voice" > Balso duomenys (įrašyti)</string>
<string name= "local_indexes_cat_gpx" > GPX duomenys</string>
<string name= "local_indexes_cat_poi" > LV duomenys</string>
<string name= "ttsvoice" > TTS balsas</string>
<string name= "search_offline_clear_search" > Nauja paieška</string>
<string name= "map_text_size_descr" > Pasirinkti žemėlapyje rodomų pavadinimų dydį</string>
<string name= "map_text_size" > Teksto dydis</string>
2012-08-07 14:02:47 +02:00
<string name= "trace_rendering" > Techninė atvaizdavimo informacija</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "trace_rendering_descr" > Rodyti atvaizdavimo našumą</string>
<string name= "tip_recent_changes" > Naujausi pakeitimai</string>
2012-08-07 14:02:47 +02:00
<string name= "tip_recent_changes_0_6_6_t" > Naujausi pakeitimai 0.6.6 versijoje :
\n\t- Teksto skaitymo balsu (TTS) variklis nuorodoms balsu
\n\t- Detalesnis žemėlapio atvaizdavimas
\n\t- Bazinis pasaulio žemėlapis pateikiamas kartu su programa
\n\t- Patobulinimai navigacijai be interneto (dar eksperimentinė)
\n\t- GPX navigacija su nustatymais
\n\t- Vartotojo sąsajos atnaujinimas ir pašalinta daug klaidų
</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "voice_not_use" > Nenaudoti</string>
<string name= "voice_not_specified" > Nėra</string>
<string name= "installing_new_resources" > Išpakuojami nauji duomenys...</string>
<string name= "internet_connection_required_for_online_route" > Pasirinkta internetinė maršruto skaičiavimo paslauga, tačiau nėra ryšio su internetu.</string>
<string name= "tts_language_not_supported_title" > Ši kalba nepalaikoma</string>
<string name= "tts_language_not_supported" > Įdiegtas Android TTS (teksto skaitymo balsu) variklis jūsų pasirinktos kalbos nepalaiko. Ar norite Parduotuvėje ieškoti kito TTS variklio? Priešingu atveju bus naudojama anksčiau nustatyta TTS kalba.</string>
<string name= "tts_missing_language_data_title" > Trūksta duomenų</string>
2012-08-07 14:02:47 +02:00
<string name= "tts_missing_language_data" > Pasirinktai kalbai reikalingi duomenys neįdiegti. Ar norite eiti į Parduotuvę juos įdiegti?</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "gpx_option_reverse_route" > GPX maršrutą apsukti priešinga kryptimi</string>
<string name= "gpx_option_destination_point" > Naudoti dabartinį kelionės tikslą</string>
2012-08-07 14:02:47 +02:00
<string name= "gpx_option_from_start_point" > Peržiūrėti visą įrašytą maršrutą</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "switch_to_vector_map_to_see" > Šiai vietovei yra parsiųstas žemėlapis. \n\t\n\tJo aktyvavimui nueikite į \'Meniu\' -> \'Nustatyti vaizdavimą\' -> \'Žemėlapių šaltiniai…\' -> \'Parsiųsti vektoriniai žemėlapiai\'.</string>
2012-08-07 14:02:47 +02:00
<string name= "choose_audio_stream" > Balso nurodymų išvestis</string>
<string name= "choose_audio_stream_descr" > Pasirinkite kanalą kuriuo skambės balso nurodymai (priklauso nuo sistemos)</string>
<string name= "voice_stream_voice_call" > Balso skambučio audio</string>
<string name= "voice_stream_notification" > Perspėjimų audio</string>
<string name= "voice_stream_music" > Multimedijos/muzikos audio</string>
<string name= "warning_tile_layer_not_downloadable" > Programai neišeina parsiųsti žemėlapio sluoksnio %1$s, todėl įdiekite programą iš naujo.</string>
<string name= "overlay_transparency_descr" > Pakeisti viršutinio sluoksnio skaidrumą</string>
<string name= "overlay_transparency" > Viršutinio sluoksnio skaidrumas</string>
<string name= "map_transparency_descr" > Pakeisti bazinio žemėlapio skaidrumą</string>
<string name= "map_transparency" > Bazinio žemėlapio skaidrumas</string>
<string name= "layer_underlay" > Apatinis žemėlapio sluoksnis...</string>
<string name= "map_underlay" > Apatinis žemėlapio sluoksnis</string>
<string name= "map_underlay_descr" > Pasirinkti apatinį žemėlapio sluoksnį</string>
<string name= "layer_overlay" > Viršutinis žemėlapio sluoksnis...</string>
<string name= "default_none" > Nėra</string>
<string name= "map_overlay" > Viršutinis žemėlapio sluoksnis</string>
<string name= "map_overlay_descr" > Pasirinkti viršutinį žemėlapio sluoksnį</string>
<string name= "tile_source_already_installed" > Žemėlapis jau įdiegtas, nustatymai bus atnaujinti</string>
<string name= "select_tile_source_to_install" > Pasirinkite žemėlapius įdiegimui ar atnaujinimui</string>
<string name= "internet_not_available" > Nėra šiam veiksmui reikalingo interneto ryšio</string>
<string name= "install_more" > Įdiegti daugiau...</string>
<string name= "tip_update_index" > Parsiųstų duomenų atnaujinimas</string>
<string name= "tip_update_index_t" > \tTurėti naujausius žemėlapius yra labai svarbu. OsmAnd turi parsiųstų duomenų valdymo funkcijas, kurios patikrina ar yra atnaujintų žemėlapių.
\n\tNorėdami patikrinti ar yra atnaujinimų eikite į \'Nustatymai\' -> \'Parsiųsti duomenys\' -> \'Parsisiųsti duomenų\'. Po to kai bus parsiųstas regionų sąrašas, jūs galėsite pasirinkti \'Meniu\' -> \'Rodyti parsiųstus\' kad būtų rodomi tik parsiųstų žemėlapių atnaujinimai.
\n\tAtnaujinimai yra žymimi spalvomis:
\n\t\'Žalia\' - rodo kad jūsų žemėlapiai identiški esantiems serveryje
\n\t\'Mėlyna\' - rodo kad serveryje yra atnaujinimų
</string>
<string name= "level_to_switch_vector_raster_descr" > Mažiausias dydis, kuriuo rodyti vektorinius žemėlapius</string>
<string name= "level_to_switch_vector_raster" > Mažiausias vektorinių žemėl. dydis</string>
<string name= "tip_location_sharing" > Vietos bendrinimas</string>
<string name= "tip_location_sharing_t" > \tJūs galite pasidalinti savo kelionės metu aplankytų įdomių objektų vietomis su savo giminėmis ir draugais.
\n\tNorėdami bendrinti jūsų pasirinktą vietą:
\n\tNaudokite \'Žemėlapio kontekstinis meniu\' -> \'Bendrinti vietą\' meniu punktu.
\n\tPo to pasirinkite kaip nusiųsite savo pasirinktą vietą. Turėsite tokį pasirinkimą: elektroniniu paštu, SMS(tekstu), ar papraščiausiai nukopijuoti koordinates.</string>
<string name= "tip_favorites" > Įsiminti taškai</string>
<string name= "tip_favorites_t" > \tDažnai naudojamos vietos gali būti išsaugotos kaip Įsimintos vietos.
\n\tNorėdami išsaugoti Įsimintą vietą atverkite žemėlapio kontekstinį meniu ir pasirinkite \'Pridėti prie įsimintų\' bei įveskite pavadinimą. Išsaugota Įsiminta vieta bus prieinama per \'Pagrindinis meniu\' -> \'Įsimintos vietos\'.
\n\tIlgai paspaudus ant įsimintos vietos sąraše \'Įsimintos vietos\' leis tą vietą nustatyti kelionės tikslu, ją redaguoti ar ištrinti.
\n\tNorėdami Įsimintas vietas matyti tiesiog ant žemėlapio turite įjungti \'Įsimintos vietos\' sluoksnį atsidarę \'Žemėlapio kontekstinis meniu\' -> \'Nustatyti vaizdą\'.</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "create_poi_link_to_osm_doc" > " <u > Online OSM</u> map classification with images"</string>
2012-08-07 14:02:47 +02:00
<string name= "error_doing_search" > Įvyko klaida vykdant paiešką be interneto</string>
<string name= "search_offline_geo_error" > Nepavyko suprasti geo poreikio \'%s\'</string>
<string name= "search_osm_offline" > Ieškoti adreso parsiųstuose žemėlapiuose</string>
<string name= "system_locale" > Sistemos</string>
<string name= "preferred_locale_descr" > Pasirinkite programos kalbą</string>
<string name= "preferred_locale" > Progamos kalba</string>
<string name= "tip_map_switch" > Žemėlapių šaltinis</string>
<string name= "tip_map_switch_t" > \tGreičiausiai pakeisti žemėlapių šaltinius ir sluoksnius galima paspaudus \'Meniu\' -> \'Nustatyti vaizdą\' žemėlapio rodinyje.
\n\tEilutėje \'Žemėlapio šaltinis…\' galite pasirinkti į įrenginį parsiųstus vektorinius žemėlapiusyou, iš anksto nustatytus (interneto) žemėlapius, ar savarankiškai pagamintus žemėlapius (pvz. naudojant OsmAndMapCreator kompiuteryje).
\n\tOsmAnd taip pat palaiko ir kitokius žemėlapių šaltinius.</string>
<string name= "tip_app_mode" > Vartotojo profilis</string>
<string name= "tip_app_mode_t" > \tOsmAnd palaiko įvairius (konfigūruojamus) profilius skirtingiems programos panaudojimo būdams.
\n\tProfilį pasikeisti galima \'Meniu\' -> \'Nustatymai\' -> \'Vartotojo profilis\' arba kuriant maršrutą.</string>
<string name= "tip_navigation" > Navigacija</string>
<string name= "tip_navigation_t" > \tPrieš pradedant navigaciją būtina pasirinkti kelionės tikslą. Vėliau žemėlapio rodinyje paspaudus \'Meniu\' -> \'Maršrutas\' bus galima pasirinkti navigacijos tipą.</string>
<string name= "tip_search" > Ieškoma</string>
<string name= "tip_search_t" > \tPaiešką galima vykdyti tiesiog žemėlapyje, pagal adresą, koordinates, LV arba pasirenkant Įsimintą vietą.
\n\tPagrindiniame meniu paspaudus \'Paieška\' atsivers paieškos langas. Visoms rastoms vietoms kontekstinis meniu pasiūlys dvi galimybes: \'Nustatyti kelionės tikslu\' arba \'Rodyti ant žemėlapio\'.</string>
<string name= "tip_map_context_menu" > Žemėlapio kontekstinis meniu</string>
<string name= "tip_map_context_menu_t" > \tŽemėlapio kontekstinis meniu yra pasiekiamas ant žemėlapio paspaudus ir laikant arba paspaudus valdymo rutulį.
\n\tTai pant žemėlapio uždės dėžutę su koordinatėmis. Norėdami atverti žemėlapio kontekstinį meniu tai dėžutei - paspauskite ant jos. (Arba paspauskite ir laikykite ją paspaudę norėdami, kad ji pradingtų.)
\n\tŽemėlapio kontekstiniame meniu rasite visus veiksmuis reikalingus darbui su taško vieta (koordinatėmis).</string>
<string name= "tip_initial" > Patarimai ir triukai</string>
<string name= "tip_initial_t" > \tOsmAnd yra daug funkcijų turinti navigacijos programa.
\n\tPradiniam supažindinimui keletas pagrindinių patarimų būna rodomi pagrindinio meniu rodinyje.</string>
<string name= "next_button" > Kitas</string>
<string name= "previous_button" > Ankstesnis</string>
<string name= "unit_of_length_descr" > Pakeisti ilgio ir greičio matavimo vienetus</string>
<string name= "unit_of_length" > Matavimo vienetas</string>
<string name= "si_mi_foots" > Mylios/pėdos</string>
<string name= "si_mi_yard" > Mylios/jardai</string>
<string name= "si_km_m" > Kilometrai/metrai</string>
<string name= "yard" > jd</string>
<string name= "foot" > pėd</string>
<string name= "mile_per_hour" > my/h</string>
<string name= "mile" > my</string>
<string name= "send_location_way_choose_title" > Bendrinti vietą naudojant</string>
<string name= "send_location_sms_pattern" > Vieta: %1$s\n%2$s</string>
2012-08-17 13:17:56 +02:00
<string name= "send_location_email_pattern" > Norėdami pasižiūrėti vietą naudokite naršyklės nuorodą %1$s arba Android nuorodą %2$s</string>
<string name= "send_location" > Siųsti vietą</string>
<string name= "context_menu_item_share_location" > Bendrinti vietą</string>
<string name= "add_waypoint_dialog_added" > Taškas \'\'{0}\'\' buvo pridėtas sėkmingai</string>
<string name= "add_waypoint_dialog_title" > Įtraukti tašką į GPX faile išsaugotą kelią</string>
<string name= "context_menu_item_add_waypoint" > Pridėti GPX tašką</string>
<string name= "amenity_type_administrative" > Administracinis</string>
<string name= "amenity_type_barrier" > Barjeras</string>
<string name= "amenity_type_education" > Mokslas/Švietimas</string>
<string name= "amenity_type_emergency" > Spec. tarnybos</string>
<string name= "amenity_type_entertainment" > Pramogos</string>
<string name= "amenity_type_finance" > Finansai</string>
<string name= "amenity_type_geocache" > Geolobiai (geocache)</string>
<string name= "amenity_type_healthcare" > Sveikatos priežiūra</string>
<string name= "amenity_type_historic" > Istoriniai</string>
<string name= "amenity_type_landuse" > Žemės panaudojimas</string>
<string name= "amenity_type_leisure" > Laisvalaikis</string>
<string name= "amenity_type_manmade" > Žmogaus sukurti objektai</string>
<string name= "amenity_type_military" > Kariniai</string>
<string name= "amenity_type_natural" > Gamtiniai</string>
<string name= "amenity_type_office" > Biurai</string>
<string name= "amenity_type_other" > Kita</string>
<string name= "amenity_type_shop" > Parduotuvė</string>
<string name= "amenity_type_sport" > Sportas</string>
<string name= "amenity_type_sustenance" > Maitinimasis</string>
<string name= "amenity_type_tourism" > Turizmas</string>
<string name= "amenity_type_transportation" > Transportas</string>
<string name= "indexing_address" > Indeksuojami adresai…</string>
<string name= "indexing_map" > Indeksuojamas žemėlapis…</string>
<string name= "indexing_poi" > Indeksuojamos LV…</string>
<string name= "indexing_transport" > Indeksuojamas transportas…</string>
<string name= "input_output_error" > Įvyko I/O klaida</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "km" > km</string>
<string name= "km_h" > km/h</string>
<string name= "m" > m</string>
2012-08-17 13:17:56 +02:00
<string name= "old_map_index_is_not_supported" > Pasenęs žemėlapio duomenų formatas \'\'{0}\'\' nebepalaikomas</string>
<string name= "poi_filter_car_aid" > Automobilių pagalba</string>
<string name= "poi_filter_closest_poi" > Artimiausia LV</string>
<string name= "poi_filter_custom_filter" > Nuosavas filtras</string>
<string name= "poi_filter_food_shop" > Maisto parduotuvė</string>
<string name= "poi_filter_for_tourists" > Turistams</string>
<string name= "poi_filter_fuel" > Kuras</string>
<string name= "poi_filter_namefinder" > Pavadinimų paieška internete</string>
<string name= "reading_cached_tiles" > Skaitomi išsaugoti žemėlapiai…</string>
<string name= "version_index_is_big_for_memory" > Indeksas \'\'{0}\'\' netilpo į atmintį</string>
<string name= "version_index_is_not_supported" > Indekso versija \'\'{0}\'\' nepalaikoma</string>
<string name= "use_osmand_routing_service" > OsmAnd navigacija > 20km</string>
<string name= "use_osmand_routing_service_descr" > OsmAnd navigaciją be interneto taikyti tik maršrutams > 20 km (ekperimentinė funkcija)</string>
<string name= "osmand_routing_experimental" > OsmAnd navigacija be interento yra ekperimentinė funkcija ir ji neveikia didesniems nei 20km atstumams.\n\nLaikinai naudojama CloudMade navigacijos paslauga.</string>
<string name= "specified_dir_doesnt_exist" > Neina rasti nurodyto segtuvo.</string>
<string name= "application_dir" > Segtuvas duomenų talpinimui</string>
<string name= "application_dir_change_warning" > Talpyklos segtuvą pakeitus kitu duomenys perkelti ar ištrinti nebus. Tai turi būti padaryti už OsmAnd funkcionalumo ribų. Tęsti vistiek?</string>
<string name= "osmand_net_previously_installed" > Šiup metu yra įdiegta senesnė OsmAnd versija. Visi parsiųsti ir išsaugoti duomenys bus palaikomi ir naujos versijos. Išsaugotas vietas iš senosios versijos reikia eksportuoti, o įdiegus naują - importoti pačiam naudotojui.</string>
<string name= "build_installed" > Versija {0} sėkmingai įdiegta ({1}).</string>
<string name= "downloading_build" > Parsisiunčiama versija…</string>
<string name= "install_selected_build" > Ar norite įdiegti OsmAnd - {0} iš {1} {2} MB ?</string>
<string name= "loading_builds_failed" > Nepavyko parsisiųsti OsmAnd versijų sąrašo</string>
<string name= "loading_builds" > Įkeliamos OsmAnd versijos…</string>
<string name= "select_build_to_install" > Įdiegimui pasirinkite vieną iš OsmAnd versijų</string>
<string name= "contribution_activity" > Specialūs veiksmai tobulinamai versijai</string>
<string name= "gps_status_app_not_found" > GPS statuso programa neįdiegta. Ieškoti Pardotuvėje?</string>
<string name= "voice_is_not_available_msg" > Balso nurodymai neprieinami. Eikite į nustatymus, išsirinkite pageidaujamą kalbos paketą ir jį parsisiųskite.</string>
<string name= "voice_is_not_available_title" > Balso nurodymai nepasirinkti</string>
<string name= "daynight_mode_day" > Diena</string>
<string name= "daynight_mode_night" > Naktis</string>
<string name= "daynight_mode_auto" > Saulėtekis/saulėlydis</string>
<string name= "daynight_mode_sensor" > Šviesos sensorius</string>
<string name= "daynight_descr" > Pasirinkite kaip bus perjungiamas dienos/nakties režimas</string>
<string name= "daynight" > Dienos/nakties režimas</string>
<string name= "download_files_question" > Parsiųsti {0} failą(-us) ({1} MB)?</string>
<string name= "items_were_selected" > Pasitrinkti {0} elementai(-as)</string>
<string name= "filter_existing_indexes" > Filtruoti parsiųstus</string>
<string name= "deselect_all" > Nepasirinkti nieko</string>
<string name= "select_all" > Pasirinkti viską</string>
<string name= "reload" > Atnaujinti</string>
<string name= "fast_route_mode" > Greičiausias maršrutas</string>
<string name= "fast_route_mode_descr" > Įjunkite kad būtų skaičiuojamas greičiausias maršrutas. Priešingu atveju bus skaičiuojamas trumpiausias maršrutas </string>
<string name= "tiles_to_download_estimated_size" > Esant {0} dydžiui parsiųsti {1} žemėlapio lakštus ({2} MB)</string>
<string name= "context_menu_item_download_map" > Parsiųsti žemėlapį</string>
<string name= "select_max_zoom_preload_area" > Pasirinkite didžiausią dydį kurį parsiųsti</string>
<string name= "maps_could_not_be_downloaded" > Šio žemėlapio parsiųsti nepavyko</string>
<string name= "continuous_rendering" > Nenutrūkstamas vaizdavimas</string>
<string name= "continuous_rendering_descr" > Naudoti nenutrūkstamą vaizdavimą vietoje momentinio paveikslėlio</string>
<string name= "rendering_exception" > Įvyko klaida bandant atvaizduoti pasirinktą vietą</string>
<string name= "show_point_options" > Vietos parinktys</string>
<string name= "renderer_load_sucess" > Vaizdavimo posistemė sėkmingai įkelta</string>
<string name= "renderer_load_exception" > Įvyko klaida: vaizdavimo posistemė nebuvo įkelta</string>
<string name= "renderers" > Vektorinė vaizdavimo posistemė</string>
<string name= "renderers_descr" > Pasirinkite vaizdavimo išvaizdą</string>
<string name= "poi_context_menu_website" > Rodyti LV interneto puslapį</string>
<string name= "poi_context_menu_call" > Rodyti LV telefoną</string>
<string name= "website" > interneto puslapis</string>
<string name= "phone" > telefonas</string>
<string name= "download_type_to_filter" > filtruoti tipą</string>
<string name= "use_high_res_maps" > Didelės raiškos ekranas</string>
<string name= "use_high_res_maps_descr" > Neištempti (ir nesulieti) žemėlapio lakštų didelės raiškos ekranuose</string>
<string name= "download_files" > Parsiųsti</string>
<string name= "context_menu_item_search_transport" > Ieškoti transporto</string>
<string name= "transport_searching_transport" > Transporto rezultatai (ne į tikslą):</string>
<string name= "transport_searching_route" > Transporto rezultatai ({0} į tikslą):</string>
<string name= "transport_search_none" > nėra</string>
<string name= "transport_search_again" > Pradėti transporto paiešką iš pradžių</string>
<string name= "map_index" > Žemėlapis</string>
<string name= "voice" > Balsas</string>
<string name= "no_vector_map_loaded" > Vektoriniai žemėlapiai neįkelti</string>
<string name= "map_route_by_gpx" > Vykdyti navigaciją naudojant GPX</string>
<string name= "gpx_files_not_found" > /tracks segtuve nerasta jokių GPX failų</string>
<string name= "layer_gpx_layer" > GPX maršrutas…</string>
<string name= "error_reading_gpx" > Įvyko klaida skaitant GPX duomenis</string>
<string name= "vector_data" > Parsiųsti vektoriniai žemėlapiai</string>
<string name= "transport_context_menu" > Ieškoti transporto stotelėje</string>
<string name= "point_on_map" > Vieta:\n plat. %1$.5f\n ilg. %2$.5f</string>
<string name= "osb_bug_name" > Klaida</string>
<string name= "poi_context_menu_modify" > Koreguoti LV</string>
<string name= "poi_context_menu_delete" > Ištrinti LV</string>
<string name= "rotate_map_compass_opt" > Pagal kompasą</string>
<string name= "rotate_map_bearing_opt" > Pagal judėjimo kryptį</string>
<string name= "rotate_map_none_opt" > Nesukti</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing_descr" > Pasirinkti žemėlapio ir ekrano krypčių derinimą</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing" > Žemėlapio erientacija</string>
<string name= "show_route" > Maršruto informacija</string>
<string name= "fav_imported_sucessfully" > Išsaugotos vietos sėkmingai importuotos</string>
<string name= "fav_file_to_load_not_found" > GPX failas su išsaugotomis vietomis nerastas {0}</string>
<string name= "fav_saved_sucessfully" > Išsaugotos vietos sėkmingais įrašytos į {0}</string>
<string name= "no_fav_to_save" > Nėra jokių išsaugotų vietų</string>
<string name= "import_fav" > Importuoti</string>
<string name= "export_fav" > Eksportuoti</string>
<string name= "error_occurred_loading_gpx" > Įvyko klaida įkeliant GPX</string>
<string name= "send_report" > Siųsti pranešimą</string>
<string name= "none_region_found" > SD kortelėje nėra parsiųstos regionų informacijos. Parsisiųskite norimus regionus iš interneto.</string>
<string name= "poi_namefinder_query_empty" > Įveskite paieškos žodžius norėdami rasti LV</string>
<string name= "any_poi" > Bet kurią</string>
<string name= "layer_transport_route" > Transporto maršrutas</string>
<string name= "thanks_yandex_traffic" > Ačiū Yandex už kelių informaciją.</string>
<string name= "layer_yandex_traffic" > Yandex kelių informacija</string>
<string name= "layer_route" > Maršrutas</string>
<string name= "layer_favorites" > Įsimintos vietos</string>
<string name= "layer_osm_bugs" > OSM klaidos</string>
<string name= "layer_transport" > Transporto stotelės</string>
<string name= "layer_poi" > LV…</string>
<string name= "layer_map" > Žemėlapių šaltiniai…</string>
<string name= "menu_layers" > Nustatyti vaizdą</string>
<string name= "context_menu_item_search_poi" > Ieškoti LV</string>
<string name= "context_menu_item_show_route" > Rodyti maršrutą nuo čia</string>
<string name= "use_trackball_descr" > Naudoti manipuliatoriaus rutulį žemėlapiui pastumti</string>
<string name= "use_trackball" > Naudoti manipuliatoriaus rutulį</string>
<string name= "background_service_wait_int_descr" > Nustatyti didžiausią laukimo laiką kiekvienam foniniam vietos nustatymui</string>
<string name= "background_service_wait_int" > Maksimalus laukimas iki vietos nustatymo</string>
<string name= "service_stop_background_service" > Išjungti foninį navigacijos režimą</string>
<string name= "where_am_i" > Kur aš?</string>
<string name= "process_navigation_service" > OsmAnd navigacijos paslauga</string>
<string name= "network_provider" > Tinklas</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "gps_provider" > GPS</string>
2012-08-17 13:17:56 +02:00
<string name= "int_seconds" > sekundės</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "int_min" > min.</string>
2012-08-17 13:17:56 +02:00
<string name= "background_service_int_descr" > Nustatyti prabudimo intervalą kurį naudos foninė </string>
<string name= "background_service_int" > Pabudimo intervalas</string>
<string name= "background_service_provider_descr" > Pasirinkite vietos nustatymo būdą naudojant foninį režimą</string>
<string name= "background_service_provider" > Vietos nustatymo būdas</string>
<string name= "background_router_service_descr" > OsmAnd veikia fone ir seka jūsų buvmo vietą kai ekranas išjungtas</string>
<string name= "background_router_service" > Veikti fone</string>
<string name= "off_router_service_no_gps_available" > Foniniam navigacijso režimui reikia parinkti vietos nustatymo būdą.</string>
<string name= "hide_poi_filter" > Paslėpti filtrą</string>
<string name= "show_poi_filter" > Rodyti filtrą</string>
<string name= "search_poi_filter" > Filtras</string>
<string name= "menu_mute_off" > Garsas įjungtas</string>
<string name= "menu_mute_on" > Garsas išjungtas</string>
<string name= "voice_provider_descr" > Pasirinkite balso komandas navigacijai</string>
<string name= "voice_provider" > Balso komandos</string>
<string name= "voice_data_initializing" > Inicializuojami balso duomenys…</string>
<string name= "voice_data_not_supported" > Nepalaikoma balso duomenų versija</string>
<string name= "voice_data_corrupted" > Sugadinti specifiniai balso duomenys</string>
<string name= "voice_data_unavailable" > Pasirinkti balso duomenys neprieinami</string>
<string name= "stop_routing" > Stabdyti navig.</string>
<string name= "sd_unmounted" > SD kortelė nepasiekiama.\nJūs negalėsite matyti žemėlapių ar ką nors rasti.</string>
<string name= "sd_mounted_ro" > SD kortelę galima tik skaityti.\nJūs galite tik matyti parsiųstus žemėlapius ir negalite nieko parsisiųsti iš interneto.</string>
<string name= "unzipping_file" > Išskleidžiamas failas…</string>
<string name= "route_tr" > Pasukite į dešinę ir važiuokite</string>
<string name= "route_tshr" > Darykite staigų posukį į dešinę ir važiuokite</string>
<string name= "route_tslr" > Pasukite dešiniau ir važiuokite</string>
<string name= "route_tl" > Pasukite į kairę ir važiuokite</string>
<string name= "route_tshl" > Darykite staigų posukį į kairę ir važiuokite</string>
<string name= "route_tsll" > Pasukite kairiau ir važiuokite</string>
<string name= "route_tu" > Apsisukite ir važiuokite</string>
<string name= "route_head" > Važiokite</string>
<string name= "first_time_continue" > Vėliau</string>
<string name= "first_time_download" > Parsisiųsti regionus</string>
<string name= "search_poi_location" > Laukiama signalo…</string>
<string name= "search_near_map" > Ieškoti šalia paskutinės vietos žemėlapyje</string>
<string name= "search_nearby" > Ieškoti šalia</string>
<string name= "map_orientation_default" > Kaip ir įrenginys</string>
<string name= "map_orientation_portrait" > Stačias</string>
<string name= "map_orientation_landscape" > Gulsčias</string>
<string name= "map_screen_orientation" > Ekrano orientacija</string>
<string name= "map_screen_orientation_descr" > Stačiai, gulsčiai arba pagal įrenginį</string>
<string name= "opening_hours_not_supported" > Darbo laiko formato redagavimas nepalaikomas</string>
<string name= "add_new_rule" > Pridėti naują taisyklę</string>
<string name= "transport_Routes" > Maršrutai</string>
<string name= "transport_Stop" > Stotelė</string>
<string name= "transport_stops" > stotelės</string>
<string name= "transport_search_after" > Kitas maršrutas</string>
<string name= "transport_search_before" > Ankstesnis maršrutas</string>
<string name= "transport_finish_search" > Baigti paiešką</string>
<string name= "transport_stop_to_go_out" > Pasirinkti stotelę kurioje išlipti</string>
<string name= "transport_to_go_after" > ankstesnis atstumas</string>
<string name= "transport_to_go_before" > tolesnis atstumas</string>
<string name= "transport_stops_to_pass" > pravažiuoti stotelių</string>
<string name= "transport_route_distance" > Maršruto ilgis</string>
<string name= "transport" > Transportas</string>
<string name= "default_buttons_ok" > Gerai</string>
<string name= "show_transport_over_map_description" > Rodyti viešo transporto stoteles žemėlapyje</string>
<string name= "show_transport_over_map" > Rodyti viešo transporto stoteles</string>
<string name= "hello" > Navigacijos programa OsmAnd</string>
<string name= "update_poi_success" > LV duomenys buvo sėkmingai atnaujinti ({0} įkelta)</string>
<string name= "update_poi_error_local" > Įvyko klaida atnaujinant vietinį LV sąrašą</string>
<string name= "update_poi_error_loading" > Įvyko klaida parsiunčiant duomenis iš serverio</string>
<string name= "update_poi_no_offline_poi_index" > Šiam regionui nėra LV duomenų kuriuos galima parsisiųsti</string>
<string name= "update_poi_is_not_available_for_zoom" > Mažuose žemėlapio masteliuose negalima redaguoti LV</string>
<string name= "context_menu_item_update_poi" > Atnaujinti LV</string>
<string name= "context_menu_item_update_map_confirm" > Vietinius duomenis atnaujinti internetu?</string>
<string name= "search_history_city" > Miestas:\n {0}</string>
<string name= "search_history_street" > Gatvė:\n {0}, {1}</string>
<string name= "search_history_int_streets" > Sankryža: {0} x {1} iš {2}</string>
<string name= "search_history_building" > Pastatas: {0}, {1}, {2}</string>
<string name= "favorite" > Įsimintos vietos</string>
<string name= "clear_all" > Išvalyti viską</string>
<string name= "history" > Istorija</string>
<string name= "uploading_data" > Siunčiami duomenys…</string>
<string name= "uploading" > Siunčiama…</string>
<string name= "search_nothing_found" > Nieko nerasta</string>
<string name= "searching" > Ieškoma…</string>
<string name= "searching_address" > Ieškomas adresas…</string>
<string name= "search_osm_nominatim" > Ieškoti adreso naudojant OSM Nominatim</string>
<string name= "hint_search_online" > Namo numeris, gatvė, miestas</string>
<string name= "search_offline_address" > Be interneto</string>
<string name= "search_online_address" > Internete</string>
<string name= "max_level_download_tile" > Didžiausias mastelis interneto žemėlapiui</string>
<string name= "max_level_download_tile_descr" > Pasirinkti didžiausią internetinio žemėlapio mastelį parsiuntimui</string>
<string name= "route_general_information" > Visas atstumas %1$s, kelionės trukmė %2$d h %3$d m.</string>
<string name= "router_service_descr" > Pasirinkti navigacijos paslaugą internete arba ne</string>
<string name= "router_service" > Navigacijos paslauga</string>
<string name= "sd_dir_not_accessible" > Duomenų išsaugojimo segtuvas SD kortelėje nepasiekiamas</string>
<string name= "download_question" > Parsiųsti {0} - {1} ?</string>
<string name= "download_question_exist" > Parsiųsti duomenys {0} jau egzistuoja ({1}). Ar norite juos atnaujinti ({2}) ?</string>
<string name= "address" > Adresas</string>
<string name= "download_index_success" > Parsiuntimas buvo sėkmingas</string>
<string name= "error_io_error" > Įvyko I/O klaida</string>
<string name= "downloading_file" > Parsiunčiamas failas…</string>
<string name= "downloading" > Parsiunčiama…</string>
<string name= "downloading_list_indexes" > Parsiunčiamas prieinamų regionų sąrašas…</string>
<string name= "list_index_files_was_not_loaded" > Nepavyko iš osmand.net parsiųsti regionų sąrašo.</string>
<string name= "show_poi_on_map" > Rodyti žemėlapyje</string>
<string name= "fav_points_edited" > Įsiminta vieta buvo redaguota</string>
<string name= "fav_points_not_exist" > Nėra jokių įsimintų vietų</string>
<string name= "update_existing" > Pakeisti</string>
<string name= "only_show" > Tik rodyti</string>
<string name= "follow" > Sekti</string>
<string name= "recalculate_route_to_your_location" > Pasirinkite transporto rūšį (neprivaloma):</string>
<string name= "mark_final_location_first" > Pirmiausia pasirinkite kelionės tikslą</string>
<string name= "get_directions" > Kelionės nuorodos</string>
<string name= "show_gps_status" > Rodyti GPS statusą</string>
<string name= "opening_hours" > Darbo laikas</string>
<string name= "opening_changeset" > Atidaromi pakeitimai…</string>
<string name= "closing_changeset" > Uždaromi pakeitimai…</string>
<string name= "commiting_node" > Perduodamas elementas…</string>
<string name= "loading_poi_obj" > Įkeliamos LV…</string>
<string name= "auth_failed" > Autorizacija nepavyko</string>
<string name= "failed_op" > nepavyko</string>
<string name= "converting_names" > Konvertuojami originalūs/angliški pavadinimai…</string>
<string name= "loading_streets_buildings" > Įkeliamos gatvės/pastatai…</string>
<string name= "loading_postcodes" > Įkeliami pašto indeksai…</string>
<string name= "loading_streets" > Įkeliamos gatvės…</string>
<string name= "loading_cities" > Įkeliami miestai…</string>
<string name= "loading" > Įkeliama…</string>
<string name= "poi" > LV</string>
<string name= "error_occurred_saving_gpx" > Įvyko klaida įrašant GPX failą</string>
<string name= "error_calculating_route" > Įvyko klaida skaičiuojant maršrutą</string>
<string name= "error_calculating_route_occured" > Įvyko klaida skaičiuojant maršrutą</string>
<string name= "empty_route_calculated" > Klaida: Sudarytas maršrutas yra tuščias</string>
<string name= "new_route_calculated_dist" > Apskaičiuotas naujas maršrutas, atstumas</string>
<string name= "arrived_at_destination" > Jūs pasiekėte savo kelionės tikslą</string>
<string name= "invalid_locations" > Koordinatės yra neteisingos!</string>
<string name= "go_back_to_osmand" > Grįžti į OsmAnd žemėlapį</string>
<string name= "close" > Uždaryti</string>
<string name= "loading_data" > Įkeliami duomenys…</string>
<string name= "reading_indexes" > Skaitomi vietiniai duomenys…</string>
<string name= "previous_run_crashed" > Praėjusį kartą OsmAnd programa nulūžo. Žurnalas yra {0}. Praneškite apie įvykusią problemą ir atsiųskite žurnalą.</string>
<string name= "saving_gpx_tracks" > GPX failas įrašomas į SD kortelę…</string>
<string name= "finished_task" > Baigta</string>
<string name= "reload_indexes_descr" > Iš naujo perskaityti SD kortelėje esančius vektorinius žemėlapius ir duomenis</string>
<string name= "reload_indexes" > Iš naujo perskaityti parsiųstus duomenis</string>
<string name= "download_indexes_descr" > Parsiųsti ar atnaujinti duomenis iš interneto</string>
<string name= "download_indexes" > Parsiųsti duomenis iš interneto</string>
<string name= "use_online_routing_descr" > Naudoti internetą maršruto skaičiavimui</string>
<string name= "use_online_routing" > Naudoti interneto navgacijos paslaugą</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "osm_settings_descr" > Specify Openstreetmap.org (OSM) settings needed for OSM submissions</string>
<string name= "data_settings_descr" > Specify language, download/reload data</string>
<string name= "data_settings" > Data</string>
<string name= "map_preferences_descr" > Specify map settings: map source, rotation, marker position, screen orientation</string>
<string name= "osm_settings" > OSM Editing</string>
<string name= "auto_zoom_map_descr" > Auto zoom map according to your speed</string>
<string name= "auto_zoom_map" > Auto zoom map</string>
<string name= "additional_settings" > Additional settings</string>
<string name= "settings" > Settings</string>
<string name= "save_current_track_descr" > Save current track to SD now</string>
<string name= "save_current_track" > Save current track</string>
<string name= "save_track_interval" > Logging interval</string>
<string name= "save_track_interval_descr" > Choose positioning interval for tracks</string>
<string name= "save_track_to_gpx_descrp" > Tracks will be saved to track directory grouped by days</string>
<string name= "save_track_to_gpx" > Log track to GPX file</string>
<string name= "navigate_to" > Set as destination</string>
<string name= "update_tile" > Update map</string>
<string name= "reload_tile" > Reload tile</string>
<string name= "mark_point" > Target</string>
<string name= "show_osm_bugs_descr" > Show OpenStreetBugs on map</string>
<string name= "show_osm_bugs" > Show OpenStreetBugs</string>
<string name= "favourites_activity" > Favorites</string>
<string name= "add_to_favourite" > Add to Favorites</string>
<string name= "use_english_names_descr" > Select between native and English names</string>
<string name= "use_english_names" > Use English names in maps</string>
<string name= "app_settings" > Application settings</string>
<string name= "search_address" > Search address</string>
<string name= "choose_building" > Choose building</string>
<string name= "choose_street" > Choose street</string>
<string name= "choose_city" > Choose city</string>
<string name= "ChooseCountry" > Choose country</string>
<string name= "position_on_map_descr" > Choose location of position marker on the map</string>
<string name= "position_on_map" > Position marker</string>
<string name= "map_specify_point" > Set as destination</string>
<string name= "show_view_angle_descr" > Display viewing direction on the map</string>
<string name= "show_view_angle" > Display viewing direction</string>
<string name= "stop_navigation" > Clear destin.</string>
<string name= "navigate_to_point" > Set as dest.</string>
<string name= "map_view_3d_descr" > Enable 3D view of the map</string>
<string name= "map_view_3d" > Map View 3D</string>
<string name= "show_poi_over_map_description" > Show POI over map (use last chosen filter)</string>
<string name= "show_poi_over_map" > Show POI</string>
<string name= "map_tile_source_descr" > Choose the source of online or cached map tiles</string>
<string name= "map_tile_source" > Tile map source</string>
<string name= "map_source" > Map source</string>
<string name= "use_internet" > Use Internet</string>
<string name= "show_location" > Show location</string>
<string name= "map_preferences" > Map</string>
<string name= "settings_activity" > Settings</string>
<string name= "show_gps_coordinates_text" > Show GPS coordinates on map</string>
<string name= "use_internet_to_download_tile" > Use Internet to download missing map tiles</string>
<string name= "app_description" > Navigation application</string>
<string name= "exit_Button" > Exit</string>
<string name= "map_Button" > Map</string>
<string name= "settings_Button" > Settings</string>
<string name= "favorites_Button" > Favorites</string>
<string name= "search_button" > Search</string>
<string name= "search_activity" > Search</string>
<string name= "searchpoi_activity" > Choose POI</string>
<string name= "search_POI_level_btn" > Find more</string>
<string name= "incremental_search_city" > Search city incrementally. To find towns/postcodes, enter the first 3 or more characters.</string>
<string name= "incremental_search_street" > Search street incrementally</string>
<string name= "incremental_search_building" > Search building incrementally</string>
<string name= "choose_available_region" > Choose region from list</string>
<string name= "choose_intersected_street" > Choose intersecting street</string>
<string name= "Closest_Amenities" > Closest amenities</string>
<string name= "app_mode_default" > Default</string>
<string name= "app_mode_car" > Car</string>
<string name= "app_mode_bicycle" > Bicycle</string>
<string name= "app_mode_pedestrian" > Pedestrian</string>
<string name= "position_on_map_center" > Center</string>
<string name= "position_on_map_bottom" > Bottom</string>
<string name= "navigate_point_top_text" > Input latitude & longitude in the selected format (D - degrees, M - minutes, S - seconds)</string>
<string name= "navigate_point_latitude" > Latitude</string>
<string name= "navigate_point_longitude" > Longitude</string>
<string name= "navigate_point_format_D" > DDD.DD</string>
<string name= "navigate_point_format_DM" > DDD MM.MM</string>
<string name= "navigate_point_format_DMS" > DDD MM SS.SS</string>
<string name= "search_shown_on_map" > Show on map</string>
<string name= "navigate_point_cancel" > Cancel</string>
<string name= "search_address_top_text" > Select address</string>
<string name= "search_address_region" > Region</string>
<string name= "search_address_city" > City</string>
<string name= "search_address_street" > Street</string>
<string name= "search_address_building" > Building</string>
<string name= "search_address_building_option" > Building</string>
<string name= "search_address_street_option" > Intersecting street</string>
<string name= "search_tabs_location" > Location</string>
<string name= "context_menu_item_navigate_point" > Set as destination</string>
<string name= "context_menu_item_add_favorite" > Add to favorites</string>
<string name= "context_menu_item_update_map" > Update map</string>
<string name= "context_menu_item_open_bug" > Open OSM bug</string>
<string name= "context_menu_item_create_poi" > Create POI</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "default_buttons_yes" > Taip</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "default_buttons_cancel" > Cancel</string>
<string name= "default_buttons_apply" > Apply</string>
<string name= "default_buttons_add" > Add</string>
2012-08-02 20:35:29 +02:00
<string name= "default_buttons_no" > Ne</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "add_favorite_dialog_top_text" > Enter favorite name</string>
<string name= "add_favorite_dialog_default_favourite_name" > Favorite</string>
<string name= "add_favorite_dialog_favourite_added_template" > Favorite point \'\'{0}\'\' was added successfully.</string>
<string name= "favourites_context_menu_navigate" > Set as destination</string>
<string name= "favourites_context_menu_edit" > Edit favorite</string>
<string name= "favourites_context_menu_delete" > Delete favorite</string>
<string name= "favourites_remove_dialog_msg" > Remove favorite point \'%s\'?</string>
<string name= "favourites_remove_dialog_success" > Favorite point {0} was succesfully deleted.</string>
<string name= "osb_add_dialog_title" > Enter bug text</string>
<string name= "osb_add_dialog_success" > Bug successfully created</string>
<string name= "osb_add_dialog_error" > Exception occured: bug was not created</string>
<string name= "osb_comment_menu_item" > Add comment</string>
<string name= "osb_comment_dialog_message" > Message</string>
<string name= "osb_comment_dialog_author" > Author name</string>
<string name= "osb_comment_dialog_title" > Adding comment to bug</string>
<string name= "osb_comment_dialog_add_button" > Add comment</string>
<string name= "osb_comment_dialog_success" > Comment was successfully added</string>
<string name= "osb_comment_dialog_error" > Exception occured: comment was not added</string>
<string name= "osb_close_menu_item" > Close bug</string>
<string name= "osb_close_dialog_title" > Closing bug</string>
<string name= "osb_close_dialog_close_button" > Close bug</string>
<string name= "osb_close_dialog_success" > Bug was successfully closed</string>
<string name= "osb_close_dialog_error" > Exception occured: bug was not closed</string>
<string name= "poi_edit_title" > Edit POI</string>
<string name= "poi_create_title" > Create POI</string>
<string name= "poi_error_poi_not_found" > Node cannot be found or amenity is not a single node</string>
<string name= "poi_remove_confirm_template" > Delete {0} (enter comment)?</string>
<string name= "poi_remove_title" > Delete POI</string>
<string name= "default_buttons_delete" > Delete</string>
<string name= "poi_remove_success" > POI was successfully deleted</string>
<string name= "poi_action_add" > add</string>
<string name= "poi_action_change" > change</string>
<string name= "poi_action_succeded_template" > Action {0} completed successfully.</string>
<string name= "poi_error_unexpected_template" > Unexpected error occured while performing action {0}.</string>
<string name= "poi_error_io_error_template" > I/O error occured while performing action {0}.</string>
<string name= "poi_error_info_not_loaded" > Info about node was not loaded</string>
<string name= "poi_dialog_name" > Name</string>
<string name= "poi_dialog_opening_hours" > Open</string>
<string name= "poi_dialog_comment" > Comment</string>
<string name= "poi_dialog_comment_default" > POI changing</string>
<string name= "poi_dialog_other_tags_message" > All other tags are preserved</string>
<string name= "default_buttons_commit" > Commit</string>
<string name= "default_buttons_reset" > Reset</string>
<string name= "filter_current_poiButton" > Filter</string>
<string name= "edit_filter_delete_menu_item" > Delete</string>
<string name= "edit_filter_save_as_menu_item" > Save As</string>
<string name= "edit_filter_delete_dialog_title" > Delete selected filter?</string>
<string name= "edit_filter_delete_message" > Filter {0} has been deleted</string>
<string name= "edit_filter_create_message" > Filter {0} has been created</string>
<string name= "default_buttons_selectall" > Select All</string>
<string name= "update_downlod_list" > Atnaujinti sąrašą</string>
<string name= "global_app_allocated_memory_descr" > Skirta %1$s MB atminties (Android limitas %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name= "global_app_allocated_memory" > Skirta atminties</string>
<string name= "native_app_allocated_memory_descr" > Bendras skirtos atminties kiekis yra %1$s MB (Dalvik %2$s MB, kita %3$s MB). Proporcinės atminties %4$s MB (Androido limitas %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name= "native_app_allocated_memory" > Viso atminties</string>
<string name= "select_animate_speedup" > Pasirinkti animuotą maršruto pagreitinimą</string>
<string name= "osmand_parking_hours" > Valandos</string>
<string name= "osmand_parking_minutes" > Minutės</string>
<string name= "osmand_parking_position_description_add_time" > Mašina pastatyta:</string>
<string name= "use_compass_navigation_descr" > Naudoti kompasą kai neina nustatyti krypties</string>
<string name= "use_compass_navigation" > Naudoti kompasą</string>
<string name= "route_updated_loc_found" > Maršrutas bus perskaičiuotas kai bus gauta dabartinė vieta</string>
<string name= "continue_follow_previous_route_auto" > Paskutinis maršrutas nebuvo baigtas. Tęsti jį toliau? (%1$s sekundės)</string>
<string name= "show_cameras_descr" > Rodyti greičio radarus (kai kuriose šalyse tai draudžiama)</string>
<string name= "show_speed_limits_descr" > Rodyti leistinus greičius ir greičio ribotuvus</string>
<string name= "avoid_toll_roads_descr" > Skaičiuojant maršrutą vengti mokamų kelių</string>
<string name= "show_cameras" > Rodyti greičio radarus</string>
<string name= "show_speed_limits" > Rodyti greičio ribojimus</string>
<string name= "avoid_toll_roads" > Vengti mokamų kelių</string>
<string name= "tip_recent_changes_0_8_2_t" > "Pakeitimai 0.8.2 versijoje : \n\t* Patobulintas maršruto sudarymas "</string>
<string name= "map_widget_top_text" > Gatvės pavadinimas</string>
<string name= "map_widget_config" > Konfigūravimas</string>
<string name= "map_widget_map_select" > Žemėlapio pasirinkimas</string>
<string name= "map_widget_back_to_loc" > Kur aš esu</string>
<string name= "map_widget_lock_screen" > Užrakinti ekraną</string>
<string name= "map_widget_compass" > Kompasas</string>
2012-08-17 21:38:56 +02:00
<string name= "map_widget_top_stack" > Statuso juosta:</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "map_widget_reset" > Gražinti pradinius nustatymus</string>
2012-08-17 21:38:56 +02:00
<string name= "map_widget_right_stack" > Dešinė pusė:</string>
<string name= "map_widget_left_stack" > Kairė pusė:</string>
2012-07-30 12:26:07 +02:00
<string name= "map_widget_parking" > Parkavimas</string>
<string name= "map_widget_monitoring" > Stebėjimas</string>
<string name= "map_widget_speed" > Greitis</string>
<string name= "map_widget_distance" > Tikslas</string>
<string name= "map_widget_altitude" > Aukštis</string>
<string name= "map_widget_time" > Liko laiko</string>
<string name= "map_widget_next_turn" > Kitas posūkis</string>
<string name= "map_widget_next_turn_small" > Kitas posūkis (mažas)</string>
<string name= "map_widget_next_next_turn" > Dar kitas posūkis</string>
<string name= "map_widget_mini_route" > Mini maršruto žemėlapis</string>
<string name= "bg_service_screen_lock" > Užrakinti/atrakinti ekraną</string>
<string name= "bg_service_screen_lock_toast" > Ekranas užrakintas</string>
<string name= "bg_service_interval" > Nustatyti prabudimo intervalą:</string>
<string name= "screen_is_locked" > To unlock screen press lock icon</string>
<string name= "bg_service_screen_unlock" > Unlock screen</string>
<string name= "bg_service_sleep_mode_off" > Disable Sleep mode</string>
<string name= "bg_service_sleep_mode_on" > Enable Sleep mode</string>
2012-08-01 14:51:12 +02:00
</resources>