2010-07-13 21:55:37 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
2010-08-05 10:27:52 +02:00
<string name= "rotate_map_compass_opt" > По направлению компаса</string>
<string name= "rotate_map_bearing_opt" > По направлению движения</string>
<string name= "rotate_map_none_opt" > Н е вращать</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing_descr" > Выберите способ как вращать карту</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing" > Вращать карту</string>
2010-08-02 00:44:02 +02:00
<string name= "show_route" > Показать маршрут</string>
2010-07-31 12:38:16 +02:00
<string name= "fav_imported_sucessfully" > Избранные точки успешно импортированы</string>
<string name= "fav_file_to_load_not_found" > GPX файл, содержащий точки, не был найден в {0}</string>
<string name= "fav_saved_sucessfully" > Избранные точки сохранены в {0}</string>
<string name= "no_fav_to_save" > Нет избранных точек для сохранения</string>
<string name= "import_fav" > Импортировать</string>
<string name= "export_fav" > Экспортировать</string>
<string name= "error_occurred_loading_gpx" > Произошла ошибка во время загрузки gpx</string>
2010-07-30 20:30:42 +02:00
<string name= "send_report" > Отправить отчет</string>
2010-07-30 19:13:28 +02:00
<string name= "none_region_found" > Н е найден ни один индекс на SD карточке. Можете загрузить их с интернета.</string>
2010-07-22 21:32:12 +02:00
<string name= "poi_namefinder_query_empty" > Введите запрос для поиска POI</string>
2010-07-21 23:51:59 +02:00
<string name= "any_poi" > В с е </string>
<string name= "layer_transport_route" > Маршрут на транспорте</string>
2010-07-24 23:26:42 +02:00
<string name= "thanks_yandex_traffic" > Спасибо Yandex за то, что они предоставили информацию о пробках. Установите Yandex как домашнюю страницу.</string>
<string name= "layer_yandex_traffic" > Yandex трафик</string>
2010-07-21 23:51:59 +02:00
<string name= "layer_route" > Маршрут</string>
<string name= "layer_favorites" > Избранные</string>
<string name= "layer_osm_bugs" > Osm bugs</string>
<string name= "layer_transport" > Остановки транспорта</string>
<string name= "layer_poi" > POI</string>
<string name= "layer_map" > Карта источник</string>
<string name= "menu_layers" > Слои</string>
2010-07-20 09:44:19 +02:00
<string name= "continue_follow_previous_route" > Предыдущий маршрут был не закончен. Продолжить следовать по нему?</string>
2010-07-20 09:03:06 +02:00
<string name= "context_menu_item_search_poi" > Искать POI</string>
2010-08-02 00:44:02 +02:00
<string name= "context_menu_item_show_route" > Маршрут от</string>
2010-07-19 10:55:34 +02:00
<string name= "use_trackball_descr" > Использовать трекбол, чтобы перемещать карту</string>
<string name= "use_trackball" > Использовать трекбол</string>
<string name= "background_service_wait_int_descr" > Выберите время поиска позиции сервиса</string>
<string name= "background_service_wait_int" > Время ожидания</string>
<string name= "service_stop_background_service" > Остановить фоновый сервис</string>
2010-07-17 22:25:35 +02:00
<string name= "where_am_i" > Где я?</string>
2010-07-16 10:49:43 +02:00
<string name= "network_provider" > Сеть</string>
<string name= "gps_provider" > GPS</string>
2010-07-19 10:55:34 +02:00
<string name= "int_seconds" > секунд</string>
2010-07-16 10:49:43 +02:00
<string name= "int_min" > мин.</string>
2010-07-16 11:21:42 +02:00
<string name= "background_service_int_descr" > Выберите интервал позиционирования для сервиса</string>
2010-07-16 10:49:43 +02:00
<string name= "background_service_int" > Интервал позиционирования</string>
2010-07-16 11:21:42 +02:00
<string name= "background_service_provider_descr" > Выберите источник позиционирования для сервиса</string>
2010-07-16 10:49:43 +02:00
<string name= "background_service_provider" > Источник позиционирования</string>
2010-07-16 11:21:42 +02:00
<string name= "background_router_service_descr" > Включить фоновый сервис для обновления через долгий период времени</string>
2010-07-16 10:49:43 +02:00
<string name= "background_router_service" > Сервис навигации</string>
<string name= "off_router_service_no_gps_available" > Сервис маршрутизации OsmAnd включен, отключив позиционирование, он перестает вести по маршруту.</string>
<string name= "routing_settings_descr" > Изменить настройки маршрутизации</string>
<string name= "routing_settings" > Маршрутизация</string>
2010-07-15 23:54:00 +02:00
<string name= "hide_poi_filter" > Скрыть фильтр</string>
<string name= "show_poi_filter" > Показать фильтр</string>
<string name= "search_poi_filter" > Фильтр</string>
<string name= "menu_mute_off" > Без звука</string>
2010-07-15 11:48:48 +02:00
<string name= "menu_mute_on" > Звук</string>
2010-07-13 21:55:37 +02:00
<string name= "voice_not_use" > Н е использовать</string>
<string name= "voice_provider_descr" > Выберите голос для маршрутизации</string>
<string name= "voice_provider" > Голосовые данные</string>
<string name= "voice_data_initializing" > Инициализируются голосовые данные...</string>
<string name= "voice_data_not_supported" > Голосовые данные не поддерживаются текущей версией приложения</string>
<string name= "voice_data_corrupted" > Выбранные голосовые данные не правильного формата</string>
<string name= "voice_data_unavailable" > Выбранные голосовые данные не доступны</string>
<string name= "stop_routing" > Отменить маршрут</string>
<string name= "sd_unmounted" > Карточка SD недоступна. \nВ ы не сможете работать с картой.</string>
<string name= "sd_mounted_ro" > Карточка SD доступна только для чтения. \nВ ы не сможете загружать карты из интернета.</string>
<string name= "unzipping_file" > Файл распаковывается</string>
<string name= "route_tr" > Поверните направо и двигайтесь</string>
<string name= "route_tshr" > Поверните резко направо и двигайтесь</string>
<string name= "route_tslr" > Поверните направо и двигайтесь</string>
<string name= "route_tl" > Поверните налево и двигайтесь</string>
<string name= "route_tshl" > Поверните резко налево и двигайтесь</string>
<string name= "route_tsll" > Поверните налево и двигайтесь</string>
<string name= "route_tu" > Выполните разворот и двигайтесь</string>
<string name= "route_head" > Двигайтесь</string>
<string name= "first_time_continue" > Продолжить</string>
<string name= "first_time_download" > Загрузить индексы</string>
<string name= "first_time_msg" > Спасибо за то, что выбрали OsmAnd. \n
Для полноценного использования приложения вам потребуются файлы индексы, которые необходимо загрузить (Настройки/Данные) или подготовить. После загрузки вам будет доступен : поиск по адресу, поиск POI, поиск транспорта.</string>
<string name= "search_poi_location" > Поиск сигнала...</string>
<string name= "search_near_map" > Искать возле видимой карты</string>
<string name= "search_nearby" > Искать рядом</string>
<string name= "map_orientation_default" > По умолчанию</string>
<string name= "map_orientation_portrait" > Портрет</string>
<string name= "map_orientation_landscape" > Пейзаж</string>
<string name= "map_screen_orientation" > Ориентация экрана</string>
<string name= "map_screen_orientation_descr" > Выберите ориентацию экрана</string>
<string name= "opening_hours_not_supported" > Формат времени работы не поддерживается для редактирования</string>
<string name= "add_new_rule" > Новое правило</string>
<string name= "transport_Routes" > Маршруты</string>
<string name= "transport_Stop" > Остановка</string>
<string name= "transport_stops" > остановок</string>
<string name= "transport_searching_transport" > Искать транспорт (нет цели)</string>
<string name= "transport_searching_route" > Искать {0} маршрут </string>
<string name= "transport_search_none" > нету</string>
<string name= "transport_search_after" > Маршрут после</string>
<string name= "transport_search_before" > Маршрут до</string>
<string name= "transport_finish_search" > Закончить поиск</string>
<string name= "transport_stop_to_go_out" > Выберите остановку</string>
<string name= "transport_to_go_after" > идти после</string>
<string name= "transport_to_go_before" > идти до</string>
<string name= "transport_stops_to_pass" > остановок в пути</string>
<string name= "transport_route_distance" > Длина пути</string>
<string name= "transport" > Транспорт</string>
<string name= "default_buttons_ok" > OK</string>
<string name= "show_transport_over_map_description" > Показать остановки транспорта на карте</string>
<string name= "show_transport_over_map" > Показать транспорт</string>
<string name= "hello" > Навигационное приложение OsmAnd</string>
<string name= "update_poi_success" > Данные POI были успешно обновлены ({0} объектов загружено)</string>
<string name= "update_poi_error_local" > Ошибка сохранения POI в локальный индекс</string>
<string name= "update_poi_error_loading" > Ошибка загрузки данных с сервера</string>
<string name= "update_poi_no_offline_poi_index" > Для данной области не имеется ни одного локального индекса POI</string>
<string name= "update_poi_is_not_available_for_zoom" > Обновление POI не доступно для такой большой области</string>
<string name= "context_menu_item_update_poi" > Обновить POI</string>
<string name= "context_menu_item_update_map_confirm" > Вы действительно хотите обновить локальные данные, загрузив их из Интернета?</string>
<string name= "search_history_city" > Город : {0}</string>
<string name= "search_history_street" > Улица : {0}, {1}</string>
<string name= "search_history_int_streets" > Пересечение улиц : {0} x {1} в {2}</string>
<string name= "search_history_building" > Здание : {0}, {1}, {2}</string>
<string name= "search_history_navigate_to" > Переместиться в широта = {0}, долгота= {1}</string>
<string name= "favorite" > Избранное</string>
<string name= "clear_all" > Очистить все</string>
<string name= "history" > История</string>
<string name= "uploading_data" > Загрузка данных...</string>
<string name= "uploading" > Загрузка</string>
<string name= "search_nothing_found" > По вашему запросу ничего не найдено</string>
<string name= "searching" > Поиск</string>
<string name= "searching_address" > Поиск адреса...</string>
<string name= "search_osm_nominatim" > Поиск адреса используя Osm Nominatim</string>
<string name= "hint_search_online" > Город, улица, дом</string>
<string name= "search_offline_address" > Локальный</string>
<string name= "search_online_address" > Интернет</string>
2010-07-19 23:11:57 +02:00
<string name= "max_level_download_tile" > Уровень детализации</string>
2010-07-13 21:55:37 +02:00
<string name= "max_level_download_tile_descr" > Выберите максимальный уровень для загрузки из интернета</string>
<string name= "route_about" > О маршруте</string>
2010-07-21 08:41:11 +02:00
<string name= "route_general_information" > Общая протяженность = {0}, время в пути = {1} ч. {2} мин.</string>
2010-07-13 21:55:37 +02:00
<string name= "router_service_descr" > Выберите сервис для прокладки маршрута</string>
<string name= "router_service" > Прокладка маршрута</string>
2010-07-31 12:38:16 +02:00
<string name= "sd_dir_not_accessible" > Директория на SD карточке не доступна для сохранения</string>
2010-07-13 21:55:37 +02:00
<string name= "download_question" > Вы хотите загрузить {0} - {1} ?</string>
<string name= "download_question_exist" > Индекс для {0} уже существует ({1}). Вы хотите е г о обновить ({2}) ?</string>
<string name= "address" > Адрес</string>
<string name= "download_index_success" > Индекс успешно загружен</string>
<string name= "error_io_error" > Произошла ошибка ввода/вывода.</string>
<string name= "downloading_file" > Загрузка файла</string>
<string name= "downloading" > Загрузка...</string>
<string name= "downloading_list_indexes" > Загружается список доступных индексов</string>
<string name= "list_index_files_was_not_loaded" > Н е найдены доступные индекс файлы с osmand.googlecode.com</string>
<string name= "select_index_file_to_download" > Если вы не можете найти регион, вы можете создать е г о самостоятельно.
Читайте на osmand.googlecode.com .</string>
<string name= "show_poi_on_map" > Показать на карте</string>
<string name= "fav_points_edited" > Отредактирована избранная точка</string>
<string name= "fav_points_not_exist" > Н е существует избранных точек</string>
<string name= "update_existing" > Заменить</string>
<string name= "only_show" > Только показать</string>
<string name= "follow" > Следовать</string>
<string name= "recalculate_route_to_your_location" > Пересчитывать маршрут в зависимости от местоположения</string>
<string name= "follow_route" > Следовать по маршруту</string>
<string name= "mark_final_location_first" > Отметьте сначала точку назначения</string>
<string name= "get_directions" > Маршрут</string>
<string name= "gps_status_app_not_found" > Приложение Gps status не найдено</string>
<string name= "show_gps_status" > GPS статус</string>
<string name= "opening_hours" > Рабочие часы</string>
<string name= "opening_changeset" > Открытие пакета правок</string>
<string name= "closing_changeset" > Закрытие пакета правок</string>
<string name= "commiting_node" > Сохранения объекта</string>
<string name= "loading_poi_obj" > Загрузка poi </string>
<string name= "auth_failed" > Авторизация не прошла</string>
<string name= "failed_op" > , ошибка</string>
<string name= "converting_names" > Конвертация имен английский/родных...</string>
<string name= "loading_streets_buildings" > Загружаются дома/улицы...</string>
<string name= "loading_postcodes" > Загружаются почтовые индексы...</string>
<string name= "loading_streets" > Загружаются улицы...</string>
<string name= "loading_cities" > Загружаются города...</string>
<string name= "loading" > Загрузка</string>
<string name= "poi" > POI</string>
<string name= "error_occurred_saving_gpx" > Ошибка во время сохранения пути в gpx</string>
<string name= "error_calculating_route" > Ошибка прокладки маршрута</string>
<string name= "error_calculating_route_occured" > Ошибка во время прокладки маршрута</string>
<string name= "empty_route_calculated" > Пустой путь рассчитан</string>
<string name= "new_route_calculated_dist" > Проложен новый путь, расстояние</string>
<string name= "arrived_at_destination" > Вы прибыли в пункт назначения</string>
<string name= "invalid_locations" > Координаты неправильные</string>
<string name= "go_back_to_osmand" > Вернуться к OsmAnd карте</string>
<string name= "close" > Закрыть</string>
<string name= "loading_data" > Загрузка данных</string>
<string name= "reading_indexes" > Чтение индексов...</string>
<string name= "previous_run_crashed" > Предыдущий запуск приложения был неудачен. Лог файл в {0}. Пожалуйста откройте б а г и присоедините лог файл.</string>
<string name= "saving_gpx_tracks" > Сохранение gpx путей на SD...</string>
<string name= "finished_task" > Окончен</string>
<string name= "reload_indexes_descr" > Перезагрузить индексы с SD</string>
<string name= "reload_indexes" > Обновить индексы</string>
<string name= "download_indexes_descr" > Загрузить индекс файлы из интернета</string>
<string name= "download_indexes" > Загрузить индексы</string>
<string name= "use_online_routing_descr" > Использовать интернет для расчета маршрута</string>
<string name= "use_online_routing" > Online маршрутизация</string>
<string name= "user_password_descr" > Указать пароль для работы с OSM</string>
<string name= "user_password" > Пароль</string>
2010-07-21 23:51:59 +02:00
<string name= "osm_settings_descr" > Установка osm логина</string>
2010-07-13 21:55:37 +02:00
<string name= "monitor_preferences_descr" > Включение мониторинга, установка интервала сохранения</string>
<string name= "data_settings_descr" > Настройка данных : язык, обновление данных</string>
<string name= "map_preferences_descr" > Настройка источника, параметров карты, доступа в Интернет</string>
<string name= "data_settings" > Данные</string>
<string name= "osm_settings" > Osm</string>
<string name= "auto_zoom_map_descr" > Автоматически изменять масштаб карты при изменении скорости</string>
<string name= "auto_zoom_map" > Масштаб</string>
<string name= "additional_settings" > Дополнительные настройки</string>
<string name= "settings_preset_descr" > Выбор режима работы приложения</string>
<string name= "settings_preset" > Режим работы</string>
<string name= "settings" > Настройки</string>
<string name= "save_current_track_descr" > Сохранить текущий путь на SD</string>
<string name= "save_current_track" > Сохранить путь</string>
<string name= "save_track_interval_descr" > Указать интервал между сохранениями пути</string>
<string name= "save_track_interval" > Интервал сохранения</string>
<string name= "monitor_preferences" > Мониторинг</string>
<string name= "save_track_to_gpx_descrp" > Сохранять путь в gpx формате в папку track</string>
<string name= "save_track_to_gpx" > Мониторить</string>
<string name= "navigate_to" > Идти к</string>
<string name= "update_tile" > Обновить карту</string>
<string name= "reload_tile" > Обновить часть карты</string>
<string name= "user_name_descr" > Указать имя пользователя для работы с OSM</string>
<string name= "user_name" > Имя пользователя</string>
<string name= "mark_point" > Точка</string>
<string name= "show_osm_bugs_descr" > Показывать слой Open Street Bugs</string>
<string name= "show_osm_bugs" > Open Street Bugs</string>
<string name= "favourites_activity" > Список избранных точек</string>
<string name= "add_to_favourite" > Добавить к избранным</string>
<string name= "use_english_names_descr" > Использовать местные или английские названия</string>
<string name= "use_english_names" > Английские названия</string>
<string name= "app_settings" > Настройки приложения</string>
<string name= "search_address" > Искать адрес</string>
<string name= "choose_building" > Выберите здание</string>
<string name= "choose_street" > Выберите улицу</string>
<string name= "choose_city" > Выберите город</string>
<string name= "ChooseCountry" > Выберите регион</string>
<string name= "position_on_map_descr" > Установить расположение текущей позиции на карте</string>
<string name= "position_on_map" > Текущая позиция</string>
<string name= "map_specify_point" > Координаты</string>
<string name= "show_view_angle_descr" > Показывать угол обзора в соответствии с компасом</string>
<string name= "show_view_angle" > Угол обзора</string>
<string name= "stop_navigation" > Снять отметку</string>
<string name= "navigate_to_point" > Отметить точку</string>
<string name= "map_view_3d_descr" > Вклюсить 3D вид для карты</string>
<string name= "map_view_3d" > 3D вид</string>
<string name= "show_poi_over_map_description" > Показывать слой POI</string>
<string name= "show_poi_over_map" > POI</string>
<string name= "map_tile_source_descr" > Загружать недостающие части карты из : </string>
<string name= "map_tile_source" > Источник данных</string>
<string name= "map_source" > Источник карты</string>
<string name= "use_internet" > Интернет</string>
<string name= "show_location" > Показать место</string>
<string name= "map_preferences" > Карта</string>
<string name= "settings_activity" > Настройки</string>
<string name= "show_gps_coordinates_text" > Показать gps координаты на карте</string>
<string name= "use_internet_to_download_tile" > Использовать Интернет для загрузки недостающих частей карты</string>
<string name= "app_name" > OsmAnd</string>
<string name= "app_description" > Навигационное приложение</string>
<string name= "exit_Button" > Выход</string>
<string name= "map_Button" > Карта</string>
<string name= "settings_Button" > Настройки</string>
<string name= "favorites_Button" > Избранное</string>
<string name= "search_button" > Поиск</string>
<color name= "menu_background" > #FF9030</color>
<string name= "search_activity" > Поиск</string>
<color name= "color_white" > #FFFFFF</color>
<color name= "color_red" > #FF0000</color>
<string name= "searchpoi_activity" > Выберите poi</string>
<string name= "search_POI_level_btn" > Найти еще</string>
<string name= "incremental_search_city" > Выберите город. Введите 3 первых буквы, чтобы найти деревню, 2 цифры - индекс.</string>
<string name= "incremental_search_street" > Выберите улицу</string>
<string name= "incremental_search_building" > Выберите здание</string>
2010-07-30 19:13:28 +02:00
<string name= "choose_available_region" > Выберите регион из списка</string>
2010-07-13 21:55:37 +02:00
<string name= "choose_intersected_street" > Выберите пересечение улиц</string>
<string name= "Closest_Amenities" > Closest amenities</string>
<string name= "app_mode_default" > По умолчанию</string>
<string name= "app_mode_car" > Автомобиль</string>
<string name= "app_mode_bicycle" > Велосипед</string>
<string name= "app_mode_pedestrian" > Пешеход</string>
<string name= "position_on_map_center" > В центре</string>
<string name= "position_on_map_bottom" > Внизу</string>
<string name= "interval_1_second" > 1 секунда</string>
<string name= "interval_2_seconds" > 2 секунды</string>
<string name= "interval_5_seconds" > 5 секунд</string>
<string name= "interval_15_seconds" > 15 секунд</string>
<string name= "interval_30_seconds" > 30 секунд</string>
<string name= "interval_1_minute" > 1 минута</string>
<string name= "interval_5_minutes" > 5 минут</string>
<string name= "navigate_point_top_text" > Введите широту и долготу в формате (Г - градусы, М - минуты, С - секунды)</string>
<string name= "navigate_point_latitude" > Широта</string>
<string name= "navigate_point_longitude" > Долгота</string>
<string name= "navigate_point_format_D" > ГГГ.ГГГГ</string>
<string name= "navigate_point_format_DM" > ГГГ:М М .М М М М М </string>
<string name= "navigate_point_format_DMS" > ГГГ:М М :С С .С С С С С </string>
<string name= "search_shown_on_map" > Показать</string>
<string name= "navigate_point_cancel" > Отмена</string>
<string name= "search_address_top_text" > Выберите адрес</string>
<string name= "search_address_region" > Регион</string>
<string name= "search_address_city" > Город</string>
<string name= "search_address_street" > Улица</string>
<string name= "search_address_building" > Здание</string>
<string name= "search_address_building_option" > Здание</string>
<string name= "search_address_street_option" > Пересечение улиц</string>
<string name= "search_tabs_location" > Координаты</string>
<string name= "context_menu_item_navigate_point" > Идти к точке</string>
<string name= "context_menu_item_add_favorite" > Добавить к избранным</string>
<string name= "context_menu_item_update_map" > Обновить карту</string>
2010-07-28 17:29:50 +02:00
<string name= "context_menu_item_open_bug" > Сообщить о б ошибке на карте</string>
2010-07-13 21:55:37 +02:00
<string name= "context_menu_item_create_poi" > Добавить poi</string>
<string name= "default_buttons_yes" > Да</string>
<string name= "default_buttons_cancel" > Отмена</string>
<string name= "default_buttons_apply" > Применить</string> <string name= "default_buttons_add" > Добавить</string> <string name= "default_buttons_no" > Нет</string> <string name= "add_favorite_dialog_top_text" > Введите имя точки</string>
<string name= "add_favorite_dialog_default_favourite_name" > Избранная</string>
<string name= "add_favorite_dialog_favourite_added_template" > Точка \'\'{0}\'\' была успешно добавлена к Избранным.</string>
<string name= "favourites_context_menu_title" > Контекстное меню</string>
<string name= "favourites_context_menu_navigate" > Идти к</string>
<string name= "favourites_context_menu_edit" > Редактировать точку</string>
<string name= "favourites_context_menu_delete" > Удалить точку</string>
<string name= "favourites_edit_dialog_title" > Введите новое имя точки</string>
<string name= "favourites_remove_dialog_title" > Вы действительно хотите удалить точку из Избранных?</string>
<string name= "favourites_remove_dialog_success" > Точка {0} была успешно удалена из Избранных.</string>
2010-07-28 17:29:50 +02:00
<string name= "osb_add_dialog_title" > Подробно опишите ошибку</string>
<string name= "osb_add_dialog_success" > Спасибо, ваше замечание добавлено в базу</string>
<string name= "osb_add_dialog_error" > Произошла ошибка. Описание не было создано</string>
2010-07-13 21:55:37 +02:00
<string name= "osb_comment_dialog_title" > Добавление коментария к Open Street Bug</string>
<string name= "osb_comment_dialog_add_button" > Добавить</string>
<string name= "osb_comment_dialog_success" > Коментарий был успешно добавлен</string>
<string name= "osb_comment_dialog_error" > При добавлении коментария произошла ошибка. Коментарий не добавлен.</string>
<string name= "osb_close_dialog_title" > Закрыть Open Street Bug?</string>
<string name= "osb_close_dialog_close_button" > Закрыть</string>
<string name= "osb_close_dialog_success" > Open Street Bug был успешно закрыт.</string>
<string name= "osb_close_dialog_error" > При закрытии Open Street Bug произошла ошибка. Open Street Bug не был закрыт.</string>
<string name= "osb_comment_menu_item" > Добавить коментарий</string>
<string name= "osb_close_menu_item" > Закрыть Open Street Bug</string>
<string name= "osb_comment_dialog_message" > Комментарий</string>
<string name= "osb_comment_dialog_author" > Автор</string>
<string name= "poi_edit_title" > Редактирование POI</string>
<string name= "poi_create_title" > Добавление POI</string>
<string name= "poi_error_poi_not_found" > POI не найден или он не является точкой</string>
<string name= "poi_remove_confirm_template" > Вы действительно хотите удалить {0}?</string>
<string name= "poi_remove_title" > Удаление POI</string>
<string name= "default_buttons_delete" > Удалить</string>
<string name= "poi_remove_success" > POI был успешно удален.</string>
<string name= "poi_action_add" > добавления</string>
<string name= "poi_action_change" > изменения</string>
<string name= "poi_action_succeded_template" > Действие {0} успешно завершено.</string>
<string name= "poi_error_unexpected_template" > Неожиданная ошибка произошла при выполнении действия {0}.</string>
<string name= "poi_error_io_error_template" > Ошибка ввода/вывода произошла при выполнении действия {0}.</string>
<string name= "poi_error_info_not_loaded" > Произошла ошибка при загрузке информации о POI</string>
<string name= "poi_dialog_name" > Имя</string>
<string name= "poi_dialog_opening_hours" > Время работы</string>
<string name= "poi_dialog_comment" > Комментарий</string>
<string name= "poi_dialog_comment_default" > Изменение POI</string>
<string name= "poi_dialog_other_tags_message" > Значения остальных тэгов POI не могут быть изменены.</string>
<string name= "poi_context_menu_modify" > Редактировать</string>
<string name= "poi_context_menu_delete" > Удалить</string>
<string name= "default_buttons_commit" > Сохранить</string>
<string name= "default_buttons_reset" > С б р о с </string>
<string name= "filter_current_poiButton" > Фильтровать</string>
<string name= "edit_filter_delete_menu_item" > Удалить</string>
<string name= "edit_filter_save_as_menu_item" > Сохранить как</string>
<string name= "edit_filter_delete_dialog_title" > Вы действительно хотите удалить текущий фильтр?</string>
<string name= "edit_filter_delete_message" > Фильтр {0} удален</string>
<string name= "edit_filter_create_message" > Фильтр {0} создан</string>
<string name= "default_buttons_selectall" > Выделить все</string>
</resources>