Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (256 of 256 strings)

Translation: OsmAnd/Telegram
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/hu/
This commit is contained in:
Babos Gábor 2019-12-12 21:23:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e1d95fe5db
commit 015094867f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="shared_string_telegram">Telegram</string>
<string name="privacy_policy_use_telegram">A Telegram (üzenetküldő alkalmazás) a másokkal való összekapcsolódásra és kommunikációra használható.</string>
<string name="privacy_policy_telegram_client">A Telegram nyílt platformot használó kliensprogramok egyike az OsmAnd tracker. Partnerei bármelyik másik Telegram kliensprogramot is használhatják.</string>
<string name="privacy_policy_agree">A továbbra kattintva elfogadja a Telegram és az OsmAnd adatvédelmi irányelveinek feltételeit.</string>
<string name="privacy_policy_agree">A „Tovább”-ra kattintva elfogadja a Telegram és az OsmAnd adatvédelmi irányelveinek feltételeit.</string>
<string name="shared_string_accept">Elfogadás</string>
<string name="telegram_privacy_policy">Telegram adatvédelmi irányelvei</string>
<string name="osmand_privacy_policy">OsmAnd adatvédelmi irányelvei</string>
@ -62,7 +62,7 @@
<string name="last_available_location">Utolsó elérhető tartózkodási hely</string>
<string name="sharing_status">Megosztás állapota</string>
<string name="location_sharing_status">Megosztás: %1$s</string>
<string name="shared_string_enabled">engedélyezve</string>
<string name="shared_string_enabled">Engedélyezve</string>
<string name="shared_string_status">Állapot</string>
<string name="no_gps_connection">Nincs GPS-kapcsolat</string>
<string name="no_internet_connection">Nincs internetkapcsolat</string>
@ -249,4 +249,12 @@
<string name="shared_string_apply">Alkalmazás</string>
<string name="set_time_timeline_descr">Megjelenítendő időszak kijelölése</string>
<string name="start_end_date">Kezdő és záró dátum</string>
<string name="saved_messages">Mentett üzenetek</string>
<string name="time_zone_descr">Időzóna kijelölése a helyüzenetekben való megjelenítéshez.</string>
<string name="time_zone">Időzóna</string>
<string name="units_and_formats">Mértékegységek &amp; formátumok</string>
<string name="unit_of_length_descr">Távolság mértékegységének módosítása</string>
<string name="unit_of_length">Hosszmértékegységek</string>
<string name="unit_of_speed_system_descr">Sebesség mértékegységének meghatározása</string>
<string name="unit_of_speed_system">Sebesség mértékegysége</string>
</resources>