Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2021-01-18 01:19:02 +01:00
commit 045d132c5d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
14 changed files with 128 additions and 28 deletions

View file

@ -4031,4 +4031,9 @@
<string name="select_folder">تحديد مجلد</string>
<string name="select_folder_descr">تحديد مجلد أو إضافة واحد جديد</string>
<string name="shared_string_empty">فارغ</string>
<string name="analyze_by_intervals">التحليل حسب الفواصل الزمنية (الفاصل الزمني)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">رفع إلى خريطة الشارع المفتوح</string>
<string name="edit_track">تحرير المسار</string>
<string name="rename_track">تسمية المسار</string>
<string name="change_folder">تغيير المجلد</string>
</resources>

View file

@ -3968,4 +3968,9 @@
<string name="select_folder">Zvolte složku</string>
<string name="select_folder_descr">Zvolte složku nebo vytvořte novou</string>
<string name="shared_string_empty">Prázdné</string>
<string name="analyze_by_intervals">Analyzovat podle intervalů (rozdělit interval)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Nahrát do OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">Editovat stopu</string>
<string name="rename_track">Přejmenovat stopu</string>
<string name="change_folder">Změnit složku</string>
</resources>

View file

@ -3973,4 +3973,9 @@
<string name="select_folder">Ordner auswählen</string>
<string name="select_folder_descr">Ordner auswählen oder neuen hinzufügen</string>
<string name="shared_string_empty">Leer</string>
<string name="analyze_by_intervals">Nach Intervallen auswerten (geteiltes Intervall)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Hochladen zu OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">Track editieren</string>
<string name="rename_track">Track umbenennen</string>
<string name="change_folder">Ordner ändern</string>
</resources>

View file

@ -233,7 +233,7 @@
<string name="shared_string_trip_recording">Registrado de kurso</string>
<string name="shared_string_navigation">Navigi</string>
<string name="osmand_running_in_background">Labori fone</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Vek-intervalo de GPS</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Vek-ofteco de GPS</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Informoj pri ŝatataj</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Ĉesigi simuladon de pozicio.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simuli vian pozicion uzante komputitan kurson aŭ registritan GPX-spuron.</string>
@ -587,17 +587,17 @@
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Ĉu ĉesigi GPS-an fonan reĝimon?</string>
<string name="stop_navigation_service">Ĉesigi</string>
<string name="confirm_every_run">Demandi ĉiam</string>
<string name="save_global_track_interval">Ĝenerala registrada intervalo</string>
<string name="background_service_int">GPS-a vekintervalo</string>
<string name="save_global_track_interval">Ĝenerala intertempo de registrado</string>
<string name="background_service_int">Vek-ofteco de GPS</string>
<string name="enable_sleep_mode">Aktivigi GPS-an fonan reĝimon</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registri spuron laŭpete</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ĝeneralan registradon de pozicio al GPXdosiero oni povas (mal)aktivigi per la GPXregistrada fenestraĵo sur la mapekrano.</string>
<string name="save_current_track_descr">Konservi aktualan spuron kiel GPX-dosieron.</string>
<string name="save_current_track">Konservi aktualan spuron</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-spuro estas aŭtomate konservata al dosierujo de spuroj dum navigado.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Registrada intervalo</string>
<string name="save_track_interval">Registrada intervalo dum navigado</string>
<string name="save_track_interval_descr">Elekti intervalon por registri spurojn dum navigado</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intertempo de registrado</string>
<string name="save_track_interval">Registrada intertempo dum navigado</string>
<string name="save_track_interval_descr">Elekti oftecon de registri spuron dum navigado</string>
<string name="voice_provider_descr">Elekti gvidadan voĉon por navigado.</string>
<string name="voice_provider">Gvidada voĉo</string>
<string name="enable_proxy_title">Aktivigi HTTP-retperanton</string>
@ -654,7 +654,7 @@
<string name="select_index_file_to_download">Trovis nenion. Se vi ne povas trovi vian regionon, vi povas fari ĝin mem (rigardu https://osmand.net).</string>
<string name="none_selected_gpx">Unue elektu GPXdosieron per frapetadi.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Elektu kurson</string>
<string name="gpx_split_interval">Divid-intervalo</string>
<string name="gpx_split_interval">Intertempo de divido</string>
<string name="sort_by_distance">Ordigi laŭ distanco</string>
<string name="sort_by_name">Ordigi laŭ nomo</string>
<string name="plugin_touringview_name">Turisma map-vido</string>
@ -728,8 +728,8 @@
<string name="gpx_info_average_speed">Mezuma rapido: %1$s</string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">Maksimuma rapido: %1$s</string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">Mezuma altitudo: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Altituda intervalo: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Tempa intervalo: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Variejo de altitudo: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Variejo de tempo: %1$s</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Desupro/alsupro: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Tempo movante: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">Segmento</string>
@ -1121,7 +1121,7 @@
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Ekrano ŝlosita</string>
<string name="map_widget_mini_route">Kurs-mapeto</string>
<string name="show_cameras">Rapid-kontroliloj</string>
<string name="bg_service_interval">Agordi vekintervalon:</string>
<string name="bg_service_interval">Agordi vekoftecon:</string>
<string name="show_traffic_warnings">Trafikaj avertoj</string>
<string name="avoid_toll_roads">Sen pagendaj vojoj</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Ĉu pluigi sekvi la antaŭan nefinitan kurson? (%1$s sekundoj)</string>
@ -1291,8 +1291,8 @@
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Neunutempa (nesinkrona) redakto de OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">OSM-interesejoj/rimarkoj konservitaj en aparato</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Vidi kaj administri loke konservitajn OSMinteresejojn/rimarkojn.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Intervalo de enreta kurs-registrado</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Difini intervalon de enreta kurs-registrado.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Ofteco de enreta kursregistrado</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Difini oftecon de enreta registrado de kurso.</string>
<string name="live_monitoring_url">Adreso de enreta kurs-registrado</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Difini la retadreson uzante la jenajn argumentojn:
\n lat={0} (latitudo),
@ -2172,7 +2172,7 @@
<string name="route_altitude">Kursa altitudo</string>
<string name="altitude_descent">Malsupreniro</string>
<string name="altitude_ascent">Supreniro</string>
<string name="altitude_range">Altituda intervalo</string>
<string name="altitude_range">Variejo de altitudo</string>
<string name="average_altitude">Mezuma altitudo</string>
<string name="shared_string_time">Tempo</string>
<string name="total_distance">Tuta distanco</string>
@ -3810,7 +3810,7 @@
\n
\n</string>
<string name="monitoring_control_start">Registri</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Elektu la intervalon de registrado por la ĝenerala registrado de spuro (aktivigebla per la fenestraĵo “registri spuron” sur la mapo).</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Elektu la intertempon de registrado por la ĝenerala registrado de spuro (aktivigebla per la fenestraĵo “registri spuron” sur la mapo).</string>
<string name="simplified_track">Simpligita spuro</string>
<string name="simplified_track_description">Nur la linio de kurso estos konservita, la navigadpunktoj estos forigitaj.</string>
<string name="shared_string_file_name">Dosiernomo</string>
@ -3968,4 +3968,9 @@
<string name="select_folder">Elekti dosierujon</string>
<string name="select_folder_descr">Elekti dosierujon aŭ krei novan</string>
<string name="shared_string_empty">Malplena</string>
<string name="analyze_by_intervals">Analizi laŭ intertempoj (dividoj)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Alŝuti al OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">Redakti spuron</string>
<string name="rename_track">Renomi spuron</string>
<string name="change_folder">Ŝanĝi dosierujon</string>
</resources>

View file

@ -3967,4 +3967,13 @@
<string name="copy_address">Copiar dirección</string>
<string name="online_routing_engine">Motor de navegación en línea</string>
<string name="online_routing_engines">Motores de navegación en línea</string>
<string name="shared_string_folders">Carpetas</string>
<string name="select_folder">Elegir carpeta</string>
<string name="select_folder_descr">Elegir carpeta o añadir una nueva</string>
<string name="shared_string_empty">Vacío</string>
<string name="analyze_by_intervals">Analizar por intervalos (intervalo de división)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Subir a OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">Editar traza</string>
<string name="rename_track">Renombrar traza</string>
<string name="change_folder">Cambiar carpeta</string>
</resources>

View file

@ -3948,4 +3948,7 @@
<string name="profile_type_osmand_string">Perfil de OsmAnd</string>
<string name="profile_by_default_description">Elige el perfil que será usado al iniciar la aplicación.</string>
<string name="voice_prompts_timetable">Tiempo de indicaciones por voz</string>
<string name="select_folder">Elegir carpeta</string>
<string name="shared_string_folders">Carpetas</string>
<string name="change_folder">Cambiar carpeta</string>
</resources>

View file

@ -1097,7 +1097,7 @@
<string name="lang_id">Indonesiano</string>
<string name="lang_it">Italiano</string>
<string name="lang_ja">Giapponese</string>
<string name="lang_ko">Koreano</string>
<string name="lang_ko">Coreano</string>
<string name="lang_lv">Lettone</string>
<string name="lang_lt">Lituano</string>
<string name="lang_mr">Marathi</string>

View file

@ -2758,4 +2758,14 @@
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">ქვიშა</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">ხრეში</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">ბალახიანი</string>
<string name="items_added">დამატებულია</string>
<string name="profile_type_custom_string">მორგებული პროფილი</string>
<string name="multimedia_rec_split_title">ჩანაწერის გაყოფა</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">უჯრედული ქსელები</string>
<string name="layer_osm_edits">OSM ჩასწორებები</string>
<string name="shared_string_osmand_usage">OsmAnd-ის გამოყენება</string>
<string name="gpx_join_gaps">ღრეჩოების შეერთება</string>
<string name="quick_action_add_create_items">შექმნა</string>
<string name="custom_search">მორგებული ძებნა</string>
<string name="shared_string_empty">ცარიელი</string>
</resources>

View file

@ -3864,4 +3864,21 @@
<string name="routing_attr_allow_streams_name">Tillat bekker og avløp</string>
<string name="routing_attr_allow_intermittent_name">Tillat periodiske vannveier</string>
<string name="routing_attr_allow_intermittent_description">Tillat periodiske vannveier</string>
<string name="shared_string_vehicle">Kjøretøy</string>
<string name="shared_string_api_key">API-nøkkel</string>
<string name="shared_string_server_url">Tjenernettadresse</string>
<string name="test_route_calculation">Test rutekalkulering</string>
<string name="routing_engine_vehicle_type_driving">Kjøring</string>
<string name="routing_engine_vehicle_type_foot">Til fots</string>
<string name="routing_engine_vehicle_type_bike">Sykkel</string>
<string name="routing_engine_vehicle_type_car">Bil</string>
<string name="copy_address">Kopier adresse</string>
<string name="shared_string_folders">Mapper</string>
<string name="select_folder">Velg mappe</string>
<string name="select_folder_descr">Velg mappe eller legg til en ny</string>
<string name="shared_string_empty">Tom</string>
<string name="edit_track">Rediger spor</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Last opp til OpenStreetMap</string>
<string name="rename_track">Gi spor nytt navn</string>
<string name="change_folder">Endre mappe</string>
</resources>

View file

@ -3963,4 +3963,9 @@
<string name="select_folder">Selecione a pasta</string>
<string name="select_folder_descr">Selecione a pasta ou adicione uma nova</string>
<string name="shared_string_empty">Vazio</string>
<string name="analyze_by_intervals">Analisar por intervalos (intervalo de divisão)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Carregar para OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">Editar trilha</string>
<string name="rename_track">Renomear trilha</string>
<string name="change_folder">Mudar pasta</string>
</resources>

View file

@ -3934,4 +3934,30 @@
\n• Cores personalizadas para favoritos e pontos de rotas de trilhos
\n
\n</string>
<string name="edit_online_routing_engine">Editar o mecanismo de roteamento online</string>
<string name="shared_string_subtype">Subtipo</string>
<string name="shared_string_vehicle">Veículo</string>
<string name="shared_string_api_key">Chave de API</string>
<string name="shared_string_server_url">URL do servidor</string>
<string name="shared_string_enter_param">Digite o param</string>
<string name="keep_it_empty_if_not">Mantenha-o vazio se não</string>
<string name="online_routing_example_hint">O URL com todos os parâmetros parecerá-se assim:</string>
<string name="test_route_calculation">Cálculo da rota de teste</string>
<string name="routing_engine_vehicle_type_driving">Condução</string>
<string name="routing_engine_vehicle_type_foot"></string>
<string name="routing_engine_vehicle_type_bike">Bicicleta</string>
<string name="routing_engine_vehicle_type_car">Carro</string>
<string name="message_error_recheck_parameters">Erro, verifique novamente os parâmetros</string>
<string name="copy_address">Copiar endereço</string>
<string name="online_routing_engine">Mecanismo de roteamento online</string>
<string name="online_routing_engines">Mecanismos de roteamento online</string>
<string name="shared_string_folders">Pastas</string>
<string name="select_folder">Selecionar pasta</string>
<string name="select_folder_descr">Selecione a pasta ou adicione uma</string>
<string name="shared_string_empty">Vazio</string>
<string name="analyze_by_intervals">Analisar por intervalos (intervalo dividido)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Enviar ao OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">Editar trilho</string>
<string name="rename_track">Renomear trilho</string>
<string name="change_folder">Mudar pasta</string>
</resources>

View file

@ -1200,7 +1200,7 @@
<string name="recording_context_menu_precord">Сделать фото</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Синхронизация треков и медиазаметок с вашим аккаунтом Dropbox.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Плагин Dropbox</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Плагин обеспечивает наложение контурных линии и затемняющего слоя (рельефа), которые будут отображаться поверх стандартных карт OsmAnd. Эту функцию оценят спортсмены, туристы, путешественники и все, для кого рельеф местности имеет значение.
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Плагин обеспечивает наложение контурных линий и затемняющего слоя (рельефа), которые будут отображаться поверх стандартных карт OsmAnd. Эту функцию оценят спортсмены, туристы, путешественники и все, для кого рельеф местности имеет значение.
\n
\nГлобальные данные (между 70° на севере и 70° на юге) основываются на измерениях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), инструментом визуализации Terra, флагманского спутника Земли системы наблюдения NASA. ASTER является результатом совместных усилий NASA, министерства экономики Японии, торговли и промышленности (METI), космических систем Японии (J-spacesystems).</string>
<string name="recording_photo_description">Фото %1$s %2$s</string>
@ -2552,7 +2552,7 @@
\n• Пошаговые голосовые подсказки (записанные или синтезированные голоса)
\n• Полосы движения, отображение названия улицы и приблизительное время прибытия
\n• Поддержка промежуточных точек на вашем маршруте
\n• Автоматическое перестройка маршрута при отклонении от существующего
\n• Автоматическая перестройка маршрута при отклонении от существующего
\n• Поиск мест по адресу, типу (например, ресторан, гостиница, заправка, музей) или географическим координатам
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Просмотр карты
@ -2595,7 +2595,7 @@
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Возможности для пешеходов и велосипедистов
\n• Просмотр пешеходных, туристических и велосипедных дорожек, прекрасно подходит для активного отдыха
\n• Специальный режимы маршрутизации и отображения для велосипедистов и пешеходов
\n• Специальные режимы маршрутизации и отображения для велосипедистов и пешеходов
\n• Возможность отображения остановок общественного транспорта (автобус, трамвай, поезд), включая названия маршрутов
\n• Возможность записи путешествие в локальный файл GPX или интернет-сервис
\n• Возможность отображения скорости и высоты

View file

@ -3963,4 +3963,9 @@
<string name="select_folder">Zvoľte priečinok</string>
<string name="select_folder_descr">Zvoľte priečinok alebo pridajte nový</string>
<string name="shared_string_empty">Prázdne</string>
<string name="analyze_by_intervals">Analyzovať podľa intervalov (rozdeliť interval)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">Nahrať do OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">Upraviť stopu</string>
<string name="rename_track">Premenovať stopu</string>
<string name="change_folder">Zmeniť priečinok</string>
</resources>

View file

@ -3961,4 +3961,9 @@
<string name="select_folder">選取資料夾</string>
<string name="select_folder_descr">選取資料夾或新增</string>
<string name="shared_string_empty"></string>
<string name="analyze_by_intervals">按時間間隔分析(分割時間間隔)</string>
<string name="upload_to_openstreetmap">上傳到 OpenStreetMap</string>
<string name="edit_track">編輯軌跡</string>
<string name="rename_track">重新命名軌跡</string>
<string name="change_folder">變更資料夾</string>
</resources>