Committed translation (lv).

This commit is contained in:
Amanuens Translator 2012-07-04 03:33:26 +00:00
parent 5ac86dc81d
commit 051558b923

View file

@ -91,13 +91,13 @@
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"Jaumi 0.7.1 versijā : \n\t- Bezsaistes POI rediģēšana \n\t- Sekošanas opcija - periodiska koordināšu sūtīšana uz web servisu. (kā izveidot savu web servisu var izlasīt HowTo) \n\t- Parādīt kartē ierakstītos trekus \n\t- Virziena noteikšana: Ja brauciet pretējā virzienā vai esiet pabraucis garām pagriezienam tiek paziņots \'Izpildiet U-pagriezienu\' \n\t- Jauns bals ziņojums \'Maršruts pārrēķināts\' \n\t- Tūlītēja (100m)pagrieziena indikācija ar virziena bultas krāsas maiņu \n\t- Deaktivizēto indeksu failu aktualitāte tiek parādīta lejuplādes ekrānā ar tumši zaļu un tumši zilu \n\t- Citas izmaiņas "</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">POI izmaiņas aplikācijā neietekmē lejuplādētos kartes attēlus, izmaiņas tiek saglabātas atsevišķā failā.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Lejuplādē…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Bugs tika lejuplādētji</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Bugs tika lejuplādēti</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Lejuplādēt visus</string>
<string name="local_openstreetmap_items">" "</string>
<string name="local_openstreetmap_show">Rādīt uz kartes</string>
<string name="local_openstreetmap_show">Rādīt kartē</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Augšuplādēt izmaiņas uz OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Dzēst labojumus</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asinhronā rediģēšana:</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asinhronā OSM rediģēšana:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Laokāli saglabātie OSM POIs/Bugs</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Rādīt un organizēt lokālajā datubāzē pieejamos OSM POI/Bugs</string>
<string name="live_monitoring_descr">Nosūtīt treku uz norādīto web servisu</string>
@ -191,7 +191,7 @@
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">"Izmaiņas 0.6.8 versijā : \n\t- Pilnībā pārstrādāta meklēšana (POI, Adrese)! Adresu meklēšana ir padarīta daudz ātrāka. Izveiots viena meklēšanas saskarne ar dažādām opcijām. \n\t- Implementēta POI meklēšana lielos apgabalos (valstīs) \n\t- Izlabota kartes raustīšanās tablet PC (Pieteikums 641) \n\t- Kartes auto-centrēšanas iespēja (Pieteikums 356) \n\t- GPX navigation moved to \'Directions\' and \'Save Directions\' moved to \'About route\' \n\t- POI data included in .obf file (all download indexes after 01/10/11) \n\t- Voice prompt fixes (GPS position fix, omitting first command) \n\t- Small improvements "</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Failu nevar pārsaukt.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē.</string>
<string name="gpx_navigation">GPX ceļš</string>
<string name="gpx_navigation">GPX navigācija</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Ar norādītiem parametriem atrasti daži POI:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Nav pieejami dati lokālai POI meklēšanai.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Meklēt pēc nosaukuma</string>
@ -536,7 +536,7 @@
<string name="route_head">Turpināt</string>
<string name="first_time_continue">Vēlāk</string>
<string name="first_time_download">Lejuplādēt reģionus</string>
<string name="first_time_msg">Paldies kad izvēlējāties OsmAnd.\nLai izmanotu aplikācijas pamatfunkcijas, ir nepieciešams lejuplādēt reģiona bezsaistes datus. Tos jūs varat lejuplādēt izpildot Uzstādījumi, Bezsaistes dati. Pēc tam jums būs iespēja meklēt pēc adreses, meklēt POI un publisko transportu.</string>
<string name="first_time_msg">Paldies, kad izvēlējāties OsmAnd.\nLai izmanotu aplikācijas pamatfunkcijas, ir nepieciešams lejuplādēt reģiona bezsaistes datus. Tos jūs varat lejuplādēt izpildot Uzstādījumi, Bezsaistes dati. Pēc tam jums būs iespēja meklēt pēc adreses, meklēt POI un publisko transportu.</string>
<string name="search_poi_location">Meklēju signālu...</string>
<string name="search_near_map">Meklēt netālu no kartes atrašanās vietas</string>
<string name="search_nearby">Meklēt tuvumā</string>
@ -606,8 +606,8 @@
<string name="fav_points_edited">Izlases punkts bija labots</string>
<string name="fav_points_not_exist">Neeksistē izlases punkti</string>
<string name="update_existing">Aizvietot</string>
<string name="only_show">Tikai rādīt</string>
<string name="follow">Sekot</string>
<string name="only_show">Rādīt kartē</string>
<string name="follow">Norādes</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Izvēlieties pārvietošanās veidu (neobligāts):</string>
<string name="mark_final_location_first">Lūdzu vispirms izvēlaties galamērķi</string>
<string name="get_directions">Navigācija</string>
@ -817,4 +817,53 @@
<string name="osmand_monitoring_description">Rādīt uzstādījumus lai ierakstītu jūsu braucienu GPX failā vai arī veiktu tiešasaistes sekošanu izmantojot web servisu.</string>
<string name="osmand_extra_settings_description">Rādīt uzstādījumus paplašinātai kartes konfigurēšanai (piemēram palielinot kartes detalizāciju).</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Rādīt uzstādījumus izstrādei un atkļūdošanai, kā piemēram animētā navigācija vai renderēšanas novērtējuma attēlošana.</string>
<string name="local_index_routing_data">Maršrutēšanas dati</string><string name="navigate_point_format">Formāts :</string><string name="poi_search_desc">POI - Interešu punkta meklēšana</string><string name="address_search_desc">Adreses meklēšana</string><string name="navpoint_search_desc">Koordinātes</string><string name="transport_search_desc">Transporta meklēšana</string><string name="favourites_search_desc">Meklēšna izlasē</string><string name="history_search_desc">Meklēšanas vēsture</string><string name="rendering_attr_noPolygons_description">Padarīt visus zemes lietojuma apgabalus caurspīdīgus</string><string name="rendering_attr_noPolygons_name">Bez poligoniem</string><string name="rendering_attr_appMode_name">Renderēšanas režīms</string><string name="rendering_attr_appMode_description">Kartes optimizēšana atbilstošam lietotāja profilam</string><string name="rendering_attr_contourLines_description">Izvāleties minimālo palielinājuma līmeni pieejamās kartes attēlošanai. Varētu būt nepieciešams atsevšķš SRTM-fails.</string><string name="rendering_attr_contourLines_name">Rādīt kontūrlīnijas</string><string name="rendering_attr_hmRendered_description">Palielināt kartes attēlošanas detalizāciju</string><string name="rendering_attr_hmRendered_name">Rādīt vairāk detaļu</string><string name="route_roundabout">Lokveida kustība : izbraukt %1$d izbrauktuvē un turpināt kustību</string><string name="route_kl">Turēties pa kreisi</string><string name="route_kr">Turēties pa labi</string><string name="save_route_as_gpx">Saglabāt maršrutu kā GPX failu</string><string name="asap">ASAP</string><string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"Izmaiņas versijā 0.8.1 : "</string><string name="gpxup_public">Publisks</string><string name="gpxup_identifiable">Identificējami</string><string name="gpxup_trackable">Treisojami</string><string name="gpxup_private">Privāti</string><string name="osmand_parking_event">Paņemt auto stāvvietā</string><string name="osmand_parking_warning">Brīdinājums</string><string name="osmand_parking_warning_text">Jūsu kalendāram tika pievienota norāde par jūsu auto saņemšanu stāvvietā. Tā paliks līdz jūs to izdzēsīsiet no kalendāra.</string><string name="osmand_parking_time_limit_title">Uzstādīt noparokšanas laika limitu</string><string name="osmand_parking_delete_confirm">Vai vēlaties noņemt noparkota auto lokāciju?</string><string name="osmand_parking_delete">Nodzēst parkošanās marķeri</string><string name="osmand_parking_choose_type">Izvēlēties parokšanās tipu</string><string name="osmand_parking_lim_text">Uz ierobežotu laiku</string><string name="osmand_parking_no_lim_text">Uz neierobežotu laiku</string><string name="osmand_parking_add_event">Pievienot norādi kalendārā</string><string name="osmand_parking_time_limit">Ierobežota laika parokšana</string><string name="osmand_parking_time_no_limit">Neierobežota laika parokošana</string><string name="osmand_parking_position_description">Jūsu noparkotā auto atrašanās vieta. %1$s</string><string name="osmand_parking_position_description_add">Paņemt auto:</string><string name="osmand_parking_pm">PM</string><string name="osmand_parking_am">AM</string><string name="osmand_parking_position_name">Parkošanas punkts</string><string name="osmand_parking_plugin_description">Šis spraudnis ļauj saglabāt jūsu noparkotā auto atrašanās vietu.</string><string name="osmand_parking_plugin_name">Auto parkošanas spraudnis</string><string name="context_menu_item_add_parking_point">Atzīmēt kā parkošanās vietu</string><string name="context_menu_item_delete_parking_point">Nodzēst parkošanās iezīmi</string><string name="starting_point_too_far">Starting point too far from nearest road.</string><string name="shared_location">Shared location</string></resources>
<string name="local_index_routing_data">Maršrutēšanas dati</string>
<string name="navigate_point_format">Formāts :</string>
<string name="poi_search_desc">POI - Interešu punkta meklēšana</string>
<string name="address_search_desc">Adreses meklēšana</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordinātes</string>
<string name="transport_search_desc">Transporta meklēšana</string>
<string name="favourites_search_desc">Meklēšna izlasē</string>
<string name="history_search_desc">Meklēšanas vēsture</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Padarīt visus zemes lietojuma apgabalus caurspīdīgus</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Bez poligoniem</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Renderēšanas režīms</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Kartes optimizēšana atbilstošam lietotāja profilam</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Izvāleties minimālo palielinājuma līmeni pieejamās kartes attēlošanai. Varētu būt nepieciešams atsevšķš SRTM-fails.</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Rādīt kontūrlīnijas</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Palielināt kartes attēlošanas detalizāciju</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Rādīt vairāk detaļu</string>
<string name="route_roundabout">Lokveida kustība : izbraukt %1$d izbrauktuvē un turpināt kustību</string>
<string name="route_kl">Turēties pa kreisi</string>
<string name="route_kr">Turēties pa labi</string>
<string name="save_route_as_gpx">Saglabāt maršrutu kā GPX failu</string>
<string name="asap">ASAP</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"Izmaiņas versijā 0.8.1 : "</string>
<string name="gpxup_public">Publisks</string>
<string name="gpxup_identifiable">Identificējami</string>
<string name="gpxup_trackable">Treisojami</string>
<string name="gpxup_private">Privāti</string>
<string name="osmand_parking_event">Paņemt auto stāvvietā</string>
<string name="osmand_parking_warning">Brīdinājums</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Jūsu kalendāram tika pievienota norāde par jūsu auto saņemšanu stāvvietā. Tā paliks līdz jūs to izdzēsīsiet no kalendāra.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Uzstādīt noparokšanas laika limitu</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Vai vēlaties noņemt noparkota auto lokāciju?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Nodzēst parkošanās marķeri</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Izvēlēties parokšanās tipu</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Uz ierobežotu laiku</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Uz neierobežotu laiku</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Pievienot norādi kalendārā</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Ierobežota laika parokšana</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Neierobežota laika parokošana</string>
<string name="osmand_parking_position_description">Jūsu noparkotā auto atrašanās vieta. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Paņemt auto:</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Parkošanas punkts</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Šis spraudnis ļauj saglabāt jūsu noparkotā auto atrašanās vietu.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Auto parkošanas spraudnis</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Atzīmēt kā parkošanās vietu</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Nodzēst parkošanās iezīmi</string>
<string name="starting_point_too_far">Starta punkts atrodas pārāk tālu no tuvākā ceļa.</string>
<string name="shared_location">Koplietota atrašanās</string>
</resources>