Translated using Weblate (Spanish (American))

Currently translated at 100.0% (2610 of 2610 strings)
This commit is contained in:
Franco 2018-10-04 23:04:07 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9e265ca0a3
commit 0ac871f6f5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3005,13 +3005,19 @@ Lon %2$s</string>
<string name="search_no_results_feedback">¿Sin resultados de búsqueda?
\nDanos tu opinión</string>
<string name="test_voice_desrc">Pulsa un botón y escucha el aviso de voz correspondiente para identificar avisos faltantes o defectuosos.</string>
<string name="release_3_2_pre">• Corregido el fallo en el inicio que se producía con los mapas no latinos
<string name="release_3_2_pre">• Corregido el fallo en el inicio que se producía en algunos dispositivos
\n
\n • Nueva función de marcadores: muestra los marcadores que ya han sido atravesados.
\n
\n • El historial de búsqueda muestra ahora las categorías buscadas anteriormente
\n
\n • Corregido el fallo en el inicio que se producía con los mapas no latinos
\n
\n • Mejora en los problemas de velocidad de renderizado en dispositivos Android 8.0
\n
\n • Soporte para la edición de objetos poligonales (no servicios)
\n
\n • Medir distancia: puedes añadir el botón de «Medir distancia» a las acciones en el menú contextual
\n
\n • Medir distancia: puedes añadir el botón de «Medir distancia» a las acciones en el menú contextual
\n</string>
<string name="ask_for_location_permission">Para continuar, debe permitir la ubicación a OsmAnd.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Negro</string>
@ -3021,4 +3027,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_restore">Restaurar</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Los marcadores añadidos como un grupo de Favoritos o puntos de ruta GPX marcados como «Usados», permanecerán en el mapa. Si el grupo no está activo, los marcadores desaparecerán del mapa.</string>
<string name="keep_passed_markers">Mantener en el mapa los marcadores ya usados</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">¿Borrar marcador del mapa «%s»\?</string>
<string name="edit_map_marker">Editar marcador del mapa</string>
<string name="third_party_application">Aplicación de terceros</string>
</resources>