Translated using Weblate (Icelandic)

Currently translated at 100.0% (2981 of 2981 strings)
This commit is contained in:
Sveinn í Felli 2019-09-09 08:34:26 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9902d6459a
commit 0f783666e1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -536,7 +536,7 @@
<string name="city_type_hamlet">Byggðakjarni</string> <string name="city_type_hamlet">Byggðakjarni</string>
<string name="city_type_village">Þorp</string> <string name="city_type_village">Þorp</string>
<string name="city_type_town">Bær</string> <string name="city_type_town">Bær</string>
<string name="city_type_city">Borg</string> <string name="city_type_city">Borg/Sveitarfélag</string>
<string name="search_position_address">Heimilisfang…</string> <string name="search_position_address">Heimilisfang…</string>
<string name="search_position_favorites">Eftirlæti…</string> <string name="search_position_favorites">Eftirlæti…</string>
<string name="search_position_undefined">Óskilgreint</string> <string name="search_position_undefined">Óskilgreint</string>
@ -3254,4 +3254,49 @@ Stendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
<string name="get_discount_second_part">síðan %@</string> <string name="get_discount_second_part">síðan %@</string>
<string name="cancel_subscription">Hætta áskrift</string> <string name="cancel_subscription">Hætta áskrift</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Sparaðu %2$s</string> <string name="price_and_discount">%1$s • Sparaðu %2$s</string>
<string name="configure_profile_info">Allar stillingar hér fyrir neðan hafa einungis áhrif á valið snið.</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd notar staðlað UTM-snið sem er svipað en ekki nákvæmlega eins og UTM-snið NATO.</string>
<string name="shared_string_example">Dæmi</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM-staðall</string>
<string name="navigate_point_format_olc">Opinn staðsetningarkóði (OLC)</string>
<string name="coordinates_format_info">Valið snið verður notað fyrir alla staði í forritinu.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Þessi stilling er sjálfgefið valin fyrir snið: %s</string>
<string name="change_default_settings">Breyta sjálfgefnum stillingum</string>
<string name="discard_changes">Henda breytingum</string>
<string name="apply_to_current_profile">Virkja í fyrirliggjandi %1$s-sniði</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Nota á öll snið</string>
<string name="start_up_message_pref">Skilaboð í ræsingu</string>
<string name="analytics_pref_title">Greiningar</string>
<string name="turn_screen_on_info">Birta kort fyrir ofan læsiskjá á meðan leiðsögn stendur.</string>
<string name="route_parameters_info">Þessar stillingar hafa áhrif á samsetningu leiðarinnar. Þær verða eingöngu notaðar í valda sniðinu: %1$s.</string>
<string name="wake_time">Vökutími</string>
<string name="units_and_formats">Einingar og snið þeirra</string>
<string name="appearance">Útlit</string>
<string name="map_look_descr">táknmyndir, viðmótshlutar (widgets)</string>
<string name="map_look">Útlit korts</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Listi yfir uppsettar viðbætur</string>
<string name="configure_navigation">Stilla leiðsögn</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Þema forrits, einingar, landssvæði</string>
<string name="configure_profile">Stilla snið</string>
<string name="screen_alerts_descr">Aðvaranir munu birtast neðst í vinstra horni skjásins á meðan leiðsögn stendur.</string>
<string name="switch_profile">Skipta um snið</string>
<string name="language_and_output">Tungumál og frálag</string>
<string name="reset_to_default">Frumstilla á sjálfgefið</string>
<string name="manage_profiles_descr">Búa til, flytja inn, breyta sniðum</string>
<string name="manage_profiles">Sýsla með forritssnið…</string>
<string name="osmand_settings_descr">Hefur áhrif í öllu forritinu</string>
<string name="osmand_settings">Stillingar OsmAnd</string>
<string name="copy_from_other_profile">Afrita úr öðru sniði</string>
<string name="turn_screen_on">Kveikja á skjá</string>
<string name="map_during_navigation_info">Skrá á meðan leiðsögn stendur</string>
<string name="map_during_navigation">Skrá á meðan leiðsögn stendur</string>
<string name="shared_string_other">Annað</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Þyngd, hæð, hraði</string>
<string name="vehicle_parameters">Breytur varðandi farartæki</string>
<string name="voice_announces_info">Talskilaboð eru einungis spiluð á meðan leiðsögn stendur.</string>
<string name="voice_announces_descr">Leiðbeiningar við leiðsögn og tilkynningar</string>
<string name="voice_announces">Talskilaboð</string>
<string name="screen_alerts">Aðvaranir á skjá</string>
<string name="route_parameters_descr">Stilla viðföng leiðar</string>
<string name="route_parameters">Viðföng leiðar</string>
</resources> </resources>