Translated using Weblate (Hebrew)
Currently translated at 93.2% (2336 of 2504 strings)
This commit is contained in:
parent
1930d189c9
commit
19b975b089
1 changed files with 69 additions and 49 deletions
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><resources>
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="shared_string_no">לא</string>
|
||||
<string name="shared_string_yes">כן</string>
|
||||
<string name="close_changeset">סגירת ערכת השינויים</string>
|
||||
|
@ -17,16 +18,16 @@
|
|||
<string name="target_point">יעד %1$s</string>
|
||||
<string name="intermediate_point">יעד ביניים %1$s</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">הוספה כיעד הביניים הסופי</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">הוספה כנקודת הציון ההתחלתית</string>
|
||||
<string name="add_as_last_destination_point">הוספה כנקודת הציון הסופית</string>
|
||||
<string name="add_as_first_destination_point">הוספה כנקודת הציון ההתחלתית</string>
|
||||
<string name="replace_destination_point">החלפת נקודת היעד</string>
|
||||
<string name="new_destination_point_dialog">כבר הגדרת נקודת יעד.</string>
|
||||
<string name="target_points">נקודות יעד</string>
|
||||
<string name="intermediate_point_too_far">נקודת היעד %1$s רחוקה מדי מהדרך הקרובה אליה.</string>
|
||||
<string name="arrived_at_intermediate_point">הגעת לנקודת הציון שלך</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">הוספה כנקודת ציון</string>
|
||||
<string name="map_widget_intermediate_distance">נקודת ציון</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">הוספה כיעד הביניים הראשון</string>
|
||||
<string name="add_as_last_destination_point">הוספה כיעד הביניים הסופי</string>
|
||||
<string name="add_as_first_destination_point">הוספה כיעד הביניים הראשון</string>
|
||||
<string name="replace_destination_point">החלפת היעד</string>
|
||||
<string name="new_destination_point_dialog">כבר הגדרת יעד:</string>
|
||||
<string name="target_points">יעדים</string>
|
||||
<string name="intermediate_point_too_far">יעד הביניים %1$s רחוק מדי מהדרך הקרוב אליו.</string>
|
||||
<string name="arrived_at_intermediate_point">הגעת ליעד הביניים שלך</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">הוספה כיעד ביניים</string>
|
||||
<string name="map_widget_intermediate_distance">יעד ביניים</string>
|
||||
<string name="ending_point_too_far">נקודת הסיום רחוקה מדי מהדרך הקרובה אליה.</string>
|
||||
<string name="add_tag">הוספת תגית</string>
|
||||
<string name="btn_advanced_mode">מצב מתקדם…</string>
|
||||
|
@ -42,11 +43,11 @@
|
|||
<string name="poi_filter_for_tourists">לתיירים</string>
|
||||
<string name="poi_filter_fuel">דלק</string>
|
||||
<string name="show_warnings_title">הצגת התראות…</string>
|
||||
<string name="show_warnings_descr">הגדרת אזהרות תנועה (הגבלות מהירות, עצירות מחייבות, פסי האטה), אזהרת מצלמות מהירות ופרטי נתיב</string>
|
||||
<string name="show_warnings_descr">הגדרת אזהרות תנועה (הגבלות מהירות, עצירות מחייבות, פסי האטה, מנהרות), אזהרת מצלמות מהירות ופרטי נתיב.</string>
|
||||
<string name="use_compass_navigation_descr">יש להשתמש במצפן כאשר לא מזוהה עצם מנחה</string>
|
||||
<string name="use_compass_navigation">להשתמש במצפן</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">להמנע מדרכים לממונעים</string>
|
||||
<string name="auto_zoom_map_descr">יש לשנות את התקריב למפה אוטומטית בהתאם למהירות (בעוד שהמפה מסתנכרנת עם המיקום הנוכחי)</string>
|
||||
<string name="auto_zoom_map_descr">יש לשנות את התקריב למפה אוטומטית בהתאם למהירות (בעוד שהמפה מסתנכרנת עם המיקום הנוכחי).</string>
|
||||
<string name="auto_zoom_map">שינוי תקריב אוטומטי במפה</string>
|
||||
<string name="snap_to_road_descr">יש להצמיד את המיקום לדרכים במהלך הניווט</string>
|
||||
<string name="snap_to_road">הצמדה לדרך</string>
|
||||
|
@ -146,7 +147,7 @@
|
|||
<string name="shared_location">מיקום משותף</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_event">איסוף הרכב מהחנייה</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_warning">אזהרה</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_warning_text">התרעה לאיסוף הרכב שלך נוספה בעבר ליומן שלך. ההתרעה תישאר שם עד למחיקתה ידנית.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_warning_text">התרעה לאיסוף הרכב שלך נוספה ליומן שלך. ההתרעה תישאר שם עד למחיקתה ידנית.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_limit_title">הגדרת מגבלת הזמן לחנייה</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_delete_confirm">להסיר את סמן מיקום חניית הרכב?</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_delete">מחיקת סמן חנייה</string>
|
||||
|
@ -188,8 +189,8 @@
|
|||
<string name="first_time_msg">תודה לך על השימוש ב־OsmAnd. עבור תכונות רבות של יישום זה יש צורך בנתונים אזוריים בלתי מקוונים אותם ניתן להוריד דרך \'הגדרות\' -> \'נתונים בלתי מקוונים\'. לאחר מכן יתאפשר לך לצפות במקום, לאתר כתובות, לחפש נקודות עניין ולמצוא תחבורה ציבורית.</string>
|
||||
<string name="basemap_was_selected_to_download">נדרשת מפת בסיס לצורך התפקוד התקין של התכנה ונבחרה אחת כזאת להורדה.</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">לא נמצא כלום. אם האזור שלך לא נמצא, ניתן ליצור אותו בעצמך (לפרטים http://osmand.net).</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">מפות מקוונות ואריחים</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_map">מפות בלתי מקוונות (וקטור)</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">אריחי מפה מקוונים ושמורים</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_map">מפות רגילות (וקטור)</string>
|
||||
|
||||
<string name="index_settings_descr">הורדה וניהול של מפות בלתי מקוונות שמאוחסנות בהתקן שלך.</string>
|
||||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">ניתן להפעיל את תוסף המפות המקוונות כדי לבחור במקורות שונים למפה</string>
|
||||
|
@ -208,12 +209,12 @@
|
|||
<string name="osmand_development_plugin_description">תוסף זה מציג הגדרות פיתוח וניפוי שגיאות כגון בדיקה או הדמיה של ניתוב, ביצועי עיבוד התמונה או התרעות קוליות. הגדרות אלו מיועדות למפתחים ואינן נחוצות למשתמשים על פי רוב.</string>
|
||||
<string name="plugins_screen">מנהל התוספים</string>
|
||||
|
||||
<string name="prefs_plugins_descr">התוספים מאפשרים הגדרות במצב מומחה ומספקים תכונות נוספות</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins_descr">התוספים מאפשרים הגדרות במצב מומחה ומספקים תכונות נוספות.</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins">מנהל התוספים</string>
|
||||
|
||||
<string name="osm_editing_plugin_description">הצגת ההגדרות שנדרשות לטובת משוב ל־OSM כמו איסוף / שינוי פריטי נ״ע של OSM, פתיחה / תגובה על תקלות ב־OSM ותרומה של קובצי GPX מוקלטים (נדרשים פרטי גישה ל־OSM).</string>
|
||||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">יתכן שמפות וקטוריות יוצגו מהר יותר. עם זאת לא בטוח שיעבדו כראוי על חלק מההתקנים.</string>
|
||||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">השמעת הפקודות של הקול שנבחר</string>
|
||||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">נא לבחור בקריינות ולבדוק על ידי השמעת ההנחיות הקוליות</string>
|
||||
<string name="debugging_and_development">פיתוח OsmAnd</string>
|
||||
<string name="native_rendering">עיבוד תמונה טבעי</string>
|
||||
<string name="test_voice_prompts">בדיקת ההכרזות הקוליות</string>
|
||||
|
@ -223,7 +224,7 @@
|
|||
<string name="gpx_visibility_txt">הופעה</string>
|
||||
<string name="gpx_tags_txt">תגיות</string>
|
||||
<string name="gpx_description_txt">תיאור</string>
|
||||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">נא לציין את שם המשתמש והססמה שלך ב־OSM כדי להעלות קובצי GPS.</string>
|
||||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">נא לציין את שם המשתמש והססמה שלך ב־OSM כדי להעלות קובצי GPX.</string>
|
||||
<string name="default_buttons_support">תמיכה</string>
|
||||
<string name="support_new_features">תמיכה בתכונות חדשות</string>
|
||||
<string name="show_ruler_level">הצגת סרגל</string>
|
||||
|
@ -232,14 +233,14 @@
|
|||
<string name="shared_string_help">עזרה</string>
|
||||
|
||||
<string name="accessibility_mode">מצב נגישות</string>
|
||||
<string name="accessibility_mode_descr">הפעלת תכונות הנגישות</string>
|
||||
<string name="accessibility_mode_descr">הפעלת תכונות הנגישות.</string>
|
||||
<string name="shared_string_on">פעיל</string>
|
||||
<string name="shared_string_off">כבוי</string>
|
||||
<string name="accessibility_default">בהתאם להגדרות המערכת הכלליות</string>
|
||||
<string name="backToMenu">חזרה לתפריט</string>
|
||||
<string name="zoomOut">התרחקות</string>
|
||||
<string name="zoomIn">התקרבות</string>
|
||||
<string name="zoomIs">התקריב הוא</string>
|
||||
<string name="zoomIs">רמת התקריב היא</string>
|
||||
<string name="north">צפון</string>
|
||||
<string name="north_north_east">צפון-צפון-מזרח</string>
|
||||
<string name="north_east">צפון-מזרח</string>
|
||||
|
@ -259,8 +260,8 @@
|
|||
<string name="towards">לעבר</string>
|
||||
<string name="accuracy">דיוק</string>
|
||||
<string name="altitude">גובה</string>
|
||||
<string name="front">מלפנים</string>
|
||||
<string name="front_right">מלפנים מימין</string>
|
||||
<string name="front">מקדימה</string>
|
||||
<string name="front_right">מקדימה מימין</string>
|
||||
<string name="right">לימין</string>
|
||||
<string name="back_right">מאחור מימין</string>
|
||||
<string name="back">מאחור</string>
|
||||
|
@ -299,16 +300,16 @@
|
|||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">הצגה וניהול של נ״ע/הערות שנרשמו במסד הנתונים המקומי.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">נא לציין הפסקות בין דיווחי מעקב חי</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">נא לציין את ההפסקות בין דיווחי מעקב חי.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">הפסקות בין דיווחי מעקב חי</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url_descr">נא לציין את כתובת השרת עם תחביר הפרמטרים הבא: רוחב={0}, אורך={1}, חותמת_זמן={2}, hdop={3}, גובה={4}, מהירות={5}, bearing={6} </string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url_descr">נא לציין את כתובת השרת עם המשתנים בתחביר הבא: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">כתובת שרת המעקב החי</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">נא להפעיל את \'מעקב אחר המסלול לקובץ GPX\' בהגדרות.</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">ניתן להפעיל מעקב אחר המסלול דרך וידג׳ט ה־GPX או דרך ההגדרה ‚מעקב טיול’.</string>
|
||||
<string name="show_current_gpx_title">הצגת המסלול הנוכחי</string>
|
||||
|
||||
<string name="free_version_message">גרסה חינמית זו של OsmAnd מוגבלת לכדי %1$s הורדות ואינה תומכת בכתבות בלתי מקוונות של ויקיפדיה.</string>
|
||||
<string name="free_version_message">גרסה חינמית זו של OsmAnd מוגבלת לכדי %1$s הורדות מפה (הוספה או עדכון של מפות) ואינה תומכת בכתבות בלתי מקוונות של ויקיפדיה.</string>
|
||||
<string name="free_version_title">גרסה בחינם</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_showdescription">הצגת תיאור של נ״ע</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_showdescription">הצגת תיאור של נ״ע.</string>
|
||||
<string name="index_name_north_america">צפון אמריקה</string>
|
||||
<string name="index_name_us">צפון אמריקה - ארצות הברית</string>
|
||||
<string name="index_name_central_america">מרכז אמריקה</string>
|
||||
|
@ -316,33 +317,33 @@
|
|||
<string name="index_name_europe">אירופה</string>
|
||||
<string name="index_name_france">אירופה - צרפת</string>
|
||||
<string name="index_name_germany">אירופה - גרמניה</string>
|
||||
<string name="index_name_russia">אירופה/אסיה - רוסיה</string>
|
||||
<string name="index_name_russia">רוסיה</string>
|
||||
<string name="index_name_africa">אפריקה</string>
|
||||
<string name="index_name_asia">אסיה</string>
|
||||
<string name="index_name_oceania">אוקיאניה</string>
|
||||
<string name="index_name_oceania">אוסטרליה ואוקיאניה</string>
|
||||
<string name="index_name_other">כלל עולמי ומפות נושאים</string>
|
||||
<string name="index_name_wiki">כלל עולמי עם ויקיפדיה</string>
|
||||
<string name="index_name_voice">חבילות קריינות (מוקלטות)</string>
|
||||
<string name="index_name_tts_voice">חבילות קריינות (טקסט לדיבור)</string>
|
||||
<string name="index_name_voice">חבילות קריינות (מוקלטות, תכונות מוגבלות)</string>
|
||||
<string name="index_name_tts_voice">חבילות קריינות (טקסט לדיבור, מועדף)</string>
|
||||
<string name="amenity_type_osmwiki">וקיפדיה (בלתי מקוונת)</string>
|
||||
<string name="amenity_type_user_defined">בהגדרת המשתמש</string>
|
||||
<string name="fav_export_confirmation">קיים קובץ עם מועדפים שיוצאו בעבר. האם ברצונך להחליפו?</string>
|
||||
<string name="profile_settings">הגדרות יעודיות לפרופיל</string>
|
||||
<string name="settings_preset">פרופיל בררת מחדל</string>
|
||||
<string name="settings_preset_descr">נא לבחור בפרופיל משתמש עם מפה וניווט מותאמים אישית.</string>
|
||||
<string name="settings_preset_descr">הגדרות תצוגת המפה והניווט נשמרות לפי פרופיל שימוש. ניתן להגדיר את פרופיל בררת המחדל שלך דרך כאן.</string>
|
||||
<string name="routing_settings">ניווט</string>
|
||||
<string name="routing_settings_descr">נא לציין אפשרויות ניווט.</string>
|
||||
<string name="global_settings">הגדרות כלליות</string>
|
||||
<string name="index_settings">ניהול קובצי מפה</string>
|
||||
<string name="general_settings">כללי</string>
|
||||
<string name="general_settings_descr">הגדרת תצורה כללית</string>
|
||||
<string name="general_settings_descr">הגדרת תצוגה ותצורה נפוצה עבור היישום.</string>
|
||||
<string name="global_app_settings">הגדרות יישומים כלליות</string>
|
||||
<string name="user_name">שם המשתמש שלך ב־OSM</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_descr">נדרש לטובת שליחת נתונים אל openstreetmap.org.</string>
|
||||
|
||||
<string name="user_password">הססמה שלך ב־OSM</string>
|
||||
<string name="osmand_service">מצב רקע</string>
|
||||
<string name="osmand_service_descr">יש להשתמש כדי להריץ את OsmAnd כאשר המסך כבוי</string>
|
||||
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd נשאר פעיל ברקע בזמן שהמסך כבוי.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +359,7 @@
|
|||
<string name="native_library_not_supported">אין תמיכה בספרייה טבעית בהתקן זה.</string>
|
||||
<string name="init_native_library">הספרייה הטבעית מופעלת…</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route">מרכוז אוטומטי של תצוגת המפה</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">הזמן עד שתצוגת המפה מסתנכרנת עם המיקום הנוכחי</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">הזמן עד שתצוגת המפה מסתנכרנת עם המיקום הנוכחי.</string>
|
||||
|
||||
<string name="auto_follow_route_navigation">מרכוז אוטומטי בעת ניווט בלבד</string>
|
||||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">מרכוז אוטומטי של תצוגת המפה בעת ניווט בלבד.</string>
|
||||
|
@ -391,19 +392,19 @@
|
|||
|
||||
<string name="poi_filter_nominatim">חיפוש שם מקוון (Nominatim)</string>
|
||||
<string name="search_position_current_location_search">מתבצע חיפוש אחר מיקום…</string>
|
||||
<string name="search_position_current_location_found">מיקום (נמצא)</string>
|
||||
<string name="search_position_current_location_found">המיקום שלי (נמצא)</string>
|
||||
<string name="search_position_address">כתובת…</string>
|
||||
<string name="search_position_favorites">מועדפים…</string>
|
||||
<string name="search_position_undefined">בלתי מוגדר</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="search_position_map_view">תצוגת המפה אחרונה</string>
|
||||
<string name="select_search_position">חיפוש ליד :</string>
|
||||
<string name="search_position_map_view">מרכז המפה הנוכחי</string>
|
||||
<string name="select_search_position">מקור:</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search">חיפוש באזור הזה</string>
|
||||
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">שמירה כמסלול GPX חדש</string>
|
||||
<string name="route_successfully_saved_at">המסלול נשמר בהצלחה בתור \'%1$s\'.</string>
|
||||
<string name="filename_input">"שם הקובץ : "</string>
|
||||
<string name="filename_input">שם הקובץ:</string>
|
||||
<string name="file_with_name_already_exist">כבר קיים קובץ השם הזה.</string>
|
||||
<string name="shared_string_save">שמירה</string>
|
||||
|
||||
|
@ -411,7 +412,7 @@
|
|||
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d מתוך %2$d פריטים נשלחו בהצלחה.</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_upload_gpx">שליחה ל־OSM</string>
|
||||
<string name="show_more_map_detail">הצגת יותר פרטים במפה</string>
|
||||
<string name="show_more_map_detail_descr">הצגת חלק מהפרטים במפה בווקטורים (דרכים וכו׳) ברמות תקריב נמוכות</string>
|
||||
<string name="show_more_map_detail_descr">הצגת חלק מהפרטים במפה בווקטורים (דרכים וכו׳) ברמות תקריב נמוכות.</string>
|
||||
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">הנקודה או הנקודות המועדפות נמחקו בהצלחה.</string>
|
||||
<string name="favorite_delete_multiple">פעולה זו תמחק %1$d מועדפים ו־%2$d קבוצות. האם להמשיך?</string>
|
||||
<string name="favorite_home_category">בית</string>
|
||||
|
@ -421,21 +422,21 @@
|
|||
<string name="shared_string_name">שם</string>
|
||||
<string name="favourites_edit_dialog_category">קטגוריה</string>
|
||||
<string name="shared_string_no_thanks">לא, תודה</string>
|
||||
<string name="basemap_missing">מפת העולם הבסיסית (המכסה את כל העולם ברמות תקריב נמוכות) חסרה. כדאי לשקול להוריד את World_basemap_x.obf לקבלת סביבה שלמה.</string>
|
||||
<string name="vector_data_missing">נתונים מקומיים („בלתי מקוונים“) חסרים בכרטיס ה־SD. נא לשקול להוריד אותם כדי להשתמש במפות באופן בלתי מקוון.</string>
|
||||
<string name="basemap_missing">מפת העולם הבסיסית (המכסה את כל העולם ברמות תקריב נמוכות) חסרה. כדאי לשקול להוריד את World_basemap_x.obf לקבלת סקירה גלובלית.</string>
|
||||
<string name="vector_data_missing">נתונים מקומיים („בלתי מקוונים”) חסרים בכרטיס ה־SD. נא לשקול להוריד אותם כדי להשתמש במפות באופן בלתי מקוון.</string>
|
||||
<string name="local_index_gpx_info_show">"
|
||||
\n
|
||||
\nיש ללחוץ לחיצה ארוכה כדי להגיע לאפשרויות"</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="local_index_installed">מהדורה</string>
|
||||
<string name="local_index_installed">גרסה מקומית</string>
|
||||
<string name="local_index_items_backuped">%1$d מתוך %2$d פריטים נוטרלו בהצלחה.</string>
|
||||
<string name="local_index_items_deleted">%1$d מתוך %2$d פריטים נמחקו בהצלחה.</string>
|
||||
<string name="local_index_items_restored">%1$d מתוך %2$d פריטים הופעלו בהצלחה.</string>
|
||||
<string name="local_index_no_items_to_do">אין פריטים ל%1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_action_do">פעולה זו תגרום ל%1$s של %2$s פריטים. להמשיך?</string>
|
||||
<string name="local_index_descr_title">מנהל נתונים בלתי מקוונים</string>
|
||||
<string name="local_index_descr_title">ניהול קובצי מפה.</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_restore">הפעלה</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_backup">נטרול</string>
|
||||
|
||||
|
@ -590,8 +591,8 @@
|
|||
<string name="loading_builds">הבניות של OsmAnd נטענות…</string>
|
||||
<string name="select_build_to_install">יש לבחור את אחת הבניות של OsmAnd להתקנה</string>
|
||||
<string name="contribution_activity">התקנת הגרסה</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">יישום מצב רכיב האיכון לא מותקן. האם לחפש בחנות?</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">ניווט קולי אינו זמין. נא לגשת להגדרות, לבחור בחבילת נתוני הקול המועדפת ולהוריד אותה.</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">יישום מצב רכיב האיכון לא מותקן. לחפש בחנות?</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">אין קריינות זמינה. נא לגשת ל‚הגדרות’ ← ‚כללי’ ← ‚קריינות’ ולבחור או להוריד חבילת קריינות.</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_title">לא נבחר ניווט קולי</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_day">יום</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_night">לילה</string>
|
||||
|
@ -1049,7 +1050,7 @@
|
|||
<string name="precise_routing_mode">ניתוב מדויק (אלפא)</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_av">נתוני שמע/וידאו</string>
|
||||
|
||||
<string name="support_new_features_descr">ניתן לתרום כדי לגלות תכונות חדשות שהוטמעו ביישום</string>
|
||||
<string name="support_new_features_descr">ניתן לתרום כדי לגלות תכונות חדשות שהוטמעו ביישום.</string>
|
||||
|
||||
<string name="download_hillshade_maps">מפות צל מדומה</string>
|
||||
|
||||
|
@ -2617,4 +2618,23 @@
|
|||
<string name="distance_farthest">מרחק: הרחוק ביותר בהתחלה</string>
|
||||
<string name="distance_nearest">מרחק: הקרוב ביותר בהתחלה</string>
|
||||
<string name="group_deleted">קבוצה נמחקה</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="clear_all_intermediates">מחיקת כל נקודות הביניים</string>
|
||||
<string name="enter_lon">נא להזין קו אורך</string>
|
||||
<string name="enter_lat">נא להזין קו רוחב</string>
|
||||
<string name="enter_lat_and_lon">נא להזין קווי אורך ורוחב</string>
|
||||
<string name="east_abbreviation">מז׳</string>
|
||||
<string name="west_abbreviation">מע׳</string>
|
||||
<string name="south_abbreviation">דר׳</string>
|
||||
<string name="north_abbreviation">צפ׳</string>
|
||||
<string name="optional_point_name">שם לנקודה כרשות</string>
|
||||
<string name="ascent_descent">עלייה/ירידה</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale_descr">השפה מועדפת לתוויות שעל המפה (אם לא זמינה השפה תוחלף באנגלית או בשמות המקומיים).</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale">שפת המפה המועדפת</string>
|
||||
<string name="local_map_names">שמות מקומיים</string>
|
||||
<string name="index_item_nation_addresses">כתובות בפריסה ארצית</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">פעולה זו תוביל למחיקה של %1$d שינויים ב־OSM. להמשיך?</string>
|
||||
<string name="day_off_label">כבוי</string>
|
||||
<string name="winter_and_ski_renderer">חורף וסקי</string>
|
||||
<string name="tunnel_warning">מנהרה לפניך</string>
|
||||
<string name="show_tunnels">מנהרות</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue