Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (3661 of 3661 strings)
This commit is contained in:
parent
21e7d20205
commit
283f158370
1 changed files with 11 additions and 11 deletions
|
@ -1438,7 +1438,7 @@
|
||||||
<string name="upload_anonymously">رفع كمستخدم مجهول</string>
|
<string name="upload_anonymously">رفع كمستخدم مجهول</string>
|
||||||
<string name="upload_osm_note">رفع ملاحظة OSM</string>
|
<string name="upload_osm_note">رفع ملاحظة OSM</string>
|
||||||
<string name="shared_string_toolbar">شريط الأدوات</string>
|
<string name="shared_string_toolbar">شريط الأدوات</string>
|
||||||
<string name="select_map_markers">حدد علامات الخريطة</string>
|
<string name="select_map_markers">حدد توجيه مباشرعلى الخريطة</string>
|
||||||
<string name="shared_string_reverse_order">ترتيب عكسي</string>
|
<string name="shared_string_reverse_order">ترتيب عكسي</string>
|
||||||
<string name="show_map_markers_description">تفعيل ميزة العلامات.</string>
|
<string name="show_map_markers_description">تفعيل ميزة العلامات.</string>
|
||||||
<string name="lang_ast">الأسترية</string>
|
<string name="lang_ast">الأسترية</string>
|
||||||
|
@ -1592,7 +1592,7 @@
|
||||||
<string name="shared_string_move_down">حرك للاسفل</string>
|
<string name="shared_string_move_down">حرك للاسفل</string>
|
||||||
<string name="open_street_map_login_and_pass">اسم مستخدم و كلمة سر OSM</string>
|
<string name="open_street_map_login_and_pass">اسم مستخدم و كلمة سر OSM</string>
|
||||||
<string name="osm_live_email_desc">نحن بحاجة اليه لكي نوفر لك معلومات حول المساهمات.</string>
|
<string name="osm_live_email_desc">نحن بحاجة اليه لكي نوفر لك معلومات حول المساهمات.</string>
|
||||||
<string name="select_map_marker">اختر علامة</string>
|
<string name="select_map_marker">حدد توجيه مباشر</string>
|
||||||
<string name="show_transparency_seekbar">عرض شريط الشفافية</string>
|
<string name="show_transparency_seekbar">عرض شريط الشفافية</string>
|
||||||
<string name="download_files_error_not_enough_space">لا توجد مساحة كافية!
|
<string name="download_files_error_not_enough_space">لا توجد مساحة كافية!
|
||||||
\n {3} MB مطلوب مؤقتا ، {1} ميجا بايت بشكل دائم.
|
\n {3} MB مطلوب مؤقتا ، {1} ميجا بايت بشكل دائم.
|
||||||
|
@ -1631,10 +1631,10 @@
|
||||||
<string name="available_maps">الخرائط الموجودة</string>
|
<string name="available_maps">الخرائط الموجودة</string>
|
||||||
<string name="access_shared_string_navigate_up">انتقال للأعلى</string>
|
<string name="access_shared_string_navigate_up">انتقال للأعلى</string>
|
||||||
<string name="osm_user_stat">التعديلات %1$s ، الرتبة %2$s ، مجموع التعديلات %3$s</string>
|
<string name="osm_user_stat">التعديلات %1$s ، الرتبة %2$s ، مجموع التعديلات %3$s</string>
|
||||||
<string name="map_marker_1st">أول علامة</string>
|
<string name="map_marker_1st">التوجيه المباشرالأول للخريطة</string>
|
||||||
<string name="map_marker_2nd">ثاني علامة</string>
|
<string name="map_marker_2nd">التوجيه المباشرالثاني للخريطة</string>
|
||||||
<string name="shared_string_add_to_map_markers">إضافة إلى علامات الخريطة</string>
|
<string name="shared_string_add_to_map_markers">إضافة إلى التوجيه المباشر</string>
|
||||||
<string name="clear_active_markers_q">حذف كافة العلامات النشطة على الخريطة؟</string>
|
<string name="clear_active_markers_q">حذف كافة التوجيه المباشرالنشط على الخريطة؟</string>
|
||||||
<string name="map_marker">علامة خريطة</string>
|
<string name="map_marker">علامة خريطة</string>
|
||||||
<string name="show_polygons">عرض المضلعات</string>
|
<string name="show_polygons">عرض المضلعات</string>
|
||||||
<string name="shared_string_status">الحالة</string>
|
<string name="shared_string_status">الحالة</string>
|
||||||
|
@ -1751,7 +1751,7 @@
|
||||||
<string name="update_poi_error_local">خطأ تحيين القائمة المحلية لPOI.</string>
|
<string name="update_poi_error_local">خطأ تحيين القائمة المحلية لPOI.</string>
|
||||||
<string name="context_menu_item_update_poi">تحيين الPOI</string>
|
<string name="context_menu_item_update_poi">تحيين الPOI</string>
|
||||||
<string name="upload_osm_note_description">قم بتحميل مذكرة OSM الخاصة بك دون الكشف عن هويتك أو باستخدام ملف تعريف OpenStreetMap.org .</string>
|
<string name="upload_osm_note_description">قم بتحميل مذكرة OSM الخاصة بك دون الكشف عن هويتك أو باستخدام ملف تعريف OpenStreetMap.org .</string>
|
||||||
<string name="add_points_to_map_markers_q">إضافة جميع النقاط إلى علامات الخريطة؟</string>
|
<string name="add_points_to_map_markers_q">إضافة جميع النقاط إلى التوجيه المباشر؟</string>
|
||||||
<string name="clear_markers_history_q">مسح السجلات ؟</string>
|
<string name="clear_markers_history_q">مسح السجلات ؟</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">إظهار مسارات الدراجة الجبلية</string>
|
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">إظهار مسارات الدراجة الجبلية</string>
|
||||||
<string name="clear_updates_proposition_message">يمكنك إزالة التحديثات المحملة والرجوع إلى الإصدار الأصلي للخريطة</string>
|
<string name="clear_updates_proposition_message">يمكنك إزالة التحديثات المحملة والرجوع إلى الإصدار الأصلي للخريطة</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue