Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 96.7% (3449 of 3564 strings)
This commit is contained in:
D M 2020-11-21 17:53:11 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent bbbc49d207
commit 2e1793aa5f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3865,8 +3865,35 @@
<string name="plan_route_change_route_type_after">Промените врсту руте након</string>
<string name="what_is_new">Шта је ново</string>
<string name="shared_string_file_name">Име фајла</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern"></string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern"/>
<string name="gpx_monitoring_stop">Паузирај снимање пута</string>
<string name="one_point_error">Додајте бар две тачке.</string>
<string name="osm_edit_logout_success">Одјава успешна</string>
<string name="gpx_upload_private_visibility_descr">„Приватно“ значи да се траг не појављује ни на једној јавној листи, али су тачке праћења у њему у нехронолошком редоследу доступне путем јавног ГПС АПИ-ја без временских ознака.</string>
<string name="gpx_upload_identifiable_visibility_descr">„Могуће је идентификовати“ значи да ће се траг јавно приказати у вашим ГПС траговима и у јавним списковима ГПС трагова, тј. други корисници ће моћи да преузму необрађени траг и повежу га са вашим корисничким именом. Јавни подаци о временским тачкама трага из ГПС АПИ-ја који се сервирају путем АПИ-ја за тачке праћења имаће референцу на вашу оригиналну страницу праћења.</string>
<string name="gpx_upload_trackable_visibility_descr">„Следљиво“ значи да се траг не приказује нигде на јавним листама, али обрађене тачке праћења са временским ознакама у њима (које не могу бити директно повезане са вама) иду кроз преузимања са јавног ГПС АПИ-ја.</string>
<string name="osm_edit_close_note">Затвори ОСМ белешку</string>
<string name="osm_edit_comment_note">Коментар ОСМ напомене</string>
<string name="osm_login_descr">Пријавите се помоћу сигурне методе ОАутх или користите своје корисничко име и лозинку.</string>
<string name="shared_string_add_photo">Додај фотографију</string>
<string name="register_on_openplacereviews">Региструјте се на
\nOpenPlaceReviews.</string>
<string name="register_on_openplacereviews_desc">Пријавите се на веб локацију пројекта отворених података OpenPlaceReviews.орг да бисте отпремили још више фотографија.</string>
<string name="register_opr_create_new_account">Направите нови налог</string>
<string name="register_opr_have_account">Већ имам</string>
<string name="shared_string_search_history">Претрага</string>
<string name="app_mode_kayak">Кајак</string>
<string name="app_mode_motorboat">Моторни чамац</string>
<string name="add_to_mapillary">Додај у Мапилари</string>
<string name="add_to_opr">Додај у ОпенПлејсРевјуз</string>
<string name="add_photos_descr">ОсмАнд приказује фотографије из неколико извора:
\nОпенПлејсРевјуз - ПОИ фотографије;
\nМапилари - слике на нивоу улице;
\nВеб / Викимедиа - ПОИ фотографије наведене у подацима ОпенСтритМап.</string>
<string name="shared_string_resources">Ресурси</string>
<string name="approximate_file_size">Приближна величина датотеке</string>
<string name="select_data_to_export">Изаберите податке за извоз у датотеку.</string>
<string name="file_size_needed_for_import">Потребно за увоз</string>
<string name="export_not_enough_space_descr">Уређај има слободно само %1$s. Ослободите мало простора или поништите одабир неких предмета за извоз.</string>
<string name="export_not_enough_space">Нема довољно простора</string>
</resources>