Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-09-09 01:26:53 +02:00
commit 2e1f6c6e7e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
11 changed files with 46 additions and 24 deletions

View file

@ -210,7 +210,7 @@
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd aztarnaria atzeko planoan exekutatzen da pantaila itzalita dagoenean.</string>
<string name="location_service_no_gps_available">Hautatu kokapen-hornitzaileetako bat zure kokapena partekatzeko.</string>
<string name="no_location_permission">Aplikazioak ez du kokapena atzitzeko baimenik.</string>
<string name="authentication_code_descr">"Telegramek kode bat bidali dizu OsmAnd-ek zure kontuan saioa hasteko."</string>
<string name="authentication_code_descr">Telegramek kode bat bidali dizu OsmAnd-ek zure kontuan saioa hasteko.</string>
<string name="my_location_search_hint">Bilaketa: Taldea edo kontaktua</string>
<string name="location_sharing_description">Hautatu kokapena partekatzeko kontaktuak eta taldeak.</string>
<string name="set_time">Ezarri denbora</string>
@ -232,14 +232,14 @@
<string name="send_my_location_desc">Ezarri kokapena partekatzeko gutxieneko tartea.</string>
<string name="stale_location">Ez da mugitzen</string>
<string name="stale_location_desc">Kontaktu bat mugitu zen azken aldia.</string>
<string name="location_history_desc">Ezkutatu denbora jakin batean mugitu ez diren kontaktuak</string>
<string name="location_history_desc">Ezkutatu denbora jakin batean mugitu ez diren kontaktuak.</string>
<string name="osmand_connect">OsmAnd konexioa</string>
<string name="osmand_connect_desc">Aukeratu OsmAnd aztarnariak posizioak bistaratzeko erabiliko duen OsmAnd bertsioa.</string>
<string name="in_time">%1$s-n</string>
<string name="logout_help_desc">Nola itzali OsmAnd aztarnaria Telegram-etik</string>
<string name="disconnect_from_telegram">Nola itzali OsmAnd aztarnaria Telegram-etik</string>
<string name="disconnect_from_telegram_desc">Kokapena partekatzeko sarbidea baliogabetzeko. Ireki Telegram, joan Ezarpenak → Pribatutasuna eta segurtasuna → Saioak eta amaitu OsmAnd aztarnariaren saioa atalera.</string>
<string name="logout_no_internet_msg">"Konektatu Internetera Telegram saioa behar bezala amaiatzeko."</string>
<string name="logout_no_internet_msg">Konektatu Internetera Telegram saioa behar bezala amaiatzeko.</string>
<string name="last_response">Azken erantzuna</string>
<string name="disable_all_sharing_desc">Kokapena partekatzea itzaltzen du hautatutako txat guztietan (%1$d).</string>
<string name="choose_osmand_desc">Hautatu kontaktuak mapan bistaratzeko OsmAnd bertsioa.</string>

View file

@ -3143,7 +3143,7 @@
<string name="manage_profiles">إدارة أوضاع التطبيق …</string>
<string name="osmand_settings_descr">لكامل التطبيق</string>
<string name="osmand_settings">الإعدادات</string>
<string name="copy_from_other_profile">نسخ من وضع آخر</string>
<string name="copy_from_other_profile">نسخة من ملف تعريف آخر</string>
<string name="turn_screen_on">قم بتشغيل الشاشة</string>
<string name="map_during_navigation_info">خريطة أثناء التنقل</string>
<string name="map_during_navigation">خريطة أثناء التنقل</string>
@ -3301,7 +3301,7 @@
<string name="profile_alert_cant_delete_base">لايمكن حذف الأوضاع الأساسية</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">حفظ التغييرات</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">احفظ تغييرات الوضع أولاً</string>
<string name="profile_alert_delete_title">حذف الوضع</string>
<string name="profile_alert_delete_title">حذف الملف الشخصي</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">هل تريد حذف الوضع \"%s\"</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">حدد وضع أساسي</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">إسناد الوضع المخصص الخاص بك إلى أحد أوضاع التطبيق الافتراضية ، يحدد الإعداد الأساسي مثل الرؤية الافتراضية لعناصر واجهة المستخدم ووحدات السرعة والمسافة. وهذه هي أوضاع التطبيق الافتراضية ، إلى جانب أمثلة لأوضاع مخصصة يمكن تمديدها إلى:</string>

View file

@ -2014,7 +2014,7 @@
<string name="shared_string_is_open_24_7">Адчынена 24/7</string>
<string name="map_widget_search">Шукаць</string>
<string name="shared_string_from">ад</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Суседства</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Ваколіцы</string>
<string name="city_type_district">Раён</string>
<string name="lang_hsb">Верхнялужыцкая</string>
<string name="search_categories">Катэгорыі</string>

View file

@ -3800,4 +3800,16 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_is_saved">s\'ha desat</string>
<string name="one_point_error">Afegiu almenys dos punts.</string>
<string name="shared_string_redo">Torna a fer</string>
<string name="keep_screen_off">Manté la pantalla desactivada</string>
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">Moto enduro</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Esteu segur que voleu tancar la ruta planificada sense desar-la\? Perdreu tots els canvis.</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Afegeix a un fitxer de traces</string>
<string name="layer_gpx_layer">Traces</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Enregistra el trajecte a un fitxer GPX</string>
<string name="navigate_to_track_descr">Navegua des de la meva ubicació fins a la traça</string>
<string name="add_address">Afegeix una adreça</string>
<string name="shared_string_file_name">Nom del fitxer</string>
<string name="monitoring_control_start">REC</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Aturarà l\'enregistrament de traces quan es mati l\'aplicació (mitjançant aplicacions recents). (La indicació de fons OsmAnd desapareix de la barra de notificacions d\'Android.)</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Trieu l\'interval d\'enregistrament general dels desplaçaments (s\'activa mitjançant el giny de gravació del mapa).</string>
</resources>

View file

@ -3835,4 +3835,5 @@
<string name="poi_give_box">Give box</string>
<string name="poi_city_block">Stadtteil</string>
<string name="poi_borough">Bezirk</string>
<string name="poi_elevator">Aufzug</string>
</resources>

View file

@ -601,10 +601,10 @@
<string name="step_by_step">Pöörangupõhine</string>
<string name="exit_at">Välju</string>
<string name="sit_on_the_stop">Sisene peatuses</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Kuva/peida GPX rajad</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Nupp valitud GPX radade kaardil kuvamiseks või peitmiseks.</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Peida GPX rajad</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Kuva GPX rajad</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Kuva/peida rajad</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Nupp valitud radade kaardil kuvamiseks või peitmiseks.</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Peida rajad</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Kuva rajad</string>
<string name="add_destination_query">Palun määra esmalt sihtkoht</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Luba ühistransport OsmAnd Live muudatustele.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">OsmAnd Live ühistransport</string>
@ -891,7 +891,7 @@
<string name="screen_alerts_descr">Hoiatused kuvatakse navigeerimise ajal all vasakul.</string>
<string name="switch_profile">Vaheta profiili</string>
<string name="language_and_output">Keel ja väljund</string>
<string name="reset_to_default">Taasta vaikeseaded</string>
<string name="reset_to_default">Taasta algväärtused</string>
<string name="manage_profiles_descr">Loo, impordi, muuda profiile</string>
<string name="manage_profiles">Halda rakenduse profiile…</string>
<string name="osmand_settings_descr">Jõus kogu rakenduses</string>
@ -3712,4 +3712,6 @@
<string name="threshold_distance">Läve kaugus</string>
<string name="one_point_error">Palun lisa vähemalt kaks punkti.</string>
<string name="shared_string_redo">Korda tegevust</string>
<string name="rearrange_categories">Järjesta kategooriad ümber</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Visualiseerimise stiil</string>
</resources>

View file

@ -2545,7 +2545,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="radius_ruler_item">Sädeviivain</string>
<string name="download_unsupported_action">Ei tuettu toiminto %1$s</string>
<string name="travel_item">Matkailu (Wikivoyage ja Wikipedia)</string>
<string name="select_track_file">Valitse jälkitiedosto</string>
<string name="select_track_file">"Valitse reitti tiedosto "</string>
<string name="wiki_menu_download_descr">Lisäkarttoja tarvitaan Wikipedian erikoiskohteiden tarkastelemiseen kartalla.</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Valitse kielet, joilla Wikipedia-artikkelit näkyvät kartalla. Voit vaihtaa kaikkien käytettävissä olevien kielten välillä lukiessasi artikkelia.</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Jotkut Wikipedia-artikkelit eivät välttämättä ole saatavilla omalla kielelläsi.</string>

View file

@ -3855,4 +3855,10 @@
<string name="gpx_monitoring_stop">Suspendre l\'enregistrement du trajet</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Définit la fréquence denregistrement du parcours (enregistrement activé depuis le gadget sur la carte).</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Suspend l\'enregistrement du parcours lorsque l\'application est arrêtée via Applications récentes ; les indications OsmAnd ne seront plus affichées dans la barre de notifications.</string>
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">Tous les segments suivants seront recalculés avec le profil sélectionné.</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Tous les segments précédents seront recalculés avec le profil sélectionné.</string>
<string name="all_next_segments">Tous les segments suivants</string>
<string name="previous_segment">Segment précédent</string>
<string name="all_previous_segments">Tous les segments précédents</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">Seul le segment sélectionné sera recalculé avec le profil sélectionné.</string>
</resources>

View file

@ -3797,7 +3797,7 @@
<string name="poi_bowling_alley">Bowling</string>
<string name="poi_shop_security">Biztonságtechnikai szaküzlet</string>
<string name="poi_mountain_rescue">Hegyimentő</string>
<string name="poi_traffic_signals_arrow_yes">Nincs</string>
<string name="poi_traffic_signals_arrow_yes">Van</string>
<string name="poi_traffic_signals_vibration_yes">Van</string>
<string name="poi_traffic_signals_vibration_no">Rezgés nincs</string>
<string name="poi_give_box">Adománygyűjtő doboz</string>

View file

@ -2006,7 +2006,7 @@
<string name="no_inet_connection_desc_map">A térképek letöltéséhez szükséges.</string>
<string name="search_location">Hely keresése…</string>
<string name="storage_free_space">Szabad hely</string>
<string name="storage_place_description">Az OsmAnd tárolt adatai (térképek, GPX fájlok, stb.): %1$s.</string>
<string name="storage_place_description">Az OsmAnd tárolt adatai (térképek, nyomvonalfájlok, stb.): %1$s.</string>
<string name="give_permission">Engedélyezés</string>
<string name="allow_access_location">Hozzáférés a pozíciódhoz engedélyezése</string>
<string name="search_my_location">Pozícióm meghatározása</string>
@ -2037,8 +2037,8 @@
<string name="route_roundabout_short">Hajts ki a(z) %1$d kijáraton és menj</string>
<string name="upload_poi">POI feltöltése</string>
<string name="route_calculation">Útvonalszámítás</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Még nincsenek GPX fájljaid</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">A mappához GPX-fájlokat is hozzáadhat</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Még nincsenek nyomvonalfájljai</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">A mappához ön is adhat nyomvonalfájlokat</string>
<string name="gpx_add_track">Továbbiak hozzáadása…</string>
<string name="shared_string_appearance">Megjelenés</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Gyors rögzítés bekapcsolása</string>
@ -2849,10 +2849,10 @@
<string name="step_by_step">Részletes navigáció</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Úttípusok</string>
<string name="exit_at">Szálljon le itt:</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">GPX-nyomvonalak megjelenítése/elrejtése</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Gomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a GPX-nyomvonalakat.</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">GPX nyomvonalak elrejtése</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">GPX nyomvonalak megjelenítése</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Nyomvonalak megjelenítése/elrejtése</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Gomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a nyomvonalakat.</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Nyomvonalak elrejtése</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Nyomvonalak megjelenítése</string>
<string name="add_destination_query">Először adjon meg egy célpontot</string>
<string name="release_3_3">"• Új \'Navigáció\' képernyő: Új gomb az Otthon és Munkahely célpontokhoz, \'előző útvonal\' gyors gomb, az aktív GPX útvonalak és jelölők listája, keresési előzmények
\n
@ -3785,7 +3785,7 @@
<string name="gpx_split_interval_descr">Válassza ki, hogy a nyomvonalon milyen távolság- vagy időintervallumok jelzései jelenjenek meg.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr">Ez a szűrő kiküszöböli az ismétlődő pontok rögzítését ott, ahol túl kevés tényleges mozgás történhetett, így szebb lesz a később utólag fel nem dolgozott nyomvonalak térbeli megjelenése.</string>
<string name="multimedia_rec_split_title">Felvétel vágása</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Szünetelteti a nyomvonal naplózását, amikor az alkalmazást (később megnyitott alkalmazások) bezárják. (Az OsmAnd háttérjelzése eltűnik az Android értesítési sávjáról.)</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Szünetelteti a nyomvonal naplózását, amikor az alkalmazást bezárják (a \'mostanában használt alkalmazások\' felületen). (Az OsmAnd háttérjelzése eltűnik az Android értesítési sávjáról.)</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Javaslat: Először próbálja meg a mozgásérzékelést használni a legkisebb elmozdulást naplózó szűrővel (B). Ez jobb eredményeket hozhat, és kevesebb adatot veszít. Ha a nyomvonalak alacsony sebességnél továbbra is zajosak, próbálkozzon itt nullától eltérő értékekkel. Felhívjuk figyelmét, hogy egyes (hálózatalapú módszereket használó) mérőeszközök egyáltalán nem adnak sebességértéket, így ebben az esetben semmi sem fog rögzülni.</string>
<string name="street_level_imagery">Utcaszintű képek</string>
<string name="simplified_track_description">Csak az út vonala lesz elmentve, az útpontok törlődnek.</string>
@ -3879,4 +3879,5 @@
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s nyomvonalfájl kijelölve</string>
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Jelölje ki azt a nyomvonalfájlt, amelyhez az új szakasz hozzáadódjék.</string>
<string name="show_gpx">Nyomvonalak</string>
<string name="shared_string_redo">Mégis</string>
</resources>

View file

@ -1650,7 +1650,7 @@
<string name="traffic_warning_pedestrian">Пешеходный переход</string>
<string name="speak_pedestrian">Пешеходные переходы</string>
<string name="navigation_over_track">Начать навигацию по треку?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Запуск альтернативного маршрута путём указания дорог, которых следует избегать</string>
<string name="avoid_roads_msg">Запуск альтернативного маршрута путём исключения указанных дорог</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Запись трека по требованию</string>
<string name="proxy_pref_title">Прокси-сервер</string>
<string name="proxy_pref_descr">Укажите прокси-сервер.</string>
@ -3802,7 +3802,7 @@
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Инвалидное кресло впереди</string>
<string name="add_to_a_track">Добавить к треку</string>
<string name="set_working_days_to_continue">Необходимо указать рабочие дни для продолжения</string>
<string name="route_between_points">Маршрут между пунктами</string>
<string name="route_between_points">Маршрут между точками</string>
<string name="plan_a_route">План маршрута</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Выберите нужный вариант разбиения: по времени или по расстоянию.</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Выберите интервал с которым будут отображаться метки с расстоянием или временем на треке.</string>
@ -3831,7 +3831,7 @@
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Для использования данной возможности OsmAnd проложит ваш трек по дорогам.
\n
\nДалее вам следует выбрать профиль для построения маршрута с учётом ограничений этого профиля.</string>
<string name="rourte_between_points_desc">Выберите как соединять точки: по прямой линии или построением маршрута.</string>
<string name="rourte_between_points_desc">Выберите способ соединения точек: прямой линией или прокладкой маршрута с выбранным профилем.</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">В случае обратного направления</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Закрыть план маршрута без сохранения\? Все изменения будут потеряны.</string>
<string name="street_level_imagery">Изображения на уровне улиц</string>