Committed translation (sk-SK).

This commit is contained in:
Amanuens Translator 2012-06-17 04:02:12 +00:00
parent d8f33a622e
commit 32cb6b0624

View file

@ -13,7 +13,7 @@
<string name="extra_settings">Extra nastavenia</string>
<string name="osmand_monitoring_description">Tento modul Vám umožní zaznamenávať Vaše cesty, ukladať GPX súbory a vykonávať živé sledovanie založené na webovej službe.</string>
<string name="osmand_extra_settings_description">Tento zás. modul Vám poskytne vysokú prispôsobiteľnosť aplikácie, podľa použitia a predpokladoch Vášho zariadenia.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Tento zás. modul povolí vývojárske funkci (animovanie rutovania) a zobrazí dodatočné informácie ako vykresľovací čas.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Tento zás. modul povolí vývojárske funkci (animovanie navigovania) a zobrazí dodatočné informácie ako vykresľovací čas.</string>
<string name="plugins_screen">Správca zásuvných modulov</string>
<string name="select_plugin_to_activate">Ťuknutím na zásuvný modul ho aktivujete. Pre aplikovanie zmien môže byť vyžadovaný reštart.</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Zás. moduly povoľujú extra funkcie vstavané do aplikácie ako mapy, stopovanie, operácie v režime spánku, nastavenia prístupnosti a iné.</string>
@ -25,7 +25,7 @@
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Prehranie povelov pre aktuálne zvolený hlas</string>
<string name="debugging_and_development">Vývoj OsmAndu</string>
<string name="native_rendering">Natívne vykresľovanie</string>
<string name="animate_routing">Animovať rutovanie</string>
<string name="animate_routing">Animovať navigovanie</string>
<string name="test_voice_prompts">Test hlasových povelov</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Nie je dostupná offline vektorová mapa pre túto oblasť. Môžete ju stiahnuť v Nastaveniach (Offline údaje), alebo prepnúť na online mapy.</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">"Zmeny vo verzii 0.7.2 : \n\t- Natívne vykresľovanie pre všetky zariadenia \n\t- Offline upravovanie POI bodov \n\t- Prístupnosť \n\t- Veľa opravených chýb "</string>
@ -259,11 +259,11 @@
<string name="trace_rendering">Ladiace info vykresľovania</string>
<string name="trace_rendering_descr">Zobrazí údaje výkonu vykresľovania pre ladiace účely</string>
<string name="tip_recent_changes">Posledné zmeny</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">"Posledné zmeny pre 0.6.6 : \n\t- Text To Speech(Text na hlas) jadro pre hlasovú navigáciu \n\t- Viac detailný vykresľovač mapy \n\t- Základná mapa(Basemap) pre celý svet integrovaná do aplikácie \n\t- Vylepšenie offline rutovania (stále experimentálne) \n\t- Možností GPX rutovania \n\t- Aktualizácia užívateľského rozhrania a oprava veľa chýb "</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">"Posledné zmeny pre 0.6.6 : \n\t- Text To Speech(Text na hlas) jadro pre hlasovú navigáciu \n\t- Viac detailný vykresľovač mapy \n\t- Základná mapa(Basemap) pre celý svet integrovaná do aplikácie \n\t- Vylepšenie offline navigácie (stále experimentálne) \n\t- Možnosti GPX navigovania \n\t- Aktualizácia užívateľského rozhrania a oprava veľa chýb "</string>
<string name="voice_not_use">Nepoužívať</string>
<string name="voice_not_specified">Žiadny</string>
<string name="installing_new_resources">Rozbaľujú sa nové údaje…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Je vybratá online rutovacia služba, ale nie je dostupné internetové pripojenie.</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Je vybratá online navigačná služba, ale nie je dostupné internetové pripojenie.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Nepodporovaný jazyk</string>
<string name="tts_language_not_supported">Zvolený jazyk nie je podporovaný nainštalovaným TTS (text-to-speech) v Androide. Chcete ísť na Market pozrieť iný TTS? Inak bude použitý prednastavený TTS jazyk.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Chýbajúce údaje</string>
@ -387,9 +387,9 @@
<string name="reading_cached_tiles">Načítavajú sa dlaždice zo zásobníka…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">Index \'\'{0}\'\' sa nezmestil do pamäti</string>
<string name="version_index_is_not_supported">Verzia indexu \'\'{0}\'\' nie je podporovaná</string>
<string name="use_osmand_routing_service">OsmAnd offline rútovanie &gt;20km</string>
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Použitie offline rutovania na dlhé vzdialenosti (experimentálne) namiesto CloudMade</string>
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd offline rutovanie je experimentálna funkcia a nefunguje na vzdialenosť väčšiu ako 20 km.\n\nRútovacia služba je dočasne prepnutá na online CloudMade.</string>
<string name="use_osmand_routing_service">OsmAnd offline navigácia &gt;20km</string>
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Použitie offline navigácie na dlhé vzdialenosti (experimentálne) namiesto CloudMade</string>
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd offline navigácia je experimentálna funkcia a nefunguje na vzdialenosť väčšiu ako 20 km.\n\nNavigačná služba je dočasne prepnutá na online CloudMade.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Nedá sa nájsť určený adresár.</string>
<string name="application_dir">Úložiskový adresár</string>
<string name="application_dir_change_warning">Zmena úložiskového adresára nepresunie alebo nezmaže dát. Musíte to urobiť sami! Robíte to na vlastné riziko! Napriek tomu pokračovať?</string>
@ -510,21 +510,21 @@
<string name="background_service_provider">Poskytovateľ umiestnenia</string>
<string name="background_router_service_descr">Zapnutie služby na pozadí na sledovanie pozície v dlhých časových periódach</string>
<string name="background_router_service">Použiť službu na pozadí</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Služba na pozadí pre rutovanie potrebuje zapnutý zdroj umiestnenia.</string>
<string name="routing_settings_descr">Určenie možností rutovania</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Služba na pozadí pre navigovanie vyžaduje zapnutý zdroj umiestnenia.</string>
<string name="routing_settings_descr">Určenie možností navigácie</string>
<string name="routing_settings">- Navigácia</string>
<string name="hide_poi_filter">Skryť filter</string>
<string name="show_poi_filter">Zobraziť filter</string>
<string name="search_poi_filter">Filter</string>
<string name="menu_mute_off">Zvuk zapnutý</string>
<string name="menu_mute_on">Zvuk vypnutý</string>
<string name="voice_provider_descr">Výber hlasových údajov pre rutovanie</string>
<string name="voice_provider_descr">Výber hlasových údajov pre navigáciu</string>
<string name="voice_provider">Hlasové údaje</string>
<string name="voice_data_initializing">Inicializácia hlasových údajov…</string>
<string name="voice_data_not_supported">Nepodporovaná verzia hlasových údajov</string>
<string name="voice_data_corrupted">Vybrané hlasové údaje sú poškodené</string>
<string name="voice_data_unavailable">Aktuálne hlasové údaje nie sú dostupné</string>
<string name="stop_routing">Zastaviť rutovanie</string>
<string name="stop_routing">Zastaviť navigáciu</string>
<string name="sd_unmounted">SD karta nie je prístupná.\nNebudete schopný vidieť mapu alebo niečo nájsť.</string>
<string name="sd_mounted_ro">SD karta je iba na čítanie.\nMôžete iba vidieť prednačítanú mapu a nemôžete sťahovať z internetu.</string>
<string name="unzipping_file">Rozbaľuje sa súbor…</string>
@ -591,8 +591,8 @@
<string name="max_level_download_tile">Max. úroveň priblíženia</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Výber maximálnej úrovne priblíženia na stiahnutie</string>
<string name="route_general_information">Celková vzdialenosť %1$s, čas cestovania %2$d h %3$d m.</string>
<string name="router_service_descr">Výber rutovacej služby</string>
<string name="router_service">Rutovanie</string>
<string name="router_service_descr">Výber online alebo offline navigačnej služby</string>
<string name="router_service">Navigačná služba</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Adresár pre uloženie na SD karte nie je prístupný</string>
<string name="download_question">Stiahnuť {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Offline údaje pre {0} už existujú ({1}). Chcete ich aktualizovať ({2}) ?</string>
@ -647,7 +647,7 @@
<string name="download_indexes_descr">Stiahnutie údajov pre offline použitie z internetu</string>
<string name="download_indexes">Stiahnuť offline údaje</string>
<string name="use_online_routing_descr">Použitie internetu na výpočet cesty</string>
<string name="use_online_routing">Použiť online rutovanie</string>
<string name="use_online_routing">Použiť online navigáciu</string>
<string name="user_password_descr">Vaše OSM heslo</string>
<string name="user_password">Užívateľské heslo</string>
<string name="osm_settings_descr">Určenie nastavení Openstreetmap.org (OSM) pre OSM nahrávanie</string>
@ -815,4 +815,4 @@
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigácia je dočasne nedostupná.</string><string name="left_side_navigation">Navigácia po ľavej strane</string><string name="left_side_navigation_descr">Zapnite ak chcete navigovať v krajinách s ľavostrannou premávkou</string><string name="local_index_routing_data">Navigačné údaje</string><string name="navigate_point_format">Formát :</string><string name="poi_search_desc">Hľadanie POI (Bodu zájmu)</string><string name="address_search_desc">Hľadanie adresy</string><string name="navpoint_search_desc">Súradnice</string><string name="transport_search_desc">Hľadanie hromadnej dopravy</string><string name="favourites_search_desc">Hľadanie obľúbeného bodu</string><string name="history_search_desc">História hľadania</string></resources>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigácia je dočasne nedostupná.</string><string name="left_side_navigation">Navigácia po ľavej strane</string><string name="left_side_navigation_descr">Zapnite ak chcete navigovať v krajinách s ľavostrannou premávkou</string><string name="local_index_routing_data">Navigačné údaje</string><string name="navigate_point_format">Formát :</string><string name="poi_search_desc">Hľadanie POI (Bodu zájmu)</string><string name="address_search_desc">Hľadanie adresy</string><string name="navpoint_search_desc">Súradnice</string><string name="transport_search_desc">Hľadanie hromadnej dopravy</string><string name="favourites_search_desc">Hľadanie obľúbeného bodu</string><string name="history_search_desc">História hľadania</string><string name="rendering_attr_noPolygons_description">Make all areal land features on map transparent</string><string name="rendering_attr_noPolygons_name">No polygons</string><string name="rendering_attr_appMode_name">Rendering mode</string><string name="rendering_attr_appMode_description">Map optimization for respective User Profile</string><string name="rendering_attr_contourLines_description">Select minimum zoom level to display in map if available. Separate SRTM-file may be needed.</string><string name="rendering_attr_contourLines_name">Show contour lines</string><string name="rendering_attr_hmRendered_description">Increase amount of map detail shown</string><string name="rendering_attr_hmRendered_name">Show more map detail</string></resources>