Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-06-06 15:42:06 +02:00
commit 36f2152d1a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
19 changed files with 112 additions and 48 deletions

View file

@ -1631,4 +1631,10 @@
<string name="poi_access_motorcycle">مدخل دراجات نارية</string>
<string name="poi_access_disabled">مدخل معاقين</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_bank_card">سحب نقدي</string>
<string name="poi_access_motorhome">عربة منزل متنقل</string>
<string name="poi_access_caravan">مدخل منازل متنقلة</string>
<string name="poi_snowmobile_filter">مدخل دراجة جليد</string>
<string name="poi_socket_schuko_output_filter">مخرج Schuko</string>
<string name="poi_socket_cee_blue_output_filter">مخرج CEE أزرق</string>
<string name="poi_socket_type3_output_filter">مخرج نوع 3</string>
</resources>

View file

@ -3138,7 +3138,7 @@
<string name="utm_format_descr">يستخدم أوسماند تنسيق UTM وهو مشابه ولكن غير مطابق لتنسيق UTM الناتو.</string>
<string name="shared_string_example">مثال</string>
<string name="navigate_point_format_utm">معيار الإحداثيات</string>
<string name="navigate_point_format_olc">رمز موقع مفتوح</string>
<string name="navigate_point_format_olc">Open Location Code</string>
<string name="coordinates_format_info">سيتم تطبيق التنسيق المحدد في كل أنحاء التطبيق.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">يتم تحديد هذا الاعداد بشكل افتراضي للأوضاع: %s</string>
<string name="change_default_settings">تغيير الإعدادات</string>
@ -3147,7 +3147,7 @@
<string name="start_up_message_pref">رسالة البدء</string>
<string name="analytics_pref_title">تحليل</string>
<string name="turn_screen_on_info">إظهار الخريطة على شاشة القفل أثناء التنقل.</string>
<string name="wake_time">وقت الاستيقاظ</string>
<string name="wake_time">مهلة شاشة مخصصة</string>
<string name="units_and_formats">الوحدات والأشكال</string>
<string name="appearance">المظهر</string>
<string name="map_look_descr">مظهر الخريطة</string>
@ -3756,4 +3756,5 @@
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">يمكنك تصدير أو استيراد إجراءات سريعة باستخدام ملفات تعريف بروفايل التطبيق.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">حذف الكل؟</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">هل أنت متأكد من رغبتك في حذف الإجراءات السريعة %d نهائيًا؟</string>
<string name="screen_timeout">مهلة الشاشة</string>
</resources>

View file

@ -1111,7 +1111,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Sense vies de peatge</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evita les vies de peatge</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Només vies pavimentades</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita les vies sense pavimentar.</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita les vies sense pavimentar</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Sense transbordadors</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita els transbordadors</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Sense autopistes</string>
@ -2029,7 +2029,7 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
<string name="update_all_maps_now">Voleu actualitzar tots els mapes ara mateix?</string>
<string name="clear_tile_data">Esborra totes les tessel·les</string>
<string name="search_map">Cercant mapes…</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">"Permeteu a OsmAnd determinar la vostra localització i suggerir-vos els mapes a baixar d\'aquesta zona."</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">Permeteu a OsmAnd determinar la vostra localització i suggerir-vos els mapes a baixar d\'aquesta zona.</string>
<string name="location_not_found">No s\'ha determinat la localització</string>
<string name="no_inet_connection">Sense connexió a Internet</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">És necessari per baixar mapes.</string>
@ -3186,7 +3186,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Rutes molt difícils, amb obstacles i dreceres perillosos.</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Permet rutes de només skateboarding</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Rutes preparades per a estil lliure o skateboarding sense pistes clàssiques.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Rutes preparades per a estil clàssic sense pistes de skateboarding. Això inclou rutes preparades amb una moto de neu més petita amb amb pistes fetes manualment pels esquiadors.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Rutes preparades per a estil clàssic sense pistes de skateboarding. Això inclou rutes preparades amb una moto de neu més petita amb pistes fetes manualment pels esquiadors.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Fora de pista</string>
<string name="app_mode_ufo">Ovni</string>
<string name="app_mode_monowheel">Monocicle</string>

View file

@ -3479,4 +3479,6 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
\nJeden týden má 10 080 minut.
\nJeden měsíc má 43 829 minut.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Zvolte způsob uložení stažených dlaždic.</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Rychlé akce můžete importovat nebo exportovat prostřednictvím profilů.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Odstranit vše\?</string>
</resources>

View file

@ -3682,4 +3682,20 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="profiles_for_action_not_found">Kunne ikke finde sådanne profiler.</string>
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Verdensoversigtskort (detaljeret)</string>
<string name="unsupported_type_error">Ikke understøttet type</string>
<string name="shared_string_always">Altid</string>
<string name="screen_control">Skærmstyring</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions_descr">Hver navigationsinstruktion tænder skærmen.</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions">Navigationsinstruktioner</string>
<string name="turn_screen_on_power_button">Tænd/sluk-knap</string>
<string name="turn_screen_on_proximity_sensor">Nærhedssensor</string>
<string name="keep_screen_on">Hold skærmen tændt</string>
<string name="keep_screen_off">Hold skærmen slukket</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Pseudo-Mercatorprojektion</string>
<string name="sqlite_db_file">SQLiteDB fil</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Angiv et navn til onlinekortkilden.</string>
<string name="edit_online_source">Rediger onlinekilde</string>
<string name="expire_time">Udløbstid</string>
<string name="mercator_projection">Mercatorprojektion</string>
<string name="storage_format">Lagerformat</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Slet alt\?</string>
</resources>

View file

@ -219,7 +219,7 @@
<string name="favorite_category_add_new">Aldoni novan</string>
<string name="favorite_category_select">Elekti kategorion</string>
<string name="default_speed_system_descr">Difini unuon de rapido.</string>
<string name="default_speed_system">Unuoj de rapido</string>
<string name="default_speed_system">Unuo de rapido</string>
<string name="nm">nm</string>
<string name="si_nm">Marmejloj</string>
<string name="si_kmh">Kilometroj en horo</string>
@ -3238,7 +3238,7 @@
<string name="analytics_pref_title">Analiziloj</string>
<string name="turn_screen_on_info">Montri mapon sur la ŝlosekrano dum navigado.</string>
<string name="route_parameters_info">Agordoj pri kursdifinado por la elektita profilo “%1$s”.</string>
<string name="wake_time">Aktiveca periodo</string>
<string name="wake_time">Propra aktiveca periodo de ekrano</string>
<string name="units_and_formats">Unuoj kaj formoj</string>
<string name="appearance">Aspekto</string>
<string name="map_look_descr">Alĝustigi mapon</string>
@ -3733,7 +3733,7 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Elekti aktivecan periodon de la ekrano post vekiĝi, la ekrano ne malŝaltiĝos se “%1$s” estos aktiva.</string>
<string name="keep_screen_on">Teni ekranon aktiva</string>
<string name="keep_screen_off">Teni ekranon malaktiva</string>
<string name="screen_timeout_descr">Limigita al “%1$s”, se aktiva.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Funkcias nur kiam “%1$s” estas malŝaltita.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Kvazaŭ-merkatora projekcio</string>
<string name="one_image_per_tile">Po unu bilddosiero per kahelo</string>
<string name="sqlite_db_file">SQLiteDB-dosiero</string>
@ -3756,4 +3756,8 @@
\nUnu jaro egalas al 43 829 minutoj.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Elekti kiel konservi elŝutitajn kahelojn.</string>
<string name="default_screen_timeout">Laŭ sistema agordo</string>
<string name="screen_timeout">Aktiveca periodo de ekrano</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Vi povas enporti aŭ elporti rapidajn agojn kune kun profiloj de aplikaĵo.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Ĉu forigi ĉiujn\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Ĉu vi certe volas neinversigeble forigi %d rapidajn agojn\?</string>
</resources>

View file

@ -3233,7 +3233,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="analytics_pref_title">Analitikak</string>
<string name="turn_screen_on_info">Erakutsi mapa blokeo pantailan nabigazioan zehar.</string>
<string name="route_parameters_info">Ibilbide ezarpenak hautatutako \"%1$s.\" profilean.</string>
<string name="wake_time">Esnatze ordua</string>
<string name="wake_time">Pantaila denbora-muga pertsonalizatua</string>
<string name="units_and_formats">Unitate eta formatuak</string>
<string name="appearance">Itxura</string>
<string name="map_look_descr">Maparen itxura</string>
@ -3750,7 +3750,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Hautatu pantailaren denbora-muga esnatu ondoren. (\"%1$s\" ez da aplikatzen denbora-muga.)</string>
<string name="keep_screen_on">Mantendu pantaila piztuta</string>
<string name="keep_screen_off">Mantendu pantaila itzalita</string>
<string name="screen_timeout_descr">\"%1$s\"-k mugatua, gaituta badago.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Hau eraginkorra izateko \"%1$s\" desgaitu behar da.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Sasi-Mercator proiekzioa</string>
<string name="one_image_per_tile">Irudi fitxategi bat lauzako</string>
<string name="sqlite_db_file">SQLiteDB fitxategia</string>
@ -3773,4 +3773,8 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
\nHilabete bat 43829 minutu dira.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Aukeratu nola gorde deskargatutako lauzak.</string>
<string name="default_screen_timeout">Sistemako pantailaren denbora-muga</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Ekintza azkarrak esportatu edo inportatu ditzakezu aplikazio-profilekin.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Ezabatu denak\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Ziur behin betiko ezabatu nahi dituzula %d ekintza azkar\?</string>
<string name="screen_timeout">Pantailaren denbora-muga</string>
</resources>

View file

@ -3796,4 +3796,5 @@
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">می‌توانید کنش‌های فوری را همراه با پروفایل‌های برنامه برون‌برد یا درون‌برد کنید.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">همه حذف شود؟</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">آیا %d کنش فوری را حذف می‌کنید؟ (برگشت‌ناپذیر است)</string>
<string name="screen_timeout">زمان خاموشی صفحه</string>
</resources>

View file

@ -3248,7 +3248,7 @@
<string name="analytics_pref_title">Analyses</string>
<string name="turn_screen_on_info">Afficher la carte sur l\'écran de verrouillage pendant la navigation.</string>
<string name="route_parameters_info">Paramètres de calcul d\'itinéraire pour le profil sélectionné: « %1$s».</string>
<string name="wake_time">Durée d\'allumage</string>
<string name="wake_time">Durée personnalisée de veille de lécran</string>
<string name="map_look_descr">Apparence de la carte</string>
<string name="map_look">Apparence de la carte</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Thème de l\'application, unités, région</string>
@ -3716,7 +3716,7 @@
\n%2$s : Niveaux de zoom auxquels les tuiles originales seront visibles. En dehors de ces valeurs, il y aura une augmentation ou une diminution d\'échelle.</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions_descr">L\'écran s\'allumera pour afficher les instructions de navigation.</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Sélectionnez le temps d\'affichage de l\'écran après allumage (\"%1$s\" signifie pas d\'extinction).</string>
<string name="screen_timeout_descr">Limité par l\'option \"%1$s\" si elle est activée.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Actif uniquement si \"%1$s\" est désactivé.</string>
<string name="expire_time_descr">Délai d\'expiration en minutes. Les tuiles en cache seront rechargées après ce délai. Laissez ce champ vide pour ne jamais rafraîchir les tuiles pour cette source.
\n
\nUn jour correspond à 1440 minutes.
@ -3748,4 +3748,5 @@
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Vous pouvez exporter ou importer les actions rapides avec les profils dapplication.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Tout supprimer \?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Voulez-vous vraiment supprimer définitivement %d actions rapides \?</string>
<string name="screen_timeout">Délai de veille de lécran</string>
</resources>

View file

@ -1571,7 +1571,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">A túa opinión e comentarios son valorados.</string>
<string name="rate_this_app">Avalía esta aplicación</string>
<string name="rate_this_app_long">Dálle unha valoración ó OsmAnd na Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Díganos o porque.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Dinos o por que.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Por favor, fáganos saber calquera suxestión.</string>
<string name="delete_change">Eliminar modificación</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Subido {0}/{1}</string>
@ -3266,7 +3266,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="analytics_pref_title">Análises</string>
<string name="turn_screen_on_info">Amosar o mapa na pantalla de bloqueo durante a navegación.</string>
<string name="route_parameters_info">Axustes para a navegación do perfil escollido \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Hora de espertado</string>
<string name="wake_time">Tempo de espera da pantalla personalizado</string>
<string name="units_and_formats">Unidades e formatos</string>
<string name="appearance">Aparencia</string>
<string name="map_look_descr">Aparencia do mapa</string>
@ -3767,7 +3767,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_descr">Premendo o botón de acendido do dispositivo acenderá a pantalla co OsmAnd na pantalla de bloqueo.</string>
<string name="turn_screen_on_proximity_sensor">Sensor de proximidade</string>
<string name="keep_screen_on">Manter a pantalla acendida</string>
<string name="screen_timeout_descr">Limitado por \"%1$s\", se está activado.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Isto só é efectivo se \"%1$s\" está desactivado.</string>
<string name="one_image_per_tile">Un ficheiro de imaxe por tesela</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Fornece un nome para a fonte do mapa en liña.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Insire ou pega a URL da fonte en liña.</string>
@ -3788,4 +3788,8 @@ Lon %2$s</string>
\n Un mes son 43829 minutos.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Escolle de que xeito serán almacenadas as teselas baixadas.</string>
<string name="default_screen_timeout">Tempo de espera da pantalla do sistema</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Podes exportar ou importar accións rápidas con perfís de aplicación.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Eliminar todo\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Eliminar de xeito irrevogábel %d accións rápidas\?</string>
<string name="screen_timeout">Tempo de espera da pantalla</string>
</resources>

View file

@ -3221,7 +3221,7 @@
<string name="analytics_pref_title">ניתוח</string>
<string name="turn_screen_on_info">להציג מפה על מסך הנעילה במהלך הניווט.</string>
<string name="route_parameters_info">הגדרות לניווט בפרופיל הנבחר: „%1$s”.</string>
<string name="wake_time">זמן התעוררות</string>
<string name="wake_time">זמן תפוגת שומר מסך בהתאמה אישית</string>
<string name="units_and_formats">יחידות ותבניות</string>
<string name="appearance">מראה</string>
<string name="map_look_descr">מראה המפה</string>
@ -3769,9 +3769,10 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">לבחור את זמן תפוגת שומר המסך של המערכת לאחר ההתעוררות. („%1$s” - ללא זמן תפוגה.)</string>
<string name="keep_screen_on">להשאיר את המסך פעיל</string>
<string name="keep_screen_off">להשאיר את המסך כבוי</string>
<string name="screen_timeout_descr">מוגבל על ידי „%1$s”, אם פעיל.</string>
<string name="screen_timeout_descr">חל רק אם „%1$s” מושבת.</string>
<string name="default_screen_timeout">תפוגת שומר המסך של המערכת</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">ניתן לייצא או לייבא פעולות מהירות עם פרופילי יישומון.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">למחוק הכול\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">למחוק %d פעולות מהירות באופן בלתי הפיך\?</string>
<string name="screen_timeout">תפוגת זמן שומר מסך</string>
</resources>

View file

@ -920,7 +920,7 @@
<string name="prefer_in_routing_descr">Preferisci autostrade.</string>
<string name="prefer_motorways">Preferisci le autostrade</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Preferisci…</string>
<string name="av_def_action_choose">Su richiesta\?</string>
<string name="av_def_action_choose">Chiedi</string>
<string name="item_checked">segnato</string>
<string name="item_unchecked">non segnato</string>
<string name="access_arrival_time">Orario di arrivo</string>
@ -2563,7 +2563,7 @@
<string name="one_tap_active">\'Un tap\' attivo</string>
<string name="empty_state_av_notes">Prendi delle note!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Aggiungi note audio, video o foto in qualsiasi punto sulla mappa, utilizzando il widget o il menù contestuale.</string>
<string name="notes_by_date">Note ordinate per data</string>
<string name="notes_by_date">Note a/v per data</string>
<string name="by_date">Per data</string>
<string name="by_type">Per tipo</string>
<string name="modify_the_search_query">Cambia la tua ricerca.</string>
@ -3767,4 +3767,8 @@
<string name="lang_lmo">Lombardo</string>
<string name="custom_color">Colori personalizzati</string>
<string name="search_poi_types">Cerca in base al PDI</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Puoi Esportare o importare le azioni veloci con i profili dell\'applicazione.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Cancellare tutto\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Sei sicuro di volere cancellare definitivamente l\'azione veloce %d \?</string>
<string name="screen_timeout">Tempo del blocco schermo</string>
</resources>

View file

@ -3236,7 +3236,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="analytics_pref_title">Análises</string>
<string name="turn_screen_on_info">Mostrar mapa na tela de bloqueio durante a navegação.</string>
<string name="route_parameters_info">Configurações para roteamento no perfil selecionado \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Tempo de despertar</string>
<string name="wake_time">Tempo limite da tela personalizada</string>
<string name="units_and_formats">Unidades e formatos</string>
<string name="appearance">Aparência</string>
<string name="map_look_descr">Aparência do mapa</string>
@ -3743,7 +3743,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Selecionar o tempo limite da tela depois de acordar. (\"%1$s\" não se aplica a tempo limite.)</string>
<string name="keep_screen_on">Manter a tela ligada</string>
<string name="keep_screen_off">Manter a tela desligada</string>
<string name="screen_timeout_descr">Limitado por \"%1$s\", se ativado.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Isso só é efetivo se \"%1$s\" estiver desativado.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Projeção pseudo-Mercator</string>
<string name="one_image_per_tile">Um arquivo de imagem por mosaico</string>
<string name="sqlite_db_file">Arquivo SQLiteDB</string>
@ -3753,4 +3753,5 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Você pode exportar ou importar ações rápidas com perfis de aplicativos.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Excluir tudo\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Tem certeza de que deseja excluir irrevogavelmente %d ações rápidas\?</string>
<string name="screen_timeout">Tempo limite da tela</string>
</resources>

View file

@ -3795,4 +3795,12 @@
<string name="poi_pump_status_missing_beam">Состояние насоса: отсутствует рычаг</string>
<string name="poi_socket_tesla_standard_yes">Tesla standard</string>
<string name="poi_cuisine_suki">Суки (тайский горячий горшок)</string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash"></string>
<string name="poi_seamark_water_level_dry">Уровень воды: сухо</string>
<string name="poi_seamark_water_level_submerged">Уровень воды: погружено</string>
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">Уровень воды: частично погружено</string>
<string name="poi_memorial_ghost_bike">Велосипед Ghost</string>
<string name="poi_psv_no">Доступ к PSV: нет</string>
<string name="poi_psv_yes">Доступ к PSV: да</string>
<string name="poi_checkpoint_type_needler">Игольник</string>
</resources>

View file

@ -3241,7 +3241,7 @@
<string name="coordinates_format_info">Выбранный формат будет применён во всём приложении.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Параметр выбран по умолчанию для профилей: %s</string>
<string name="route_parameters_info">Настройки для маршрутизации в выбранном профиле «%1$s».</string>
<string name="wake_time">Время пробуждения</string>
<string name="wake_time">Время пробуждения экрана</string>
<string name="appearance">Внешний вид</string>
<string name="configure_navigation">Настроить навигацию</string>
<string name="screen_alerts_descr">Предупреждения отображаются в левом нижнем углу во время навигации.</string>
@ -3727,7 +3727,7 @@
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd сформировал GPX не совсем правильно, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки для дальнейшего расследования.</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions_descr">Каждая навигационная инструкция включает экран.</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions">Инструкции по навигации</string>
<string name="screen_timeout_descr">Если используется, ограничено «%1$s».</string>
<string name="screen_timeout_descr">Используется только если «%1$s» отключено.</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Время работы экрана после включения. («%1$s» отключает выключение экрана.)</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_descr">Нажатие кнопки питания устройства включит экран с OsmAnd на переднем плане экрана блокировки.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Псевдо-проекция Меркатора</string>
@ -3765,4 +3765,5 @@
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Вы можете экспортировать или импортировать быстрые действия вместе с профилями.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Удалить все\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Вы уверены, что хотите безвозвратно удалить %d быстрых действий\?</string>
<string name="screen_timeout">Время экрана</string>
</resources>

View file

@ -3241,7 +3241,7 @@
<string name="analytics_pref_title">Analýzy</string>
<string name="turn_screen_on_info">Zobraziť mapu na zamknutej obrazovke počas navigácie.</string>
<string name="route_parameters_info">Nastavenia navigácie v zvolenom profile \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Čas zobudenia</string>
<string name="wake_time">Vlastný časový limit obrazovky</string>
<string name="units_and_formats">Jednotky &amp; formáty</string>
<string name="appearance">Zobrazenie</string>
<string name="map_look_descr">Zobrazenie mapy</string>
@ -3725,7 +3725,7 @@
<string name="unsupported_type_error">Nepodporovaný typ</string>
<string name="shared_string_always">Vždy</string>
<string name="turn_screen_on_descr">Vyberte možnosti prebudenia obrazovky (pri uzamknutí zariadenia sa uistite, že je OsmAnd v popredí):</string>
<string name="screen_timeout_descr">Limitované \"%1$s\", ak je povolené.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Toto sa uplatní len ak je \"%1$s\" vypnuté.</string>
<string name="one_image_per_tile">Jeden obrazový súbor na dlaždicu</string>
<string name="system_screen_timeout">Použiť systémový časový limit obrazovky</string>
<string name="turn_screen_on_options_descr">Možnosti prebudenia obrazovky:</string>
@ -3761,4 +3761,8 @@
\nJeden týždeň je 10 080 minút.
\nJeden mesiac je 43 829 minút.</string>
<string name="default_screen_timeout">Systémový časový limit obrazovky</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Rýchle akcie môžete exportovať a importovať spolu s profilmi aplikácie.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Odstrániť všetko\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Naozaj chcete nevratne odstrániť %d rýchlych akcií\?</string>
<string name="screen_timeout">Časový limit obrazovky</string>
</resources>

View file

@ -1619,7 +1619,7 @@
<string name="shared_string_waypoint">Mevki</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nGörmek için harita üzerinde basılı tutun"</string>
\nHaritada görüntülemek için uzun dokunun"</string>
<string name="delay_navigation_start">Otomatik dönüş rehberlik dönüş başlayın</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Alt-rotalar: %1$s</string>
<string name="gpx_info_waypoints">Yol işaretleri: %1$s</string>
@ -2603,7 +2603,7 @@
<string name="analytics_pref_title">Analytics</string>
<string name="turn_screen_on_info">Navigasyon sırasında haritayı kilit ekranında göster.</string>
<string name="route_parameters_info">Seçili profildeki yönlendirme ayarları \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Uyanma zamanı</string>
<string name="wake_time">Özel ekran zaman aşımı</string>
<string name="units_and_formats">Birimler ve biçimler</string>
<string name="appearance">Görünüm</string>
<string name="map_look_descr">Harita görünümü</string>
@ -3695,7 +3695,7 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Uyandıktan sonra ekran zaman aşımını seçin. (\"%1$s\" zaman aşımı uygulamaz.)</string>
<string name="keep_screen_on">Ekranıık tut</string>
<string name="keep_screen_off">Ekranı kapalı tut</string>
<string name="screen_timeout_descr">Etkinse \"%1$s\" ile sınırlıdır.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Bu sadece \"%1$s\" devre dışı bırakılmışsa etkilidir.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Pseudo-Mercator projeksiyon</string>
<string name="one_image_per_tile">Döşeme başına bir görüntü dosyası</string>
<string name="sqlite_db_file">SQLiteDB dosyası</string>
@ -3721,4 +3721,5 @@
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Uygulama profilleri ile hızlı eylemleri içe veya dışa aktarabilirsiniz.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Hepsini sil\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">%d hızlı eylemi geri döndürülemez bir şekilde silmek istediğinizden emin misiniz\?</string>
<string name="screen_timeout">Ekran zaman aşımı</string>
</resources>

View file

@ -1025,7 +1025,7 @@
<string name="av_camera_focus_edof">Збільшення глибини різкості</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Фокус встановлюється на нескінченність</string>
<string name="av_photo_play_sound">Відтворювати звук затвору камери</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Під час знімкування відтворювати звук.</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Програвання звуку затвора камери.</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Всі локальні дані зі старого встановленого застосунку будуть підтримуватися новим, але Закладки потрібно експортувати зі старого застосунку та імпортувати в новий.</string>
<string name="speak_speed_limit">Обмеження швидкості</string>
<string name="speak_cameras">Камери детектування швидкості</string>
@ -1076,7 +1076,7 @@
<string name="gpx_file_is_empty">Порожній GPX-файл</string>
<string name="shared_string_tracks">Треки</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Закладки</string>
<string name="shared_string_my_places">Місця</string>
<string name="shared_string_my_places">Місця та треки</string>
<string name="rendering_value_pink_name">рожевий</string>
<string name="rendering_value_brown_name">Коричневий</string>
<string name="osmo_edit_color">Колір</string>
@ -1105,7 +1105,7 @@
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Дерева та кущі</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Будинки на масштабі 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Докладніше</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Спрощено</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Спрощеніше</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Обмеження доступу</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Показати обмеження доступу та збір</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Показувати якість доріг</string>
@ -1514,7 +1514,7 @@
<string name="shared_string_go">Вирушаємо</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Не використовувати</string>
<string name="shared_string_address">Адреса</string>
<string name="plugin_touringview_descr">Задіювання цього виду змінює стиль мапи OsmAnd на „Туристичну мапу“ – особливий стиль з докладною деталізацією для мандрівників та професіональних водіїв.
<string name="plugin_touringview_descr">Задіювання цього вигляду змінює стиль мапи OsmAnd на „Туристичну мапу“ – особливий стиль з докладною деталізацією для мандрівників та професіональних водіїв.
\n
\nЦей режим надає, на будь-якому масштабі, найбільшу кількість відомостей потрібну для подорожніх (дороги, путівці, стежки та орієнтири).
\n
@ -1658,7 +1658,7 @@
<string name="lang_mk">Македонська</string>
<string name="lang_fy">Західнофризька</string>
<string name="lang_als">Албанська (Тоскська)</string>
<string name="read_more">Детальніше</string>
<string name="read_more">Докладніше</string>
<string name="whats_new">Що нового у</string>
<string name="shared_string_upload">Вивантажити</string>
<string name="osm_edit_created_poi">OSM POI створено</string>
@ -1855,7 +1855,7 @@
<string name="shared_string_status">Стан</string>
<string name="shared_string_save_changes">Зберегти зміни</string>
<string name="shared_string_email_address">Адреса електронної пошти</string>
<string name="shared_string_read_more">Детальніше</string>
<string name="shared_string_read_more">Докладніше</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Завантажені поновлення можна вилучити і повернутися до початкової редакції мапи</string>
<string name="rec_split">Розбиття на кліпи</string>
<string name="rec_split_title">Використовувати розбиття на кліпи</string>
@ -2706,7 +2706,7 @@
<string name="show_images">Показати зображення</string>
<string name="off_road_render_descr">Для позашляхового руху, заснованого на стилі \"Topo\", та для використання із зеленими супутниковими зображеннями в якості підкладки. Зменшення товщини основної дороги, збільшення товщини доріжок, путівців, велосипедних та інших маршрутів.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Простий і контрастний стиль для автомобільної навігації. Зручний для очей в нічному режимі. Ключові особливості: горизонталі, контрастні помаранчеві дороги, менш відволікаючі другорядні об\'єкти мапи.</string>
<string name="topo_render_descr">Для походів і катання на природі. Читання на відкритому повітрі. Контрастні дороги та природні об’єкти, різні типи маршрутів, розширені варіанти контуру, додаткові деталі. Регулювання цілісності поверхні відрізняє якість дороги. Нічного режиму немає.</string>
<string name="topo_render_descr">Для походів і катання на природі. Читання на відкритому повітрі. Контрастні дороги та природні об’єкти, різні типи маршрутів, розширені варіанти контуру, більше подробиць. Регулювання цілісності поверхні відрізняє якість дороги. Нічного режиму немає.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Старий усталений стиль \"Mapnik\". Подібні кольори до \'Mapnik\'.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Туристичний стиль з високим контрастом і щонайбільшою деталізацією. Включає всі усталені параметри стилю OsmAnd, відображаючи при цьому найдетальніші відомості, зокрема дороги, путі та інші шляхи подорожі. Чіткий \"туристичний атлас\" відрізняє типи доріг. Підходить для денного, нічного та зовнішнього використання.</string>
<string name="default_render_descr">Стиль загального призначення. Густі міста показані чисто. Особливості горизонталей, маршрутів, якості поверхні, обмеження доступу, дорожні щити, надання доріжок за шкалою SAC, пункти біловодних видів спорту.</string>
@ -3171,7 +3171,7 @@
<string name="turn_screen_on_router">Прокидатися перед поворотом</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Відрегулюйте, як довго повинен бути ввімкнений екран.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Використовувати датчик наближення</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Вмикати екран махом руки.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Вмикати екран помахом руки.</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">1 клас</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">2 клас</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">3 клас</string>
@ -3269,7 +3269,7 @@
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Це налаштування вибране як усталене для профілів: %s</string>
<string name="turn_screen_on_info">Показати мапу на екрані блокування під час навігації.</string>
<string name="route_parameters_info">Налаштування для маршрутизації у вибраному профілі: %1$s.</string>
<string name="wake_time">Час пробудження</string>
<string name="wake_time">Час очікування екрана</string>
<string name="screen_alerts_descr">Попередження відображаються внизу зліва під час навігації.</string>
<string name="language_and_output">Мова та вивід</string>
<string name="osmand_settings_descr">Впливає на весь застосунок</string>
@ -3342,16 +3342,16 @@
\n
\n • Виправлення нічного режиму
\n
\n • Виправлено кілька проблем з маршрутизацією по всьому світу
\n • Виправлено кілька помилок з маршрутизацією по всьому світу
\n
\n • Оновлена основна мапа з детальнішою дорожньою мережею
\n • Оновлена основна мапа з докладнішою дорожньою мережею
\n
\n • Виправлено затоплені території по всьому світу
\n
\n • Лижні маршрути: Додано профіль висоти та складність маршруту до деталей маршруту
\n
\n • Інші виправлення
\n • Лижні маршрути: Додано профіль висоти та складність маршруту до подробиць маршруту
\n
\n • Інші виправлення
\n
\n</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Цю зміну можна застосувати до всіх або лише до виділеного профілю.</string>
<string name="shared_preference">Спільний</string>
@ -3403,7 +3403,7 @@
<string name="personal_category_name">Особистий</string>
<string name="shared_string_downloading_formatted">Завантаження %s</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Товсто</string>
<string name="desert_render_descr">Для пустель та інших малонаселених ділянок. Більше докладностей.</string>
<string name="desert_render_descr">Для пустель та інших малонаселених ділянок. Докладніше.</string>
<string name="select_navigation_icon">Значок положення під час руху</string>
<string name="select_map_icon">Позиція значка в спокої</string>
<string name="delete_profiles_descr">Натиснення \"Застосувати\" видалить профілі назавжди.</string>
@ -3447,7 +3447,7 @@
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Значок відображається під час навігації чи переміщення.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Значок показано в спокої.</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Перевіряти та обмінюватися докладними журналами програми</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Перевіряти та обмінюватися докладними журналами застосунку</string>
<string name="search_offline_geo_error">Не вдалося розібрати метод \'%s\'.</string>
<string name="permission_is_required">Для використання цього параметра потрібен дозвіл.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Це низькошвидкісний відсічний фільтр, щоб не записувати точки нижче певної швидкості. Це може призвести до плавнішого вигляду записаних треків при перегляді на мапі.</string>
@ -3719,7 +3719,7 @@
<string name="shared_string_add_profile">Додати профіль</string>
<string name="change_application_profile">Змінити профіль програми</string>
<string name="profiles_for_action_not_found">Не вдалося знайти жодного профілю.</string>
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Оглядова карта світу (детальна)</string>
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Всесвітня оглядова мапа (докладна)</string>
<string name="unsupported_type_error">Непідтримуваний тип</string>
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd GPX недостатньо сформований. Зверніться до служби підтримки для подальшого дослідження.</string>
<string name="shared_string_always">Завжди</string>
@ -3738,7 +3738,7 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Час очікування екрану після увімкнення. («%1$s» вимикає вимкнення екрану.)</string>
<string name="keep_screen_on">Тримати екран увімкненим</string>
<string name="keep_screen_off">Тримати екран вимкненим</string>
<string name="screen_timeout_descr">Обмежено \"%1$s\", якщо ввімкнено.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Використовується, тільки якщо \"%1$s\" вимкнено.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Псевдопроєкція Меркатора</string>
<string name="one_image_per_tile">Один файл зображення на плитку</string>
<string name="sqlite_db_file">Файл SQLiteDB</string>
@ -3761,4 +3761,8 @@
\nОдин місяць - 43 829 хвилин.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Виберіть спосіб зберігання завантажених плиток.</string>
<string name="default_screen_timeout">Системний час очікування екрану</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Ви можете експортувати або імпортувати швидкі дії з профілями застосунку.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Видалити все\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Ви дійсно бажаєте безповоротно видалити %d швидких дій\?</string>
<string name="screen_timeout">Час очікування екрана</string>
</resources>

View file

@ -3241,7 +3241,7 @@
<string name="analytics_pref_title">分析</string>
<string name="turn_screen_on_info">導航時在鎖定畫面上顯示地圖。</string>
<string name="route_parameters_info">在選定的設定檔「%1$s」的路徑設定。</string>
<string name="wake_time">喚醒時間</string>
<string name="wake_time">自訂螢幕逾時</string>
<string name="units_and_formats">單位與格式</string>
<string name="appearance">外觀</string>
<string name="map_look_descr">地圖外觀</string>
@ -3735,7 +3735,7 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">選取喚醒後的螢幕逾時。(「%1$s」不適用逾時。</string>
<string name="keep_screen_on">保持螢幕開啟</string>
<string name="keep_screen_off">保持螢幕關閉</string>
<string name="screen_timeout_descr">若啟用的話則由「%1$s」限制</string>
<string name="screen_timeout_descr">僅在「%1$s」停用時才有效</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">偽麥卡托投影</string>
<string name="mercator_projection">麥卡托投影</string>
<string name="one_image_per_tile">每個圖磚一個圖片檔案</string>
@ -3761,4 +3761,5 @@
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">您可以使用應用程式設定檔匯出或匯入快速動作。</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">刪除全部?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">您確定您想要刪除 %d 快速動作嗎?</string>
<string name="screen_timeout">螢幕逾時</string>
</resources>