Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1896 of 1896 strings)
This commit is contained in:
Adriano Rosa 2016-02-07 14:07:19 +01:00 committed by Weblate
parent d5fb632fea
commit 3999da6625

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="shared_string_my_places">Meus locais</string>
<string name="days_behind">dias atrás</string>
<string name="watch">Ver</string>
@ -299,9 +299,9 @@
<string name="background_service_is_enabled_question">O serviço OsmAnd ainda está em execução em segundo plano. Você quer interrompê-lo, também?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Interromper o modo em segundo plano do GPS?</string>
<string name="stop_navigation_service">Interrupção</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">O serviço OsmAnd ainda está rodando em segundo plano. Você quer pará-lo, também?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Parar o modo em segundo plano do GPS?</string>
<string name="stop_navigation_service">Parar</string>
<string name="confirm_every_run">Sempre perguntar</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Escolher o intervalo geral de registro para a gravação de trilha (habilitado através do widget de registro de GPX no mapa)</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de registro geral</string>
@ -995,7 +995,7 @@
<string name="unknown_from_location">Precisa definir um ponto de partida</string>
<string name="unknown_location">Posição ainda desconhecida</string>
<string name="modify_transparency">Modificar transparência (0 - transparente, 255 - opaco)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Quer interromper a transferência de arquivos?</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Você quer cancelar a transferência de arquivos?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">O Mapa Base é necessário para o funcionamento adequado do aplicativo e foi selecionado para baixar.</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Quadrículas de mapa online e em cache</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Mapa padrão (vectorial)</string>