Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 99.9% (2499 of 2500 strings)
This commit is contained in:
iman 2017-11-11 16:48:03 +00:00 committed by Weblate
parent f69494a9cb
commit 3dfd6f2b26

View file

@ -2623,10 +2623,10 @@
<string name="wrong_user_name">نام کاربری اشتباه است!</string>
<string name="shared_string_to">تا</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">از</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">مشاهدهٔ تصاویری که در بازهٔ زمانی خاصی اضافه شده‌اند.</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">مشاهدهٔ تصاویری که فقط در بازهٔ زمانی زیر اضافه شده‌اند</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">تاریخ</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">نام کاربری را بنویسید</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">مشاهدهٔ تصاویری که یک کاربر خاص اضافه کرده است.</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">مشاهدهٔ تصاویری که فقط کاربر زیر اضافه کرده است</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">نام کاربری</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">می‌توانید تصاویر را بر اساس تاریخ یا ارسال‌کنندهٔ آن فیلتر کنید. فیلترها فقط برای زوم نزدیک کار می‌کند.</string>
<string name="map_widget_ruler_control">خط‌کش شعاعی</string>
@ -2938,12 +2938,12 @@
<string name="shared_string_left">چپ</string>
<string name="show_number_pad">نمایش صفحه‌کلید عددی</string>
<string name="shared_string_paste">الصاق</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">پس از واردکردن %1$d رقم بعد از ممیز، به‌صورت خودکار خانۀ بعدی فعال شود</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">با واردکردن %1$d رقم پس از ممیز، خانۀ بعدی به‌صورت خودکار فعال شود</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d رقم</string>
<string name="go_to_next_field">رفتن به خانهٔ بعدی</string>
<string name="go_to_next_field">پرش خودکار به خانهٔ بعدی</string>
<string name="shared_string_two">دو</string>
<string name="shared_string_one">یک</string>
<string name="show_guide_line_descr">خطی بین موقعیت شما و موقعیت نشانه‌ها، روی نقشه نشان داده می‌شود.</string>
<string name="show_guide_line_descr">موقعیت شما و موقعیت نشانه‌های روی نقشه با یک خط به هم متصل می‌شود.</string>
<string name="show_arrows_descr">با یک یا دو پیکان، محل قرارگیری نشانه‌های فعال روی نقشه نشان داده می‌شود.</string>
<string name="distance_indication_descr">مشخص کنید که فاصلهٔ شما تا نشانه‌های فعال چگونه نشان داده شود.</string>
<string name="active_markers_descr">مشخص کنید چند پیکانِ جهت‌نما نشان داده شود.</string>
@ -2954,8 +2954,8 @@
<string name="favourites_group">گروه نقاط برگزیده</string>
<string name="add_group">افزودن گروه</string>
<string name="add_group_descr">می‌توانید گروهی از نقاط برگزیده یا نقاط بین‌راهی را اضافه کنید.</string>
<string name="empty_state_markers_active">نشانه‌ها روی نقشه‌اند!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">مکان‌ها را با لمس‌کردنِ نقشه نشانه بزنید.</string>
<string name="empty_state_markers_active">نشانه‌گذاری روی نقشه!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">با لمس‌کردنِ نقشه، مکان‌های مختلف را نشانه بزنید.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">واردکردن گروه‌ها</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">می‌توانید گروه‌های نقاط برگزیده یا نقاط بین‌راهی را به‌عنوان نشانه وارد کنید.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">نشانه‌هایی که به‌عنوان عبورکرده مشخص شده‌اند در این صفحه نشان داده می‌شوند.</string>