Translated using Weblate.

This commit is contained in:
P P 2013-07-25 23:45:41 +02:00 committed by Weblate
parent 5832fdf5ef
commit 3eafed9622

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<string name="tip_recent_changes_1_5_t">Промени в 1.5: <resources><string name="tip_recent_changes_1_5_t">Промени в 1.5:
\n\t* Гласови предупреждения за пътни ограничения и камери \n\t* Гласови предупреждения за пътни ограничения и камери
\n\t* HD икони \n\t* HD икони
\n\t* Много промени в потребителския интерфейс \n\t* Много промени в потребителския интерфейс
@ -11,10 +11,9 @@
<string name="new_directions_point_dialog">Вече имате настроени междинни точки.</string> <string name="new_directions_point_dialog">Вече имате настроени междинни точки.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Упътвания към</string> <string name="context_menu_item_directions_to">Упътвания към</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Упътвания от</string> <string name="context_menu_item_directions_from">Упътвания от</string>
<string name="route_descr_map_location">Map: </string> <string name="route_descr_map_location">Карта: </string>
<string name="route_descr_lat_lon">Ширина %1$.3f, Дължина %2$.3f</string> <string name="route_descr_lat_lon">Ширина %1$.3f, Дължина %2$.3f</string>
<string name="route_descr_current_location">Текуща позиция</string> <string name="route_descr_current_location">Текуща позиция</string>
<string name="route_descr_destination"/>
<string name="route_to">За:</string> <string name="route_to">За:</string>
<string name="route_via">През:</string> <string name="route_via">През:</string>
<string name="route_from">От:</string> <string name="route_from">От:</string>
@ -133,7 +132,7 @@
<string name="prefer_in_routing_title">Предпочитания…</string> <string name="prefer_in_routing_title">Предпочитания…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Предпочитания към магистрали</string> <string name="prefer_in_routing_descr">Предпочитания към магистрали</string>
<string name="max_speed_none">няма</string> <string name="max_speed_none">няма</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string> <string name="index_name_openmaps">OpenMaps - Европа</string>
<string name="download_hillshade_item">Релеф</string> <string name="download_hillshade_item">Релеф</string>
<string name="download_hillshade_maps">Карти с релеф</string> <string name="download_hillshade_maps">Карти с релеф</string>
<string name="tip_recent_changes_1_1_2_t">Промени в 1.1.2: <string name="tip_recent_changes_1_1_2_t">Промени в 1.1.2:
@ -337,7 +336,8 @@
- Ограничен брой сваляния на карти - Ограничен брой сваляния на карти
- Няма достъп до Уикипедия POI в офлайн режим - Няма достъп до Уикипедия POI в офлайн режим
OsmAnd активно се разработва и нашия проект и неговия по-нататъшен напредък разчита на финансовите вноски за развитието и тестването на нови функционалности. Моля, помислете за закупуване на OsmAnd+, или финансиране на специфични нови функции или провеждане на общо дарение на osmand.net.</string> OsmAnd активно се разработва и нашия проект и неговия по-нататъшен напредък разчита на финансовите вноски за развитието и тестването на нови функционалности. Моля, помислете за закупуване на OsmAnd+, или финансиране на специфични нови функции или провеждане на общо дарение на osmand.net.
</string>
<string name="osmand_extended_description_4000_chars"> <string name="osmand_extended_description_4000_chars">
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) е приложение за навигация с достъп до данните на OpenStreetMap (OSM), които са с високо качество, световно покритие и напълно безплатни. Всички данни (векторни или графични карти) могат да бъдат съхранявани в картата памет на телефона за офлайн използване. OsmAnd предлага офлайн (без връзка към Интернет) и онлайн маршрутизация, включително гласова навигация завой-по-завой. OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) е приложение за навигация с достъп до данните на OpenStreetMap (OSM), които са с високо качество, световно покритие и напълно безплатни. Всички данни (векторни или графични карти) могат да бъдат съхранявани в картата памет на телефона за офлайн използване. OsmAnd предлага офлайн (без връзка към Интернет) и онлайн маршрутизация, включително гласова навигация завой-по-завой.
@ -627,7 +627,6 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Скрий полигоните</string> <string name="rendering_attr_noPolygons_name">Скрий полигоните</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим на показване</string> <string name="rendering_attr_appMode_name">Режим на показване</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимизирай картата за</string> <string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимизирай картата за</string>
<!-- string name="rendering_attr_contourLines_description">Изберете минимален мащаб при показване. Необходим е отделен файл с данни за контурите.</string -->
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Display from zoom level (require s contour data):</string> <string name="rendering_attr_contourLines_description">Display from zoom level (require s contour data):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Показвай контури</string> <string name="rendering_attr_contourLines_name">Показвай контури</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Увеличаване на детайлността на картата</string> <string name="rendering_attr_hmRendered_description">Увеличаване на детайлността на картата</string>
@ -669,7 +668,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="osmand_extra_settings_description">Допълнителни настройки за екрана (например увеличаване на детайлите по картата) и други свързани с конкретното устройство.</string> <string name="osmand_extra_settings_description">Допълнителни настройки за екрана (например увеличаване на детайлите по картата) и други свързани с конкретното устройство.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Допълнителни настройки за разработчици.</string> <string name="osmand_development_plugin_description">Допълнителни настройки за разработчици.</string>
<string name="plugins_screen">Добавки</string> <string name="plugins_screen">Добавки</string>
<string name="select_plugin_to_activate">Докоснете добавката за да я активирате или деактивирате.\n(Възможно е да се наложи да рестартирате на приложението.)</string> <string name="select_plugin_to_activate">Докоснете добавката за да я активирате или деактивирате.(Възможно е да се наложи да рестартирате приложението)</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Добавките внасят допълнителна функционалност на приложението</string> <string name="prefs_plugins_descr">Добавките внасят допълнителна функционалност на приложението</string>
<string name="prefs_plugins">Добавки</string> <string name="prefs_plugins">Добавки</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">Промени в 0.8.0: <string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">Промени в 0.8.0:
@ -715,7 +714,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="accessibility_mode">режим на достъпност</string> <string name="accessibility_mode">режим на достъпност</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Включване на функции за достъпност и улесняване</string> <string name="accessibility_mode_descr">Включване на функции за достъпност и улесняване</string>
<string name="accessibility_on">Вкл.</string> <string name="accessibility_on">Вкл.</string>
<string name="accessibility_off">Изкл.</string> <string name="accessibility_off">Изключено</string>
<string name="accessibility_default">Съгласно глобалните настройки на устройството</string> <string name="accessibility_default">Съгласно глобалните настройки на устройството</string>
<string name="backToMenu">Назад към менюто</string> <string name="backToMenu">Назад към менюто</string>
<string name="zoomOut">Отдалечи картата</string> <string name="zoomOut">Отдалечи картата</string>
@ -955,7 +954,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d от %2$d са успешно качени.</string> <string name="local_index_items_uploaded">%1$d от %2$d са успешно качени.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Изпрати към OSM</string> <string name="local_index_mi_upload_gpx">Изпрати към OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Показвай повече детайли по картата</string> <string name="show_more_map_detail">Показвай повече детайли по картата</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Вече се показват детайли от картата (пътища, др.) в малки мащаби.</string> <string name="show_more_map_detail_descr">Показват се детайли от картата (пътища, др.) в малки мащаби</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Успешно изтрити точки от любими.</string> <string name="favourites_delete_multiple_succesful">Успешно изтрити точки от любими.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Ще изтриете %1$d от любими и %2$d от любими групи. Сигурни ли сте?</string> <string name="favorite_delete_multiple">Ще изтриете %1$d от любими и %2$d от любими групи. Сигурни ли сте?</string>
<string name="favorite_home_category">Дом</string> <string name="favorite_home_category">Дом</string>
@ -1056,7 +1055,6 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
\n\tПродължително натискане върху любимо място в меню \'Любими\' извиква помощно меню, чрез което можете да зададете даденото място като крайна цел, да го редактирате или да го изтриете. \n\tПродължително натискане върху любимо място в меню \'Любими\' извиква помощно меню, чрез което можете да зададете даденото място като крайна цел, да го редактирате или да го изтриете.
\n\tЗа показването на всички любими места директно върху картата, разрешете слоя \'Любими\' в \'Меню\' -&gt; \'Настройки изглед\'. \n\tЗа показването на всички любими места директно върху картата, разрешете слоя \'Любими\' в \'Меню\' -&gt; \'Настройки изглед\'.
</string> </string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Онлайн карта на OSM</u> с изображения</string>
<string name="error_doing_search">Възникна грешка при търсенето офлайн</string> <string name="error_doing_search">Възникна грешка при търсенето офлайн</string>
<string name="search_offline_geo_error">Заявката не може да бъде анализирана - \'%s\'</string> <string name="search_offline_geo_error">Заявката не може да бъде анализирана - \'%s\'</string>
<string name="search_osm_offline">Търсене на адрес в локалните карти</string> <string name="search_osm_offline">Търсене на адрес в локалните карти</string>
@ -1369,7 +1367,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="poi">POI</string> <string name="poi">POI</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Грешка при запис на GPX</string> <string name="error_occurred_saving_gpx">Грешка при запис на GPX</string>
<string name="error_calculating_route">Грешка при изчисляване на маршрута</string> <string name="error_calculating_route">Грешка при изчисляване на маршрута</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Възникна грешка при изчисляване на маршрута.</string> <string name="error_calculating_route_occured">Възникна грешка при изчисляване на маршрута</string>
<string name="empty_route_calculated">Грешка: Изчисленият маршрут е празен</string> <string name="empty_route_calculated">Грешка: Изчисленият маршрут е празен</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Изчислен е нов маршрут, дистанция</string> <string name="new_route_calculated_dist">Изчислен е нов маршрут, дистанция</string>
<string name="arrived_at_destination">Пристигнахте в крайната цел</string> <string name="arrived_at_destination">Пристигнахте в крайната цел</string>
@ -1533,4 +1531,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="av_camera_focus_continuous">Камерата се опитва да фокусира</string> <string name="av_camera_focus_continuous">Камерата се опитва да фокусира</string>
<string name="av_photo_play_sound">Мелодия при снимане</string> <string name="av_photo_play_sound">Мелодия при снимане</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Възпроизвеждане на звук или мелодия при снимане</string> <string name="av_photo_play_sound_descr">Възпроизвеждане на звук или мелодия при снимане</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">Обявяване на точките от GPX</string>
<string name="speak_title">Обявяване…</string>
<string name="speak_street_names">Обявяване на имена на улици (синтезиран глас)</string>
</resources> </resources>