This commit is contained in:
Denis 2014-07-24 12:32:19 +04:00
commit 417509dcd2
4 changed files with 102 additions and 39 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -38,7 +38,7 @@
<string name="unknown_location">Позиція ще не визначена</string>
<string name="modify_transparency">Змінити прозорість (0 - прозорий, 255 - непрозорий)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Перервати завантаження файлу?</string>
<string name="first_time_msg">Дякуємо вам за використання OsmAnd. Для роботи більшості основних можливостей програми потрібні детальні карти регіонів, які можна завантажити з Інтернету за допомогою пункту меню \'Налаштування\' → \'Дані\'. Після завантаження цих мап Ви зможете здійснювати пошук за адресою, POI і зупинок громадського транспорту.</string>
<string name="first_time_msg">Дякуємо вам за використання OsmAnd. Для роботи більшості основних можливостей програми потрібні детальні карти регіонів, які можна завантажити з Інтернету за допомогою пункту меню \'Налаштування\' → \'Управління мапами\'. Після завантаження цих мап Ви зможете здійснювати пошук за адресою, POI і зупинок громадського транспорту.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Базова мапа необхідна для коректної роботи програми і автоматично була вибрана для завантаження.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Нічого не знайдено. Якщо ви не знайшли свій регіон, ви можете створити карту самостійно (див. http://osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Онлайн мапи (растрові)</string>
@ -83,7 +83,7 @@
<string name="native_rendering">Швидкий рендеринг</string>
<string name="test_voice_prompts">Тестувати голосові підказки</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Для поточної місцевості відсутні векторні оффлайн мапи. Ви можете завантажити їх в меню Налаштування (Дані), або використовувати онлайн мапи.</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Для поточної місцевості відсутні векторні оффлайн мапи. Ви можете завантажити їх в меню Налаштування (Управління мапами), або використовувати онлайн мапи (для цього увімкніть відповідний втулок).</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">Зміни 0.7.2 :
\n\t- Швидкий рендеринг для всіх пристроїв
\n\t- Редагування POI оффлайн
@ -210,7 +210,7 @@
<string name="routing_settings">Навігація</string>
<string name="routing_settings_descr">Налаштування навігації</string>
<string name="global_settings">Загальні налаштування</string>
<string name="index_settings">Управління даними</string>
<string name="index_settings">Управління мапами</string>
<string name="general_settings">Загальні</string>
<string name="general_settings_descr">Налаштування екрану, локалізації, одиниці вимірювання і ін</string>
<string name="global_app_settings">Загальні налаштування</string>
@ -330,7 +330,7 @@
<string name="local_index_items_restored">%1$d з %2$d об’єктів успішно активовано.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Нема об’єктів в %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">Ви дійсно хочете вилучити %1$s %2$s об\'єктів?</string>
<string name="local_index_descr_title">Дані</string>
<string name="local_index_descr_title">Управління мапами</string>
<string name="local_index_mi_restore">Активувати</string>
<string name="local_index_mi_backup">Деактивувати</string>
<string name="local_index_mi_delete">Вилучити</string>
@ -388,14 +388,13 @@
<string name="internet_not_available">З\'єднання з мережею Інтернет недоступне</string>
<string name="install_more">Завантажити ще…</string>
<string name="tip_update_index">Оновлення локальних мап</string>
<string name="tip_update_index_t">Актуальні картографічні дані дуже важливі для автономного перегляду мапи та адресного пошуку. OsmAnd має вбудований менеджер даних, який може перевіряти наявність оновлень для автономних мап.
\n\nДля завантаження мап перейдіть до меню \'Налаштування\' → \'Керування даними\' → \'Завантаження автономних даних\'.
<string name="tip_update_index_t">"Актуальні картографічні дані дуже важливі для автономного перегляду мапи та адресного пошуку. OsmAnd має вбудований менеджер даних, який може перевіряти наявність оновлень для автономних мап.
\n\nДля завантаження мап перейдіть до меню \'Налаштування\' → \'Керування мапами\' → \'Завантаження\'.
\n\nПісля завантаження списку регіонів з інтернету, натисніть на будь-який пункт для завантаження або оновлення файлу. Зверніть увагу, селектор типу файлу знаходиться у верхній частині екрану, щоб вибрати потрібний тип файлів для завантаження (мапи, шари рельєфу і т.д.)
\n\nВи можете показати тільки дані наявні на вашому пристрої \'Налаштування\' → \'Завантажені\', щоб пбачити оновлення тільки для даних, завантажений на ваш пристрій.
\n\n\t \'Зеленим\' показуються данні, що не потребують оновлення
\n\t \'Блакитним\' — наявані оновлення
\n\t Елементи показані курсивом — деактивовані дані на вашому пристрої
</string>
\n\nВи можете показати тільки дані наявні на вашому пристрої \'Налаштування\' → \'Завантажені\', щоб побачити оновлення тільки для даних, завантажений на ваш пристрій.
\n\n\t * \'Зеленим\' показуються данні, що не потребують оновлення
\n\t * \'Блакитним\' — наявні оновлення
\n\t * Елементи показані курсивом — деактивовані дані на вашому пристрої "</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Мінімальний масштаб для використання векторних мап</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Масштаб векторних мап</string>
<string name="tip_location_sharing">Поділитись місцем</string>
@ -403,11 +402,10 @@
\n\nПотім оберіть спосіб поширення. Це може бути: E-Mail, SMS(текст), чи навіть копіювання координат до буферу обміну.
</string>
<string name="tip_favorites">Збережені точки</string>
<string name="tip_favorites_t">Точки, що часто використовуються можуть бути додані в Закладки.
<string name="tip_favorites_t">"Точки, що часто використовуються можуть бути додані в Закладки.
\n\nДля додавання точки до Закладок, відкрийте контекстне меню мапи, виберіть пункт \'Додати в Закладки\' та додайте назву закладки.
\n\nПісля додання до Закладок, вона буде доступна в \'Меню\' → \'Закладки\'. Довге натискання на закладку в меню \'Закладки\' надасть можливість встановити її в якості місця призначення, редагувати її чи вилучити.
\n\nДля показу всіх збережених точок на мапі, активуйте шар \'Закладки\' в \'Меню\' → \'Шари мапи\.
</string>
\n\nПісля додання до Закладок, вона буде доступна в \'Меню\' → \'Мої місця\'. Довге натискання на закладку в меню \'Закладки\' надасть можливість встановити її в якості місця призначення, редагувати її чи вилучити.
\n\nДля показу всіх збережених точок на мапі, активуйте шар \'Закладки\' в \'Меню\' → \'Шари мапи\' "</string>
<string name="error_doing_search">Помилка автономного пошуку</string>
<string name="search_offline_geo_error">Неможливо обробити запит \'%s\'</string>
<string name="search_osm_offline">Пошук адреси в локальних мапах</string>
@ -793,7 +791,7 @@
<string name="exit_Button">Вихід</string>
<string name="map_Button">Мапа</string>
<string name="settings_Button">Налаштування</string>
<string name="favorites_Button">Закладки</string>
<string name="favorites_Button">Мої місця</string>
<string name="search_button">Пошук</string>
<string name="search_activity">Пошук</string>
<string name="searchpoi_activity">Вибрати POI</string>
@ -1013,7 +1011,7 @@
\n\t* доданий пакунок рельєфу місцевості для втулку Ізолінії висот
\n\t* виправлено помилки (неоптимальної маршрутизації)
</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Ввімкнути точний маршрут для обчислення точних маршрутів без незначних збоїв. Цей режим працює на обмеженій відстані і не використовує власну бібліотеку.</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Ввімкніть, для обчислення точних маршрутів без збоїв. Цей режим працює на обмеженій відстані та є повільним.</string>
<string name="precise_routing_mode">Точний маршрут (alpha)</string>
<string name="av_video_format_descr">Виберіть формат відео</string>
<string name="av_video_format">Формат відео</string>
@ -1021,8 +1019,8 @@
<string name="av_use_external_recorder">Використовувати системну програму</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Використовувати системну програму для фото</string>
<string name="recording_unavailable">недоступно</string>
<string name="av_control_stop">стоп</string>
<string name="av_control_start">запис</string>
<string name="av_control_stop">Стоп</string>
<string name="av_control_start">Запис</string>
<string name="map_widget_av_notes">Аудіо/відео замітки</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Втулок OsmAnd для відображення рельєфу</string>
@ -1039,7 +1037,7 @@
<string name="recording_context_menu_delete">Вилучити запис</string>
<string name="recording_context_menu_play">Грати</string>
<string name="monitoring_control_stop">стоп</string>
<string name="monitoring_control_stop">Стоп</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Проміжна точка</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Неможливо відтворити запис</string>
<string name="recording_playing">Відбувається відтворення аудіо\n%1$s</string>
@ -1063,7 +1061,7 @@
<string name="audionotes_plugin_name">Аудіо/відео замітки</string>
<string name="index_srtm_parts">частин</string>
<string name="index_srtm_ele">Ізолінії висот</string>
<string name="srtm_plugin_description">Втулок дозволяє завантажувати дані ізоліній висот (\'Налаштування\' → \'Управління даними\' → \'Завантажити\' → Виберіть потрібний тип мапи).</string>
<string name="srtm_plugin_description">Втулок дозволяє завантажувати дані ізоліній висот (\'Налаштування\' → \'Управління мапами\' → \'Завантажити\' → Виберіть потрібний тип мапи).</string>
<string name="srtm_plugin_name">Втулок Ізолінії висот</string>
<string name="download_select_map_types">Інші мапи</string>
<string name="download_roads_only_item">Тільки дороги</string>
@ -1087,10 +1085,9 @@
<string name="native_library_not_running">Програму запущено в безпечному режимі (вимикається в Налаштуваннях).</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Поточне місцезнаходження для замітки не визначено. Використовуйте контекстне меню для прив’язки замітки до даної точки</string>
<string name="osmodroid_plugin_old_ver_not_supported">Втулок OsMoDroid має застарілу версію і потребує оновлення.</string>
<string name="tip_altitude_offset_t">Більшість GPS пристроїв показують висоту відповідно до еліпсоїдної картографічної проекції WGS84, для визначення висоти над рівнем моря необхідно провести корекцію, яка залежить від вашого місцезнаходження.
<string name="tip_altitude_offset_t">"Більшість GPS пристроїв показують висоту відповідно до еліпсоїдної картографічної проекції WGS84, для визначення висоти над рівнем моря необхідно провести корекцію, яка залежить від вашого місцезнаходження.
\n\nДля кращого обчислення висоти використовується проекція EGM96.
\n\nOsmAnd покаже висоту над рівнем моря в EGM96 після завантаження файлу \'World Altitide Correction\' (WW15MGH.DAC), використовуючи \'Налаштування\'-&gt;\'Управління даними\' (http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC).
</string>
\n\nOsmAnd покаже висоту над рівнем моря в EGM96 після завантаження файлу \'World Altitide Correction\' (WW15MGH.DAC), використовуючи \'Налаштування\'-&gt;\'Управління мапами\' (http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC). "</string>
<string name="monitoring_control_start">старт</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Фоновий режим запущений. Ви хочете його відключити?</string>
<string name="close_changeset">Закрити набір змін</string>
@ -1163,7 +1160,7 @@
<string name="avoid_in_routing_descr">Уникати платних і польових доріг, поромів</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Флуоресцентні маршрути</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Лінійка</string>
<string name="map_widget_appearance">Різне:</string>
<string name="map_widget_appearance">Інші елементи:</string>
<string name="map_widget_transparent">Прозорість</string>
@ -1351,8 +1348,8 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="cancel_navigation">Зупинити навігацію</string>
<string name="clear_destination">Вилучити пункт призначення</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Wi-Fi з’єднання відсутнє. Продовжити завантаження з поточним інтернет-з’єднанням?</string>
<string name="monitoring_settings">Запис треків і сплячий режим</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">Запис треків і сплячий режим</string>
<string name="monitoring_settings">Запис треків</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">Запис треків</string>
<string name="accessibility_options">Налаштування допоміжних можливостей</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">Редагування OSM</string>
<string name="wait_current_task_finished">Будь ласка, зачекайте завершення поточної задачі</string>
@ -1575,9 +1572,8 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="about_settings">Про</string>
<string name="about_settings_descr">Версія, ліцензії, учасники проекту</string>
<string name="tips_and_tricks">Поради</string>
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">\n\t* "Зміни в 1.6:
\n\t* Визначення/редагування онлайн-джерела квадратів мапи (вкажіть термін дії)"
</string>
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">"Зміни в 1.6:
\n\t* Підтримка пристроїв з роздільною здатністю Full HD\n\t* Підтримка прозорого фону мапи\n\t* Показ завантажених мап і полегшення завантаження відсутніх мап безпосередньо з вікна огляду мап\n\t* Файли контурної лінії на мапі тепер в комплекті для країн/регіонів\n\t* Нова базова мапа з найбільшими дорогами, залізницями та основними елементами, наприклад, лісами\n\t* Масштабування мапи (тривале натискання на кнопку збільшення) - використовується як для векторних так і растрових мап\n\t* Введення/редагування онлайн джерела квадратів мапи (зазначення закінчення терміну дії)\n\t* Підтримка тимчасового обмеження швидкості (Нідерланди)\n\t* Прискорене введення пошуку адреси\n\t* Виправлення помилок маршрутизації та рендерінгу "</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Завантажені масштаби: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Термін дії (у хвилинах): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Завантажувані: %1$s</string>
@ -1864,4 +1860,70 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
\n Примітка: старі фали залишаться недоторканими.
\n Примітка: спільне користування фалами між OsmAnd та OsmAnd+ не можливе. "</string>
<string name="application_dir_change_warning2">OsmAnd намагається перенести дані до нового місця. Ви згодні?</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Файл (%s) копіюється на нове місце…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Копіювання файлів OsmAnd до нового місця (%s)</string>
<string name="copying_osmand_files">Копіювання файлів OsmAnd</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Розрахувати офлайн маршрут в OsmAnd</string>
<string name="app_mode_truck">Вантажівка</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Налаштування навігації</string>
<string name="routing_preferences_descr">Налаштування маршрутизації</string>
<string name="speech_rate_descr">Вказати швидкість вимови для TTS</string>
<string name="speech_rate">Швидкість вимови</string>
<string name="tip_recent_changes_1_7_1_t">"Зміни в 1.7:
\n\t* ВАЖЛИВО: мапи повинні бути не старіше ніж Лютий 2014.
\n\t* Повністю оновлена маршрутизація (швидше та точніше) -
\n\t* Новий екран Планування маршруту (більш інтуїтивний та продуктивний)
\n\t** ПРИМІТКА: Прокладання маршруту за GPX доступне в Налаштуваннях маршрутизації
\n\t* Автоматичне приховування кнопок в режимі навігації
\n\t* Розрахунок маршрутів оффлайн до першої точки маршруту GPX (опція \'пройти весь шлях\')
\n\t* Активна симуляція в тунелях
\n\t* Багато незначних покращень інтерфейсу
\n\t* Налаштування швидкості вимови "</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Збій швидкого прокладання маршруту (%s), перемикання на повільний режим обчислення.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Вимикання 2-фазної маршрутизації для автомобільної навігації</string>
<string name="disable_complex_routing">Вимкнути складну маршрутизацію</string>
<string name="amenity_type_seamark">Навігаційний знак</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Виберіть профілі, видимі в застосунку</string>
<string name="app_modes_choose">Профілі застосунку</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Рендерінг мапи:</string>
<string name="app_mode_hiking">Піший туризм</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Мотоцикл</string>
<string name="app_mode_boat">Човен</string>
<string name="app_mode_aircraft">Літак</string>
<string name="tip_faq_t">Будь ласка, відвідайте https://code.google.com/p/osmand/wiki/FAQ для ознайомлення із частими запитаннями та відповідями на них.</string>
<string name="tip_faq">Часті питання</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Ви збираєтесь вилучити %1$d змін osm. Ви впевнені?</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all">Вилучити все</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Будь ласка, спочатку розрахуйте маршрут</string>
<string name="animate_routing_route">"Симуляція використання розрахованого маршрута "</string>
<string name="animate_routing_gpx">Симуляуція використання треку GPX</string>
<string name="remember_choice">Запам’ятати мій вибір</string>
<string name="gps_status_eclipsim">Стан GPS</string>
<string name="default_and">і</string>
<string name="default_or">або</string>
<string name="route_is_too_long">Можливо, буде потрібно дуже багато часу для локального (оффлайн) розрахунку маршруту понад 200 км. Для розрахунку, будь ласка, додайте одну або більше проміжних точок на маршруті.</string>
<string name="auto_zoom_none">Без автомасштабування</string>
<string name="auto_zoom_close">До крупного плану</string>
<string name="auto_zoom_far">До середнього плану</string>
<string name="auto_zoom_farthest">До дальнього плану</string>
<string name="osmodroid_refresh">Оновити канали</string>
<string name="osmodroid_seek">Стежити за</string>
<string name="osmodroid_unseek">Не стежити</string>
<string name="route_descr_destination"/>
<string name="interrupt_music_descr">Переривати музику під час оголошення</string>
<string name="interrupt_music">Переривання музики</string>
<string name="share_route_as_gpx">Поділитись маршрутом за допомоги файлу GPX</string>
<string name="share_route_subject">Маршрут наданий через OsmAnd</string>
<string name="arrival_distance">Оголошення прибуття</string>
<string name="arrival_distance_descr">Як швидко ви бажаєте оголосити прибуття?</string>
<string name="keep_informing_never">Ніколи</string>
<string name="keep_informing_descr">Повторювати навігаційні інструкціі регулярно</string>
<string name="keep_informing">Повторювати навігаційні інструкціі</string>
<string name="local_index_mi_export">Експорт</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Онлайнова OSM</u> класифікація мапи із зображеннями</string>
<string name="import_file_favourites">Зберегти як файл GPX або імпортувати в закладки?</string>
<string name="import_save">Зберегти</string>
<string name="share_fav">Поділитись</string>
<string name="share_fav_subject">Закладки, якими поділились через OsmAnd</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Невірний формат: %s</string>
</resources>

View file

@ -765,8 +765,8 @@
<string name="int_min">分。</string>
<string name="background_service_int_descr">設定休眠模式背景喚醒間隔</string>
<string name="background_service_int">喚醒間隔</string>
<string name="background_service_provider_descr">選擇位置提供給休眠模式服務使用</string>
<string name="background_service_provider">位置提供</string>
<string name="background_service_provider_descr">選擇位置提供使用於休眠模式服務</string>
<string name="background_service_provider">位置提供</string>
<string name="background_router_service_descr">當螢幕關閉時,在背景執行 OsmAnd 追蹤您的位置</string>
<string name="background_router_service">在背景執行</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">休眠模式導航服務,需要提供一個已開啟的位置。</string>
@ -1521,8 +1521,8 @@ OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告
<string name="clear_intermediate_points">清除中間點</string>
<string name="keep_intermediate_points">保留中間點</string>
<string name="new_directions_point_dialog">您已經有中間點設定。</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">引到</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">引來自</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">引到</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">引來自</string>
<string name="route_descr_map_location">地圖: </string>
<string name="route_to">到:</string>
<string name="route_via">經過:</string>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<resources>
<string name="app_name">Sherpafy</string>
<string name="app_name">OsmAnd~</string>
<string name="app_version">1.8 alpha</string>
<!-- Not translatable -->
<string name="ga_api_key">UA-28342846-2</string>