Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-07-29 11:09:04 +02:00
commit 491431b32a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
14 changed files with 172 additions and 52 deletions

View file

@ -251,7 +251,7 @@
<string name="saved_messages">Збережені повідомлення</string> <string name="saved_messages">Збережені повідомлення</string>
<string name="time_zone_descr">Оберіть часовий пояс щоб відобразити повідомлення у вашому розташуванні.</string> <string name="time_zone_descr">Оберіть часовий пояс щоб відобразити повідомлення у вашому розташуванні.</string>
<string name="time_zone">Часовий пояс</string> <string name="time_zone">Часовий пояс</string>
<string name="units_and_formats">Одиниця вимірювання та формати</string> <string name="units_and_formats">Одиниці виміру й формати</string>
<string name="unit_of_length">Одиниці вимірювання довжини</string> <string name="unit_of_length">Одиниці вимірювання довжини</string>
<string name="unit_of_length_descr">Змінити одиницю вимірювання відстані.</string> <string name="unit_of_length_descr">Змінити одиницю вимірювання відстані.</string>
<string name="unit_of_speed_system_descr">Визначити одиницю швидкості.</string> <string name="unit_of_speed_system_descr">Визначити одиницю швидкості.</string>

View file

@ -3839,4 +3839,10 @@
<string name="shared_string_custom">Benutzerdefiniert</string> <string name="shared_string_custom">Benutzerdefiniert</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Richtungspfeile</string> <string name="gpx_direction_arrows">Richtungspfeile</string>
<string name="track_coloring_solid">Ausgefüllt</string> <string name="track_coloring_solid">Ausgefüllt</string>
<string name="plan_route_last_edited">Zuletzt bearbeitet</string>
<string name="plan_route_import_track">Track importieren</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Vorhandenen Track öffnen</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Neue Route erstellen</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Wählen Sie eine Trackdatei zum Öffnen aus.</string>
<string name="shared_string_done">Fertig</string>
</resources> </resources>

View file

@ -326,7 +326,7 @@
<string name="poi_service_tyres">Rehvid</string> <string name="poi_service_tyres">Rehvid</string>
<string name="poi_vehicle_inspection">Sõiduki tehnoülevaatus</string> <string name="poi_vehicle_inspection">Sõiduki tehnoülevaatus</string>
<string name="poi_car_wash">Autopesula</string> <string name="poi_car_wash">Autopesula</string>
<string name="poi_fuel">Bensiinijaam; Bensiinijaam; Tankla; Bensiinijaam</string> <string name="poi_fuel">Tankla; Bensiinijaam</string>
<string name="poi_vehicle_ramp">Sõiduki kaldtee</string> <string name="poi_vehicle_ramp">Sõiduki kaldtee</string>
<string name="poi_compressed_air">Suruõhk</string> <string name="poi_compressed_air">Suruõhk</string>
<string name="poi_parking">Parkimine</string> <string name="poi_parking">Parkimine</string>
@ -634,7 +634,7 @@
<string name="poi_route_ferry_ref">Parvlaev</string> <string name="poi_route_ferry_ref">Parvlaev</string>
<string name="poi_fuel_91ul">91UL kütus</string> <string name="poi_fuel_91ul">91UL kütus</string>
<string name="poi_fuel_100ll">100LL kütus</string> <string name="poi_fuel_100ll">100LL kütus</string>
<string name="poi_fuel_adblue">AdBlue kütus</string> <string name="poi_fuel_adblue">Diiselväljalaske vedelik (AdBlue)</string>
<string name="poi_fuel_wood">Kütus: puit</string> <string name="poi_fuel_wood">Kütus: puit</string>
<string name="poi_fuel_charcoal">Kütus: puusüsi</string> <string name="poi_fuel_charcoal">Kütus: puusüsi</string>
<string name="poi_fuel_coal">Kütus: kivisüsi</string> <string name="poi_fuel_coal">Kütus: kivisüsi</string>
@ -678,7 +678,7 @@
<string name="poi_horse_racing">Traavivõistlused</string> <string name="poi_horse_racing">Traavivõistlused</string>
<string name="poi_ice_skating">Uisutamine</string> <string name="poi_ice_skating">Uisutamine</string>
<string name="poi_ice_stock">Jäävaru</string> <string name="poi_ice_stock">Jäävaru</string>
<string name="poi_korfbal">Korfbal</string> <string name="poi_korfbal">Korfball</string>
<string name="poi_orienteering">Orienteerumine</string> <string name="poi_orienteering">Orienteerumine</string>
<string name="poi_paddle_tennis">Mõlatennis</string> <string name="poi_paddle_tennis">Mõlatennis</string>
<string name="poi_paragliding">Paraliuglemine</string> <string name="poi_paragliding">Paraliuglemine</string>
@ -1311,7 +1311,7 @@
<string name="poi_pump_powered">Tehisjõul</string> <string name="poi_pump_powered">Tehisjõul</string>
<string name="poi_pump_no">Pump puudub</string> <string name="poi_pump_no">Pump puudub</string>
<string name="poi_water_characteristic_mineral">Mineraal</string> <string name="poi_water_characteristic_mineral">Mineraal</string>
<string name="poi_water_characteristic_mud">Vee omadus: muda</string> <string name="poi_water_characteristic_mud">Muda</string>
<string name="poi_water_characteristic_sulfuric">Väävelhape</string> <string name="poi_water_characteristic_sulfuric">Väävelhape</string>
<string name="poi_water_point">Veepunkt</string> <string name="poi_water_point">Veepunkt</string>
<string name="poi_species">Liigid</string> <string name="poi_species">Liigid</string>
@ -1354,7 +1354,7 @@
<string name="poi_tactile_paving_yes">Jah</string> <string name="poi_tactile_paving_yes">Jah</string>
<string name="poi_tactile_paving_no">Ilma kombatava sillutiseta</string> <string name="poi_tactile_paving_no">Ilma kombatava sillutiseta</string>
<string name="poi_traffic_signals_sound_yes">Jah</string> <string name="poi_traffic_signals_sound_yes">Jah</string>
<string name="poi_traffic_signals_sound_no">Ei</string> <string name="poi_traffic_signals_sound_no">Heli: ei</string>
<string name="poi_traffic_signals_sound_walk">Ainult kui kõndimine on lubatud</string> <string name="poi_traffic_signals_sound_walk">Ainult kui kõndimine on lubatud</string>
<string name="poi_toll_hgv_yes">Raskeveokite teemaks</string> <string name="poi_toll_hgv_yes">Raskeveokite teemaks</string>
<string name="poi_rescue_station">Päästejaam</string> <string name="poi_rescue_station">Päästejaam</string>
@ -1639,7 +1639,7 @@
<string name="poi_service_electrical">Elektrisõidukite remont</string> <string name="poi_service_electrical">Elektrisõidukite remont</string>
<string name="poi_motorcycle_repair">Mootorrataste remont</string> <string name="poi_motorcycle_repair">Mootorrataste remont</string>
<string name="poi_self_service_yes">Jah</string> <string name="poi_self_service_yes">Jah</string>
<string name="poi_self_service_no">Iseteenindust ei ole</string> <string name="poi_self_service_no">Ei</string>
<string name="poi_automated_yes">Jah</string> <string name="poi_automated_yes">Jah</string>
<string name="poi_automated_no">Mitteautomaatne</string> <string name="poi_automated_no">Mitteautomaatne</string>
<string name="poi_full_service_yes">Täisteenus</string> <string name="poi_full_service_yes">Täisteenus</string>
@ -1663,7 +1663,7 @@
<string name="poi_diaper_yes">Mähkmevahetuslaud</string> <string name="poi_diaper_yes">Mähkmevahetuslaud</string>
<string name="poi_diaper_no">Mähkmevahetuslaud puudub</string> <string name="poi_diaper_no">Mähkmevahetuslaud puudub</string>
<string name="poi_diaper_room">Mähkmevahetustuba</string> <string name="poi_diaper_room">Mähkmevahetustuba</string>
<string name="poi_car_wash_no">Autopesu: ei</string> <string name="poi_car_wash_no">Ei</string>
<string name="poi_maxstay">Parkimisaja piir</string> <string name="poi_maxstay">Parkimisaja piir</string>
<string name="poi_vending_parking_tickets">Parkimispiletid</string> <string name="poi_vending_parking_tickets">Parkimispiletid</string>
<string name="poi_vending_cigarettes">Sigaretid</string> <string name="poi_vending_cigarettes">Sigaretid</string>
@ -1709,7 +1709,7 @@
<string name="poi_memorial_koshinto">Koshinto</string> <string name="poi_memorial_koshinto">Koshinto</string>
<string name="poi_memorial_blue_plaque">Sinine tahvel</string> <string name="poi_memorial_blue_plaque">Sinine tahvel</string>
<string name="poi_memorial_jizo">Jizo</string> <string name="poi_memorial_jizo">Jizo</string>
<string name="poi_memorial_cross">Ristikujuline</string> <string name="poi_memorial_cross">Risti kuju</string>
<string name="poi_memorial_vehicle">Sõiduk</string> <string name="poi_memorial_vehicle">Sõiduk</string>
<string name="poi_memorial_obelisk">Obelisk</string> <string name="poi_memorial_obelisk">Obelisk</string>
<string name="poi_inscription">Pealdis</string> <string name="poi_inscription">Pealdis</string>
@ -3800,4 +3800,18 @@
<string name="poi_seamark_water_level_floods">Veetase: üleujutatud</string> <string name="poi_seamark_water_level_floods">Veetase: üleujutatud</string>
<string name="poi_seamark_water_level_covers">Veetase: kaetud</string> <string name="poi_seamark_water_level_covers">Veetase: kaetud</string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash">Veetase: veega kaetud</string> <string name="poi_seamark_water_level_awash">Veetase: veega kaetud</string>
<string name="poi_city_block">Linnaosa</string>
<string name="poi_borough">Vald</string>
<string name="poi_give_box">Annetuskast</string>
<string name="poi_traffic_signals_arrow">Teeviit</string>
<string name="poi_traffic_signals_arrow_yes">Jah</string>
<string name="poi_traffic_signals_vibration_yes">Jah</string>
<string name="poi_traffic_signals_vibration_no">Vibreerimine: ei</string>
<string name="poi_pump_status_missing_beam">Pumba olek: kiir puudub</string>
<string name="poi_osmand_fire_hydrant_pressure_suction">Imatav</string>
<string name="poi_osmand_fire_hydrant_pressure_pressurized">Hüdrant</string>
<string name="poi_fire_hydrant_style_water_source_groundwater">Pinnavesi</string>
<string name="poi_fire_hydrant_type_pipe">Toru</string>
<string name="poi_traffic_signals_vibration">Värin</string>
<string name="poi_fire_hydrant_pressure_filter">Surve</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3814,4 +3814,10 @@
<string name="track_show_start_finish_icons">Afficher les icônes de départ et d\'arrivée</string> <string name="track_show_start_finish_icons">Afficher les icônes de départ et d\'arrivée</string>
<string name="select_track_width">Sélectionner la largeur</string> <string name="select_track_width">Sélectionner la largeur</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Flèches de direction</string> <string name="gpx_direction_arrows">Flèches de direction</string>
<string name="plan_route_last_edited">Dernière modification</string>
<string name="plan_route_import_track">Importer une trace</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Ouvrir une trace existante</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Créer un nouvel itinéraire</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Sélectionnez un fichier de trace à ouvrir.</string>
<string name="shared_string_done">Terminé</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3840,4 +3840,10 @@
<string name="shared_string_custom">התאמה אישית</string> <string name="shared_string_custom">התאמה אישית</string>
<string name="gpx_direction_arrows">חצי כיוון</string> <string name="gpx_direction_arrows">חצי כיוון</string>
<string name="track_coloring_solid">אחיד</string> <string name="track_coloring_solid">אחיד</string>
<string name="plan_route_last_edited">עריכה אחרונה</string>
<string name="plan_route_import_track">ייבוא מסלול</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">פתיחת מסלול קיים</string>
<string name="plan_route_create_new_route">יצירת מסלול חדש</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">נא לבחור קובץ מסלול לפתיחה.</string>
<string name="shared_string_done">בוצע</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3832,4 +3832,16 @@
<string name="select_track_width">Wybierz szerokość</string> <string name="select_track_width">Wybierz szerokość</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Wybierz żądaną opcję podziału: według czasu lub odległości.</string> <string name="gpx_split_interval_none_descr">Wybierz żądaną opcję podziału: według czasu lub odległości.</string>
<string name="track_coloring_solid">Stałe</string> <string name="track_coloring_solid">Stałe</string>
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd GPX nie jest dobrze uformowany, prosimy o kontakt z zespołem wsparcia technicznego w celu dalszego zbadania sprawy.</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Wybierz limit czasu ekranu po przebudzeniu. (\"%1$s\" nie powoduje przekroczenia limitu czasu).</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Pokaż ikony rozpoczęcia i zakończenia</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Wybierz przedział czasowy, w którym będą wyświetlane znaki z dystansem lub czasem na torze.</string>
<string name="shared_string_custom">Niestandardowy</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Strzałki kierunkowe</string>
<string name="plan_route_last_edited">Ostatnio edytowane</string>
<string name="plan_route_import_track">Importuj ścieżkę</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Otwórz istniejącą ścieżkę</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Utwórz nową trasę</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Wybierz plik ścieżki do otwarcia.</string>
<string name="shared_string_done">Wykonane</string>
</resources> </resources>

View file

@ -428,7 +428,8 @@
<string name="gpx_timemoving">Tempo em movimento: %1$s</string> <string name="gpx_timemoving">Tempo em movimento: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s pontos</string> <string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s pontos</string>
<string name="gpx_selection_point">Ponto %1$s</string> <string name="gpx_selection_point">Ponto %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s ↵\nPontos de Rota %2$s</string> <string name="gpx_selection_route_points">%1$s↵
\nPontos de Rota %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s↵\nPontos</string> <string name="gpx_selection_points">%1$s↵\nPontos</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s <string name="gpx_selection_track">%1$s
\nTrilha %2$s</string> \nTrilha %2$s</string>
@ -607,8 +608,8 @@
\n - Sem acesso offline a POIs da Wikipedia \n - Sem acesso offline a POIs da Wikipedia
\n \n
\n OsmAnd está sendo desenvolvido ativamente e o nosso projeto e seu progresso contínuo depende de contribuições financeiras para o desenvolvimento e teste de novas funcionalidades. Por favor, considere adquirir OsmAnd+, ou financiar novas funcionalidades específicas ou fazer uma doação geral em https://osmand.net.</string> \n OsmAnd está sendo desenvolvido ativamente e o nosso projeto e seu progresso contínuo depende de contribuições financeiras para o desenvolvimento e teste de novas funcionalidades. Por favor, considere adquirir OsmAnd+, ou financiar novas funcionalidades específicas ou fazer uma doação geral em https://osmand.net.</string>
<string name="day_night_info_description">Nascer do Sol: %1$s <string name="day_night_info_description">Nascer do sol: %1$s
Pôr do Sol: %2$s</string> \nPôr do sol: %2$s</string>
<string name="avoid_unpaved">Sem estradas não pavimentadas</string> <string name="avoid_unpaved">Sem estradas não pavimentadas</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Ativar\n modo segundo plano</string> <string name="bg_service_sleep_mode_off">Ativar\n modo segundo plano</string>
<string name="show_cameras">Radares</string> <string name="show_cameras">Radares</string>
@ -3819,4 +3820,10 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="shared_string_custom">Personalizados</string> <string name="shared_string_custom">Personalizados</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Setas de direção</string> <string name="gpx_direction_arrows">Setas de direção</string>
<string name="track_coloring_solid">Sólido</string> <string name="track_coloring_solid">Sólido</string>
<string name="plan_route_last_edited">Última edição</string>
<string name="plan_route_import_track">Importar trilha</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Abrir trilha existente</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Criar nova rota</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Selecione um arquivo de faixa para abrir.</string>
<string name="shared_string_done">Concluído</string>
</resources> </resources>

View file

@ -917,13 +917,11 @@
<string name="index_srtm_ele">Curvas de nível</string> <string name="index_srtm_ele">Curvas de nível</string>
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s de %2$s</string> <string name="recording_photo_description">Foto %1$s de %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Capture uma foto</string> <string name="av_def_action_picture">Capture uma foto</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas standard do OsmAnd. <string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd.
\nEstas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes, e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem. \nEstas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
\n
\n \n
\n Os dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string> \n Os dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_plugin_description">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd. <string name="srtm_plugin_description">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd. Estas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes, e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
\nEstas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes, e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
\n \n
\nOs dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string> \nOs dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_plugin_name">Curvas de nível</string> <string name="srtm_plugin_name">Curvas de nível</string>
@ -2639,7 +2637,8 @@
\n• Orientação de trajetos opcionais, visualização do nome da rua e tempo estimado de chegada \n• Orientação de trajetos opcionais, visualização do nome da rua e tempo estimado de chegada
\n• Suporta pontos intermediários do seu itinerário \n• Suporta pontos intermediários do seu itinerário
\n• Correção automática da rota sempre que sair da rota \n• Correção automática da rota sempre que sair da rota
\n• Procure lugares por endereço, pelo tipo (por exemplo: restaurante, hotel, posto de gasolina, museu...) ou por coordenadas geográficas</string> \n• Procure lugares por endereço, pelo tipo (por exemplo: restaurante, hotel, posto de gasolina, museu...) ou por coordenadas geográficas
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Visualização de mapa <string name="osmand_plus_extended_description_part3">Visualização de mapa
\n • Veja a sua posição e orientação. \n • Veja a sua posição e orientação.
\n • Oriente opcionalmente o ecrã de acordo com a bússola ou a direção do seu movimento. \n • Oriente opcionalmente o ecrã de acordo com a bússola ou a direção do seu movimento.
@ -3840,4 +3839,10 @@
<string name="shared_string_custom">Personalizado</string> <string name="shared_string_custom">Personalizado</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Setas de direção</string> <string name="gpx_direction_arrows">Setas de direção</string>
<string name="track_coloring_solid">Sólido</string> <string name="track_coloring_solid">Sólido</string>
<string name="plan_route_last_edited">Última edição</string>
<string name="plan_route_import_track">Importar trilho</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Abrir trilho existente</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Selecione um ficheiro de trilho para abrir.</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Criar rota</string>
<string name="shared_string_done">Pronto</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3828,4 +3828,16 @@
<string name="add_to_a_track">Annanghe a una rasta</string> <string name="add_to_a_track">Annanghe a una rasta</string>
<string name="shared_string_custom">Personalizadu</string> <string name="shared_string_custom">Personalizadu</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Fritzas de diretzione</string> <string name="gpx_direction_arrows">Fritzas de diretzione</string>
<string name="add_hidden_group_info">Su puntu annànghidu no at a èssere visìbile in sa mapa, ca su grupu ischertadu est cuadu. Lu podes agatare in \"%s\".</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Ammustra sas iconas de incumintzu e acabu</string>
<string name="select_track_width">Ischerta sa largària</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Ischerta s\'intervallu in ue sos sinnos cun distàntzia o oràriu in sa mapa ant a èssere ammustrados.</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Ischerta s\'optzione de partzidura chi cheres: pro tempus o pro distàntzia.</string>
<string name="track_coloring_solid">Sòlidu</string>
<string name="plan_route_last_edited">Ùrtima modìfica</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Aberi una rasta chi esistit giai</string>
<string name="plan_route_import_track">Importa una rasta</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Crea un\'àndala noa</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Ischerta unu documentu de rasta de abèrrere.</string>
<string name="shared_string_done">Fatu</string>
</resources> </resources>

View file

@ -286,7 +286,9 @@
<string name="gpx_option_reverse_route">Obrátiť GPX smerovanie</string> <string name="gpx_option_reverse_route">Obrátiť GPX smerovanie</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Použiť aktuálny cieľový bod</string> <string name="gpx_option_destination_point">Použiť aktuálny cieľový bod</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Prejsť pozdĺž celej trasy</string> <string name="gpx_option_from_start_point">Prejsť pozdĺž celej trasy</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Pre túto oblasť je dostupná offline vektorová mapa.\n\t\n\tNa jej použitie aktivujte Menu → Zobrazenie → Zdroj mapy… → Vektorové OSM mapy.</string> <string name="switch_to_vector_map_to_see">Pre túto oblasť je dostupná offline vektorová mapa.
\n\t
\n\tNa jej použitie aktivujte \'Menu\' → \'Zobrazenie\' → \'Zdroj mapy…\' → \'Vektorové OSM mapy\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Výstup hlasových pokynov</string> <string name="choose_audio_stream">Výstup hlasových pokynov</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Vybrať reproduktor pre hlasové pokyny.</string> <string name="choose_audio_stream_descr">Vybrať reproduktor pre hlasové pokyny.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Zvuk telefónneho hovoru (preruší Bluetooth stereo v aute)</string> <string name="voice_stream_voice_call">Zvuk telefónneho hovoru (preruší Bluetooth stereo v aute)</string>
@ -3830,4 +3832,10 @@
<string name="shared_string_custom">Vlastné</string> <string name="shared_string_custom">Vlastné</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Smerové šípky</string> <string name="gpx_direction_arrows">Smerové šípky</string>
<string name="track_coloring_solid">Plné</string> <string name="track_coloring_solid">Plné</string>
<string name="plan_route_last_edited">Naposledy upravené</string>
<string name="plan_route_import_track">Importovať stopu</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Otvoriť existujúcu stopu</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Vytvoriť novú trasu</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Zvoľte súbor so stopou na otvorenie.</string>
<string name="shared_string_done">Hotovo</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3829,4 +3829,10 @@
<string name="track_coloring_solid">Чврст</string> <string name="track_coloring_solid">Чврст</string>
<string name="add_hidden_group_info">Додата тачка неће бити видљива на мапи, пошто је одабрана група сакривена, можете је пронаћи у „%s“.</string> <string name="add_hidden_group_info">Додата тачка неће бити видљива на мапи, пошто је одабрана група сакривена, можете је пронаћи у „%s“.</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Прикажи почетно крајне иконе</string> <string name="track_show_start_finish_icons">Прикажи почетно крајне иконе</string>
<string name="plan_route_last_edited">Последње измењена</string>
<string name="plan_route_import_track">Увези путању</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Отвори постојећу путању</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Креирај нову руту</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Изаберите фајл путање за отварање.</string>
<string name="shared_string_done">Завршено</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1632,9 +1632,12 @@
<string name="gpx_selection_segment_title">Bölüm</string> <string name="gpx_selection_segment_title">Bölüm</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s nokta</string> <string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s nokta</string>
<string name="gpx_selection_point">Nokta%1$s</string> <string name="gpx_selection_point">Nokta%1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s\nRota%2$s işaret</string> <string name="gpx_selection_route_points">%1$s
<string name="gpx_selection_points">%1$s\nPoints</string> \nGüzergah noktaları %2$s</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s\nParça%2$s</string> <string name="gpx_selection_points">%1$s
\nNoktalar</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
\nYol %2$s</string>
<string name="gpx_file_is_empty">Boş GPX dosyası</string> <string name="gpx_file_is_empty">Boş GPX dosyası</string>
<string name="osmo_edit_color">Ekran rengi</string> <string name="osmo_edit_color">Ekran rengi</string>
<string name="int_days">Günler</string> <string name="int_days">Günler</string>
@ -3787,4 +3790,10 @@
<string name="shared_string_custom">Özel</string> <string name="shared_string_custom">Özel</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Yön okları</string> <string name="gpx_direction_arrows">Yön okları</string>
<string name="track_coloring_solid">Koyu</string> <string name="track_coloring_solid">Koyu</string>
<string name="plan_route_last_edited">Son düzenleme</string>
<string name="plan_route_import_track">Yolu içe aktar</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Mevcut yolu aç</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Yeni güzergah oluştur</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Açmak için bir yol dosyası seçin.</string>
<string name="shared_string_done">Bitti</string>
</resources> </resources>

View file

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="basemap_was_selected_to_download">Основна мапа, необхідна для забезпечення основних можливостей, знаходиться у черзі завантаження.</string> <string name="basemap_was_selected_to_download">Основна мапа, необхідна для забезпечення основних можливостей, знаходиться у черзі завантаження.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Нічого не знайдено. Якщо Ви не знайшли свій регіон, Ви можете створити його самостійно (див. https://osmand.net).</string> <string name="select_index_file_to_download">Нічого не знайдено. Якщо Ви не знайшли свій регіон, Ви можете створити його самостійно (див. https://osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Мережеві та кешовані растрові мапи</string> <string name="local_indexes_cat_tile">Мережеві та кешовані растрові мапи</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Стандартні мапи (векторні)</string> <string name="local_indexes_cat_map">Звичайні мапи (векторні)</string>
<string name="index_settings_descr">Завантаження, перегляд подробиць та керування локальними мапами.</string> <string name="index_settings_descr">Завантаження, перегляд подробиць та керування локальними мапами.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Увімкніть втулок \'Мережеві мапи\', щоб вибирати різні джерела мап</string> <string name="map_online_plugin_is_not_installed">Увімкніть втулок \'Мережеві мапи\', щоб вибирати різні джерела мап</string>
<string name="map_online_data">Мережеві мапи (растрові)</string> <string name="map_online_data">Мережеві мапи (растрові)</string>
@ -167,7 +167,7 @@
<string name="general_settings_descr">Налаштуйте відображення та загальні параметри застосунку.</string> <string name="general_settings_descr">Налаштуйте відображення та загальні параметри застосунку.</string>
<string name="global_app_settings">Загальні налаштування</string> <string name="global_app_settings">Загальні налаштування</string>
<string name="user_name">Ім\'я користувача OSM</string> <string name="user_name">Ім\'я користувача OSM</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Потрібно для подань на openstreetmap.org.</string> <string name="open_street_map_login_descr">Потрібно для входу на openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">Пароль</string> <string name="user_password">Пароль</string>
<string name="osmand_service">Фоновий режим</string> <string name="osmand_service">Фоновий режим</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd працює у фоновому режимі з вимкненим екраном.</string> <string name="osmand_service_descr">OsmAnd працює у фоновому режимі з вимкненим екраном.</string>
@ -270,7 +270,9 @@
<string name="gpx_option_reverse_route">Зворотній напрямок GPX</string> <string name="gpx_option_reverse_route">Зворотній напрямок GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Використовувати поточний пункт призначення</string> <string name="gpx_option_destination_point">Використовувати поточний пункт призначення</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Пройдіть по усьому треку</string> <string name="gpx_option_from_start_point">Пройдіть по усьому треку</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для цього регіону доступні оффлайн векторні мапи\n\t\n\tДля їх використання виберіть пункт меню \'Налаштування Мапи\' → \'Джерело мапи…\' → \'Локальні векторні мапи\'.</string> <string name="switch_to_vector_map_to_see">Для цього регіону доступні автономні векторні мапи
\n\t
\n\tДля користування ними виберіть пункт меню \'Налаштування Мапи\' → \'Джерело мапи…\' → \'Локальні векторні мапи\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Вивід голосових вказівок</string> <string name="choose_audio_stream">Вивід голосових вказівок</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Виберіть канал для голосових вказівок.</string> <string name="choose_audio_stream_descr">Виберіть канал для голосових вказівок.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Голосовий канал (перервати звук з динаміків автомобіля)</string> <string name="voice_stream_voice_call">Голосовий канал (перервати звук з динаміків автомобіля)</string>
@ -917,7 +919,7 @@
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Мапи і Навігація</string> <string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Мапи і Навігація</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Мапи і Навігація</string> <string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Мапи і Навігація</string>
<string name="layer_hillshade">Шар рельєфа місцевості</string> <string name="layer_hillshade">Шар рельєфа місцевості</string>
<string name="download_regular_maps">Стандартна мапа</string> <string name="download_regular_maps">Звичайна мапа</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) <string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n \n
\n OsmAnd — навігаційне програмне забезпечення з відкритим кодом з доступом до різноманітних картографічних даних від OSM. Всі землеписні дані (векторні та растрові) можуть бути збережені на карті пам’яті телефону для подальшого автономного користування. Також пропонується функція маршрутизації в автономному режимі та в мережевому режимі, включно з покроковими голосовими підказками. \n OsmAnd — навігаційне програмне забезпечення з відкритим кодом з доступом до різноманітних картографічних даних від OSM. Всі землеписні дані (векторні та растрові) можуть бути збережені на карті пам’яті телефону для подальшого автономного користування. Також пропонується функція маршрутизації в автономному режимі та в мережевому режимі, включно з покроковими голосовими підказками.
@ -1025,7 +1027,7 @@
<string name="av_camera_focus_edof">Збільшення глибини різкості</string> <string name="av_camera_focus_edof">Збільшення глибини різкості</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Фокус встановлюється на нескінченність</string> <string name="av_camera_focus_infinity">Фокус встановлюється на нескінченність</string>
<string name="av_photo_play_sound">Відтворювати звук затвору камери</string> <string name="av_photo_play_sound">Відтворювати звук затвору камери</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Програвання звуку затвора камери.</string> <string name="av_photo_play_sound_descr">Відтворення звуку затвора камери.</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Всі локальні дані зі старого встановленого застосунку будуть підтримуватися новим, але Закладки потрібно експортувати зі старого застосунку та імпортувати в новий.</string> <string name="osmand_net_previously_installed">Всі локальні дані зі старого встановленого застосунку будуть підтримуватися новим, але Закладки потрібно експортувати зі старого застосунку та імпортувати в новий.</string>
<string name="speak_speed_limit">Обмеження швидкості</string> <string name="speak_speed_limit">Обмеження швидкості</string>
<string name="speak_cameras">Камери детектування швидкості</string> <string name="speak_cameras">Камери детектування швидкості</string>
@ -1145,7 +1147,8 @@
<string name="gpx_selection_segment_title">Відрізок</string> <string name="gpx_selection_segment_title">Відрізок</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s точок</string> <string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s точок</string>
<string name="gpx_selection_point">Точка %1$s</string> <string name="gpx_selection_point">Точка %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s ↵\nМаршрутних точок %2$s</string> <string name="gpx_selection_route_points">%1$s↵
\nМаршрутних точок %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s <string name="gpx_selection_points">%1$s
\nТочок</string> \nТочок</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s <string name="gpx_selection_track">%1$s
@ -1273,7 +1276,7 @@
<string name="auto_zoom_farthest">Дрібніше</string> <string name="auto_zoom_farthest">Дрібніше</string>
<string name="route_descr_destination">Місце призначення</string> <string name="route_descr_destination">Місце призначення</string>
<string name="interrupt_music_descr">Голосові підказки призупиняють відтворення музики.</string> <string name="interrupt_music_descr">Голосові підказки призупиняють відтворення музики.</string>
<string name="interrupt_music">Призупинити музику</string> <string name="interrupt_music">Призупиняти музику</string>
<string name="share_route_as_gpx">Поділитись маршрутом за допомоги файлу GPX</string> <string name="share_route_as_gpx">Поділитись маршрутом за допомоги файлу GPX</string>
<string name="share_route_subject">Маршрут наданий через OsmAnd</string> <string name="share_route_subject">Маршрут наданий через OsmAnd</string>
<string name="arrival_distance">Оголошення про прибуття</string> <string name="arrival_distance">Оголошення про прибуття</string>
@ -1602,7 +1605,7 @@
<string name="download_wikipedia_files">Завантажити додаткові дані з Вікіпедії (%1$s Мб)\?</string> <string name="download_wikipedia_files">Завантажити додаткові дані з Вікіпедії (%1$s Мб)\?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Служба визначення місцезнаходження вимкнена. Увімкнути?</string> <string name="gps_network_not_enabled">Служба визначення місцезнаходження вимкнена. Увімкнути?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Запобігти самостійному логуваню</string> <string name="disable_recording_once_app_killed">Запобігти самостійному логуваню</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Логування GPX буде призупинено коли застосунок буде закрито (через недавні додатки). (Фоновий індикатор OsmAnd зникне з панелі сповіщень Android\'а)</string> <string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Запис GPX буде зупинено після припинення роботи застосунку через меню з переліком нещодавно запущених застосунків. (Індикатор, який інформує про роботу OsmAnd в фоні зникне з панелі сповіщень в Android)</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Імпортувати до OsmAnd</string> <string name="shared_string_import2osmand">Імпортувати до OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Читати повну статтю (мережево)</string> <string name="read_full_article">Читати повну статтю (мережево)</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Вікіпедія</string> <string name="local_indexes_cat_wiki">Вікіпедія</string>
@ -1818,7 +1821,7 @@
<string name="impassable_road_desc">Виберіть дороги, які потрібно уникнути під час навігації.</string> <string name="impassable_road_desc">Виберіть дороги, які потрібно уникнути під час навігації.</string>
<string name="shared_string_sound">Звук</string> <string name="shared_string_sound">Звук</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI буде вилучено після того, як Ви вивантажите Ваші зміни</string> <string name="poi_deleted_localy">POI буде вилучено після того, як Ви вивантажите Ваші зміни</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Мапа виключно доріг не потрібна, оскільки у вас є стандартна (повна) мапа. Все одно завантажити?</string> <string name="confirm_download_roadmaps">Мапа виключно доріг не потрібна, оскільки у вас є звичайна (повна) мапа. Усе одно завантажити\?</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAnd не має дозволу на використання карти пам\'яті</string> <string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAnd не має дозволу на використання карти пам\'яті</string>
<string name="last_update">Останнє оновлення: %s</string> <string name="last_update">Останнє оновлення: %s</string>
<string name="last_map_change">Остання зміна мапи: %s</string> <string name="last_map_change">Остання зміна мапи: %s</string>
@ -2189,13 +2192,13 @@
<string name="navigate_point_olc">Відкритий код розташування (OLC)</string> <string name="navigate_point_olc">Відкритий код розташування (OLC)</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Нова аудіонотатка</string> <string name="quick_action_take_audio_note">Нова аудіонотатка</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Нова відеонотатка</string> <string name="quick_action_take_video_note">Нова відеонотатка</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Нова світлино-нотатка</string> <string name="quick_action_take_photo_note">Нова фотонотатка</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Найменування</string> <string name="quick_favorites_name_preset">Найменування</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Кнопка для додавання позначки мапи посередині екрану.</string> <string name="quick_action_add_marker_descr">Кнопка для додавання позначки мапи посередині екрану.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Натискання на цю кнопку додасть маршрутну точку GPX посередині екрану.</string> <string name="quick_action_add_gpx_descr">Натискання на цю кнопку додасть маршрутну точку GPX посередині екрану.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Натискання цієї кнопки додає аудіонотатку посередині екрану.</string> <string name="quick_action_take_audio_note_descr">Натискання цієї кнопки додає аудіонотатку посередині екрану.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Натискання цієї кнопки додає відеонотатку посередині екрану.</string> <string name="quick_action_take_video_note_descr">Натискання цієї кнопки додає відеонотатку посередині екрану.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Натискання цієї кнопки додає світлинонотатку посередині екрану.</string> <string name="quick_action_take_photo_note_descr">Натискання цієї кнопки додає фотонотатку посередині екрану.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Натискання цієї кнопки додає OSM-нотатку посередині екрану.</string> <string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Натискання цієї кнопки додає OSM-нотатку посередині екрану.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Натискання цієї кнопки додає POI посередині екрану.</string> <string name="quick_action_add_poi_descr">Натискання цієї кнопки додає POI посередині екрану.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Перемикач, щоб вимкнути або увімкнути голосові підказки під час навігації.</string> <string name="quick_action_navigation_voice_descr">Перемикач, щоб вимкнути або увімкнути голосові підказки під час навігації.</string>
@ -2463,7 +2466,7 @@
<string name="min_max">Мін/макс</string> <string name="min_max">Мін/макс</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Напівпрозорий рожевий</string> <string name="rendering_value_translucent_pink_name">Напівпрозорий рожевий</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Призупинити/відновити навігацію</string> <string name="quick_action_resume_pause_navigation">Призупинити/відновити навігацію</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Кнопка для призупинення чм відновлення навігації.</string> <string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Кнопка для призупинення чи відновлення навігації.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Показати діалог завершення навігації</string> <string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Показати діалог завершення навігації</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Почати/зупинити навігацію</string> <string name="quick_action_start_stop_navigation">Почати/зупинити навігацію</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Натисніть цю кнопку, щоб почати або закінчити навігацію.</string> <string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Натисніть цю кнопку, щоб почати або закінчити навігацію.</string>
@ -2610,7 +2613,7 @@
<string name="one_tap_active_descr">Натискання на позначку на мапі перемістить її на перше місце в списку задіяних позначок, не відкриваючи контекстне меню.</string> <string name="one_tap_active_descr">Натискання на позначку на мапі перемістить її на перше місце в списку задіяних позначок, не відкриваючи контекстне меню.</string>
<string name="one_tap_active">Задіювання одним натисненням</string> <string name="one_tap_active">Задіювання одним натисненням</string>
<string name="empty_state_av_notes">Робіть нотатки!</string> <string name="empty_state_av_notes">Робіть нотатки!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Додайте аудіо, відео або світлино-нотатку в будь-яку точку на мапі, використовуючи віджет або контекстне меню.</string> <string name="empty_state_av_notes_desc">Додайте аудіо, відео або фотонотатку в будь-яку точку на мапі, використовуючи віджет або контекстне меню.</string>
<string name="notes_by_date">Примітки за датою</string> <string name="notes_by_date">Примітки за датою</string>
<string name="by_date">За датою</string> <string name="by_date">За датою</string>
<string name="by_type">За типом</string> <string name="by_type">За типом</string>
@ -2778,13 +2781,13 @@
<string name="shared_string_wifi_only">Лише через WiFi</string> <string name="shared_string_wifi_only">Лише через WiFi</string>
<string name="select_travel_book">Вибрати щоденник подорожей</string> <string name="select_travel_book">Вибрати щоденник подорожей</string>
<string name="shared_string_travel_book">Щоденник подорожей</string> <string name="shared_string_travel_book">Щоденник подорожей</string>
<string name="online_webpage_warning">Сторінка доступна лише в мережі. Відкрити у веббраузері\?</string> <string name="online_webpage_warning">Сторінка доступна лише в мережі. Відкрити у браузері\?</string>
<string name="images_cache">Кеш зображень</string> <string name="images_cache">Кеш зображень</string>
<string name="delete_search_history">Вилучити історію пошуку</string> <string name="delete_search_history">Вилучити історію пошуку</string>
<string name="download_images">Завантаження зображень</string> <string name="download_images">Завантаження зображень</string>
<string name="download_maps_travel">Туристичні путівники</string> <string name="download_maps_travel">Туристичні путівники</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Вікімандри</string> <string name="shared_string_wikivoyage">Вікімандри</string>
<string name="article_removed">Стаття вилучена</string> <string name="article_removed">Статтю видалено</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Пошук: країна, місто, регіон</string> <string name="wikivoyage_search_hint">Пошук: країна, місто, регіон</string>
<string name="shared_string_read">Читати</string> <string name="shared_string_read">Читати</string>
<string name="saved_articles">Збережені статті</string> <string name="saved_articles">Збережені статті</string>
@ -3229,14 +3232,14 @@
<string name="price_and_discount">%1$s • Заощадити %2$s</string> <string name="price_and_discount">%1$s • Заощадити %2$s</string>
<string name="configure_profile_info">Налаштування для профілю:</string> <string name="configure_profile_info">Налаштування для профілю:</string>
<string name="shared_string_example">Приклад</string> <string name="shared_string_example">Приклад</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM Стандарт</string> <string name="navigate_point_format_utm">Стандарт UTM</string>
<string name="change_default_settings">Змінити налаштування</string> <string name="change_default_settings">Змінити налаштування</string>
<string name="discard_changes">Відхилити зміну</string> <string name="discard_changes">Відхилити зміну</string>
<string name="apply_to_current_profile">Застосувати тільки до: %1$s</string> <string name="apply_to_current_profile">Застосувати тільки до: %1$s</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Застосувати до всіх профілів</string> <string name="apply_to_all_profiles">Застосувати до всіх профілів</string>
<string name="start_up_message_pref">Початкове повідомлення</string> <string name="start_up_message_pref">Початкове повідомлення</string>
<string name="analytics_pref_title">Аналітика</string> <string name="analytics_pref_title">Аналітика</string>
<string name="units_and_formats">Одиниця вимірювання та формати</string> <string name="units_and_formats">Одиниці виміру й формати</string>
<string name="appearance">Зовнішній вигляд</string> <string name="appearance">Зовнішній вигляд</string>
<string name="map_look_descr">Вигляд мапи</string> <string name="map_look_descr">Вигляд мапи</string>
<string name="map_look">Вигляд мапи</string> <string name="map_look">Вигляд мапи</string>
@ -3436,7 +3439,7 @@
<string name="tracks_view_descr">Ви можете знайти всі записи в %1$s або в теці OsmAnd за допомогою файлового провідника.</string> <string name="tracks_view_descr">Ви можете знайти всі записи в %1$s або в теці OsmAnd за допомогою файлового провідника.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Ваші нотатки OSM знаходяться в %1$s.</string> <string name="multimedia_notes_view_descr">Ваші нотатки OSM знаходяться в %1$s.</string>
<string name="video_notes">Відеонотатки</string> <string name="video_notes">Відеонотатки</string>
<string name="photo_notes">Світлинонотатки</string> <string name="photo_notes">Фотонотатки</string>
<string name="route_recalculation">Перерахунок маршруту</string> <string name="route_recalculation">Перерахунок маршруту</string>
<string name="accessibility_announce">Оголошення</string> <string name="accessibility_announce">Оголошення</string>
<string name="login_and_pass">Ім\'я користувача і пароль</string> <string name="login_and_pass">Ім\'я користувача і пароль</string>
@ -3570,7 +3573,7 @@
\nЦе може зайняти деякий час.</string> \nЦе може зайняти деякий час.</string>
<string name="items_added">Елементи додано</string> <string name="items_added">Елементи додано</string>
<string name="shared_string_import_complete">Імпорт завершено</string> <string name="shared_string_import_complete">Імпорт завершено</string>
<string name="import_complete_description">Усі дані з %1$s імпортовано, ви можете користуватися іншими кнопками, щоби відкрити потрібну частину програми для керування нею.</string> <string name="import_complete_description">Усі дані з %1$s імпортовано, ви можете користуватися іншими кнопками, щоб відкрити потрібну частину програми для керування нею.</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">Маршрут буде перераховано, якщо відстань від маршруту до поточного місця розташування перевищує вибране значення.</string> <string name="recalculate_route_distance_promo">Маршрут буде перераховано, якщо відстань від маршруту до поточного місця розташування перевищує вибране значення.</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">Виберіть відстань, після якого маршрут буде перераховано.</string> <string name="select_distance_route_will_recalc">Виберіть відстань, після якого маршрут буде перераховано.</string>
<string name="recalculate_route_in_deviation">Перерахунок маршруту у випадку відхилення</string> <string name="recalculate_route_in_deviation">Перерахунок маршруту у випадку відхилення</string>
@ -3616,7 +3619,7 @@
<string name="wiki_menu_download_descr">Для перегляду POI Вікіпедії на мапі потрібні додаткові мапи.</string> <string name="wiki_menu_download_descr">Для перегляду POI Вікіпедії на мапі потрібні додаткові мапи.</string>
<string name="ui_customization_description">Встановлення кількості елементів меню \"Скринька\", \"Налаштувати мапу\" та \"Контекстне меню\". <string name="ui_customization_description">Встановлення кількості елементів меню \"Скринька\", \"Налаштувати мапу\" та \"Контекстне меню\".
\n \n
\nВимкніть непотрібні втулки, щоби приховати всі їхні елементи керування %1$s.</string> \nВимкніть непотрібні втулки, щоб приховати всі їхні елементи керування %1$s.</string>
<string name="ui_customization_short_descr">Елементи скриньки, контекстне меню</string> <string name="ui_customization_short_descr">Елементи скриньки, контекстне меню</string>
<string name="ui_customization">Налаштування інтерфейсу</string> <string name="ui_customization">Налаштування інтерфейсу</string>
<string name="shared_string_drawer">Скринька</string> <string name="shared_string_drawer">Скринька</string>
@ -3757,7 +3760,7 @@
\nОдин тиждень - 10 080 хвилин. \nОдин тиждень - 10 080 хвилин.
\nОдин місяць - 43 829 хвилин.</string> \nОдин місяць - 43 829 хвилин.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Виберіть спосіб зберігання завантажених плиток.</string> <string name="tiles_storage_descr">Виберіть спосіб зберігання завантажених плиток.</string>
<string name="default_screen_timeout">Усталений час очікування екрану</string> <string name="default_screen_timeout">Типовий час до вимкнення екрану</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Ви можете експортувати або імпортувати швидкі дії з профілями застосунку.</string> <string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Ви можете експортувати або імпортувати швидкі дії з профілями застосунку.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Видалити все\?</string> <string name="shared_string_delete_all_q">Видалити все\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Ви дійсно бажаєте безповоротно видалити %d швидких дій\?</string> <string name="delete_all_actions_message_q">Ви дійсно бажаєте безповоротно видалити %d швидких дій\?</string>
@ -3771,15 +3774,15 @@
<string name="height_limit_description">Вкажіть висоту автомобіля, для великих транспортних засобів можуть застосовуватися обмеження на деяких маршрутах.</string> <string name="height_limit_description">Вкажіть висоту автомобіля, для великих транспортних засобів можуть застосовуватися обмеження на деяких маршрутах.</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_disabled">Вимкнено. Потребує \'Тримати екран увімкненим\' у розділі \'Час очікування після пробудження\'.</string> <string name="turn_screen_on_power_button_disabled">Вимкнено. Потребує \'Тримати екран увімкненим\' у розділі \'Час очікування після пробудження\'.</string>
<string name="add_online_source">Додати мережеве джерело</string> <string name="add_online_source">Додати мережеве джерело</string>
<string name="clear_tiles_warning">Застосування цих змін очистить кешовані дані для цього джерела плиток</string> <string name="clear_tiles_warning">Застосування цих змін очистить дані, збережені з цього джерела тайлів</string>
<string name="vessel_height_warning_link">Встановити висоту судна</string> <string name="vessel_height_warning_link">Встановити висоту судна</string>
<string name="vessel_height_warning">Ви можете встановити висоту судна, щоб уникнути низьких мостів. Майте на увазі, якщо міст рухомий, використовуватиметься його висота у відкритому стані.</string> <string name="vessel_height_warning">Ви можете встановити висоту судна, щоб уникнути низьких мостів. Майте на увазі, якщо міст рухомий, використовуватиметься його висота у відкритому стані.</string>
<string name="vessel_height_limit_description">Встановіть висоту судна, щоб уникнути низьких мостів. Майте на увазі, якщо міст рухомий, використовуватиметься його висота у відкритому стані.</string> <string name="vessel_height_limit_description">Встановіть висоту судна, щоб уникнути низьких мостів. Майте на увазі, якщо міст рухомий, використовуватиметься його висота у відкритому стані.</string>
<string name="vessel_width_limit_description">Встановіть ширину судна, щоб уникнути вузьких мостів</string> <string name="vessel_width_limit_description">Встановіть ширину судна, щоб уникнути вузьких мостів</string>
<string name="quick_action_showhide_mapillary_title">Увімкнути/вимкнути Mapillary</string> <string name="quick_action_showhide_mapillary_title">Увімкнути/вимкнути Mapillary</string>
<string name="quick_action_mapillary_hide">Вимкнути Mapillary</string> <string name="quick_action_mapillary_hide">Вимкнути Mapillary</string>
<string name="quick_action_mapillary_show">Увімкнення шару Mapillary</string> <string name="quick_action_mapillary_show">Показати шар Mapillary</string>
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Перемикач увімкнення або вимкнення шару Mapillary на мапі.</string> <string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Перемикач показує/приховує шар Mapillary на мапі.</string>
<string name="uninstall_speed_cameras">Видалити камери контролю швидкості</string> <string name="uninstall_speed_cameras">Видалити камери контролю швидкості</string>
<string name="shared_string_legal">Законодавство</string> <string name="shared_string_legal">Законодавство</string>
<string name="speed_camera_pois">POI камер контролю швидкості</string> <string name="speed_camera_pois">POI камер контролю швидкості</string>
@ -3795,7 +3798,7 @@
<string name="speed_cameras_alert">Попередження про камери контролю швидкості в деяких країнах заборонено законом.</string> <string name="speed_cameras_alert">Попередження про камери контролю швидкості в деяких країнах заборонено законом.</string>
<string name="shared_string_bearing">Орієнтація</string> <string name="shared_string_bearing">Орієнтація</string>
<string name="item_deleted">%1$s видалено</string> <string name="item_deleted">%1$s видалено</string>
<string name="speed_cameras_restart_descr">Потрібен перезапуск для повного видалення даних камер контролю швидкості.</string> <string name="speed_cameras_restart_descr">Для вилучення даних про камери контролю швидкості потрібен перезапуск.</string>
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">Видалити та перезапустити</string> <string name="shared_string_uninstall_and_restart">Видалити та перезапустити</string>
<string name="routing_attr_length_description">Вкажіть довжину транспортного засобу для розрахунку маршрутів.</string> <string name="routing_attr_length_description">Вкажіть довжину транспортного засобу для розрахунку маршрутів.</string>
<string name="routing_attr_length_name">Обмеження довжини</string> <string name="routing_attr_length_name">Обмеження довжини</string>
@ -3815,4 +3818,22 @@
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Інвалідне крісло попереду</string> <string name="app_mode_wheelchair_forward">Інвалідне крісло попереду</string>
<string name="app_mode_go_cart">у мапу</string> <string name="app_mode_go_cart">у мапу</string>
<string name="osm_edit_closed_note">Закрита нотатка OSM</string> <string name="osm_edit_closed_note">Закрита нотатка OSM</string>
<string name="shared_string_custom">Своє</string>
<string name="add_hidden_group_info">Додана точка не буде показуватись на мапі, вся обрана група є прихованою, ви можете побачити її в \"%s\".</string>
<string name="set_working_days_to_continue">Зазначте робочі дні, щоб продовжити</string>
<string name="route_between_points">Маршрут між точками</string>
<string name="plan_a_route">Планування маршруту</string>
<string name="add_to_a_track">Додати до треку</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Показувати старт та фініш</string>
<string name="select_track_width">Встановити ширину</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Оберіть інтервал показу міток часу або відстані для показу поверх треку.</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Оберіть власний варіант поділу: за часом, чи відстанню.</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Стрілки напрямку</string>
<string name="track_coloring_solid">Суцільний</string>
<string name="plan_route_last_edited">В останнє змінено</string>
<string name="plan_route_import_track">Імпортувати трек</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Переглянути наявний трек</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Створити новий маршрут</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Оберіть файл з треком для перегляду.</string>
<string name="shared_string_done">Готово</string>
</resources> </resources>

View file

@ -434,7 +434,9 @@
<string name="gpx_option_reverse_route">反轉 GPX 方向</string> <string name="gpx_option_reverse_route">反轉 GPX 方向</string>
<string name="gpx_option_destination_point">使用目前的目的地</string> <string name="gpx_option_destination_point">使用目前的目的地</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">沿著整條軌跡往前</string> <string name="gpx_option_from_start_point">沿著整條軌跡往前</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">指定以離線向量地圖顯示\n\t\n\t啟用方式\'選單\' -&gt; \'組態地圖\' -&gt; \'地圖來源…\' -&gt; \'離線向量圖\'。</string> <string name="switch_to_vector_map_to_see">此位置目前有向量地圖可以使用。
\n\t
\n\t想要使用請從「選單」→「設定地圖」→「地圖來源……」→「離線向量地圖」。</string>
<string name="choose_audio_stream">語音導航輸出</string> <string name="choose_audio_stream">語音導航輸出</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">選取要播放語音導航的揚聲器。</string> <string name="choose_audio_stream_descr">選取要播放語音導航的揚聲器。</string>
<string name="voice_stream_voice_call">通話音訊(會中斷汽車藍牙音效)</string> <string name="voice_stream_voice_call">通話音訊(會中斷汽車藍牙音效)</string>
@ -3827,4 +3829,10 @@
<string name="shared_string_custom">自訂</string> <string name="shared_string_custom">自訂</string>
<string name="gpx_direction_arrows">方向箭頭</string> <string name="gpx_direction_arrows">方向箭頭</string>
<string name="track_coloring_solid">密實</string> <string name="track_coloring_solid">密實</string>
<string name="plan_route_last_edited">最後編輯</string>
<string name="plan_route_import_track">匯入軌跡</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">開啟既有的軌跡</string>
<string name="plan_route_create_new_route">建立新路線</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">選取要開啟的軌跡檔。</string>
<string name="shared_string_done">完成</string>
</resources> </resources>