Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (1496 of 1496 strings)
This commit is contained in:
parent
9531fb739a
commit
4c21fb23fb
1 changed files with 24 additions and 24 deletions
|
@ -1829,17 +1829,17 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
<string name="gpx_info_waypoints">Punts de pas: %1$s </string>
|
||||
<string name="gpx_info_distance">Distància: %1$s (%2$s punts) </string>
|
||||
<string name="gpx_info_start_time">Hora d\'inici: %1$tF, %1$tT </string>
|
||||
<string name="gpx_info_end_time">Hora d\'arribada : %1$tF, %1$tT </string>
|
||||
<string name="gpx_info_end_time">"Hora d\'arribada: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_average_speed">Velocitat mitjana: %1$s </string>
|
||||
<string name="gpx_info_maximum_speed">Velocitat màxima: %1$s </string>
|
||||
<string name="gpx_info_avg_altitude">Alçada mitjana: %1$s</string>
|
||||
<string name="loading_smth">Carregant %1$s …</string>
|
||||
<string name="loading_smth">S\'està carregant %1$s…</string>
|
||||
<string name="map_widget_plain_time">Hora actual</string>
|
||||
<string name="gpx_wpt">Punt de pas</string>
|
||||
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nPrémer i mantenir per veure al mapa</string>
|
||||
<string name="gpx_wpt">Fita</string>
|
||||
<string name="selected_gpx_info_show">\n\n\nPremeu i manteniu per veure al mapa</string>
|
||||
<string name="delay_navigation_start">Iniciar automàticament la navegació turn-by-turn</string>
|
||||
<string name="selected">seleccionat</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval">Interval de registre</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval">Divideix l\'interval</string>
|
||||
<string name="gpx_info_diff_altitude">Interval d\'altitud: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_info_asc_altitude">Baixat/pujat: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_timespan">Lapse de temps: %1$s</string>
|
||||
|
@ -1852,18 +1852,18 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
<string name="gpx_selection_points">%1$s \nPunts</string>
|
||||
<string name="gpx_selection_track">%1$s \nTraça %2$s</string>
|
||||
<string name="gpx_available_current_track">Traça actual en gravació</string>
|
||||
<string name="save_as_favorites_points">Guarda com grup de preferits</string>
|
||||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Selecciona punts de pas</string>
|
||||
<string name="save_as_favorites_points">Guarda com un grup de preferits</string>
|
||||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Selecciona les fites</string>
|
||||
<string name="layer_amenity_label">Etiquetes puntuals</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Mostra els botons de zoom mentre la navegació</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Mostra els botons de zoom durant la navegació</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Mostra els botons de zoom</string>
|
||||
<string name="visible_element">Mostra al mapa</string>
|
||||
<string name="sort_by_distance">Ordenar per distància</string>
|
||||
<string name="sort_by_name">Ordenar per nom</string>
|
||||
<string name="none_selected_gpx">Cap arxiu GPX seleccionat. Per seleccionar-ne premi i mantingui sobre una traça disponible.</string>
|
||||
<string name="local_index_unselect_gpx_file">No seleccionat</string>
|
||||
<string name="local_index_select_gpx_file">Selecciona per veure</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">Res per descarregar, verifiqui la connexió a internet.</string>
|
||||
<string name="sort_by_distance">Ordena per distància</string>
|
||||
<string name="sort_by_name">Ordena per nom</string>
|
||||
<string name="none_selected_gpx">Cap arxiu GPX seleccionat. Per seleccionar-ne un premeu i mantingueu sobre una traça disponible.</string>
|
||||
<string name="local_index_unselect_gpx_file">Desselecciona</string>
|
||||
<string name="local_index_select_gpx_file">Selecciona per mostrar</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">No s\'ha trobat res per baixar, verifiqueu la connexió a internet.</string>
|
||||
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">S\'han baixat %1$s punts OsMo.</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect_descr">Connecta automàticament amb el servei desprès d\'iniciar l\'aplicació</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect">Connexió automàtica</string>
|
||||
|
@ -1872,13 +1872,13 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
<string name="osmo_not_signed_in">Ha fallat l\'inici de sessió OsMo</string>
|
||||
<string name="osmo_group_by_invite">Entreu per convidar</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information_desc">" - Tots els grups creats són públics! Si es vol ser anònim, afegiu directament els aparells via identificació de Tracker.\n - Dins el grup es poden registrar fins un màxim de 16 persones.\n - Cas d\'inactivitat o d\'activitat d\'una sola persona durant 2 setmanes, el grup serà esborrat.\n - Es pot restringir l\'entrada al grup, a només per invitació, però per controlar el grup es necessitarà accedir a la consola d\'administració.\n - Si us cal crear un grup, però amb altres condicions, contacteu http://osmo.mobi"</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information">Cal que ho llegiu abans de crear un grup!</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information">Cal que ho llegiu abans de crear un grup.</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error_short">Ha fallat l\'autorització</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error">S\'ha trobat un error d\'autorització OsMo: %1$s.\n Pot ser per una caiguda temporal del servei o bé pel venciment del vostre usuari.\n Voleu crear un nou usuari nou?</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Oculta els edificis</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Oculta les vies sense circulació de vehicles</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideText_name">Oculta el text</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Amaga tipus de vegetació</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Oculta els boscos i erms</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Edificis al detall 15 de zoom</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Més detallat</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Menys detallat</string>
|
||||
|
@ -1887,7 +1887,7 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Mostra la qualitat de les vies</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Mostra el tipus de superfície de les vies</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_cycleRoutes_name">Mostra vies de ciclista</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Mostra vies ciclistes</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Mostra les vies ciclistes</string>
|
||||
|
||||
<string name="map_preferred_locale_descr">Idioma preferit a les etiquetes del mapa (si no està disponible es canviarà la preferència actual entre l\'anglès i les denominacions locals)</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale">Idioma preferit al mapa</string>
|
||||
|
@ -1896,28 +1896,28 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
<string name="lang_he">Hebreu</string>
|
||||
<string name="forward">Endavant</string>
|
||||
<string name="home">Punt inicial</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m_descr">Envia registre de traces a un servei web específic si s\'ha activat la gravació GPX.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m_descr">Envia el registre de traces a un servei web específic si s\'ha activat la gravació en un GPX.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m">Registre de traça en línia (cal GPX)</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_start">Inicia un registre de traça en línia</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_stop">Atura el registre de traça en línia</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_start">Inicia gravació GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_stop">Atura gravació GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_start">Inicia la gravació en un GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_stop">Atura la gravació en el GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_start_new_segment">Inicia un segment nou</string>
|
||||
<string name="lang_fa">Persa</string>
|
||||
<string name="keep_navigation_service">Mantén</string>
|
||||
<string name="stop_navigation_service">Atura</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">Activa mode segon pla</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">Activa el mode en segon pla</string>
|
||||
<string name="gps_wake_up_timer">Interval d\'activació del GPS</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Mantenir GPS actiu?</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Voleu mantenir el GPS actiu?</string>
|
||||
<string name="lang_al">Albanés</string>
|
||||
<string name="lang_ar">Àrab</string>
|
||||
<string name="lang_sc">Sard</string>
|
||||
<string name="lang_sr">Serbi</string>
|
||||
<string name="lang_zh_CN">Xinès simplificat</string>
|
||||
<string name="lang_zh_TW">Xinès tradicional</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Mode soterrat</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Mode subterrani</string>
|
||||
<string name="continue_navigation">Continua la navegació</string>
|
||||
<string name="pause_navigation">Suspen la navegació</string>
|
||||
<string name="pause_navigation">Suspèn la navegació</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Perspectiva senderista</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Representar els camins segons l\'escala SAC</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_osmcTraces_name">Sobreposar simbologia senderista</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue