Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 94.7% (2343 of 2474 strings)
This commit is contained in:
parent
89337091ff
commit
508c0198d7
1 changed files with 66 additions and 62 deletions
|
@ -1201,10 +1201,10 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="shared_string_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="share_fav_subject">Preferits compartits via OsmAnd</string>
|
||||
<string name="use_points_as_intermediates">Calcula la ruta entre punts</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Inici automàtic de la traça i del enviament de les posicions tot just iniciar l\'aplicació</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Inici automàtic de la traça i de l\'enviament de les posicions tot just iniciar l\'aplicació.</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_send_locations">Inici automàtic de la traça</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id">Identificació del traçador</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_descr">Premeu per veure la identificació del traçador</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_descr">Premeu per veure la identificació del traçador.</string>
|
||||
<string name="osmo_session_token">Testimoni de la sessió: %1$s</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_pending">S\'està esperant l\'autorització…</string>
|
||||
<string name="osmo_locations_sent">%1$d ubicacions enviades (%2$d a la memòria intermèdia)</string>
|
||||
|
@ -1471,7 +1471,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="map_update">Actualitzacions disponibles de %1$s mapes</string>
|
||||
<string name="error_avoid_specific_road">No s\'ha trobat cap circumval·lació</string>
|
||||
<string name="use_opengl_render">Utilitza la renderització OpenGL</string>
|
||||
<string name="use_opengl_render_descr">Ús de renderització OpenGL per accelerador gràfic (no funciona a tots els dispositius)</string>
|
||||
<string name="use_opengl_render_descr">Utilitza renderització OpenGL accelerada per maquinari (podria no funcionar en algun dispositiu).</string>
|
||||
<string name="everything_up_to_date">Tots els fitxers estan al dia</string>
|
||||
<string name="shared_string_dismiss">Descarta</string>
|
||||
<string name="no_internet_connection">No s\'ha pogut baixar, verifiqueu la vostra connexió a Internet.</string>
|
||||
|
@ -1498,13 +1498,13 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="show_pedestrian_warnings">Passos de zebra</string>
|
||||
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Atles de carreteres americà</string>
|
||||
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Sense preferències de navegació v1.9</string>
|
||||
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">No feu ús de les preferències de navegació introduïdes a la v1.9</string>
|
||||
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">No utilitzeu les preferències de navegació introduïdes a la v1.9.</string>
|
||||
<string name="speak_pedestrian">Passos de zebra</string>
|
||||
<string name="navigation_over_track">Voleu iniciar la navegació seguint la traça?</string>
|
||||
<string name="avoid_roads_msg">Podeu generar una ruta alternativa amb la selecció de les vies a evitar</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registre de traces a petició</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_title">Servidor intermediari</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Configuració d\'un servidor intermediari per accedir a Internet</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Especifiqueu un servidor intermediari de internet.</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Privacitat</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_title">Activa el servidor intermediari HTTP</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_descr">Configureu un servidor intermediari HTTP per totes les peticions de xarxa</string>
|
||||
|
@ -1514,7 +1514,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="proxy_port_descr">Configureu el número de port del vostre servidor intermediari (p.ex. 8118)</string>
|
||||
<string name="points">Punts</string>
|
||||
<string name="shared_string_my_location">La meva posició</string>
|
||||
<string name="version_settings_descr">Baixada de les darreres versions</string>
|
||||
<string name="version_settings_descr">Baixa les versions inestables diàries.</string>
|
||||
<string name="version_settings">Versions</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Enllumenat dels carrers</string>
|
||||
<string name="gps_status">Estat del GPS</string>
|
||||
|
@ -1559,7 +1559,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="osmo_grop_name_length_alert">El nom de grup ha de tenir una mida mínima de 3 caràcters!</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">"Esteu a punt de pujar %1$d modificacio(ns) a OSM. N\'esteu segur?"</string>
|
||||
<string name="confirmation_to_clear_history">Voleu esborrar l\'historial?</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Indiqueu el temps d\'espera sense canvis per tancar la pantalla de planificació de la ruta</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Indiqueu el temps d\'espera sense canvis per tancar la pantalla de planificació de la ruta.</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation">Inici de navegació gir a gir després de…</string>
|
||||
<string name="shared_string_go">Vés</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_overdue">obsolet</string>
|
||||
|
@ -1579,7 +1579,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="simulate_your_location">Simula la vostra ubicació</string>
|
||||
<string name="drawer">Llista senzilla</string>
|
||||
<string name="short_location_on_map">Lat %1$s\nLon %2$s</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks_descr">Preguntes més freqüents, canvis recents i altres</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks_descr">Preguntes més freqüents, canvis recents i altres.</string>
|
||||
<string name="routing_settings_2">Paràmetres de navegació</string>
|
||||
<string name="general_settings_2">Paràmetres generals</string>
|
||||
<string name="shared_string_ellipsis">…</string>
|
||||
|
@ -1608,7 +1608,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="agps_data_last_downloaded">Darreres dades A-GPS baixades: %1$s</string>
|
||||
<string name="confirm_usage_speed_cameras">A molts països (Alemanya, França, Itàlia i altres) l\'ús d\'avisadors de radars no és permès per la llei. L\'OsmAnd no assumeix cap responsabilitat si decidiu violar la llei. Premeu a «sí» només si se us permet utilitzar aquesta funció.</string>
|
||||
<string name="agps_info">Informació A-GPS</string>
|
||||
<string name="shared_string_show_description">Mostra la descripció</string>
|
||||
<string name="shared_string_show_description">Mostra la descripció.</string>
|
||||
<string name="shared_string_do_not_use">No utilitzeu</string>
|
||||
<string name="shared_string_address">Adreça</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_descr">Aquest connector completa el mapa OsmAnd i la seva navegació en produir mapes nàutics per cabotatge, regates i altres tipus de esports d\'aigua.
|
||||
|
@ -1748,7 +1748,7 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
<string name="opening_at">Obert a les</string>
|
||||
<string name="closing_at">Tanquen a les</string>
|
||||
<string name="av_locations">Ubicacions</string>
|
||||
<string name="av_locations_descr">Fitxer GPX amb posicions comentades</string>
|
||||
<string name="av_locations_descr">Fitxer GPX amb posicions comentades.</string>
|
||||
<string name="contact_info">Informació de contacte</string>
|
||||
<string name="description">Descripció</string>
|
||||
<string name="add_opening_hours">Afegeix l\'horari de servei</string>
|
||||
|
@ -1763,8 +1763,8 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
<string name="poi_deleted_localy">El PDI s\'eliminara un cop pugeu els vostres canvis</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Mostra GPX</string>
|
||||
<string name="favourites_edit_dialog_title">Detalls del preferit</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Atura la simulació de la vostra posició</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_descr">Simula la vostra posició utilitzant una ruta calculada o una traça GPX enregistrada</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Atura la simulació de la vostra posició.</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_descr">Simula la vostra posició utilitzant una ruta calculada o una traça GPX enregistrada.</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_add">Afegeix un preferit</string>
|
||||
<string name="show_on_start">Mostra a l\'inici</string>
|
||||
<string name="count_of_lines">Recompte de línies</string>
|
||||
|
@ -1777,7 +1777,7 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
<string name="osmand_running_in_background">Execució en procés de fons</string>
|
||||
<string name="favorite_category_add_new">Afegeix nova categoria</string>
|
||||
<string name="favorite_category_select">Selecciona categoria</string>
|
||||
<string name="default_speed_system_descr">Defineix les unitats de velocitat</string>
|
||||
<string name="default_speed_system_descr">Defineix les unitats de velocitat.</string>
|
||||
<string name="default_speed_system">Unitats de velocitat</string>
|
||||
<string name="nm">nmi</string>
|
||||
<string name="si_nm">Milles marines</string>
|
||||
|
@ -1814,7 +1814,7 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
<string name="update_all">Actualitzeu tot (%1$s MB)</string>
|
||||
<string name="free_downloads_used">Baixades gratuïtes realitzades</string>
|
||||
<string name="free_downloads_used_description">Mostra les baixades gratuïtes que ja heu fet</string>
|
||||
<string name="simulate_initial_startup_descr">Configura el senyalitzador de primera engegada de l\'aplicació, mantenint la resta de paràmetres sense canvis</string>
|
||||
<string name="simulate_initial_startup_descr">Marqueu l\'aplicació que s\'iniciarà primer, mantenint la resta de paràmetres sense canvis.</string>
|
||||
<string name="simulate_initial_startup">Simula l\'engegada inicial de l\'aplicació</string>
|
||||
<string name="share_geo">geo:</string>
|
||||
<string name="share_menu_location">Comparteix la posició</string>
|
||||
|
@ -1825,7 +1825,7 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
<string name="map_downloaded_descr">S\'ha baixat el mapa de %1$s, ja el podeu començar a utilitzar.</string>
|
||||
<string name="go_to_map">Mostra el mapa</string>
|
||||
<string name="world_map_download_descr">El mapa base mundial (d\'abast mundial però amb poc detall) no es troba o està caducat. Considereu baixar-lo per una tenir una perspectiva global.</string>
|
||||
<string name="show_on_start_description">Si es desactiva s\'engega amb la pantalla del mapa</string>
|
||||
<string name="show_on_start_description">Si es desactiva s\'engega amb la pantalla del mapa.</string>
|
||||
<string name="enter_country_name">Indiqueu el nom del país</string>
|
||||
<string name="shared_string_upload">Pujada</string>
|
||||
<string name="osm_edit_created_poi">S\'ha creat un PDI a OSM</string>
|
||||
|
@ -1910,11 +1910,11 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
|
||||
<string name="dashboard_or_drawer_title">Control per tauler o per menú</string>
|
||||
<string name="dashboard_or_drawer_description">Hi ha una nova opció per controlar l\'aplicació amb el tauler flexible o amb un menú estàtic. La vostra opció es podrà modificar en qualsevol moment a la configuració del tauler.</string>
|
||||
<string name="access_from_map_description">El botó del menú inicia el tauler, no el menú</string>
|
||||
<string name="access_from_map_description">El botó del menú inicia el tauler, no el menú.</string>
|
||||
<string name="access_from_map">Accés des el mapa</string>
|
||||
<string name="use_dashboard_btn">Utilitza el tauler</string>
|
||||
<string name="use_drawer_btn">Utilitza el menú</string>
|
||||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Especifiqueu el tipus de PDI adient o deixeu-ho buit</string>
|
||||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Especifiqueu el tipus de PDI adient o deixeu-ho buit.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Evita les escales</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Evita les escales</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Evita els pasos fronterers</string>
|
||||
|
@ -1925,11 +1925,11 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
<string name="av_video_quality_low">Qualitat mínima</string>
|
||||
<string name="av_video_quality_high">Qualitat màxima</string>
|
||||
<string name="av_video_quality">Qualitat de sortida de vídeo</string>
|
||||
<string name="av_video_quality_descr">Seleccioneu la qualitat de la sortida de vídeo</string>
|
||||
<string name="av_video_quality_descr">Seleccioneu la qualitat de vídeo.</string>
|
||||
<string name="av_audio_format">Format de la sortida d\'àudio</string>
|
||||
<string name="av_audio_format_descr">Seleccioneu el format de sortida de l\'àudio</string>
|
||||
<string name="av_audio_format_descr">Seleccioneu el format de sortida de l\'àudio.</string>
|
||||
<string name="av_audio_bitrate">Taxa de bits de l\'àudio</string>
|
||||
<string name="av_audio_bitrate_descr">Seleccioneu la taxa de bits de l\'àudio</string>
|
||||
<string name="av_audio_bitrate_descr">Seleccioneu la taxa de bits de l\'àudio.</string>
|
||||
<string name="looking_up_address">Consulta per adreça</string>
|
||||
<string name="update">Actualitza tots</string>
|
||||
<string name="only_download_over_wifi">Baixades només amb WIFI</string>
|
||||
|
@ -1941,21 +1941,21 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
<string name="no_location_permission">L\'aplicació no tenia autorització per utilitzar les dades d\'ubicació.</string>
|
||||
<string name="no_camera_permission">L\'aplicació no tenia autorització per utilitzar la càmera.</string>
|
||||
<string name="no_microphone_permission">L\'aplicació no tenia autorització per utilitzar el micròfon.</string>
|
||||
<string name="impassable_road_desc">Indiqueu les vies que voleu evitar en la navegació</string>
|
||||
<string name="impassable_road_desc">Indiqueu les vies que voleu evitar en la navegació.</string>
|
||||
<string name="shared_string_sound">So</string>
|
||||
<string name="live_updates">Actualitzacions al moment</string>
|
||||
<string name="available_maps">Mapes disponibles</string>
|
||||
<string name="select_voice_provider">Seleccioneu guiatge de veu</string>
|
||||
<string name="select_voice_provider_descr">Seleccioneu o baixeu el guiatge de veu per al vostre idioma</string>
|
||||
<string name="select_voice_provider_descr">Seleccioneu o baixeu el guiatge de veu per al vostre idioma.</string>
|
||||
<string name="last_update">Darrera actualització: %s</string>
|
||||
<string name="updates_size">Actualitzacions: %s</string>
|
||||
<string name="last_map_change">Darrer canvi del mapa: %s</string>
|
||||
<string name="rec_split_storage_size">Mida per l\'emmagatzematge</string>
|
||||
<string name="shared_string_not_selected">No seleccionat</string>
|
||||
<string name="rec_split_desc">Sobreescriu fragments quan l\'espai utilitzat assoleixi la mida per l\'emmagatzematge</string>
|
||||
<string name="rec_split_desc">Sobreescriu fragments quan l\'espai utilitzat assoleixi la mida per l\'emmagatzematge.</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length">Durada del fragment</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length_desc">La durada de qualsevol dels fragments registrats no pot superar l\'interval de temps especificat</string>
|
||||
<string name="rec_split_storage_size_desc">Mida de l\'espai que pot utilitzar el conjunt de fragments registrats</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length_desc">Durada màxima dels fragments enregistrats.</string>
|
||||
<string name="rec_split_storage_size_desc">Espai total que pot ocupar el conjunt de fragments enregistrats.</string>
|
||||
<string name="update_time">Temps d\'actualització</string>
|
||||
<string name="hourly">Cada hora</string>
|
||||
<string name="daily">Cada dia</string>
|
||||
|
@ -2001,7 +2001,7 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
|
|||
<string name="osm_live_hide_user_name">No mostris el meu nom en els informes</string>
|
||||
<string name="osm_live_user_public_name">Nom públic</string>
|
||||
<string name="osm_live_month_cost">Cost mensual</string>
|
||||
<string name="osm_live_month_cost_desc">Pagament mensual</string>
|
||||
<string name="osm_live_month_cost_desc">Pagament mensual.</string>
|
||||
<string name="osm_live_active">Activa</string>
|
||||
<string name="osm_live_not_active">Desactiva</string>
|
||||
<string name="osm_live_enter_email">Introduïu una adreça d\'e-mail vàlida</string>
|
||||
|
@ -2041,10 +2041,10 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
\n
|
||||
\n i encara més…</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscription">Subscripció a OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">Ens cal per proporcionar-vos informació d\'aportacions</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">Cal proporcionar-vos informació d\'aportacions.</string>
|
||||
<string name="osm_live_support_region">Zona de suport</string>
|
||||
<string name="osm_live_thanks">Us agraïm haver-vos subscrit a les actualitzacions en directe!</string>
|
||||
<string name="osm_live_region_desc">Una part del vostre donatiu s\'enviarà als usuaris d\'OSM que enviïn modificacions del mapa a aquesta regió</string>
|
||||
<string name="osm_live_region_desc">Una part del vostre donatiu s\'enviarà als usuaris d\'OSM que enviïn modificacions del mapa a aquesta regió.</string>
|
||||
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Primer us hauríeu de subscriure a OsmAnd Live</string>
|
||||
|
||||
<string name="select_map_marker">Seleccioneu un marcador de mapa</string>
|
||||
|
@ -2056,7 +2056,7 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="add_points_to_map_markers_q">Voleu afegir tots els punts als marcadors de mapa?</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Afegeix als marcadors de mapa</string>
|
||||
<string name="select_map_markers">Selecciona marcadors de mapa</string>
|
||||
<string name="show_map_markers_description">Activa l\'opció de marcadors de mapa</string>
|
||||
<string name="show_map_markers_description">Activa l\'opció de marcadors de mapa.</string>
|
||||
<string name="clear_active_markers_q">Voleu treure tots els marcadors actius?</string>
|
||||
<string name="clear_markers_history_q">Voleu netejar l\'historial de marcadors de mapa?</string>
|
||||
<string name="active_markers">Marcadors actius</string>
|
||||
|
@ -2076,7 +2076,7 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="access_category_choice">Trieu la categoria</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_name">Introduïu el nom</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_category">Indiqueu la categoria</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_description">Introduïu una descripció</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_description">Introduïu una descripció.</string>
|
||||
<string name="access_map_linked_to_location">El mapa està vinculat a la posició</string>
|
||||
<string name="access_collapsed_list">Llista recollida</string>
|
||||
<string name="access_expanded_list">Llista desplegada</string>
|
||||
|
@ -2087,20 +2087,20 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="access_shared_string_navigate_up">Desplaça amunt</string>
|
||||
<string name="access_sort">Ordena</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc">No es calcularà una ruta nova si la deixeu</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Evita el càlcul automàtic d\'una ruta nova si us aparteu de la ruta</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Evita el recàlcul automàtic d\'una ruta nova si us aparteu de la ruta prevista.</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">No revisarà la ruta per direcció oposada</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Evita el càlcul automàtic de una ruta nova mentre us mogueu en la direcció oposada</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Evita el recàlcul automàtic de una ruta nova mentre us mogueu en la direcció oposada.</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce">Recordatoris intel·ligents</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Només notificarà quan la direcció al punt de destí canvïi</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Només notificarà quan la direcció al punt de destí canviï.</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period">Freqüència dels recordatoris</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period_descr">Interval mínim de temps entre anuncis</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period_descr">Interval mínim de temps entre anuncis.</string>
|
||||
<string name="map_widget_bearing">Desviació relativa</string>
|
||||
<string name="access_no_destination">No s\'ha fixat la destinació</string>
|
||||
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Desviació respecte el Nord magnètic</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing_description">Activa la navegació pels canvis a OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing_description">Activa la navegació pels canvis a OsmAnd Live.</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing">Navegació OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indica la direcció al punt de destinació amb vibracions</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indica la direcció al punt de destinació amb só</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indica amb vibració la direcció al punt de destinació.</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indicació acústica de la direcció al punt de destinació.</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback">Resposta acústica segons direcció</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback">Resposta cinètica segons direcció</string>
|
||||
<string name="follow_us">Seguiu-nos</string>
|
||||
|
@ -2118,7 +2118,7 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="app_mode_bus">Autobús</string>
|
||||
<string name="app_mode_train">Tren</string>
|
||||
<string name="coords_format">Format de coordenades</string>
|
||||
<string name="coords_format_descr">Format de les coordenades geogràfiques</string>
|
||||
<string name="coords_format_descr">Format de les coordenades geogràfiques.</string>
|
||||
|
||||
<string name="storage_directory_card">Tarja de memòria</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_open">Obert ara mateix</string>
|
||||
|
@ -2156,7 +2156,7 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="shared_string_change">Modifica</string>
|
||||
<string name="get_started">Comença</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_name">Ruta amb menys consum</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_description">Utilitza la ruta de menys consum (normalment la més curta)</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_description">Utilitza la ruta de menys consum (normalment la més curta).</string>
|
||||
<string name="replace_favorite_confirmation">Confirmeu que voleu substituir la preferència %1$s?</string>
|
||||
<string name="update_all_maps_now">Voleu actualitzar tots els mapes ara mateix?</string>
|
||||
<string name="clear_tile_data">Esborra totes les tessel·les</string>
|
||||
|
@ -2171,7 +2171,7 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="give_permission">Autoritza</string>
|
||||
<string name="allow_access_location">Permet accedir a la localització</string>
|
||||
<string name="search_my_location">Troba la meva localització</string>
|
||||
<string name="no_update_info_desc">No comprovis actualitzacions de noves versions ni ofertes relatives a OsmAnd</string>
|
||||
<string name="no_update_info_desc">No comprovis actualitzacions de noves versions ni ofertes relatives a OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="no_update_info">No mostris les actualitzacions</string>
|
||||
<string name="skip_map_downloading">Omet els mapes en procés de baixada</string>
|
||||
<string name="skip_map_downloading_desc">"No disposeu de cap mapa instal·lat localment. Podeu triar un mapa de la llista o baixar-ne més tard, via Menú - %1$s."</string>
|
||||
|
@ -2204,11 +2204,11 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="translit_name_if_miss">Translitera si el nom %1$s no existeix</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Esquema de color de les línies de contorn</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed">Velocitat mínima per registrar la ruta</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed_descr">Filtre: Establiu la velocitat mínima per enregistrar els punts</string>
|
||||
<string name="save_track_min_speed_descr">Filtre: Establiu la velocitat mínima per enregistrar punts.</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance">Desplaçament mínim per un nou enregistrament</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance_descr">Filtre: Establiu el desplaçament mínim des la darrera posició per enregistrar una nova</string>
|
||||
<string name="save_track_min_distance_descr">Filtre: Establiu el desplaçament mínim des de la darrera posició per enregistrar-ho.</string>
|
||||
<string name="save_track_precision">Precisió mínima de l\'enregistrament</string>
|
||||
<string name="save_track_precision_descr">Filtre: Establiu la precisió mínima de la posició per enregistrar-la</string>
|
||||
<string name="save_track_precision_descr">Filtre: Establiu la precisió mínima de la posició per enregistrar-la.</string>
|
||||
<string name="christmas_poi">PDI Nadal</string>
|
||||
<string name="christmas_desc">Per planificar les vacances de Nadal i Any nou, podeu fer visibles els PDI associats amb el Nadal: arbres de Nadal, mercats, etc.</string>
|
||||
<string name="christmas_desc_q">Voleu mostrar els PDI de Nadal?</string>
|
||||
|
@ -2238,7 +2238,7 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
\n i més…"</string>
|
||||
<string name="shared_string_notifications">Notificacions</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings">Habilita l\'enregistrament d\'inici ràpid</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Mostra una notificació de sistema en permetre començar l\'enregistrament de la ruta</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Mostra una notificació de sistema en permetre començar l\'enregistrament de la ruta.</string>
|
||||
<string name="osmo_share_location">Comparteix</string>
|
||||
<string name="osmo_pause_location">Atura</string>
|
||||
<string name="osmo_service_running">S\'està executant el servei OsmMo</string>
|
||||
|
@ -2254,9 +2254,9 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="wiki_around">Articles de la zona a la Viquipèdia</string>
|
||||
<string name="legacy_search">Cerca de llegat</string>
|
||||
<string name="show_legacy_search">Mostra la cerca de llegat</string>
|
||||
<string name="show_legacy_search_desc">Afegeix la cerca de llegat en la llista desplegable</string>
|
||||
<string name="show_legacy_search_desc">Afegeix la cerca de llegat en la llista desplegable.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Permet les autopistes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Permet les autopistes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Permet les autopistes.</string>
|
||||
<string name="lang_sr_latn">Serbi (alfabet llatí)</string>
|
||||
<string name="lang_zh_hk">Xinès (Hong Kong)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Gruix de les corbes de nivell</string>
|
||||
|
@ -2354,7 +2354,7 @@ Proporcioneu el codi complet</string>
|
|||
Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
||||
<string name="quick_action_page_list_descr">Prement el botó d\'acció es mostra la pàgina següent seguint la llista.</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_title">Divisió automàtica de les gravacions un cop aturades</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_descr">Comença un nou segment desprès de 6 min d\'interrupció, una traça nova si es superen les 2 hores o un nou fitxer si encara dura més i s\'ha canviat de data.</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_descr">Comença un nou segment desprès de 6 min d\'interrupció, una traça nova si es superen les 2 hores o un nou fitxer si encara dura més i ha canviat la data.</string>
|
||||
<string name="release_2_6">\\u2022 Nova opció: botó d\'acció ràpida
|
||||
\n
|
||||
\n • Resposta millorada a les indicacions de la pantalla tàctil (p.e. gir de la pantalla i ampliació alhora)
|
||||
|
@ -2376,12 +2376,12 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
\n • Altres millores i correccions d\'errors
|
||||
\n
|
||||
\ni encara més…</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Mostra isòbates i fondàries puntuals</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Mostra isòbates i fondàries puntuals.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Isòbates</string>
|
||||
|
||||
<string name="routing_attr_height_relief_smoothness_factor_description">Més planes o més turons</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Utilitza les cotes d\'elevació</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Utilitza les cotes d\'elevació del terreny proporcionades per SRTM, ASTER i EU-DEM</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Utilitza les cotes d\'elevació del terreny proporcionades per SRTM, ASTER i EU-DEM.</string>
|
||||
|
||||
<string name="route_altitude">Alçat de la ruta</string>
|
||||
<string name="altitude_descent">Descens</string>
|
||||
|
@ -2418,13 +2418,13 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Les rutes més curtes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Equilibrat</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Amb preferència per pistes</string>
|
||||
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Predilecció del terreny: pla o aturonat</string>
|
||||
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Predilecció del terreny: pla o aturonat.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Indiqueu la variació d\'alçat</string>
|
||||
<string name="full_version_thanks">Us agraïm la compra de la versió complerta d\'OsmAnd!</string>
|
||||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">No enviïs anònimament les estadístiques d\'us de l\'aplicació</string>
|
||||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd recull informació respecte com utilitzeu l\'aplicació. No s\'envia mai la vostra localització, tampoc les entrades que feu ni els detalls de les zones que consulteu, cerqueu o baixeu.</string>
|
||||
<string name="do_not_show_startup_messages">No mostris missatges en engegar</string>
|
||||
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">No mostris descomptes d\'aplicacions ni missatges d\'esdeveniments locals destacats</string>
|
||||
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">No mostris descomptes d\'aplicacions ni missatges d\'esdeveniments locals destacats.</string>
|
||||
<string name="parking_options">Opcions d\'aparcament</string>
|
||||
<string name="right_side_navigation">Conducció per la dreta</string>
|
||||
<string name="driving_region_automatic">Automàtic</string>
|
||||
|
@ -2458,7 +2458,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="quick_action_add_destination">Afegeix destinació</string>
|
||||
<string name="quick_action_replace_destination">Substitueix destinació</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Afegeix primer intermedi</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_destination_desc">Prement el botó d\'acció afegireu com destinació el punt central de la pantalla. L\'anterior destí esdevindrà el darrer punt intermedi.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_destination_desc">Prement el botó d\'acció afegireu com destinació el punt central de la pantalla. L\'anterior destí esdevindrà la darrera destinació intermèdia.</string>
|
||||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Prement el botó d\'acció substituireu la destinació actual pel punt central de la pantalla.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Prement el botó d\'acció afegireu com primer punt intermedi el punt central de la pantalla.</string>
|
||||
<string name="depth_contour_descr">Llibreria de mapes que contenen isòbates i fondàries puntuals.</string>
|
||||
|
@ -2481,7 +2481,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">"Col·laboreu directament amb OSM • Notifiqueu errors en les dades • Pugeu traces GPX directament a OSM des de l\'aplicació • Afegiu PDIs i pugeu-los OSM (o feu-ho més tard si no esteu connectats) • Registre opcional del trajecte, també en segon pla (mentre el dispositiu està bloquejat) OsmAnd és de codi obert i es desenvolupa activament . Tothom pot recolzar l\'aplicació informant d\'errors, millorant les traduccions o programant noves característiques. El projecte està en plena efervescència i millora contínua per aquestes vies de desenvolupament i interacció amb l\'usuari. L\'avenç del projecte també es basa en les aportacions econòmiques i la col·laboració en les proves de noves funcionalitats."</string>
|
||||
<string name="shared_string_overview">Visió general</string>
|
||||
<string name="animate_my_location">Situa la meva posició amb una animació</string>
|
||||
<string name="animate_my_location_desc">Activa l\'animació de la meva posició durant la navegació</string>
|
||||
<string name="animate_my_location_desc">Activa l\'animació de la meva posició durant la navegació.</string>
|
||||
<string name="favorite_group_name">Nom del grup</string>
|
||||
<string name="change_color">Canvia el color</string>
|
||||
<string name="edit_name">Edita el nom</string>
|
||||
|
@ -2491,7 +2491,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="srtm_color_scheme">Combinació de colors</string>
|
||||
<string name="show_from_zoom_level">Mostra segons el nivell d\'escala</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_private_name">Permet l\'accés privat</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Permet l\'accés a zones privades</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Permet l\'accés a zones privades.</string>
|
||||
<string name="hillshade_menu_download_descr">Per veure l\'ombrejat de relleu al mapa cal baixar un mapa especial d\'aquesta zona.</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">Per veure l\'ombrejat de relleu al mapa cal comprar i instal·lar el connector de corbes de nivell</string>
|
||||
<string name="shared_string_plugin">Connector</string>
|
||||
|
@ -2508,9 +2508,9 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="restart_search">Reprèn la cerca</string>
|
||||
<string name="increase_search_radius">Augmenta el radi de cerca</string>
|
||||
<string name="nothing_found">No s\'ha trobat res :(</string>
|
||||
<string name="nothing_found_descr">Modifiqueu la consulta de cerca o augmenteu el radi de cerca</string>
|
||||
<string name="nothing_found_descr">Modifiqueu la consulta de cerca o augmenteu el radi de cerca.</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget">Giny Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Us permet fer aportacions a Mapillary de seguida</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Us permet fer aportacions a Mapillary de seguida.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotografies a nivell de carrer a la xarxa per tothom. Descobriu llocs, col·laboreu, enregistreu el món.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photos">Afegeix fotos</string>
|
||||
|
@ -2522,7 +2522,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
\n
|
||||
\nPer fer-ho cal que us instal·leu l\'aplicació Mapillary des de Google Play.</string>
|
||||
<string name="online_photos">Fotos en línia</string>
|
||||
<string name="no_photos_descr">No tenim fotos per aquesta ubicació</string>
|
||||
<string name="no_photos_descr">No tenim fotos per aquesta ubicació.</string>
|
||||
<string name="mapillary_image">Imatge Mapillary</string>
|
||||
<string name="open_mapillary">Inicia Mapillary</string>
|
||||
<string name="distance_moving">Distància corregida</string>
|
||||
|
@ -2611,20 +2611,20 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="keep_showing_on_map">Continua mostrant al mapa</string>
|
||||
<string name="exit_without_saving">Voleu sortir sense desar?</string>
|
||||
<string name="do_not_use_animations">Sense ús d\'animacions</string>
|
||||
<string name="do_not_use_animations_descr">Desactiva les animacions a l\'aplicació</string>
|
||||
<string name="do_not_use_animations_descr">Desactiva les animacions a l\'aplicació.</string>
|
||||
<string name="move_all_to_history">Mou tot a l\'historial</string>
|
||||
<string name="build_route">Calcula la ruta</string>
|
||||
<string name="show_direction">Indicació de la distància</string>
|
||||
<string name="sort_by">Ordena per</string>
|
||||
<string name="marker_options">Opcions de marcador</string>
|
||||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Interval d\'orientació del mapa</string>
|
||||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Indiqueu la velocitat mínima per sota de la que s\'utiilitzarà la brúixola interna per determinar l\'orientació del mapa en comptes de la direcció del moviment</string>
|
||||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Indiqueu la velocitat mínima per sota de la que s\'utilitzarà la brúixola interna per determinar l\'orientació del mapa en comptes de la direcció del moviment.</string>
|
||||
<string name="all_markers_moved_to_history">Tots els marcadors de mapa s\'han mogut a historial</string>
|
||||
<string name="marker_moved_to_history">El marcador de mapa s\'ha mogut a historial</string>
|
||||
<string name="marker_moved_to_active">El marcador de mapa ara està actiu</string>
|
||||
<string name="shared_string_list">Llista</string>
|
||||
<string name="shared_string_groups">Grups</string>
|
||||
<string name="passed">Passat: %1$s</string>
|
||||
<string name="passed">Darrera utilització: %1$s</string>
|
||||
<string name="make_active">Activa</string>
|
||||
<string name="today">Avui</string>
|
||||
<string name="yesterday">Ahir</string>
|
||||
|
@ -2660,7 +2660,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="fast_coordinates_input_descr">Trieu el format d\'entrada de coordenades. Sempre podeu canviar-lo dins les opcions.</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input">Entrada ràpida de coordenades</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Evita les vies amb risc de gel, guals</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evita les vies amb risc de gel i els guals</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evita les vies amb risc de gel i els guals.</string>
|
||||
<string name="make_round_trip_descr">Afegeix una còpia de punt d\'inici com a destinació.</string>
|
||||
<string name="make_round_trip">Fes un trajecte tancat</string>
|
||||
<string name="shared_string_navigate">Navega</string>
|
||||
|
@ -2690,4 +2690,8 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="import_as_gpx">Importa com un arxiu GPX</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Importa com punts Preferits</string>
|
||||
<string name="import_file">Importa fitxer</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Prement en el mapa es mostra o oculta els botons de control i de ginys.</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Mode de pantalla completa</string>
|
||||
<string name="show_on_top_bar">Mostra a la barra superior</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Marca com passat</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue