Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (2329 of 2329 strings)
This commit is contained in:
parent
58652a91ff
commit
66178eb756
1 changed files with 5 additions and 0 deletions
|
@ -2949,4 +2949,9 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
|
||||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">" Асаблівасці бяспекі • Магчамасць аўтаматычнага пераключэння рэжыма дзень/ноч • Магчымасць адлюстравання абмежавання хуткасці з нагадваннем пры перавышэнні • Магчымасць змены маштабу ў залежнасці ад хуткасці • Магчамасць дзяліцца сваім месцазнаходжаннем, каб сябры змаглі знайсці вас "</string>
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">" Асаблівасці бяспекі • Магчамасць аўтаматычнага пераключэння рэжыма дзень/ноч • Магчымасць адлюстравання абмежавання хуткасці з нагадваннем пры перавышэнні • Магчымасць змены маштабу ў залежнасці ад хуткасці • Магчамасць дзяліцца сваім месцазнаходжаннем, каб сябры змаглі знайсці вас "</string>
|
||||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">" Мажлівасці для пешаходаў і раварыстаў • Прагляд пешаходных, турыстычных і роварных сцежак, выдатна падыходзіць для актыўнага адпачынку • Адмысловы рэжымы маршрутызацыі ды адлюстравання для раварыстаў і пешаходаў • Апцыянальныя прыпынкі грамадскага транспарту (аўтобус, трамвай, цягнік), уключаючы назвы маршрутаў • Магчымасць запісу падарожжа ў лакальны GPX-файл ці інтэрнэт-сэрвіс • Магчымасць адлюстравання хуткасці ды вышыні • Адлюстраванне контурных ліній ды зацянення вышынь (праз дадатак) "</string>
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">" Мажлівасці для пешаходаў і раварыстаў • Прагляд пешаходных, турыстычных і роварных сцежак, выдатна падыходзіць для актыўнага адпачынку • Адмысловы рэжымы маршрутызацыі ды адлюстравання для раварыстаў і пешаходаў • Апцыянальныя прыпынкі грамадскага транспарту (аўтобус, трамвай, цягнік), уключаючы назвы маршрутаў • Магчымасць запісу падарожжа ў лакальны GPX-файл ці інтэрнэт-сэрвіс • Магчымасць адлюстравання хуткасці ды вышыні • Адлюстраванне контурных ліній ды зацянення вышынь (праз дадатак) "</string>
|
||||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">" Непасрэдны ўклад у OSM • Заявы аб памалках у даных • Загрузка GPX-трэкаў у OSM проста з праграмы • Дадаванне цікавых кропак (POI) і непасрэдная загрузка іх у OSM (ці пазней, як афлайн) • Магчымасць запісу падарожжа ў фонавым рэжыме (у той час, як прылада знаходзіцца ў спячым рэжыме) OsmAnd — адкрытае праграмнае забяспячэнне ў актыўнай распрацоўцы. Кожны можа ўнесці ўклад паведамляючы аб памылках, паляпшаючы пераклад ці распрацоўваючы навыя мажлівасці. Праект знаходзіцца ў жвавым стане безперапыннага ўдасканалення форм узаемадзеяння распрацоўнікаў і карыстальнікаў. Ход праекта залежыць таксама ад фінансавых унёскаў для забяспячэння прадаўжэння кадавання і тэставання новай функцыянальнасці. "</string>
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">" Непасрэдны ўклад у OSM • Заявы аб памалках у даных • Загрузка GPX-трэкаў у OSM проста з праграмы • Дадаванне цікавых кропак (POI) і непасрэдная загрузка іх у OSM (ці пазней, як афлайн) • Магчымасць запісу падарожжа ў фонавым рэжыме (у той час, як прылада знаходзіцца ў спячым рэжыме) OsmAnd — адкрытае праграмнае забяспячэнне ў актыўнай распрацоўцы. Кожны можа ўнесці ўклад паведамляючы аб памылках, паляпшаючы пераклад ці распрацоўваючы навыя мажлівасці. Праект знаходзіцца ў жвавым стане безперапыннага ўдасканалення форм узаемадзеяння распрацоўнікаў і карыстальнікаў. Ход праекта залежыць таксама ад фінансавых унёскаў для забяспячэння прадаўжэння кадавання і тэставання новай функцыянальнасці. "</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_install">Усталяваць</string>
|
||||||
|
<string name="improve_coverage_mapillary">Палепшыць пакрыццё Mapillary</string>
|
||||||
|
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Вы можаце зрабіць уласныя фатаграфіі ці падборку фатаграфій і дадаць іх да гэтага месца на мапе.
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\nКаб зрабіць так, неабходна ўсталяваць Mapillary з Google Play.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue