Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
This commit is contained in:
parent
580af99330
commit
6944aa40c6
1 changed files with 2 additions and 2 deletions
|
@ -1813,8 +1813,8 @@ Si cussigiat de annànghere unu o prus puntos intermedios pro megiorare sas pres
|
|||
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Atlante de sas istradas americanas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">No impreare su càlculu de s\'àndala v1.9</string>
|
||||
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">No impreare su càlculu de s\'àndala v1.9</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_railways">Ferrovia</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_pedestrian">Pedonale</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_railways">Atraessamentu de sa ferrovia</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_pedestrian">Atraessamentu pedonale</string>
|
||||
<string name="show_railway_warnings">Ammustra sas rugradas ferroviàrias</string>
|
||||
<string name="show_pedestrian_warnings">Ammustra sas istrìscias pedonales</string>
|
||||
<string name="speak_pedestrian">Annùntzia sos atraessamentos pedonales</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue