Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (2635 of 2635 strings)
This commit is contained in:
Hakuchi 2019-01-27 10:11:45 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 934841b491
commit 709e28bdc2
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2623,7 +2623,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="subscribe_email_desc">Tragen Sie sich in unsere Mail-Liste zu App-Angeboten ein, und erhalten Sie dafür 3 zusätzliche Karten-Downloads!</string> <string name="subscribe_email_desc">Tragen Sie sich in unsere Mail-Liste zu App-Angeboten ein, und erhalten Sie dafür 3 zusätzliche Karten-Downloads!</string>
<string name="depth_contour_descr">Meeresbodenkonturlinien und Seezeichen.</string> <string name="depth_contour_descr">Meeresbodenkonturlinien und Seezeichen.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Vielen Dank, dass Sie die \'Meerestiefenkonturen\' erworben haben</string> <string name="sea_depth_thanks">Vielen Dank, dass Sie die \'Meerestiefenkonturen\' erworben haben</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Nautische Tiefenkonturen</string> <string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Nautische Tiefenlinien</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Nautische Meerestiefen der Südhalbkugel</string> <string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Nautische Meerestiefen der Südhalbkugel</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Nautische Meerestiefen der Nordhalbkugel</string> <string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Nautische Meerestiefen der Nordhalbkugel</string>
<string name="download_depth_countours">Nautische Tiefenkonturen</string> <string name="download_depth_countours">Nautische Tiefenkonturen</string>
@ -2794,7 +2794,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="plan_route">Route planen</string> <string name="plan_route">Route planen</string>
<string name="shared_string_sort">Sortieren</string> <string name="shared_string_sort">Sortieren</string>
<string name="coordinate_input">Koordinateneingabe</string> <string name="coordinate_input">Koordinateneingabe</string>
<string name="is_saved">gespeichert</string> <string name="is_saved">ist gespeichert</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Markierungen in die hier festgelegte GPX-Datei exportieren:</string> <string name="marker_save_as_track_descr">Markierungen in die hier festgelegte GPX-Datei exportieren:</string>
<string name="marker_save_as_track">Als GPX-Datei speichern</string> <string name="marker_save_as_track">Als GPX-Datei speichern</string>
<string name="move_to_history">In den Verlauf verschieben</string> <string name="move_to_history">In den Verlauf verschieben</string>
@ -3090,7 +3090,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Knoten oder Weg kann nicht gefunden werden.</string> <string name="poi_cannot_be_found">Knoten oder Weg kann nicht gefunden werden.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Keine Suchergebnisse? <string name="search_no_results_feedback">Keine Suchergebnisse?
\nGeben Sie uns eine Rückmeldung</string> \nGeben Sie uns eine Rückmeldung</string>
<string name="commiting_way">Übermittle Weg…</string> <string name="commiting_way">Übertrage Weg…</string>
<string name="test_voice_desrc">Tippen Sie auf eine Schaltfläche und hören Sie sich die entsprechende Sprachausgabe an, um fehlende oder fehlerhafte Anweisungen zu erkennen.</string> <string name="test_voice_desrc">Tippen Sie auf eine Schaltfläche und hören Sie sich die entsprechende Sprachausgabe an, um fehlende oder fehlerhafte Anweisungen zu erkennen.</string>
<string name="release_3_2_pre">• Absturz beim Start behoben, der bei manchen Geräten auftrat <string name="release_3_2_pre">• Absturz beim Start behoben, der bei manchen Geräten auftrat
\n \n