Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 100.0% (2400 of 2400 strings)
This commit is contained in:
Verdulo 2017-08-24 19:32:25 +00:00 committed by Weblate
parent ef045c3c14
commit 77c24fe91c

View file

@ -511,7 +511,7 @@ Lon: %2$s</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Ne uzi</string> <string name="shared_string_do_not_use">Ne uzi</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">elektitaj</string> <string name="shared_string_selected_lowercase">elektitaj</string>
<string name="shared_string_none">Neniu</string> <string name="shared_string_none">Neniu</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Konservi kiel nova spuro</string> <string name="shared_string_save_as_gpx">Konservi kiel novan GPX-spuron</string>
<string name="shared_string_more_actions">Pliaj agoj</string> <string name="shared_string_more_actions">Pliaj agoj</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Ne montri plue</string> <string name="shared_string_do_not_show_again">Ne montri plue</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Memori mian elekton</string> <string name="shared_string_remember_my_choice">Memori mian elekton</string>
@ -2749,7 +2749,7 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
<string name="measurement_tool_altitude">Altitudo: %1$s</string> <string name="measurement_tool_altitude">Altitudo: %1$s</string>
<string name="measurement_tool_speed">Rapido: %1$s</string> <string name="measurement_tool_speed">Rapido: %1$s</string>
<string name="line">Linio</string> <string name="line">Linio</string>
<string name="save_as_route_point">Konservi kiel kurspunkton</string> <string name="save_as_route_point">Konservi kiel kurspunktojn</string>
<string name="save_as_line">Konservi kiel linion</string> <string name="save_as_line">Konservi kiel linion</string>
<string name="route_point">Kurspunkto</string> <string name="route_point">Kurspunkto</string>
<string name="edit_line">Redakti linion</string> <string name="edit_line">Redakti linion</string>
@ -2768,5 +2768,5 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
<string name="import_track">Enporti spuron</string> <string name="import_track">Enporti spuron</string>
<string name="import_track_desc">Dosiero %1$s ne enhavas navigadpunktojn, ĉe enporti ĝin kiel spuron?</string> <string name="import_track_desc">Dosiero %1$s ne enhavas navigadpunktojn, ĉe enporti ĝin kiel spuron?</string>
<string name="move_point">Movi punkton</string> <string name="move_point">Movi punkton</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Aldoni al spuro</string> <string name="add_segment_to_the_track">Aldoni al GPX-spuro</string>
</resources> </resources>