Merge pull request #194 from robertogeb/patch-1

Update OsmAnd/res/values-es/strings.xml
This commit is contained in:
Pavol Zibrita 2012-03-16 13:12:23 -07:00
commit 82b0d1e7f7

View file

@ -19,7 +19,7 @@
<string name="amenity_type_other">Otro</string>
<string name="amenity_type_shop">Tienda</string>
<string name="amenity_type_sport">Deporte</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Sostenimiento</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Sustento</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turismo</string>
<string name="amenity_type_transportation">Transportation</string>
<string name="indexing_address">Índice de direcciones...</string>
@ -39,7 +39,7 @@
<string name="poi_filter_fuel">Gasolinera</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Namefinder en línea</string>
<string name="reading_cached_tiles">Leyendo imágenes en caché...</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">The index \'\'{0}\'\' did not fit into memory</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">TLa versión \'\'{0}\'\' de índices no cabe en memoria</string>
<string name="version_index_is_not_supported">No se soporta la versión \'\'{0}\'\' de índices</string>
<color name="color_red">#FF0000</color>
@ -48,9 +48,9 @@
<string name="ChooseCountry">Elija país</string>
<string name="Closest_Amenities">sitios más cercanos</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favorito</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Se añadió exitósamente el punto favorito \'\'{0}\'\'.</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Se añadió exitosamente el punto favorito \'\'{0}\'\'.</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Ingresar nombre de favorito</string>
<string name="add_new_rule">Adicionar nueva regla</string>
<string name="add_new_rule">Añadir nueva regla</string>
<string name="add_to_favourite">Añadir a favoritos</string>
<string name="additional_settings">Opciones adicionales</string>
<string name="address">Dirección</string>
@ -91,8 +91,8 @@
<string name="context_menu_item_search_transport">Buscar transporte</string>
<string name="context_menu_item_show_route">Ruta desde</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Actualizar mapa</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">¿Confirma que desea actualizar datos locales con los de internet?</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Actualizar poi</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">¿Confirma que desea actualizar datos locales con los de Internet?</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Actualizar POI</string>
<string name="continue_follow_previous_route">La ruta anterior no terminó.¿Desea continuar siguiéndola? </string>
<string name="continuous_rendering">Actualización continua</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Elegir entre visualización continua o imagen completa</string>
@ -108,7 +108,7 @@
<string name="default_buttons_ok">Aceptar</string>
<string name="default_buttons_reset">Limpiar</string>
<string name="default_buttons_selectall">Seleccionar todo</string>
<string name="default_buttons_yes">Si</string>
<string name="default_buttons_yes">Sí</string>
<string name="deselect_all">Deseleccionar todo</string>
<string name="download_files">Descargar</string>
<string name="download_files_question">Descargar {0} fichero(s) ({1} MB)?</string>
@ -129,8 +129,8 @@
<string name="error_calculating_route">Error calculando ruta</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Ocurrió un error al calcular la ruta</string>
<string name="error_io_error">Ocurrió un error de lectura/escritura.</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Ocurrió un error al cargar el gpx</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Ocurrió un error al guardar gpx</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Ocurrió un error al cargar el GPX</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Ocurrió un error al guardar GPX</string>
<string name="export_fav">Exportar</string>
<string name="failed_op">falló</string>
<string name="fast_route_mode">Ruta más rápida</string>
@ -153,14 +153,14 @@
<string name="finished_task">Terminado</string>
<string name="first_time_continue">Continuar</string>
<string name="first_time_download">Descargar índices</string>
<string name="first_time_msg">Gracias por descargar OsmAnd. \nPara poderusar todas las características de la aplicación requiere los archivos índices, que puede descargar(Opciones/Datos) o prepararlos usted mismo.Después de eso puede usar: búsqueda por dirección, POI, transporte.</string>
<string name="first_time_msg">Gracias por descargar OsmAnd. \nPara poder usar todas las características de la aplicación requiere los archivos de índices, que puede descargar (Opciones/Datos) o prepararlos usted mismo. Después de eso puede usar: búsqueda por dirección, POI, transporte.</string>
<string name="follow">Seguir</string>
<string name="general_settings">General</string>
<string name="general_settings_descr">Configurar uso de internet, rotación de mapa, orientación de pantalla y otros</string>
<string name="general_settings_descr">Configurar uso de Internet, rotación de mapa, orientación de pantalla y otros</string>
<string name="get_directions">Indicaciones</string>
<string name="go_back_to_osmand">Volver al mapa OsmAnd</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="gps_status_app_not_found">No se pudo encontrar el estado del Gps</string>
<string name="gps_status_app_not_found">No se pudo encontrar el estado del GPS</string>
<string name="gpx_files_not_found">No se encontró los archivos GPX en el directorio /osmand/tracks</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Ruta inversa</string>
<string name="hello">Aplicación de navegación OsmAnd</string>
@ -169,24 +169,24 @@
<string name="history">Historia</string>
<string name="import_fav">Importar</string>
<string name="incremental_search_building">Buscar edificios incrementalmente</string>
<string name="incremental_search_city">Buscar ciudades incrementalmente. Para encontrar pueblos/códigos postales, Ingrese los 3 primeros o más caracteres.</string>
<string name="incremental_search_city">Buscar ciudades incrementalmente. Para encontrar pueblos/códigos postales, introduzca los primeros 3 o más caracteres.</string>
<string name="incremental_search_street">Buscar calle incrementalmente</string>
<string name="index_settings">Datos para uso sin Internet</string>
<string name="index_settings_descr">Obtener/actualizzar datos para uso sin Internet</string>
<string name="index_settings_descr">Obtener/actualizar datos para uso sin Internet</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="int_seconds">segundos</string>
<string name="invalid_locations">Los lugares no son válidos</string>
<string name="items_were_selected">Se seleccionó {0} artículos</string>
<string name="items_were_selected">Se seleccionaron {0} artículos</string>
<string name="layer_favorites">Favoritos</string>
<string name="layer_gpx_layer">Traza GPX...</string>
<string name="layer_map">Fuente de mapas...</string>
<string name="layer_osm_bugs">Fallos en Osm</string>
<string name="layer_osm_bugs">Fallos en OSM</string>
<string name="layer_poi">POI...</string>
<string name="layer_route">Ruta</string>
<string name="layer_transport">Paradas de transporte</string>
<string name="layer_transport_route">Ruta de transporte</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Tráfico Yandex</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Los archivos índices no son descargados de osmand.net.</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Los archivos de índices no son descargados de osmand.net.</string>
<string name="loading">Cargando...</string>
<string name="loading_cities">Cargando ciudades...</string>
<string name="loading_data">Cargando datos...</string>
@ -207,14 +207,14 @@
<string name="map_source">Fuente de mapa</string>
<string name="map_specify_point">Especificar punto</string>
<string name="map_tile_source">Fuente de Tiles</string>
<string name="map_tile_source_descr">Elija la fuente de tiles</string>
<string name="map_tile_source_descr">Elija la fuente de teselas</string>
<string name="map_view_3d">Vista de mapa 3D</string>
<string name="map_view_3d_descr">Habilitar la vista 3D del mapa</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Este mapa no se pudo descargar</string>
<string name="mark_final_location_first">Primero marque el punto de navegación</string>
<string name="mark_point">Target</string>
<string name="max_level_download_tile">Máximo nivel de zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Elija nivel máximo de zoom para descargar de internet</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Elija nivel máximo de zoom para descargar de Internet</string>
<string name="menu_layers">Representación</string>
<string name="menu_mute_off">Con sonido</string>
<string name="menu_mute_on">Mudo</string>
@ -223,15 +223,15 @@
<string name="navigate_point_cancel">Cancelar</string>
<string name="navigate_point_latitude">Latitud</string>
<string name="navigate_point_longitude">Longitud</string>
<string name="navigate_point_top_text">Ingresar Latitud &amp; longitud en el formato seleccionado (D - grados, M - minutos, S - segundos)</string>
<string name="navigate_point_top_text">Introducir Latitud y Longitud en el formato seleccionado (D - grados, M - minutos, S - segundos)</string>
<string name="navigate_to">Navegar a</string>
<string name="navigate_to_point">Marcar punto</string>
<string name="network_provider">Red</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Se calculó nueva ruta, distancia</string>
<string name="no_fav_to_save">No hay puntos favoritos para guardar</string>
<string name="no_vector_map_loaded">No se cargó el mapa de vectores</string>
<string name="none_region_found">No se encontró región en la tarjeta SD.Intente descargarla de Internet.</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">El servicio de ruteo en background de OsmAnd requiere la localización encendida.</string>
<string name="none_region_found">No se encontró región en la tarjeta SD. Intente descargarla de Internet.</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">El servicio de ruteo en background de OsmAnd necesita que un mecanismo de localización esté encendido.</string>
<string name="only_show">Solo mostrar</string>
<string name="opening_changeset">Abriendo conjunto de cambios...</string>
<string name="opening_hours">Horario</string>
@ -253,9 +253,9 @@
<string name="osb_comment_dialog_title">Añadiendo comentario al fallo</string>
<string name="osb_comment_menu_item">Añadir comentario</string>
<string name="osm_settings">OSM</string>
<string name="osm_settings_descr">Specify OSM settings: OSM login</string>
<string name="osmand_service">Background service</string>
<string name="osmand_service_descr">Run background service to use OsmAnd while screen off</string>
<string name="osm_settings_descr">Especifique la configuración de Openstreetmap.org (OSM) para envíos a OSM</string>
<string name="osmand_service">Servicio de Background</string>
<string name="osmand_service_descr">Ejecute el servicio de background para usar OsmAnd con la pantalla apagada</string>
<string name="phone">phone</string>
<string name="poi">POI</string>
<string name="poi_action_add">añadir</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Se preservan las otras etiquetas</string>
<string name="poi_edit_title">Editar POI</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">No se cargó la información del nodo</string>
<string name="poi_error_io_error_template">Ocurrió un error de Entrada/salida durante la acción {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">Ocurrió un error de entrada/salida durante la acción {0}.</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">No se encontró el nodo o el sitio se compone de varios nodos</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Ocurrió un error inesperado durante la acción {0}.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Ingrese información para encontrar el POI</string>
@ -327,7 +327,7 @@
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Las trazas se almacenarán en el directorio de trazas agrupado por días</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Guardando trazas gpx a la SD...</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">No está disponible el directorio de almacenamiento en la SD</string>
<string name="sd_mounted_ro">La tarjeta SD está en modo sólo lectura. \nSolamente podrá ver mapa precargado y no descargar de Internet.</string>
<string name="sd_mounted_ro">La tarjeta SD está en modo sólo lectura. \nSolamente podrá ver el mapa precargado y no descargar de Internet.</string>
<string name="sd_unmounted">No se puede acceder a la tarjeta SD. \nNo puede ver mapas o encontrar algo.</string>
<string name="search_POI_level_btn">Encontrar más</string>
<string name="search_activity">Buscar</string>
@ -406,8 +406,8 @@
<string name="update_existing">Reemplazar</string>
<string name="update_poi_error_loading">Error durante la descarga de datos del servidor</string>
<string name="update_poi_error_local">Error al actualizar índices locales</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">No se puede actualzar poi para zoom pequeño</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">No hay índice de POIs descargados para esta área</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">No se puede actualzar POI para zoom pequeño</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">No hay índice de POIs descargado para este área</string>
<string name="update_poi_success">Los datos del POI se actualizaron (se cargaron {0})</string>
<string name="update_tile">Actualizar mapa</string>
<string name="uploading">Subiendo...</string>
@ -415,9 +415,9 @@
<string name="use_english_names">Usar nombres en inglés</string>
<string name="use_english_names_descr">Seleccionar entre nombres nativos o inglés</string>
<string name="use_high_res_maps">Mapa de alta resolución</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Usar mapa de alta resolucaión para despisitivos de alta capacidad</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Usar mapa de alta resolución para dispositivos de alta capacidad</string>
<string name="use_internet">Usar Internet</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Usar Internet para descargar tiles faltantes</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Usar Internet para descargar teselas faltantes</string>
<string name="use_online_routing">Usar ruteo en línea</string>
<string name="use_online_routing_descr">Usar Internet para calcular la ruta</string>
<string name="use_trackball">Usar trackball</string>