Merge branch 'origin/master' into Weblate

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2018-08-19 11:41:26 +02:00
commit 854e067ec6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
10 changed files with 145 additions and 26 deletions

View file

@ -493,7 +493,7 @@
<string name="gpxup_public">İctimai</string>
<string name="gpxup_private">Xüsusi</string>
<string name="address_search_desc">Ünvan axtar</string>
<string name="favourites_search_desc">Favoritləri axtar</string>
<string name="favourites_search_desc">Favoritləri axtarmağın bir yolu</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Faylın endirilməsi ləğv edilsin?</string>
<string name="index_settings_descr">Oflayn xəritə fayllarını cihazınıza endirin və idarə edin.</string>
<string name="send_files_to_osm">GPX faylları OSM-a göndərilsin?</string>
@ -697,7 +697,7 @@
<string name="search_address_street">Küçə</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Xəritəni yenilə</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">POI yarat</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Favorit ad daxil edin</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Favorit adı daxil edin</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favorit</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Favorit əlavə et</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Favoritə düzəliş et</string>
@ -854,7 +854,7 @@
<string name="replace_favorite_confirmation">%1$s favoritini əvəz etmək istəyirsiniz?</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Yerüstü obyektlər</string>
<string name="coords_search">Koordinatlarla axtar</string>
<string name="advanced_coords_search">Təkmil koordinat axtarışı</string>
<string name="advanced_coords_search">Təkmil koordinatlar axtarışı</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Seçilən elementlər “Tarixçə”dən silinsin?</string>
<string name="dist_away_from_my_location">%1$s uzaqda axtar</string>
<string name="shared_string_from">buradan:</string>
@ -979,7 +979,7 @@
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Az dağlıq</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Düzənlik</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Yolları üstün tut</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Üstün tutulan relyef: Düzənlik və ya dağlıq.</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Üstün tutulan relyef: düzənlik və ya dağlıq.</string>
<string name="shared_string_slope">Yamac</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Nöqtə(lər) silindi.</string>
<string name="points_delete_multiple">%1$d nöqtəni silmək üzrəsiniz. Əminsiniz?</string>
@ -1053,7 +1053,7 @@
<string name="avoid_toll_roads">Pullu yollardan yayın</string>
<string name="starting_point_too_far">Başlanğıc nöqtə ən yaxın yoldan çox uzaqdır.</string>
<string name="roads">Yollar</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Standart (tam) xəritənizin olmasına baxmayaraq, yalnız yollar xəritəsini endirmək istədiyinizə əminsiniz?</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Standart (tam) xəritəyə sahib olduğunuzdan yalnız yollar xəritəsinə ehtiyac yoxdur. Hər halda endirilsin?</string>
<string name="north_north_east">şimal-şimal-şərq</string>
<string name="east_north_east">şərq-şimal-şərq</string>
<string name="east">şərq</string>
@ -1371,7 +1371,7 @@
<string name="shared_string_gpx_tracks">İzlər</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Hələ hər hansı GPX fayllarınız yoxdur</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Qovluğa GPX fayllar da əlavə edə bilərsiniz</string>
<string name="gpx_add_track">GPX faylı əlavə et</string>
<string name="gpx_add_track">Daha çox əlavə et…</string>
<string name="storage_place_description">OsmAnd-ın məlumat saxlama yeri (xəritələr, GPX faylları və s.): %1$s.</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Yeni GPX faylı olaraq saxla</string>
<string name="shared_string_tracks">İzlər</string>
@ -1385,11 +1385,11 @@
<string name="save_current_track">Hazırkı izi saxla</string>
<string name="save_track_to_gpx">Naviqasiya zamanı izi avtomatik qeyd et</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Naviqasiya zamanı iz GPX formatında izlər qovluğunda avtomatik saxlanacaq.</string>
<string name="none_selected_gpx">GPX faylı seçilməyib. Birini seçmək üçün mövcud izə basıb saxlayın.</string>
<string name="none_selected_gpx">GPX faylı seçilməyib. Toxunub saxlayaraq birini seçin.</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Alt izlər: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
\nİz %2$s</string>
<string name="gpx_file_is_empty">GPX iz boşdur</string>
<string name="gpx_file_is_empty">Boş GPX faylı</string>
@ -2104,7 +2104,7 @@
<string name="gps_wake_up_timer">GPS oyandırma intervalı</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Bənövşəyi</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Şəffaf bənövşəyi</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Məlumat faylları yeni yerə kopyalansın?</string>
<string name="application_dir_change_warning3">OsmAnd məlumat faylları yeni yerə kopyalansın?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Göstərilən yerdə xəritələr yaradıla bilmədi</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Marşrut planlaşdırma ekranında qalmaq üçün gözləmə müddətini göstərin.</string>
<string name="osmand_parking_overdue">vaxtı keçmiş</string>
@ -2162,4 +2162,23 @@
<string name="coord_input_save_as_track_descr">%1$s nöqtə əlavə etdiniz. Fayl adını yazıb “Saxla” düyməsinə toxunun.</string>
<string name="error_notification_desc">Bu bildirişin ekran şəklini support@osmand.net ünvanına göndərin</string>
<string name="get_osmand_live">Bütün xüsusiyyətləri açmaq üçün OsmAnd Live əldə edin: Limitsiz endirmələr ilə günlük xəritəsi yeniləmələri, bütün pullu və pulsuz qoşmalar, Vikipediya, Vikisəyahət və daha çoxu.</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Əks əlaqə üçün təşəkkürlər</string>
<string name="send_search_query_description">Axtarış sorğunuzu göndərəcəyik: <b>\"%1$s\"</b>, eləcə də məkanınızı.<br/><br/> Şəxsi məlumatları toplamırıq, yalnız axtarış alqoritmini yaxşılaşdırmaq üçün axtarış məlumatlarına ehtiyacımız var.<br/></string>
<string name="send_search_query">Axtarış sorğusu göndərilsin?</string>
<string name="shared_string_world">Dünya</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Vikipediya və Vikisəyahət məqalələrini oflayn oxumaq üçün OsmAnd Live abunəliyi alın.</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Vikipediya-nı oflayn oxu</string>
<string name="show_images">Şəkilləri göstər</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">OsmAnd Live abunəliyinizi ləğv etdiniz</string>
<string name="osmand_team">OsmAnd komandası</string>
<string name="monthly_map_updates">Xəritə yeniləmələri: <b>hər ay</b></string>
<string name="daily_map_updates">Xəritə yeniləmələri: <b>hər saat</b></string>
<string name="in_app_purchase">Proqram daxili alışlar</string>
<string name="wikivoyage_offline">Vikisəyahət oflayn</string>
<string name="wikipedia_offline">Vikipediya oflayn</string>
<string name="online_webpage_warning">Səhifə yalnız onlayn mümkündür. Veb brauzerdə açılsın?</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Vikisəyahət</string>
<string name="shared_string_topbar">Üst panel</string>
<string name="osm_recipient_stat">%1$s düzəliş, cəmi %2$s mBTC</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX faylları</string>
</resources>

View file

@ -164,7 +164,7 @@
<string name="avoid_unpaved">Undgå grusveje</string>
<string name="avoid_ferries">Undgå færger</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Undgå…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Undgå betalingsveje, grusveje, færger.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Undgå fx. betalingsveje, grusveje, færger.</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescerende ruter</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Lineal</string>
@ -3174,7 +3174,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="search_no_results_description">Ingen resultater?
\nRapporter det.</string>
<string name="send_search_query">Send søgeforespørgsel?</string>
<string name="release_3_1">"• Navigation: rettet statuslinje, hurtigt ombytning af start-og slutpunkt på ruten
<string name="release_3_1">• Navigation: rettet statuslinje, hurtigt ombytning af start-og slutpunkt på ruten
\n
\n• Kortmarkører: rettet tænd/sluk-grupper, evne til at skjule markører på kortet
\n
@ -3187,7 +3187,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
\n• Bådnavigation: understøtter flodnavigation
\n
\n• Andre fejlrettelser
\n "</string>
\n</string>
<string name="increase_search_radius_to">Forøg søgeradius til %1$s</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Tak for tilbagemelding</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Node eller vej kan ikke findes.</string>

View file

@ -3190,4 +3190,5 @@
\n • اصلاح مشکلاتی دیگر
\n
\n"</string>
</resources>
<string name="test_voice_desrc">روی یکی از دکمه‌ها بزنید و فرمان صوتی متناظر با آن را بشنوید تا فرمان‌های مشکل‌دار یا ناموجود را شناسایی کنید.</string>
</resources>

View file

@ -881,7 +881,7 @@ Mémoire proportionnelle %4$s Mo (limite Android %5$s Mo, Dalvik %6$s Mo).</stri
<string name="avoid_unpaved">Éviter les voies non revêtues</string>
<string name="avoid_ferries">Éviter les ferries</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Éviter</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Éviter les routes à péage, les voies non revêtues, les ferries.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Éviter les routes à péage, les voies non revêtues, les bateaux ferries.</string>
<string name="show_warnings_title">Annonces visuelles…</string>
<string name="show_warnings_descr">Paramétrer les avertissements de circulation (limites de vitesse, stops, ralentisseurs, tunnels), les radars et les informations sur les voies de circulation.</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Itinéraires fluorescents</string>

View file

@ -74,7 +74,7 @@
<string name="avoid_unpaved">המנעות מדרכים שאינן סלולות</string>
<string name="avoid_ferries">המנעות ממעבורות</string>
<string name="avoid_in_routing_title">המנעות…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">הימנעות מכבישי אגרה, בלתי סלולים, מעבורות.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">הימנעות מכבישי אגרה, בלתי סלולים ומעבורות למשל.</string>
<string name="map_widget_show_ruler">סרגל</string>
<string name="map_widget_view_direction">כיוון הצפייה</string>

View file

@ -710,7 +710,7 @@
<string name="poi_saddle">Passo de montanha</string>
<string name="poi_volcano">Vulcão</string>
<string name="poi_crater">Cratera</string>
<string name="poi_ridge">Tergo</string>
<string name="poi_ridge">Cumeeira</string>
<string name="poi_glacier">Geleira</string>
<string name="poi_sinkhole">Sumidouro</string>
<string name="poi_waterfall">Queda-d\'água</string>
@ -3884,4 +3884,12 @@
<string name="poi_payment_contactless_yes">Contactless</string>
<string name="poi_payment_contactless_no">Não aceita Contactless</string>
<string name="poi_hazard_nuclear">"Risco nuclear "</string>
<string name="poi_hazard_erosion">Risco de erosão</string>
<string name="poi_hazard_avalanche">Risco de avalanche</string>
<string name="poi_hazard_slippery_road">Via escorregadia</string>
<string name="poi_hazard_flood">Risco de inundação</string>
<string name="poi_hazard_minefield">Campo minado</string>
</resources>

View file

@ -2936,4 +2936,11 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
\nOsmAnd é um software de código aberto desenvolvido ativamente. Todos podem contribuir para o app, reportando bugs, melhorando as traduções ou programando novas funcionalidades. Além disso, o projeto conta com as contribuições financeiras para financiar o desenvolvimento e testes de novas funcionalidades.</string>
<string name="point_deleted">Ponto %1$s foi excluído</string>
<string name="shared_string_world">Mundo</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Obrigado por comentar</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Nó ou caminho não pode ser encontrado.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Nenhum resultado de pesquisa?
\nMande-nos seu comentário</string>
<string name="commiting_way">Enviando caminho…</string>
<string name="increase_search_radius_to">Aumentar o raio de pesquisa para %1$s</string>
<string name="send_search_query">Enviar consulta de pesquisa?</string>
</resources>

View file

@ -2960,4 +2960,16 @@
\nРасскажите нам об этом.</string>
<string name="send_search_query">Отправить поисковый запрос?</string>
<string name="test_voice_desrc">Нажмите кнопку и прослушайте соответствующую голосовую подсказку, чтобы определить отсутствующие или ошибочные подсказки.</string>
</resources>
<string name="thank_you_for_feedback">Спасибо за обратную связь</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Узел или путь не найден.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Нет результатов поиска?
\nДайте нам обратную связь</string>
<string name="release_3_1">• Навигация: исправлен индикатор выполнения, быстрая замена начальной и конечной точки маршрута
\n• Маркеты карт: исправлено включение / выключение групп, возможность скрывать маркеры с карты
\n• Редактирование OSM: возможность редактирования тегов для неточечных объектов и дорог, исправление недостающих комментариев к заметкам, резервное копирование правок
\n• Улучшение анализа Википедии и Викигида, обновленные файлы уже доступны
\n• Контекстное меню: исправлен цвет дорожных знаков в ночном режиме, исправлены размеры дополнительного меню
\n• Навигация: поддержка фарватера
\n• Другие исправления ошибок</string>
<string name="increase_search_radius_to">Увеличить радиус поиска до %1$s</string>
</resources>

View file

@ -41,7 +41,7 @@
<string name="avoid_unpaved">Nespevneným cestám</string>
<string name="avoid_ferries">Trajektom</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Vyhnúť sa…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Obísť spoplatnené cesty, nespevnené cesty, trajekty.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Obísť napr. spoplatnené cesty, nespevnené cesty, trajekty.</string>
<string name="show_warnings_title">Zobraziť varovania…</string>
<string name="show_warnings_descr">Nastaviť dopravné varovania (rýchlostné obmedzenia, značky stop, spomaľovače, tunely), rýchlostné radary a jazdné pruhy.</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescentné trasy</string>

View file

@ -714,7 +714,7 @@
<string name="poi_club_sailing">Клуб једриличара</string>
<string name="poi_club_scout">Извиђачки клуб</string>
<string name="poi_piste">Стазса</string>
<string name="poi_piste">Стаза</string>
<string name="poi_piste_downhill">Стаза низбрдо</string>
<string name="poi_piste_nordic">Нордијска стаза</string>
<string name="poi_piste_hike">Пешачка стаза</string>
@ -766,7 +766,7 @@
<string name="poi_craft_hvac">Грејање, вентилација, клима</string>
<string name="poi_craft_insulation">Изолација</string>
<string name="poi_craft_optician">Оптичар</string>
<string name="poi_craft_painter">Молер</string>
<string name="poi_craft_painter">Сликар</string>
<string name="poi_craft_parquet_layer">Паркетар</string>
<string name="poi_craft_photographer">Фотограф</string>
<string name="poi_craft_plumber">Водоинсталатер</string>
@ -1698,4 +1698,76 @@
<string name="poi_grave_yard">Гробље</string>
<string name="poi_funicular">Транвај успонски</string>
<string name="poi_hanami">Ханами</string>
<string name="poi_club_art">Уметнички клуб</string>
<string name="poi_club_board_games">Клуб игара за столом</string>
<string name="poi_club_cinema">Кинематографски клуб</string>
<string name="poi_club_charity">Донаторски клуб</string>
<string name="poi_piste_skitour">Скијашка стаза</string>
<string name="poi_piste_sleigh">Стаза за кочије</string>
<string name="poi_piste_sled">Стаза за санке</string>
<string name="poi_arts_centre">Уметнички центар</string>
<string name="poi_community_centre">Саборни центар</string>
<string name="poi_hunting_stand">Ловачка чека</string>
<string name="poi_village_green">Центар села</string>
<string name="poi_trail_riding_station">Коњичка станица</string>
<string name="poi_food_court">Самопослужна кухиња</string>
<string name="poi_craft_agricultural_engines">Пољопривредне машине</string>
<string name="poi_craft_beekeeper">Пчелар</string>
<string name="poi_craft_blacksmith">Ковач</string>
<string name="poi_craft_bookbinder">Штампар</string>
<string name="poi_craft_carpet_layer">Постављач тепиха</string>
<string name="poi_craft_caterer">Припремач јела</string>
<string name="poi_craft_dressmaker">Кројач</string>
<string name="poi_craft_glaziery">Стаклорезач</string>
<string name="poi_craft_jeweller">Златар</string>
<string name="poi_craft_locksmith">Ковач</string>
<string name="poi_craft_key_cutter">Кључар</string>
<string name="poi_craft_metal_construction">Металорезац</string>
<string name="poi_craft_photographic_laboratory">Фото-тамна соба</string>
<string name="poi_craft_plasterer">Молер</string>
<string name="poi_craft_pottery">Керамичар</string>
<string name="poi_craft_rigger">Конопчар</string>
<string name="poi_craft_roofer">Конструктор кровова</string>
<string name="poi_craft_saddler">Седлар</string>
<string name="poi_craft_sailmaker">Једрар</string>
<string name="poi_craft_scaffolder">Конструктор скела</string>
<string name="poi_craft_stand_builder">Конструктор штандова</string>
<string name="poi_craft_stonemason">Каменорезаз</string>
<string name="poi_craft_sun_protection">Конструктор сунцобрана</string>
<string name="poi_craft_sweep">Чистач</string>
<string name="poi_craft_tiler">Паркетар</string>
<string name="poi_craft_tinsmith">Ковач посуђа</string>
<string name="poi_craft_upholsterer">Тапетар</string>
<string name="poi_craft_computer">Техничар рачунара</string>
<string name="poi_dry_cleaning">Хемијско чишћење</string>
<string name="poi_cutline">Просек</string>
<string name="poi_toilets">Заход</string>
<string name="poi_brothel">Јавна кућа</string>
<string name="poi_smoking_area">Пушачки део</string>
<string name="poi_pawnbroker">Залагаоничар</string>
<string name="poi_stone">Место камена</string>
<string name="poi_anchorage">Сидриште</string>
<string name="poi_anchor_berth">Сидришна бова</string>
<string name="poi_beacon">Светионик</string>
<string name="poi_beacon_cardinal">Навигациони светионик</string>
<string name="poi_beacon_lateral">Латерални светионик</string>
<string name="poi_beacon_safe_water">Светионик безбедних вода</string>
<string name="poi_beacon_special_purpose">Светионик посебне намене</string>
<string name="poi_berth">Док</string>
<string name="poi_seamark_building">Наутичка зграда</string>
<string name="poi_seamark_bridge">Наутички мост</string>
<string name="poi_buoy_cardinal">Навигациона бова</string>
<string name="poi_daymark">Дневна ознака</string>
<string name="poi_distance_mark">Ознака удањености</string>
<string name="poi_seamark_dyke">Насип</string>
<string name="poi_fog_signal">Сигнал магле</string>
<string name="poi_landmark">Ознака земље</string>
<string name="poi_seamark_light">Светло, наутика</string>
<string name="poi_seamark_light_major">Главно светло, наутика</string>
<string name="poi_seamark_light_minor">Споредно светло, наутика</string>
<string name="poi_seamark_light_float">Плутајуће светло, наутика</string>
<string name="poi_seamark_light_vessel">Светло пловила, наутика</string>
<string name="poi_mooring">Усидрење</string>
<string name="poi_lock_basin">Водена рампа</string>
</resources>