Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
89bce397ec
6 changed files with 200 additions and 30 deletions
|
@ -172,7 +172,7 @@
|
|||
<string name="global_app_settings">Globaalit sovellusasetukset</string>
|
||||
<string name="user_name">OSM käyttäjänimesi</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_descr">Tarvitaan openstreetmap.org ehdotuksia varten</string>
|
||||
<string name="user_password">OSM salasanasi</string>
|
||||
<string name="user_password">Salasana</string>
|
||||
<string name="download_files_not_enough_space">Ei ole tarpeeksi tilaa jotta voitaisiin ladata %1$s MB (vapaana: %2$s).</string>
|
||||
<string name="download_files_question_space">Lataa {0} tiedosto(a)\?
|
||||
\n{1} Mt (/ {2} Mt) käytetään.</string>
|
||||
|
@ -1871,7 +1871,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="poi_dialog_comment_default">KP:n muutos</string>
|
||||
<string name="navigation_intent_invalid">Virheellinen formaatti: %s</string>
|
||||
<string name="use_fast_recalculation">Älykäs reitin uudelleen laskenta</string>
|
||||
<string name="use_fast_recalculation_desc">Laske uudelleen ainoastaan reitin alkuosa pidemmille matkoille.</string>
|
||||
<string name="use_fast_recalculation_desc">Laskee uudelleen ainoastaan reitin alkuosan. Hyödyllinen pitkille matkoille.</string>
|
||||
<string name="rate_this_app">Arvostele tämä sovellutus</string>
|
||||
<string name="user_hates_app_get_feedback">Kerro meille miksi.</string>
|
||||
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Ole hyvä ja kerro meille mitä haluaisit muuttaa tässä sovelluksessa.</string>
|
||||
|
@ -2421,7 +2421,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="profile_alert_need_save_msg">Tallenna ensin profiiliin tehdyt muutokset</string>
|
||||
<string name="profile_alert_delete_title">Poista profiili</string>
|
||||
<string name="profile_alert_delete_msg">Haluatko varmasti poistaa profiilin \"%s\"</string>
|
||||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Valitse pohjaprofiili</string>
|
||||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Valitse pohjaprofiili jolla aloitetaan</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_car">Auto, kuorma-auto, moottoripyörä</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_bicycle">Maastopyörä, mopo, hevonen</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Kävely, vaellus, juokseminen</string>
|
||||
|
@ -2523,7 +2523,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="favorites_item">Suosikit</string>
|
||||
<string name="subscription_osmandlive_item">Tilaus - OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="osmand_purchases_item">OsmAnd ostot</string>
|
||||
<string name="legend_item_description">Kartan symboliikkaopas</string>
|
||||
<string name="legend_item_description">Kartan symboliikkaopas.</string>
|
||||
<string name="navigation_profiles_item">Navigointiprofiilit</string>
|
||||
<string name="lang_ba">baškiiri</string>
|
||||
<string name="move_inside_category">Voit siirtää kohteita vain tämän kategorian sisällä.</string>
|
||||
|
@ -2565,7 +2565,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="week">Viikko</string>
|
||||
<string name="shared_string_bearing">Suuntima</string>
|
||||
<string name="plan_a_route">Suunnittele reitti</string>
|
||||
<string name="plan_route_last_edited">Viimeksi muokatut</string>
|
||||
<string name="plan_route_last_edited">Viimeksi muokattu</string>
|
||||
<string name="plan_route_create_new_route">Luo uusi reitti</string>
|
||||
<string name="select_color">Valitse väri</string>
|
||||
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Valitse kuvake</string>
|
||||
|
@ -2608,4 +2608,135 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="quick_action_transport_hide">Piilota julkinen liikenne</string>
|
||||
<string name="icon_group_symbols">Symbolit</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Korvaa toinen kohde tällä.</string>
|
||||
<string name="shared_string_folders">Kansiot</string>
|
||||
<string name="select_folder">Valitse kansio</string>
|
||||
<string name="select_folder_descr">Valitse kansio tai lisää uusi</string>
|
||||
<string name="shared_string_empty">Tyhjä</string>
|
||||
<string name="analyze_by_intervals">Analysoi välein (jaettu välein)</string>
|
||||
<string name="upload_to_openstreetmap">Lähetä OpenStreetMappiin</string>
|
||||
<string name="edit_track">Muokkaa jälkeä</string>
|
||||
<string name="rename_track">Uudelleennimeä jälki</string>
|
||||
<string name="change_folder">Muuta kansiota</string>
|
||||
<string name="select_track_width">Valitse leveys</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_descr">Valitse kuinka usein merkit näytetään välimatkalle tai ajalle jäljellä.</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Valitse mieluisin jakoasetus: ajan tai välimatkan perusteella.</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom">Mukautettu</string>
|
||||
<string name="gpx_direction_arrows">Suuntanuolet</string>
|
||||
<string name="track_coloring_solid">Kiinteä</string>
|
||||
<string name="plan_route_import_track">Tuo jälki</string>
|
||||
<string name="plan_route_open_existing_track">Avaa olemassaoleva jälki</string>
|
||||
<string name="add_to_a_track">Lisää jälkeen</string>
|
||||
<string name="track_show_start_finish_icons">Näytä alku- ja lopetusikonit</string>
|
||||
<string name="set_working_days_to_continue">Laita työskentelypäivät jatkaaksesi</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Poista lähin määränpääpiste</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Zoomaa äänenvoimakkuusnäppäimillä</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Hallitse kartan zoomaustasoa laitteen äänenvoimakkuusnäppäimillä.</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">Anna nimi pisteelle</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Poistaa seuraavan määränpään reitiltäsi. Jos se on viimeinen määränpää niin navigointi loppuu.</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Lataa Wikipedia-kartat</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Löydä tiedoa kiinnostuksen kohteista Wikipediasta, offline taskuoppaasta joka sisältää artikkeleita paikoista ja sijainneista.</string>
|
||||
<string name="add_hidden_group_info">Lisätty piste ei tule näkymään kartalla koska valittu ryhmä on piilotettu, löydät sen \"%s\" sisältä.</string>
|
||||
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">Enduro-moottoripyörä</string>
|
||||
<string name="app_mode_motor_scooter">Skootteri</string>
|
||||
<string name="app_mode_wheelchair">Pyörätuoli</string>
|
||||
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Pyörätuoli eteenpäin</string>
|
||||
<string name="osm_edit_closed_note">Suljettu OSM Note</string>
|
||||
<string name="whole_track">Koko jälki</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Navigaatioprofiili</string>
|
||||
<string name="route_between_points_add_track_desc">Valitse jälkitiedosto johon uusi segmentti lisätään.</string>
|
||||
<string name="route_between_points_warning_desc">Seuraavaksi laita jälkesi lähimpään sallittuun tiehen yhdellä navigaatioprofiileistasi jotta voit käyttää tätä asetusta.</string>
|
||||
<string name="route_between_points_desc">Valitse miten pisteet yhdistetään, suoralla viivalla tai laskemalla reitti niiden välillä alla määritellyllä tavalla.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">Jos suunta on päinvastainen</string>
|
||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Valitse avattava jälkitiedosto.</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Tehty</string>
|
||||
<string name="overwrite_track">Ylikirjoita jälki</string>
|
||||
<string name="save_as_new_track">Tallenna uutena jälkenä</string>
|
||||
<string name="reverse_route">Päinvastainen reitti</string>
|
||||
<string name="route_between_points_whole_track_button_desc">Koko jälki lasketaan uudelleen käyttäen valittua profiilia.</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Haluatko varmasti menettää kaikki muutokset suunnitellusta reitistä\?</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Tallenna jälkitiedostona</string>
|
||||
<string name="follow_track">Seuraa jälkeä</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Valitse seurattava jälkitiedosto</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Tallenna uutena jälkitiedostona</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Lisää jälkitiedostoon</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Jäljet</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Jäljet</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Jäljet</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Lisää jäljen väyläpiste</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Matkan nauhoitus</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Lisää jälkitiedostoja</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Tuo tai nauhoita jälkitiedostoa</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Lisää jäljen väyläpiste</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Jäljen reitti</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Kirjaa jälki GPX tiedostoon</string>
|
||||
<string name="shared_string_file_name">Tiedostonnimi</string>
|
||||
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s ratatiedostoa valittu</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_stop">Tauota matkan nauhoitus</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_start">Jatka matkan nauhoitusta</string>
|
||||
<string name="shared_string_redo">Tee uudelleen</string>
|
||||
<string name="open_saved_track">Avaa tallennettu rata</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_saved">on tallennettu</string>
|
||||
<string name="one_point_error">Lisää ainakin kaksi pistettä.</string>
|
||||
<string name="sort_last_modified">Viimeksi muokattu</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_desc_hw">Tilaus veloitetaan valitun aikajakson mukaan. Peruuta se omassa AppGalleryssä milloin tahansa.</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">Sinun AppGallery-tili veloitetaan maksun vahvistuksen jälkeen.
|
||||
\n
|
||||
\nTilaus jatkuu automaattisesti jos sitä ei peruuteta ennen uusintapäivämäärää. Tilisi veloitetaan uusimisajalta (1 kuukausi/3 kuukautta/1 vuosi) vain uusintapäivänä.
|
||||
\n
|
||||
\nVoit muokata ja peruuttaa tilauksiasi AppGallery-asetuksissasi.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_footways_description">Vältä kävelyteitä</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_footways_name">Vältä kävelyteitä</string>
|
||||
<string name="perform_oauth_authorization_description">Kirjaudu sisään käyttäen OAuth käyttääksesi osmedit-ominaisuuksia</string>
|
||||
<string name="perform_oauth_authorization">Kirjaudu käyttämällä OAuth</string>
|
||||
<string name="clear_osm_token">Tyhjennä OpenStreetMap OAuth token</string>
|
||||
<string name="osm_edit_logout_success">Kirjautunut ulos</string>
|
||||
<string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Lisää ainakin kaksi pistettä</string>
|
||||
<string name="plugin_global_prefs_info">Nämä laajennusasetukset ovat globaaleja ja vaikuttavat kaikkiin profiileihin</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
|
||||
<string name="app_mode_gap">Väli</string>
|
||||
<string name="use_two_phase_routing">Käytä kaksivaiheista A*-reititys algoritmiä</string>
|
||||
<string name="shared_string_graph">Graafi</string>
|
||||
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s data on käytettävissä ainoastaan teillä, laske reitti käyttäen \"Reitti pisteiden välillä\" nähdäksesi graafit.</string>
|
||||
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Odota.
|
||||
\nGraafi on käytössä reitin uudelleenlaskemisen jälkeen.</string>
|
||||
<string name="shared_string_local_maps">Paikalliset kartat</string>
|
||||
<string name="login_open_street_map_org">Kirjaudu sisään OpenStreetMap.org</string>
|
||||
<string name="login_open_street_map">Kirjaudu sisään OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="sign_in_with_open_street_map">Kirjaudu käyttäen OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_mode">Sinun pitää kirjautua lähettääksesi uusia tai päivittääksesi tekemäsi muutokset.
|
||||
\n
|
||||
\nVoit kirjautua turvallisella OAuth-tavalla tai kirjautua salasanalla.</string>
|
||||
<string name="use_login_password">Käytä kirjautumista ja salasanaa</string>
|
||||
<string name="login_account">Tili</string>
|
||||
<string name="subscription_payment_issue_title">Paina nappulaa korjataksesi tilauksesi maksutavan Google Playssä.</string>
|
||||
<string name="user_login">Kirjaudu</string>
|
||||
<string name="manage_subscription">Muokkaa tilausta</string>
|
||||
<string name="subscription_expired_title">OsmAnd Live-tilaus on vanhentunut</string>
|
||||
<string name="subscription_paused_title">OsmAnd Live-tilaus on pysäytetty</string>
|
||||
<string name="subscription_on_hold_title">OsmAnd Live-tilaus on pidossa</string>
|
||||
<string name="osm_edit_close_note">Sulje OSM Note</string>
|
||||
<string name="osm_edit_comment_note">Kommentoi OSM Notea</string>
|
||||
<string name="osm_login_descr">Voit kirjautua turvallisesti käyttämällä turvallista OAuth-tapaa tai kirjaudu tunnuksellasi ja salasanallasi.</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photo">Lisää kuva</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews">Rekistöröidy
|
||||
\nOpenPlaceReviews.org-sivulla</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews_desc">Kuvat ovat peräisin OpenPlaceReviews.org-sivun vapaasta dataprojektista. Jos haluat lähettää omia kuvia, sinun pitää luoda tunnukset heidän sivulla.</string>
|
||||
<string name="register_opr_create_new_account">Luo uudet tunnukset</string>
|
||||
<string name="register_opr_have_account">Minulla on jo tunnukset</string>
|
||||
<string name="shared_string_search_history">Hakuhistoria</string>
|
||||
<string name="app_mode_kayak">Kajakki</string>
|
||||
<string name="app_mode_motorboat">Moottorivene</string>
|
||||
<string name="cannot_upload_image">Kuvaa ei voitu lähettää, yritä uudelleen myöhemmin</string>
|
||||
<string name="select_picture">Valitse kuva</string>
|
||||
<string name="shared_string_resources">Resurssit</string>
|
||||
<string name="approximate_file_size">Likimääräinen tiedostonkoko</string>
|
||||
<string name="select_data_to_export">Valitse data joka viedään tiedostoon.</string>
|
||||
<string name="file_size_needed_for_import">Tarvitaan tuontiin</string>
|
||||
<string name="export_not_enough_space_descr">Laitteellasi on vain %1$s vapaata tallennustilaa. Vapauta tilaa tai valitse vähemmän vietäviä kohteita.</string>
|
||||
<string name="export_not_enough_space">Ei ole tarpeeksi tilaa</string>
|
||||
<string name="plan_route_split_after">Jaa jälkeen</string>
|
||||
<string name="plan_route_split_before">Jaa ennen</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_foot">Kävely</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_bike">Polkupyörä</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_car">Auto</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -74,8 +74,8 @@
|
|||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Aszinkron OSM szerkesztés:</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings">Eszközön tárolt OSM POI-k, jegyzetek</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Az eszköz adatbázisában tárolt OSM POI-k és jegyzetek megjelenítése, kezelése.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Online útvonalrögzítés sűrűségének megadása.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Online útvonalrögzítés sűrűsége</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Online útvonalrögzítés intervallumának megadása.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Online útvonalrögzítés intervalluma</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url_descr">A webcímet a következő paraméterszintaxissal kell megadni: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Online útvonalrögzítés webcíme</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Nyomvonal naplózása GPX-widgettel vagy az Útvonalrögzítés beállításokban.</string>
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@
|
|||
<string name="int_seconds">másodperc</string>
|
||||
<string name="int_min">perc</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Háttérszolgáltatás felébredési intervalluma:</string>
|
||||
<string name="background_service_int">GPS felébredési időköz</string>
|
||||
<string name="background_service_int">GPS felébredési intervallum</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Háttérszolgáltatás helymeghatározási módszere:</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">Helymeghatározási szolgáltatás</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">A pozíciód követése kikapcsolt képernyőnél.</string>
|
||||
|
@ -545,8 +545,8 @@
|
|||
<string name="shared_string_settings">Beállítások</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Jelenlegi nyomvonal mentése GPX fájlba most.</string>
|
||||
<string name="save_current_track">Jelenlegi nyomvonal mentése</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Adja meg a naplózási időközt a navigáció alatti útvonalrögzítéshez</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Rögzítési sűrűség navigáció közben</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">A navigáció alatti útvonalrögzítéshez adja meg a naplózási intervallumot</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Naplózási intervallum navigáció közben</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Navigáció közben a GPX útvonal automatikusan mentésre kerül az OsmAnd „tracks” könyvtárába.</string>
|
||||
<string name="reload_tile">Térképcsempe újratöltése</string>
|
||||
<string name="mark_point">Célpont</string>
|
||||
|
@ -752,7 +752,7 @@
|
|||
<string name="map_widget_mini_route">Kicsi útvonaltérkép</string>
|
||||
<string name="bg_service_screen_lock">Képernyőzár</string>
|
||||
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Képernyő lezárva</string>
|
||||
<string name="bg_service_interval">GPS bekapcsolási időköz:</string>
|
||||
<string name="bg_service_interval">Felébredési intervallum megadása:</string>
|
||||
<string name="screen_is_locked">Feloldásához koppintson a lakat ikonra</string>
|
||||
<string name="bg_service_screen_unlock">Feloldás</string>
|
||||
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Futtatás\n háttérben</string>
|
||||
|
@ -1235,7 +1235,7 @@
|
|||
<string name="keep_navigation_service">Megtart</string>
|
||||
<string name="stop_navigation_service">Leállítás</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">GPS háttér mód engedélyezése</string>
|
||||
<string name="gps_wake_up_timer">GPS felébresztési intervallum</string>
|
||||
<string name="gps_wake_up_timer">GPS felébredési intervallum</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Leállítod a GPS háttér módot?</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale_descr">A térképfeliratok előnyben részesített nyelve (ha nem elérhető, angolul vagy a helyi nyelven fogja mutatni).</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale">Térkép előnyben részesített nyelve</string>
|
||||
|
@ -1301,9 +1301,9 @@
|
|||
<string name="duration">Időtartam</string>
|
||||
<string name="distance">Távolság</string>
|
||||
<string name="confirm_every_run">Mindig kérdezzen rá</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval">Általános naplózási időköz</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval">Általános naplózási intervallum</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">A GPX-fájlba történő általános pozíciónaplózás be- és kikapcsolható a térképen lévő GPX-naplózó widgettel.</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_globally">Rögzítési időköz</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_globally">Naplózási intervallum</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Busz-, trolibusz-, ingajárat-útvonalak</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_limit">Sebességkorlátozás</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_border_control">Határellenőrzés</string>
|
||||
|
@ -1951,7 +1951,7 @@
|
|||
<string name="access_smart_autoannounce">Okos automatikus bejelentés</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Figyelmeztetés, csak ha a célpont iránya megváltozott.</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period">Automatikus bejelentések időköz</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period_descr">Legkisebb időköz a bejelentések között.</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period_descr">A bejelentések közötti legkisebb időköz.</string>
|
||||
<string name="lang_hu_formal">magyar (magázó)</string>
|
||||
<string name="current_track">Jelenlegi nyomvonal</string>
|
||||
<string name="change_markers_position">Jelölő helyének módosítása</string>
|
||||
|
@ -3641,7 +3641,7 @@
|
|||
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Az alapértelmezés visszaállítása a sorrendet visszaállítja a telepítés utáni alapértelmezett állapotba.</string>
|
||||
<string name="accessibility_mode_disabled">A kisegítő lehetőségek a készülékén az Android rendszerben ki vannak kapcsolva.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_time_buffer">Idő puffer</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Naplózási időköz</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Rögzítési intervallum</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_adress">Webcím</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_adress_descr">Adja meg a webcímet a következő paraméter szintaxissal: szélesség={0}, hosszúság={1}, időbélyeg={2}, pontosság={3}, magasság={4}, sebesség={5}, irány={6}.</string>
|
||||
<string name="monitoring_notification">Értesítés</string>
|
||||
|
@ -3962,4 +3962,9 @@
|
|||
<string name="select_folder">Mappa kijelölése</string>
|
||||
<string name="select_folder_descr">Mappa kijelölése vagy új hozzáadása</string>
|
||||
<string name="shared_string_empty">Üres</string>
|
||||
<string name="analyze_by_intervals">Intervallumonkénti elemzés (felosztási intervallumok)</string>
|
||||
<string name="upload_to_openstreetmap">Feltöltés az OpenStreetMapre</string>
|
||||
<string name="edit_track">Nyomvonal szerkesztése</string>
|
||||
<string name="rename_track">Nyomvonal átnevezése</string>
|
||||
<string name="change_folder">Mappa módosítása</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3971,4 +3971,9 @@
|
|||
<string name="select_folder">בחירת תקינה</string>
|
||||
<string name="select_folder_descr">נא לבחור תיקייה או להוסיף אחת חדשה</string>
|
||||
<string name="shared_string_empty">ריק</string>
|
||||
<string name="analyze_by_intervals">ניתוח לפי מרווחים (פיצול מרווחים)</string>
|
||||
<string name="upload_to_openstreetmap">העלאה ל־OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="edit_track">עריכת מסלול</string>
|
||||
<string name="rename_track">שינוי שם מסלול</string>
|
||||
<string name="change_folder">החלפת תיקייה</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -321,8 +321,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="install_more">Įdiegti daugiau…</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Mažiausias dydis, kuriuo rodyti vektorinius žemėlapius.</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Mažiausias vektorinių žemėl. dydis</string>
|
||||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
|
||||
<u>Online OSM</u> žemėlapis su nuotraukomis.</string>
|
||||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> žemėlapis su nuotraukomis.</string>
|
||||
<string name="error_doing_search">Įvyko klaida vykdant paiešką be interneto.</string>
|
||||
<string name="search_osm_offline">Ieškoti adreso parsiųstuose žemėlapiuose</string>
|
||||
<string name="system_locale">Sistemos</string>
|
||||
|
@ -597,7 +596,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="error_calculating_route_occured">Įvyko klaida skaičiuojant maršrutą</string>
|
||||
<string name="empty_route_calculated">Klaida: Sudarytas maršrutas yra tuščias</string>
|
||||
<string name="arrived_at_destination">Jūs pasiekėte savo kelionės tikslą</string>
|
||||
<string name="invalid_locations">Koordinatės yra neteisingos!</string>
|
||||
<string name="invalid_locations">Neteisingos koordinatės</string>
|
||||
<string name="go_back_to_osmand">Grįžti į OsmAnd žemėlapį</string>
|
||||
<string name="shared_string_close">Uždaryti</string>
|
||||
<string name="loading_data">Įkeliami duomenys…</string>
|
||||
|
@ -782,7 +781,16 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\nOsmAnd yra atviro kodo programa naudojanti įvairius OpenStreetMap (OSM) duomenis. Visi žemėlapių duomenys (vektoriniai ar lakštiniai) gali būti išsaugoti telefone ir naudojami be interneto prieigos. OsmAnd taip pat gali pasiūlyti maršruto skaičiavimo paslaugas internete ar įrenginyje, bei balso nurodymus kelionei apskaičiuotu maršrutu. Dalis pagrindinių savybių: - Veikia be interneto (išsaugokite parsiųstus žemėlapius ar jų lakštus įrenginyje) - Kompaktiški vektoriniai viso pasaulio žemėlapiai - Parsisųskite šalies ar regiono žemėlapius tiesiai iš pačios propgramos - Galima sulieti kelis žemėlapop sluoksnius, tokius kaip GPX ar judėjimo istoriją, Lankytinas Vietas, mėgiamas vietas, kontūrų linijas, viešojo transporto stoteles, papildomus žemėlapius su pasirinktinai nustatomu permatomumo lygiu - Adresų ir LV paieška nenaudojant interneto - Vidutinio ilgio maršruto apskaičiavimas be interneto paslaugų - Automobilio, dviračio ir pėsčiojo režimai su: - pasirinktiniu dineos/nakties rodinio perjungimu - pasirinktiniu pagal judėjimo greitį automatiškai nustatomu mąsteliu - pasirinktine žemėlapio orientacija pagal kompaso arba judėjimo kryptį - pasirinktinis eismo juostų nurodymas, greičio ribojimų rodymas, įrašyti ar generuojami balsai Šios nemokamos OsmAnd versijos apribojimai: - Ribojamas žemėlapių parsiuntimų skaičius - Nėra prieigos prie iš Wikipedia parsiunčiamų LV OsmAnd yra aktyviai tobulinama ir mūsų projektas bei jo tolesnis progresas priklauso nuo finansinės paramos, kuri įgalina tolesnį vystymą ir naujų funkcijų kūrimą. Norime paskatinti jus nusipirkti OsmAnd+ programą arba finansiškai prisidėti prie specifinių funkcijų kūrimo arba šiaip paremti programą osmand.net svetainėje.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd - atviro kodo navigacijos programa su žemėlapiais</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd+ yra atviro kodo programa naudojanti visą spektrą OpenStreetMap (OSM) duomenų. Visi žemėlapiai (vektoriniai ar lakštiniai) gali būti išsaugoti telefono atmintyje ar atminties kortelėje ir naudojami be interneto prieigos. OsmAnd taip pat gali pasiūlyti maršruto skaičiavimo paslaugas internete ar įrenginyje, bei balso nurodymus kelionei apskaičiuotu maršrutu. OsmAnd+ yra mokama programos versiją, kurią pirkdami jūs remiate šį projektą, skiriate lėšas naujų funkcijų kūrimui ir tuo pačiu gaunate naujausius atnaujinimus. Savybės: - Veikia visiškai be interneto (išsaugokite parsiųstus žemėlapius ar jų lakštus įrenginyje) - Kompaktiški vektoriniai viso pasaulio žemėlapiai - Neribota galimybė parsisiųsti šalies ar regiono žemėlapius pačioje programoje - Parsiųstos Vikpedijos funkcionalumas (parsisiųskite LV iš Vikipedijos) puikiai tinkantis lankytinų objektų pažinimui - Galimybė sudėti kelis žemėlapių sluoksnius, pvz. GPX ar kelionės istoriją, Lankytinas, Išsaugotas vietas, kontūrų linijas, viešo transporto sustojimus, papildomus žemėlapius pasirenkant jų permatomumą - Adresų ir LV paieška nenaudojant interneto - Vidutinio ilgio maršrutų skaičiavimas nenaudojant interneto - Automobilio, dviračio ir pėsčiojo režimai su: - pasirenkamu automatiniu dienos/nakties vaizdo perjungimu - pasirenkamas prie judėjimo greičio priderinamas žemėlapio didinimas - pasirenkamas žemėlapio pasukimas pagal kompasą arba judėjimo kryptį - pasirenkamas eismo juostų keitimo nurodymų įjungimas, greičių apribojimo rodymas, įrašyti arba sintetiniai (TTS) balsai"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd+ yra atviro kodo programa naudojanti visą spektrą OpenStreetMap (OSM) duomenų. Visi žemėlapiai (vektoriniai ar lakštiniai) gali būti išsaugoti telefono atmintyje ar atminties kortelėje ir naudojami be interneto prieigos. OsmAnd taip pat gali pasiūlyti maršruto skaičiavimo paslaugas internete ar įrenginyje, bei balso nurodymus kelionei apskaičiuotu maršrutu.
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd+ yra mokama programos versiją, kurią pirkdami jūs remiate šį projektą, skiriate lėšas naujų funkcijų kūrimui ir tuo pačiu gaunate naujausius atnaujinimus.
|
||||
\n
|
||||
\nKeletas pagrindinių savybių:
|
||||
\n- Veikia visiškai be interneto (išsaugokite parsiųstus žemėlapius ar jų lakštus įrenginyje)
|
||||
\n- Kompaktiški vektoriniai viso pasaulio žemėlapiai - Neribota galimybė parsisiųsti šalies ar regiono žemėlapius pačioje programoje - Parsiųstos Vikpedijos funkcionalumas (parsisiųskite LV iš Vikipedijos) puikiai tinkantis lankytinų objektų pažinimui - Galimybė sudėti kelis žemėlapių sluoksnius, pvz. GPX ar kelionės istoriją, Lankytinas, Išsaugotas vietas, kontūrų linijas, viešo transporto sustojimus, papildomus žemėlapius pasirenkant jų permatomumą - Adresų ir LV paieška nenaudojant interneto - Vidutinio ilgio maršrutų skaičiavimas nenaudojant interneto - Automobilio, dviračio ir pėsčiojo režimai su: - pasirenkamu automatiniu dienos/nakties vaizdo perjungimu - pasirenkamas prie judėjimo greičio priderinamas žemėlapio didinimas - pasirenkamas žemėlapio pasukimas pagal kompasą arba judėjimo kryptį - pasirenkamas eismo juostų keitimo nurodymų įjungimas, greičių apribojimo rodymas, įrašyti arba sintetiniai (TTS) balsai
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_event">Pasiimti automobilį iš stovėjimo vietos</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Pridėti paskutinį tarpinį tikslą</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Nustatyti pirmą tarpinį tikslą</string>
|
||||
|
@ -858,7 +866,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="av_video_format_descr">Pasirinkti vaizdo įrašo formatą.</string>
|
||||
<string name="av_video_format">Vaizdo įrašo formatas</string>
|
||||
<string name="av_use_external_recorder_descr">Naudoti sistemos vaizdo įrašymo įrankį.</string>
|
||||
<string name="av_use_external_recorder">Nuadoti kitą įrašymo įrankį</string>
|
||||
<string name="av_use_external_recorder">Naudoti sisteminį įrašymo įrankį</string>
|
||||
<string name="av_settings_descr">Konfigūruoti vaizdo ir garso parametrus.</string>
|
||||
<string name="av_settings">Garso/vaizdo nustatymai </string>
|
||||
<string name="recording_error">Įrašymo klaida</string>
|
||||
|
@ -874,7 +882,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="recording_can_not_be_played">Įrašo neina pagroti</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_delete">Ištrinti įrašą</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_play">Groti</string>
|
||||
<string name="recording_description">"Įrašas %1$s %3$s %2$s"</string>
|
||||
<string name="recording_description">Įrašas %1$s %3$s %2$s</string>
|
||||
<string name="recording_default_name">Įrašas</string>
|
||||
<string name="shared_string_control_start">Įrašyti</string>
|
||||
<string name="map_widget_av_notes">Audio užrašai</string>
|
||||
|
@ -905,7 +913,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="item_checked">patikrinta</string>
|
||||
<string name="item_unchecked">nepatikrinta</string>
|
||||
<string name="shared_string_map">Žemėlapis</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Pasirinkti paprašius</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Pasirinkti paprašius\?</string>
|
||||
<string name="access_arrival_time">Atvykimo laikas</string>
|
||||
<string name="map_widget_gps_info">GPS informacija</string>
|
||||
<string name="layer_hillshade">Kalnų šešėlių sluoksnis</string>
|
||||
|
@ -926,7 +934,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="files_limit">liko %1$d failų(-ai)</string>
|
||||
<string name="available_downloads_left">Liko parsiųsti %1$d failus(-ų)</string>
|
||||
<string name="install_paid">Pilna versija</string>
|
||||
<string name="cancel_route">Atšaukti maršrutą</string>
|
||||
<string name="cancel_route">Atšaukti maršrutą\?</string>
|
||||
<string name="cancel_navigation">Stabdyti navigaciją</string>
|
||||
<string name="clear_destination">Išvalyti tikslą</string>
|
||||
<string name="download_using_mobile_internet">Šiuo metu Wi-Fi neprijungta. Ar norite tęsti siuntimąsį interneto ryšiu?</string>
|
||||
|
@ -936,7 +944,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="use_kalman_filter_compass">Naudoti Kalmano filtrą</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_srtm">Kontūrinės linijos</string>
|
||||
<string name="wait_current_task_finished">Palaukite kol dabartinė užduotis bus baigta</string>
|
||||
<string name="shared_string_downloading">Parsiunčiama</string>
|
||||
<string name="shared_string_downloading">Parsiunčiama…</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM pakeitimų failas sėkmingai sugeneruotas %1$s</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSM pakeitimų atsarginės kopijos išsaugoti nepavyko</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup">Išsaugoti vietinę OSM pakeitimų kopiją</string>
|
||||
|
@ -1365,7 +1373,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="proxy_host_descr">Nurodykite jūsų proksi serverio pavadinimą (pvz., 127.0.0.1).</string>
|
||||
<string name="proxy_port_title">Proksi serverio portas</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Nurodykite jūsų proksi serverio porto numerį (pvz., 8118).</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_descr">"Konfigūruoti HTTP proksi serverį visoms tinklo užklausoms."</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_descr">Konfigūruoti HTTP proksi serverį visoms tinklo užklausoms.</string>
|
||||
<string name="shared_string_disabled">Išjungta</string>
|
||||
<string name="shared_string_enabled">Įjungta</string>
|
||||
<string name="edit_group">Redaguoti grupę</string>
|
||||
|
@ -1418,7 +1426,7 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
|
|||
<string name="waypoint_visit_after">Aplankyti po</string>
|
||||
<string name="waypoint_visit_before">Aplankyti iki</string>
|
||||
<string name="short_location_on_map">Platuma %1$s
|
||||
Ilguma %2$s</string>
|
||||
\nIlguma %2$s</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks_descr">Dažni klausimai, paskutiniai keitimai ir kita.</string>
|
||||
<string name="routing_settings_2">Navigacijos nustatymai</string>
|
||||
<string name="general_settings_2">Pagrindiniai nutatymai</string>
|
||||
|
@ -1559,7 +1567,7 @@ Ilguma %2$s</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">GPX plotis</string>
|
||||
<string name="rendering_value_default13_name">Numatytoji (13)</string>
|
||||
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Numatytoji (skaidri žalsvai mėlyna)</string>
|
||||
<string name="do_you_like_osmand">"Ar jums patinka OsmAnd?"</string>
|
||||
<string name="do_you_like_osmand">Ar jums patinka OsmAnd\?</string>
|
||||
<string name="rate_this_app">Įvertinkite programėlę</string>
|
||||
<string name="rate_this_app_long">Įvertinkite OsmAnd Google Play puslapyje</string>
|
||||
<string name="user_hates_app_get_feedback">Pasakykite, kodėl.</string>
|
||||
|
@ -2186,7 +2194,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|||
<string name="no_underlay">Jokio apatnio sluoksnio</string>
|
||||
<string name="subscribe_email_desc">Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį apie programėlės nuolaidas ir gaukite dar 3 žemėlapio parsiuntimus!</string>
|
||||
<string name="depth_contour_descr">Jūrlapių komplektas su gylio kontūrų linijomis ir jūriniais taškais.</string>
|
||||
<string name="sea_depth_thanks">Ačiū kad pirkote jūrlapius su gylio kontūrais!</string>
|
||||
<string name="sea_depth_thanks">Ačiū kad pirkote jūrlapius su gylio kontūrais</string>
|
||||
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Jūrlapiai su gylio kontūrais</string>
|
||||
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Pietų pusrutulio jūrlapiai su gylių taškais</string>
|
||||
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Šiaurės pusrutulio jūrlapiai su gylių taškais</string>
|
||||
|
@ -2638,7 +2646,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|||
<string name="get_discount_title">Gaukite %1$d %2$s su %3$s nuolaida.</string>
|
||||
<string name="cancel_subscription">Nutraukti prenumeratą</string>
|
||||
<string name="shared_string_example">Pavyzdys</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_utm">"UTM Standartas"</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_utm">UTM Standartas</string>
|
||||
<string name="change_default_settings">Pakeisti nustatymą</string>
|
||||
<string name="language_and_output">Kalba ir išvestis</string>
|
||||
<string name="reset_to_default">Atstatyti numatytąsias reikšmes</string>
|
||||
|
@ -2757,4 +2765,15 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|||
<string name="shared_string_add_photo">Pridėti nuotrauką</string>
|
||||
<string name="register_opr_create_new_account">Sukurti naują paskyrą</string>
|
||||
<string name="register_opr_have_account">Aš jau turiu paskyrą</string>
|
||||
<string name="shared_string_subtype">Potipis</string>
|
||||
<string name="shared_string_api_key">API raktas</string>
|
||||
<string name="test_route_calculation">Patikrinti maršruto apskaičiavimą</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_bike">Dviratis</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_car">Automobilis</string>
|
||||
<string name="message_error_recheck_parameters">Įvyko klaida, patikrinkite paametrus</string>
|
||||
<string name="copy_address">Kopijuoti adresą</string>
|
||||
<string name="shared_string_folders">Folderiai</string>
|
||||
<string name="select_folder">Pasirinkite folderį</string>
|
||||
<string name="select_folder_descr">Pasirinkite folderį arba sukurkite naują</string>
|
||||
<string name="upload_to_openstreetmap">Siųsti į OpenStreetMap</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3969,4 +3969,9 @@
|
|||
<string name="select_folder">Klasör seç</string>
|
||||
<string name="select_folder_descr">Klasör seçin veya yeni bir tane ekleyin</string>
|
||||
<string name="shared_string_empty">Boş</string>
|
||||
<string name="analyze_by_intervals">Aralıklara göre analiz et (bölme aralığı)</string>
|
||||
<string name="upload_to_openstreetmap">OpenStreetMap\'e yükle</string>
|
||||
<string name="edit_track">Yolu düzenle</string>
|
||||
<string name="rename_track">Yolu yeniden adlandır</string>
|
||||
<string name="change_folder">Klasörü değiştir</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3967,4 +3967,9 @@
|
|||
<string name="select_folder">Вибрати теку</string>
|
||||
<string name="select_folder_descr">Виберіть теку або додайте нову</string>
|
||||
<string name="shared_string_empty">Порожньо</string>
|
||||
<string name="analyze_by_intervals">Аналіз за інтервалами (розділений інтервал)</string>
|
||||
<string name="upload_to_openstreetmap">Відвантажити на OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="edit_track">Редагувати трек</string>
|
||||
<string name="rename_track">Перейменувати трек</string>
|
||||
<string name="change_folder">Змінити теку</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue