Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Andrius A 2014-02-06 21:31:10 +01:00 committed by Weblate
parent 8f78988eb6
commit 8a70205a3a

View file

@ -1251,7 +1251,7 @@ OsmAnd yra aktyviai tobulinama ir mūsų projektas bei jo tolesnis progresas pri
<string name="recording_context_menu_precord">Fotografuoti</string> <string name="recording_context_menu_precord">Fotografuoti</string>
<string name="stop_routing_confirm">Ar tikrai norite sustabdyti navigaciją?</string> <string name="stop_routing_confirm">Ar tikrai norite sustabdyti navigaciją?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Ar tikrai norite panaikinti savo kelionės tikslą?</string> <string name="clear_dest_confirm">Ar tikrai norite panaikinti savo kelionės tikslą?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Igalinti tikslų maršruto skaičiavimą be trikdžių. Jis naudotinas labai ribotam atstumui ir nenaudoja aparatinės bibliotekos.</string> <string name="precise_routing_mode_descr">Igalinti tikslų maršruto skaičiavimą be trikdžių. Jis naudotinas labai ribotam atstumui ir veikia lėtai.</string>
<string name="precise_routing_mode">Tikslus maršruto skaičiavias (alpha)</string> <string name="precise_routing_mode">Tikslus maršruto skaičiavias (alpha)</string>
<string name="download_hillshade_item">Kalnų šešėliai</string> <string name="download_hillshade_item">Kalnų šešėliai</string>
<string name="download_hillshade_maps">Kalnų šešėlių žemėlapiai</string> <string name="download_hillshade_maps">Kalnų šešėlių žemėlapiai</string>
@ -1632,4 +1632,13 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="app_modes_choose">Programos profiliai</string> <string name="app_modes_choose">Programos profiliai</string>
<string name="osmodroid_seek">Ieškoti objekto</string> <string name="osmodroid_seek">Ieškoti objekto</string>
<string name="osmodroid_unseek">Nebeieškoti objekto</string> <string name="osmodroid_unseek">Nebeieškoti objekto</string>
<string name="speech_rate_descr">Nurodyti TTS kalbėjomo greitį</string>
<string name="speech_rate">Kalbėjimo greitis</string>
<string name="tip_recent_changes_1_7_t">Pakeitimai 1.7 versijoje:
* Visiškai atnaujintas maršruto skaičiavimas (greitas ir tikslus)
* Aktyvinamas simuliavimas tuneliuose
</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Greitas maršruto apskaičiavimas nepavyko (%s), vykdomas lėtasis skaičiavimas.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Išjungti dviejų etapų maršruto skaičiavimą važiavimui automobiliu</string>
<string name="disable_complex_routing">Išjungti sudėtingą maršruto skaičiavimą</string>
</resources> </resources>