Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings)
This commit is contained in:
parent
f6e0a70afc
commit
a8baa20358
1 changed files with 2 additions and 1 deletions
|
@ -3394,7 +3394,7 @@
|
||||||
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Mostrar/ocultar sombras de relevo</string>
|
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Mostrar/ocultar sombras de relevo</string>
|
||||||
<string name="tts_initialization_error">Não é possível iniciar o mecanismo de conversão de texto em fala.</string>
|
<string name="tts_initialization_error">Não é possível iniciar o mecanismo de conversão de texto em fala.</string>
|
||||||
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simule a sua posição usando um caminho GPX gravado.</string>
|
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simule a sua posição usando um caminho GPX gravado.</string>
|
||||||
<string name="export_profile">Perfil de exportação</string>
|
<string name="export_profile">Exportar o perfil</string>
|
||||||
<string name="exported_osmand_profile">Perfil OsmAnd: %1$s</string>
|
<string name="exported_osmand_profile">Perfil OsmAnd: %1$s</string>
|
||||||
<string name="overwrite_profile_q">O perfil \'%1$s\' já existe. Sobregravar\?</string>
|
<string name="overwrite_profile_q">O perfil \'%1$s\' já existe. Sobregravar\?</string>
|
||||||
<string name="export_profile_failed">Não podia exportar o perfil.</string>
|
<string name="export_profile_failed">Não podia exportar o perfil.</string>
|
||||||
|
@ -3845,4 +3845,5 @@
|
||||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Selecione um ficheiro de trilho para abrir.</string>
|
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Selecione um ficheiro de trilho para abrir.</string>
|
||||||
<string name="plan_route_create_new_route">Criar rota</string>
|
<string name="plan_route_create_new_route">Criar rota</string>
|
||||||
<string name="shared_string_done">Pronto</string>
|
<string name="shared_string_done">Pronto</string>
|
||||||
|
<string name="overwrite_track">Sobrescrever trilho</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue