Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (2348 of 2348 strings)
This commit is contained in:
Viktar Vauchkevich 2017-06-28 06:38:15 +00:00 committed by Weblate
parent d93714073b
commit b15bec8608

View file

@ -2675,11 +2675,11 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="quick_action_map_style">Зьмяніць стыль мапы</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Стыль мапы быў зьменены на \"%s\".</string>
<string name="quick_action_add_parking">Дадаць месца паркоўкі</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Выберыце мінімальную хуткасьць, пры перавышэньні якой пункт будзе запісаны ў сьлед</string>
<string name="save_track_min_distance">Мінімальная дыстанцыя для запісу</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Выберыце адлегласьць, пры перавышэньні якой пункт будзе запісаны ў сьлед</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Фільтр: задайце мінімальную хуткасць кропкі, каб быць зажурналяванай</string>
<string name="save_track_min_distance">Журналяванне мінімальнага зрушэння</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Фільтр: задайце мінімальную адлегласць кропкі ад апошняй пазіцыі, каб быць зажурналяванай</string>
<string name="save_track_precision">Мінімальная дакладнасьць журналявання</string>
<string name="save_track_precision_descr">Абярыце мінімальную дакладнасьць для кропкі, каб быць зажурналяванай</string>
<string name="save_track_precision_descr">Фільтр: задайце мінімальную дакладнасць для кропкі, каб быць зажурналяванай</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Некарэктны OLC
</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">Кароткі OLC
@ -2968,5 +2968,8 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Увядзіце імя карыстальніка</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Паглядзець выявы даданыя пэўным карыстальнікам.</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Імя карыстальніка</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Вы можаце фільтраваць выявы па імю карыстальніка ці даце.</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Вы можаце фільтраваць выявы па адпраўніку ці даце. Фільтры ўжываюцца толькі для буйнога павелічэння.</string>
<string name="shared_string_reload">Абнавіць</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Абнавіць фрагменты, каб убачыць актуальныя даныя.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Кэш фрагментаў</string>
</resources>