Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-06-08 00:07:21 +02:00
commit b472048ed0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
16 changed files with 223 additions and 60 deletions

View file

@ -3757,4 +3757,12 @@
<string name="shared_string_delete_all_q">حذف الكل؟</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">هل أنت متأكد من رغبتك في حذف الإجراءات السريعة %d نهائيًا؟</string>
<string name="screen_timeout">مهلة الشاشة</string>
<string name="shared_string_tones">أساليب</string>
<string name="width_limit_description">أدل بعرض مركبتك، قد يتم تطبيق بعض القيود على المركبات العريضة.</string>
<string name="height_limit_description">أدل بارتفاع مركبتك ،قد يتم تطبيق بعض القيود على المركبات المرتفعة.</string>
<string name="weight_limit_description">أدل بوزن مركبتك ،قد يتم تطبيق بعض القيود على المركبات الثقيلة.</string>
<string name="shared_string_meters">أمتار</string>
<string name="details_dialog_decr">اظهار التحكم في رؤية التفاصيل الإضافية على الخريطة</string>
<string name="shared_string_night_map">خريطة ليلية</string>
<string name="shared_string_all_time">كل الوقت</string>
</resources>

View file

@ -3775,8 +3775,11 @@
<string name="height_limit_description">Bitte geben Sie Ihre Fahrzeughöhe an. Für hohe Fahrzeuge könnten einige Streckenabschnitte nicht befahrbar sein.</string>
<string name="weight_limit_description">Bitte geben Sie Ihr Fahrzeuggewicht an. Für schwere Fahrzeuge könnten einige Streckenabschnitte nicht befahrbar sein.</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Sie können Schnellaktionen mit Anwendungsprofilen exportieren oder importieren.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Alle löschen\?</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Alles Löschen\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Möchten Sie %d Schnellaktionen wirklich unwiderruflich löschen\?</string>
<string name="shared_string_tones">Töne</string>
<string name="shared_string_meters">Meter</string>
<string name="screen_timeout">Bildschirm-Zeitlimit</string>
<string name="details_dialog_decr">Kontrollieren Sie die Sichtbarkeit zusätzlicher Details, die auf der Karte angezeigt werden</string>
<string name="shared_string_night_map">Nachtkarte</string>
</resources>

View file

@ -813,9 +813,9 @@
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Eviti ŝtuparojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Sen landlimaj trairejoj</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Eviti landlimajn trairejojn</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Pezlimo</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Limigo de pezo</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Agordi maksimuman permesatan pezon de veturilo.</string>
<string name="routing_attr_height_name">Altlimo</string>
<string name="routing_attr_height_name">Limigo de alto</string>
<string name="routing_attr_height_description">Agordi maksimuman permesan alton de veturilo.</string>
<string name="android_19_location_disabled">Ekde la versio 4.4 (KitKat) de Android, la antaŭa dosierujo (%s) estas evitinda. Ĉu kopii ĉiujn dosierojn de OsmAnd al la nova dosierujo\?
\n Rimarko 1: viaj malnovaj dosieroj ne estos ŝanĝitaj (tamen vi povos forigi ilin permane).
@ -1227,7 +1227,7 @@
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Elŝutu malkonektan vektoran mapon por tiu ĉi loko per “elŝuti mapojn”, aŭ aktivigu la kromprogramon “enretaj mapoj”.</string>
<string name="send_files_to_osm">Ĉu alŝuti GPX-dosierojn al OSM?</string>
<string name="gpx_tags_txt">Etikedoj</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Videbleco</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Videblo</string>
<string name="shared_string_description">Priskribo</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Bonvolu enmeti vian uzantnomon kaj pasvorton al OSM por alŝuti GPX-dosierojn.</string>
<string name="default_buttons_support">Subteni</string>
@ -3237,8 +3237,8 @@
<string name="start_up_message_pref">Mesaĝo je starto</string>
<string name="analytics_pref_title">Analiziloj</string>
<string name="turn_screen_on_info">Montri mapon sur la ŝlosekrano dum navigado.</string>
<string name="route_parameters_info">Agordoj pri kursdifinado por la elektita profilo “%1$s”.</string>
<string name="wake_time">Propra aktiveca periodo de ekrano</string>
<string name="route_parameters_info">Agordoj pri kursdifinado por la elektita profilo: “%1$s”.</string>
<string name="wake_time">Aktiveca periodo de ekrano</string>
<string name="units_and_formats">Unuoj kaj formoj</string>
<string name="appearance">Aspekto</string>
<string name="map_look_descr">Alĝustigi mapon</string>
@ -3733,7 +3733,7 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Elekti aktivecan periodon de la ekrano post vekiĝi, la ekrano ne malŝaltiĝos se “%1$s” estos aktiva.</string>
<string name="keep_screen_on">Teni ekranon aktiva</string>
<string name="keep_screen_off">Teni ekranon malaktiva</string>
<string name="screen_timeout_descr">Funkcias nur kiam “%1$s” estas malŝaltita.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Nur kiam la agordo “%1$s” estas ŝaltita, aktiveca periodo de la ekrano dependos de ĝi.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Kvazaŭ-merkatora projekcio</string>
<string name="one_image_per_tile">Po unu bilddosiero per kahelo</string>
<string name="sqlite_db_file">SQLiteDB-dosiero</string>
@ -3755,9 +3755,17 @@
\nUnu semajno egalas al 10 080 minutoj.
\nUnu jaro egalas al 43 829 minutoj.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Elekti kiel konservi elŝutitajn kahelojn.</string>
<string name="default_screen_timeout">Laŭ sistema agordo</string>
<string name="default_screen_timeout">Implicita aktiveco de ekrano</string>
<string name="screen_timeout">Aktiveca periodo de ekrano</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Vi povas enporti aŭ elporti rapidajn agojn kune kun profiloj de aplikaĵo.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Ĉu forigi ĉiujn\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Ĉu vi certe volas neinversigeble forigi %d rapidajn agojn\?</string>
<string name="width_limit_description">Enigu larĝon de via veturilo, iuj vojaj limigoj aplikas al larĝaj veturiloj.</string>
<string name="height_limit_description">Enigu alton de via veturilo, iuj vojaj limigoj aplikas al altaj veturiloj.</string>
<string name="weight_limit_description">Enigu pezon de via veturilo, iuj vojaj limigoj aplikas al pezaj veturiloj.</string>
<string name="shared_string_tones">tunoj</string>
<string name="shared_string_meters">metroj</string>
<string name="details_dialog_decr">Alĝustigi videblon de pliaj detaloj montrataj sur la mapo</string>
<string name="shared_string_night_map">Nokta mapo</string>
<string name="shared_string_all_time">Ĉiam</string>
</resources>

View file

@ -3705,4 +3705,47 @@
<string name="lang_jv">Javanés</string>
<string name="search_poi_types">Buscar tipos de PDI</string>
<string name="download_unsupported_action">Acción %1$s no admitida</string>
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Mapa general del mundo (detallado)</string>
<string name="unsupported_type_error">Tipo no admitido</string>
<string name="width_limit_description">Proporciona la anchura de tu vehículo, algunas restricciones de rutas pueden aplicarse para los vehículos anchos.</string>
<string name="height_limit_description">Proporciona la altura de tu vehículo, algunas restricciones de rutas pueden aplicarse para los vehículos altos.</string>
<string name="weight_limit_description">Proporciona el peso de tu vehículo, algunas restricciones de rutas pueden aplicarse para los vehículos pesados.</string>
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd GPX no está bien formado, por favor ponte en contacto con el equipo de soporte para investigar más a fondo.</string>
<string name="shared_string_always">Siempre</string>
<string name="screen_control">Control de pantalla</string>
<string name="system_screen_timeout_descr">Apaga la pantalla después del tiempo de apagado de la pantalla definido en el sistema.</string>
<string name="system_screen_timeout">Usar el tiempo de apagado de la pantalla del sistema</string>
<string name="turn_screen_on_descr">Selecciona las opciones de activación de la pantalla (asegúrate de que OsmAnd esté en primer plano cuando se bloquee el dispositivo):</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions_descr">Cada instrucción de navegación encenderá la pantalla.</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions">Instrucciones de navegación</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_descr">Al pulsar el botón de encendido del dispositivo se encenderá la pantalla con OsmAnd encima de la pantalla de bloqueo.</string>
<string name="turn_screen_on_power_button">Botón de encendido</string>
<string name="turn_screen_on_proximity_sensor">Sensor de proximidad</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Selecciona el tiempo de apagado de la pantalla después de despertarte. (\"%1$s\" no la apaga.)</string>
<string name="keep_screen_on">Mantener la pantalla encendida</string>
<string name="keep_screen_off">Mantener la pantalla apagada</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Proyección Pseudo-Mercator</string>
<string name="one_image_per_tile">Un archivo de imagen por tesela</string>
<string name="sqlite_db_file">Archivo SQLiteDB</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Proporciona un nombre para la fuente del mapa en línea.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Escribe o pega la URL de la fuente en línea.</string>
<string name="edit_online_source">Editar fuente en línea</string>
<string name="expire_time">Tiempo de expiración</string>
<string name="mercator_projection">Proyección de Mercator</string>
<string name="storage_format">Formato de almacenamiento</string>
<string name="map_source_zoom_levels">Fija el nivel de zoom mínimo y máximo en el que se mostrará o cargará el mapa en línea.</string>
<string name="expire_time_descr">Tiempo de expiración en minutos. Las teselas almacenadas se volverán a cargar después del tiempo especificado. Deja este campo vacío para que no se actualicen nunca las teselas de esta fuente.
\n
\nUn día son 1.440 minutos.
\nUna semana son 10.080 minutos.
\nUn mes son 43.829 minutos.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Elige cómo se guardarán las teselas descargadas</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Puedes Exportar o Importar acciones rápidas con perfiles de aplicación.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">¿Eliminar todo\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">¿Estás seguro de que deseas eliminar irrevocablemente% d acciones rápidas\?</string>
<string name="screen_timeout">Tiempo de apagado de la pantalla</string>
<string name="screen_timeout_descr">Si la opción \"%1$s\" está habilitada, el tiempo de actividad dependerá de ella.</string>
<string name="shared_string_meters">metros</string>
<string name="details_dialog_decr">Controla la visibilidad de los detalles adicionales mostrados en el mapa</string>
<string name="shared_string_night_map">Mapa nocturno</string>
</resources>

View file

@ -3754,4 +3754,7 @@
<string name="width_limit_description">Indiquez la largeur de votre véhicule, certaines restrictions d\'itinéraire peuvent s\'appliquer aux véhicules larges.</string>
<string name="shared_string_tones">sonneries</string>
<string name="shared_string_meters">mètres</string>
<string name="details_dialog_decr">Contrôler la visibilité des autres détails affichés sur la carte</string>
<string name="shared_string_night_map">Carte nocturne</string>
<string name="shared_string_all_time">Tout le temps</string>
</resources>

View file

@ -216,7 +216,7 @@
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Preferir as autoestradas</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Sen estradas de portaxe ou peaxe</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evitar estradas de portaxe ou peaxe</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Non hai estradas sen pavimentar</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Sen estradas non pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evitar estradas sen pavimentar</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Sen ferris</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evitar ferris</string>
@ -559,7 +559,7 @@
<string name="map_widget_renderer">Estilo do mapa</string>
<string name="layer_map_appearance">Configurar a pantalla</string>
<string name="show_lanes">Faixas ou carrís</string>
<string name="avoid_unpaved">Non hai estradas sen pavimentar</string>
<string name="avoid_unpaved">Sen estradas non pavimentadas</string>
<string name="avoid_ferries">Sen ferris</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Evitar…</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Rotas fluorescentes</string>
@ -2534,7 +2534,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="topo_render_descr">Para practicar andainas, sendeirismo e ciclismo na natureza. Lexíbel ao ar libre. Camiños e obxectos naturais en contraste, diferentes tipos de percorridos, opcións avanzadas en curvas de nivel, detalles adicionais. Axustar a integridade da superficie, distingue a calidade do camiño. Sen modo noite.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Antigo estilo predefinido do Mapnik. Cores semellantes ó Mapnik.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Estilo turístico con alto contraste e máximo detalle. Inclúe todas as opcións do estilo predefinido do OsmAnd, mentres que amosa tantos detalles como sexa posíbel, en camiños, sendeiros e outros xeitos de viaxe. Clara distinción do \"atlas turístico\" entre tipos de camiños. Axeitado para emprego de día, de noite e ao ar libre.</string>
<string name="default_render_descr">Estilo de emprego xeral. Cidade densas amosadas de xeito limpi. Conta con curvas de nivel, percorridos, calidade da superficie, restricións de acceso, sinais, visualización de camiños segundo a escala SA e elementos de deportes acuáticos.</string>
<string name="default_render_descr">Estilo de emprego xeral. Cidade densas amosadas de xeito limpo. Conta con curvas de nivel, percorridos, calidade da superficie, restricións de acceso, sinais, visualización de camiños segundo a escala SA e elementos de deportes acuáticos.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Abrir ligazón da Wikipedia en liña</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">A ligazón abrirase nun navegador web.</string>
<string name="how_to_open_link">De que xeito abrir a ligazón\?</string>
@ -3266,7 +3266,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="analytics_pref_title">Análises</string>
<string name="turn_screen_on_info">Amosar o mapa na pantalla de bloqueo durante a navegación.</string>
<string name="route_parameters_info">Axustes para a navegación do perfil escollido \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Tempo de espera da pantalla personalizado</string>
<string name="wake_time">Tempo de espera da pantalla após acender</string>
<string name="units_and_formats">Unidades e formatos</string>
<string name="appearance">Aparencia</string>
<string name="map_look_descr">Aparencia do mapa</string>
@ -3680,7 +3680,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_min">Mín</string>
<string name="ui_customization_description">Personaliza a cantidade de elementos na \"Gabeta\", na \"Configuración do mapa\" e no \"Menú contextual\".
\n
\nDesactiva os plugins non enpregados, para agochar todos os seus controis da aplicación %1$s.</string>
\nDesactiva os plugins non empregados para agochar todos os seus controis. %1$s.</string>
<string name="ui_customization_short_descr">Elementos da gabeta, menú contextual</string>
<string name="ui_customization">Personalización da interface de usuario</string>
<string name="shared_string_drawer">Gabeta</string>
@ -3767,7 +3767,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_descr">Premendo o botón de acendido do dispositivo acenderá a pantalla co OsmAnd na pantalla de bloqueo.</string>
<string name="turn_screen_on_proximity_sensor">Sensor de proximidade</string>
<string name="keep_screen_on">Manter a pantalla acendida</string>
<string name="screen_timeout_descr">Isto só é efectivo se \"%1$s\" está desactivado.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Se a opción \"%1$s\" está activada, o tempo de actividade dependerá diso.</string>
<string name="one_image_per_tile">Un ficheiro de imaxe por tesela</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Fornece un nome para a fonte do mapa en liña.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Insire ou pega a URL da fonte en liña.</string>
@ -3787,9 +3787,17 @@ Lon %2$s</string>
\n Unha semana son 10080 minutos.
\n Un mes son 43829 minutos.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Escolle de que xeito serán almacenadas as teselas baixadas.</string>
<string name="default_screen_timeout">Tempo de espera da pantalla do sistema</string>
<string name="default_screen_timeout">Tempo de espera da pantalla por defecto</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Podes exportar ou importar accións rápidas con perfís de aplicación.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Eliminar todo\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Eliminar de xeito irrevogábel %d accións rápidas\?</string>
<string name="screen_timeout">Tempo de espera da pantalla</string>
<string name="height_limit_description">Fornece a altura do teu vehículo, algunhas restricións de ruta poden ser aplicadas para vehículos altos.</string>
<string name="weight_limit_description">Fornece o peso do teu vehículo, algunhas restricións de ruta poden ser aplicadas a vehículos pesados.</string>
<string name="width_limit_description">Fornece a largura do teu vehículo. Algunhas restricións de ruta poden ser aplicadas a vehículos largos.</string>
<string name="shared_string_tones">tons</string>
<string name="shared_string_meters">metros</string>
<string name="details_dialog_decr">Controlar a visibilidade dos detalles adicionais amosados no mapa</string>
<string name="shared_string_night_map">Mapa de noite</string>
<string name="shared_string_all_time">Todo o tempo</string>
</resources>

View file

@ -3221,7 +3221,7 @@
<string name="analytics_pref_title">ניתוח</string>
<string name="turn_screen_on_info">להציג מפה על מסך הנעילה במהלך הניווט.</string>
<string name="route_parameters_info">הגדרות לניווט בפרופיל הנבחר: „%1$s”.</string>
<string name="wake_time">זמן תפוגת שומר מסך בהתאמה אישית</string>
<string name="wake_time">תפוגת זמן לאחר התעוררות</string>
<string name="units_and_formats">יחידות ותבניות</string>
<string name="appearance">מראה</string>
<string name="map_look_descr">מראה המפה</string>
@ -3769,10 +3769,18 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">לבחור את זמן תפוגת שומר המסך של המערכת לאחר ההתעוררות. („%1$s” - ללא זמן תפוגה.)</string>
<string name="keep_screen_on">להשאיר את המסך פעיל</string>
<string name="keep_screen_off">להשאיר את המסך כבוי</string>
<string name="screen_timeout_descr">חל רק אם „%1$s” מושבת.</string>
<string name="default_screen_timeout">תפוגת שומר המסך של המערכת</string>
<string name="screen_timeout_descr">אם האפשרות „%1$s” פעילה, זמן הפעילות יהיה תלוי בה.</string>
<string name="default_screen_timeout">ברירת מחדל של תפוגת שומר המסך</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">ניתן לייצא או לייבא פעולות מהירות עם פרופילי יישומון.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">למחוק הכול\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">למחוק %d פעולות מהירות באופן בלתי הפיך\?</string>
<string name="screen_timeout">תפוגת זמן שומר מסך</string>
<string name="width_limit_description">נא לציין את רוחב כלי הרכב שלך, יתכן שחלות מגבלות מעבר על כלי רכב רחבים.</string>
<string name="height_limit_description">נא לציין את גובה כלי הרכב שלך, יתכן שחלות מגבלות מעבר על כלי רכב גבוהים.</string>
<string name="weight_limit_description">נא לציין את משקל כלי הרכב שלך, יתכן שחלות מגבלות מעבר על כלי רכב כבדים.</string>
<string name="shared_string_tones">גוונים</string>
<string name="shared_string_meters">מטרים</string>
<string name="details_dialog_decr">שליטה בהופעה של פירוט נוסף על המפה</string>
<string name="shared_string_night_map">מפת לילה</string>
<string name="shared_string_all_time">כל הזמן</string>
</resources>

View file

@ -3657,4 +3657,6 @@
<string name="expire_time">Utløpstid</string>
<string name="storage_format">Lagringsformat</string>
<string name="tiles_storage_descr">Velg hvordan nedlastede fliskart lagres.</string>
<string name="details_dialog_decr">Kontroller synlighet for ytterligere detaljer vist på kartet</string>
<string name="shared_string_night_map">Nattkart</string>
</resources>

View file

@ -3730,4 +3730,40 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="profiles_for_action_not_found">Nie znaleziono profili wybranych dla tej czynności.</string>
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Mapa przeglądowa świata (szczegółowa)</string>
<string name="unsupported_type_error">Nieobsługiwany typ</string>
<string name="turn_screen_on_power_button">Przycisk zasilania</string>
<string name="turn_screen_on_proximity_sensor">Czujnik zbliżeniowy</string>
<string name="keep_screen_on">Nie wyłączaj ekranu</string>
<string name="keep_screen_off">Nie włączaj ekranu</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Projekcja Pseudo-Mercator</string>
<string name="one_image_per_tile">Jeden plik obrazu na kafelek</string>
<string name="sqlite_db_file">Plik SQLiteDB</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Podaj nazwę źródła mapy online.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Wpisz lub wklej URL dla źródła online.</string>
<string name="edit_online_source">Edytuj źródło online</string>
<string name="expire_time">Czas wygaśnięcia</string>
<string name="mercator_projection">Projekcja Mercatora</string>
<string name="storage_format">Format pamięci masowej</string>
<string name="map_source_zoom_levels">Wybierz minimalny i maksymalny poziom powiększenia na którym mapy online będą wyświetlane lub wczytywane.</string>
<string name="map_source_zoom_levels_descr">Te parametry wpłyną na wyświetlanie, gdy są używane jako mapa lub nakładka/podkład.
\n
\n%1$s: Mapa będzie ograniczona do wybranych powiększeń.
\n
\n%2$s: Poziomy powiększenia na których początkowe kafelki będą widoczne. Skalowanie w dół lub w górę nastąpi niezależnie od tych wartości.</string>
<string name="expire_time_descr">Czas wygaśnięcia w minutach. Buforowane kafelki zostaną ponownie załadowane po określonym czasie. Pozostaw to pole puste, aby nigdy nie odświeżać kafelków dla tego źródła.
\n
\nJeden dzień to 1440 minut.
\nJeden tydzień to 10 080 minut.
\nJeden miesiąc to 43 829 minut.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Wybierz jak będą gromadzone pobrane kafelki.</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Możesz importować lub eksportować szybkie czynności z profilami aplikacji.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Usunąć wszystko\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Czy na pewno chcesz nieodwracalnie usunąć szybkie akcje %d\?</string>
<string name="screen_timeout">Wygaszanie ekranu</string>
<string name="screen_timeout_descr">Jeśli opcja \"%1$s\" jest włączona, czas aktywności będzie od niej zależeć.</string>
<string name="default_screen_timeout">Domyślne wygaszanie ekranu</string>
<string name="shared_string_tones">tony</string>
<string name="shared_string_meters">metry</string>
<string name="details_dialog_decr">Kontroluj widoczność dodatkowych szczegółów na mapie</string>
<string name="shared_string_night_map">Mapa nocna</string>
<string name="shared_string_all_time">Cały czas</string>
</resources>

View file

@ -3236,7 +3236,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="analytics_pref_title">Análises</string>
<string name="turn_screen_on_info">Mostrar mapa na tela de bloqueio durante a navegação.</string>
<string name="route_parameters_info">Configurações para roteamento no perfil selecionado \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Tempo limite da tela personalizada</string>
<string name="wake_time">Tempo limite após acordar</string>
<string name="units_and_formats">Unidades e formatos</string>
<string name="appearance">Aparência</string>
<string name="map_look_descr">Aparência do mapa</string>
@ -3728,7 +3728,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
\nUma semana é de 10 080 minutos.
\nUm mês é 43 829 minutos.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Escolha como os mosaicos baixados serão armazenados.</string>
<string name="default_screen_timeout">Tempo limite da tela do sistema</string>
<string name="default_screen_timeout">Tempo limite da tela padrão</string>
<string name="shared_string_always">Sempre</string>
<string name="screen_control">Controle de tela</string>
<string name="system_screen_timeout_descr">Desligar a tela após o tempo limite da tela do sistema.</string>
@ -3743,7 +3743,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Selecionar o tempo limite da tela depois de acordar. (\"%1$s\" não se aplica a tempo limite.)</string>
<string name="keep_screen_on">Manter a tela ligada</string>
<string name="keep_screen_off">Manter a tela desligada</string>
<string name="screen_timeout_descr">Isso só é efetivo se \"%1$s\" estiver desativado.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Se a opção \"%1$s\" estiver ativada, o tempo de atividade dependerá disso.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Projeção pseudo-Mercator</string>
<string name="one_image_per_tile">Um arquivo de imagem por mosaico</string>
<string name="sqlite_db_file">Arquivo SQLiteDB</string>
@ -3754,4 +3754,12 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Excluir tudo\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Tem certeza de que deseja excluir irrevogavelmente %d ações rápidas\?</string>
<string name="screen_timeout">Tempo limite da tela</string>
<string name="width_limit_description">Forneça a largura do seu veículo. Algumas restrições de rotas podem ser aplicadas a veículos largos.</string>
<string name="height_limit_description">Forneça a altura do veículo, algumas restrições de rotas podem ser aplicadas para veículos altos.</string>
<string name="weight_limit_description">Forneça o peso do veículo, algumas restrições de rotas podem ser aplicadas a veículos pesados.</string>
<string name="shared_string_tones">tons</string>
<string name="shared_string_meters">metros</string>
<string name="details_dialog_decr">Controlar a visibilidade de detalhes adicionais mostrados no mapa</string>
<string name="shared_string_night_map">Mapa noturno</string>
<string name="shared_string_all_time">Tempo todo</string>
</resources>

View file

@ -3795,7 +3795,7 @@
<string name="poi_pump_status_missing_beam">Состояние насоса: отсутствует рычаг</string>
<string name="poi_socket_tesla_standard_yes">Tesla standard</string>
<string name="poi_cuisine_suki">Суки (тайский горячий горшок)</string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash"></string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash">Уровень воды: наводнение</string>
<string name="poi_seamark_water_level_dry">Уровень воды: сухо</string>
<string name="poi_seamark_water_level_submerged">Уровень воды: погружено</string>
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">Уровень воды: частично погружено</string>
@ -3803,4 +3803,13 @@
<string name="poi_psv_no">Доступ к PSV: нет</string>
<string name="poi_psv_yes">Доступ к PSV: да</string>
<string name="poi_checkpoint_type_needler">Игольник</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floating">Уровень воды: плавающий</string>
<string name="poi_seamark_water_level_covers">Уровень воды: покрыт</string>
<string name="poi_psv_designated">Доступ к PSV: предписанный</string>
<string name="poi_fire_hydrant_type_pipe">Труба</string>
<string name="poi_seamark_water_level_below_mwl">Уровень воды: ниже среднего уровня</string>
<string name="poi_seamark_water_level_above_mwl">Уровень воды: выше среднего уровня</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floods">Уровень воды: наводнение</string>
<string name="poi_coach_no">Доступ к автобусу: нет</string>
<string name="poi_coach_yes">Доступ к автобусу: да</string>
</resources>

View file

@ -190,7 +190,7 @@
<string name="wiki_around">Статьи Википедии рядом</string>
<string name="search_map_hint">Город или регион</string>
<string name="route_roundabout_short">Сверните на %1$d съезд</string>
<string name="upload_poi">Выгрузить POI</string>
<string name="upload_poi">Отправить POI</string>
<string name="route_calculation">Построение маршрута</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">У вас пока нет файлов GPX</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Вы также можете добавить файлы GPX в папку</string>
@ -392,7 +392,7 @@
<string name="gpx_visibility_txt">Видимость</string>
<string name="gpx_tags_txt">Теги</string>
<string name="shared_string_description">Описание</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Пожалуйста, укажите имя и пароль пользователя OSM для выгрузки файлов GPX.</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Пожалуйста, укажите имя и пароль пользователя OSM для отправки файлов GPX.</string>
<string name="default_buttons_support">Поддержка</string>
<string name="support_new_features">Поддержать разработку новых функций</string>
<string name="show_ruler_level">Показывать масштаб</string>
@ -402,9 +402,9 @@
<string name="offline_edition">Локальное редактирование</string>
<string name="offline_edition_descr">Всегда использовать редактирование на устройстве.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Изменение POI в приложении не меняет POI загруженные из интернета, однако все изменения сохраняются в локальный файл на устройстве.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Выгрузка…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/заметок выгружено</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Выгрузить все</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Отправка…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/заметок отправлено</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Отправить все</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Отправить изменения в OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Удалить правку</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Локальное дополнение:</string>
@ -473,8 +473,8 @@
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрут успешно сохранён в «%1$s».</string>
<string name="filename_input">Имя файла: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Файл с таким именем уже существует.</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Выгрузить файлы GPX в сообщество OSM. Они будут использованы для улучшения карты.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d из %2$d объектов успешно загружены.</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Отправить файлы GPX в сообщество OSM. Они будут использованы для улучшения карты.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d из %2$d объектов успешно отправлены.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Отправить в OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Детализированная карта</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Показывать детали (дороги и др.), начиная с мелких масштабов.</string>
@ -779,8 +779,8 @@
<string name="search_history_int_streets">Пересечение улиц: {0} x {1} в {2}</string>
<string name="search_history_building">Здание: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Избранное</string>
<string name="uploading_data">Загрузка данных…</string>
<string name="uploading">Загрузка…</string>
<string name="uploading_data">Отправка данных…</string>
<string name="uploading">Отправка…</string>
<string name="search_nothing_found">По вашему запросу ничего не найдено</string>
<string name="searching">Поиск…</string>
<string name="searching_address">Поиск адреса…</string>
@ -1907,9 +1907,9 @@
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">Цвет трека GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Толщина трека GPX</string>
<string name="no_updates_available">Нет доступных обновлений</string>
<string name="failed_to_upload">Не удалось закачать</string>
<string name="failed_to_upload">Не удалось отправить</string>
<string name="delete_change">Удалить изменения</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Успешно загружены {0}/{1}</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Отправлены {0}/{1}</string>
<string name="error_message_pattern">Ошибка: {0}</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Ваше мнение и отзывы ценятся.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Скажите нам почему.</string>
@ -1940,7 +1940,7 @@
<string name="working_days">Рабочие дни</string>
<string name="favourites">Избранные</string>
<string name="saved_at_time">Успешно сохранён в: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI будут удалены после того как вы загрузите ваши изменения</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI будут удалены после того как вы отправите ваши изменения</string>
<string name="show_gpx">Показать данные GPX</string>
<string name="poi_action_delete">удалить</string>
<string name="recent_places">Недавние места</string>
@ -2028,7 +2028,7 @@
<string name="plugins_menu_group">Плагины</string>
<string name="map_legend">Легенда</string>
<string name="shared_string_update">Обновить</string>
<string name="shared_string_upload">Загрузить</string>
<string name="shared_string_upload">Отправить</string>
<string name="osm_edit_created_poi">Создана OSM POI</string>
<string name="osmand_running_in_background">Запустить в фоновом режиме</string>
<string name="av_locations">Места</string>
@ -2104,7 +2104,7 @@
\nЕсли вы любите OsmAnd и OSM и хотите поддержать их, данная подписка — отличный способ сделать это.</string>
<string name="select_map_marker">Выберите маркер</string>
<string name="map_markers_other">Другие маркеры</string>
<string name="upload_anonymously">Загрузить анонимно</string>
<string name="upload_anonymously">Отправить анонимно</string>
<string name="map_marker_1st">Первый маркер</string>
<string name="map_marker_2nd">Второй маркер</string>
<string name="shared_string_toolbar">Панель инструментов</string>
@ -2135,8 +2135,8 @@
<string name="download_files_error_not_enough_space">Недостаточно места!
\nНеобходимо {3} МБ временного хранилища и {1} МБ постоянного.
\n(Доступно только {2} МБ)</string>
<string name="upload_osm_note_description">Загрузите свою заметку OSM анонимно или используя свой профиль OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Загрузить OSM заметку</string>
<string name="upload_osm_note_description">Отправьте свою заметку OSM анонимно или используя свой профиль OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Отправить OSM заметку</string>
<string name="use_drawer_btn">Использовать меню</string>
<string name="use_dashboard_btn">Использовать панель управления</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Панель управления или меню</string>
@ -2534,7 +2534,7 @@
\n• Карта масштабируется соответственно вашей скорости
\n• Поиск места по адресу, типу (паркинг, ресторан, отель, заправка, музей и т.д.) или географическим координатам
\n• Поддержка промежуточных точек маршрута
\n• Запись собственного или загрузка GPX трека и следование ему
\n• Запись собственного или отправка GPX трека и следование ему
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Карта
\n• Отображает POI (точки интереса) около вас
@ -2558,12 +2558,12 @@
\n• Википедия на предпочитаемом вами языке может многое рассказать вам во время экскурсии по городу
\n• Остановки общественного транспорта (автобус, трамвай, поезд), включая названия маршрутов, помогут ориентироваться в новом городе
\n• GPS навигация в пешеходном режиме высчитывает маршрут, используя пешеходные тропы
\n• Загрузите и следуйте по маршруту GPX или запишите и поделитесь своим собственным
\n• Отправьте и следуйте по маршруту GPX или запишите и поделитесь своим собственным
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Внесение вклада в OSM
\n• Сообщения об ошибках
\n• Загрузка треков GPX в OSM напрямую из программы
\n• Добавление точек интереса (POI) и загрузка их в OSM (или позже, если интернет недоступен)
\n• Отправка треков GPX в OSM напрямую из программы
\n• Добавление точек интереса (POI) и отправка их в OSM (или позже, если интернет недоступен)
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) — картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OSM.
\n Получайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте треками GPX, используйте визуализацию контурных линий и данных высот, переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте данные OSM и многое другое.
@ -2629,8 +2629,8 @@
\n• Отображение контурных линий и затенения высот (через дополнительный плагин)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Непосредственный вклад в OSM
\n • Сообщения об ошибках в данных
\n • Загрузка GPX треков в OSM непосредственно из приложения
\n • Добавление точек интереса (POI) и непосредственная загрузка их в OSM (или позже, если в автономном режиме)
\n • Отправка GPX треков в OSM непосредственно из приложения
\n • Добавление точек интереса (POI) и непосредственная отправка их в OSM (или позже, если в автономном режиме)
\n • Возможность записи путешествие в фоновом режиме (в то время, как устройство находится в спящем режиме)
\n OsmAnd это активно развивающееся программное обеспечение с открытым исходным кодом. Каждый может внести свой вклад в приложение, сообщая об ошибках, улучшая переводы или кодируя новые функции. Кроме того, проект опирается на финансовые взносы для финансирования разработки и тестирования новых функциональных возможностей.
\n</string>
@ -3525,7 +3525,7 @@
<string name="login_and_pass">Имя пользователя и пароль</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Эти настройки применяются ко всем профилям.</string>
<string name="osm_editing">Редактирование OSM</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Просмотр ваших исправлений или ошибок OSM, ещё не загруженных в %1$s. Загруженные точки больше не будут отображаться.</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Просмотр ваших исправлений или ошибок OSM, ещё не отправленных в %1$s. Отправленные точки больше не будут отображаться.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Значок, отображаемый во время навигации или движения.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Значок, отображаемый в состоянии покоя.</string>
@ -3771,4 +3771,7 @@
<string name="weight_limit_description">Укажите вес автомобиля, для тяжёлых транспортных средств могут применяться ограничения на некоторых маршрутах.</string>
<string name="shared_string_tones">тонны</string>
<string name="shared_string_meters">метры</string>
<string name="details_dialog_decr">Управление отображением дополнительных деталей на карте</string>
<string name="shared_string_all_time">Всё время</string>
<string name="shared_string_night_map">Ночная карта</string>
</resources>

View file

@ -3732,4 +3732,5 @@
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Podes esportare o importare atziones lestras cun profilos de s\'aplicatzione.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Iscantzellare totu\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Ses seguru de chèrrere iscantzellare definitivamente %d atziones lestras\?</string>
<string name="shared_string_all_time">Totu su tempus</string>
</resources>

View file

@ -3241,7 +3241,7 @@
<string name="analytics_pref_title">Analýzy</string>
<string name="turn_screen_on_info">Zobraziť mapu na zamknutej obrazovke počas navigácie.</string>
<string name="route_parameters_info">Nastavenia navigácie v zvolenom profile \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Vlastný časový limit obrazovky</string>
<string name="wake_time">Časový limit obrazovky po prebudení</string>
<string name="units_and_formats">Jednotky &amp; formáty</string>
<string name="appearance">Zobrazenie</string>
<string name="map_look_descr">Zobrazenie mapy</string>
@ -3725,7 +3725,7 @@
<string name="unsupported_type_error">Nepodporovaný typ</string>
<string name="shared_string_always">Vždy</string>
<string name="turn_screen_on_descr">Vyberte možnosti prebudenia obrazovky (pri uzamknutí zariadenia sa uistite, že je OsmAnd v popredí):</string>
<string name="screen_timeout_descr">Toto sa uplatní len ak je \"%1$s\" vypnuté.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Ak je voľba \"%1$s\" zapnutá, čas aktivity bude na nej závisieť.</string>
<string name="one_image_per_tile">Jeden obrazový súbor na dlaždicu</string>
<string name="system_screen_timeout">Použiť systémový časový limit obrazovky</string>
<string name="turn_screen_on_options_descr">Možnosti prebudenia obrazovky:</string>
@ -3760,9 +3760,17 @@
\nJeden deň je 1440 minút.
\nJeden týždeň je 10 080 minút.
\nJeden mesiac je 43 829 minút.</string>
<string name="default_screen_timeout">Systémový časový limit obrazovky</string>
<string name="default_screen_timeout">Predvolený časový limit obrazovky</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Rýchle akcie môžete exportovať a importovať spolu s profilmi aplikácie.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Odstrániť všetko\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Naozaj chcete nevratne odstrániť %d rýchlych akcií\?</string>
<string name="screen_timeout">Časový limit obrazovky</string>
<string name="width_limit_description">Zadajte šírku vášho vozidla, pretože na trase môžu byť obmedzenia pre široké vozidlá.</string>
<string name="height_limit_description">Zadajte výšku vášho vozidla, pretože na trase môžu byť obmedzenia pre vysoké vozidlá.</string>
<string name="weight_limit_description">Zadajte hmotnosť vášho vozidla, pretože na trase môžu byť obmedzenia pre ťažké vozidlá.</string>
<string name="shared_string_tones">tony</string>
<string name="shared_string_meters">metre</string>
<string name="details_dialog_decr">Ovládajte viditeľnosť ďalších detailov zobrazených na mape</string>
<string name="shared_string_night_map">Nočná mapa</string>
<string name="shared_string_all_time">Vždy</string>
</resources>

View file

@ -880,7 +880,7 @@
<string name="shared_string_history">Geçmiş</string>
<string name="uploading_data">Veri yükleniyor…</string>
<string name="uploading">Yükleniyor…</string>
<string name="search_nothing_found">Sonuç bulunamadı</string>
<string name="search_nothing_found">Hiçbir şey bulunamadı</string>
<string name="hint_search_online">Çevrim içi arama: Ev numarası, sokak, şehir</string>
<string name="search_offline_address">Çevrim dışı arama</string>
<string name="route_general_information">Toplam uzaklık %1$s, seyahat süresi %2$d s %3$d dak.</string>
@ -2603,7 +2603,7 @@
<string name="analytics_pref_title">Analytics</string>
<string name="turn_screen_on_info">Navigasyon sırasında haritayı kilit ekranında göster.</string>
<string name="route_parameters_info">Seçili profildeki yönlendirme ayarları \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Özel ekran zaman aşımı</string>
<string name="wake_time">Uyandıktan sonra zaman aşımı</string>
<string name="units_and_formats">Birimler ve biçimler</string>
<string name="appearance">Görünüm</string>
<string name="map_look_descr">Harita görünümü</string>
@ -3695,7 +3695,7 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Uyandıktan sonra ekran zaman aşımını seçin. (\"%1$s\" zaman aşımı uygulamaz.)</string>
<string name="keep_screen_on">Ekranıık tut</string>
<string name="keep_screen_off">Ekranı kapalı tut</string>
<string name="screen_timeout_descr">Bu sadece \"%1$s\" devre dışı bırakılmışsa etkilidir.</string>
<string name="screen_timeout_descr">\"%1$s\" seçeneği etkinleştirilirse, etkinlik süresi buna bağlı olacaktır.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Pseudo-Mercator projeksiyon</string>
<string name="one_image_per_tile">Döşeme başına bir görüntü dosyası</string>
<string name="sqlite_db_file">SQLiteDB dosyası</string>
@ -3717,9 +3717,16 @@
\nBir hafta 10 080 dakikadır.
\nBir ay 43 829 dakikadır.</string>
<string name="tiles_storage_descr">İndirilen döşemelerin nasıl saklanacağını seçin.</string>
<string name="default_screen_timeout">Sistemin ekran zaman aşımı</string>
<string name="default_screen_timeout">Öntanımlı ekran zaman aşımı</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Uygulama profilleri ile hızlı eylemleri içe veya dışa aktarabilirsiniz.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Hepsini sil\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">%d hızlı eylemi geri döndürülemez bir şekilde silmek istediğinizden emin misiniz\?</string>
<string name="screen_timeout">Ekran zaman aşımı</string>
<string name="width_limit_description">Aracınızın genişliğini belirtin, geniş araçlar için bazı güzergah kısıtlamaları geçerli olabilir.</string>
<string name="height_limit_description">Aracınızın yüksekliğini belirtin, yüksek araçlar için bazı güzergah kısıtlamaları geçerli olabilir.</string>
<string name="weight_limit_description">Aracınızın ağırlığını belirtin, ağır araçlar için bazı güzergah kısıtlamaları geçerli olabilir.</string>
<string name="shared_string_meters">metre</string>
<string name="details_dialog_decr">Haritada gösterilen ek ayrıntıların görünürlüğünü denetleyin</string>
<string name="shared_string_night_map">Gece haritası</string>
<string name="shared_string_all_time">Her zaman</string>
</resources>

View file

@ -3241,7 +3241,7 @@
<string name="analytics_pref_title">分析</string>
<string name="turn_screen_on_info">導航時在鎖定畫面上顯示地圖。</string>
<string name="route_parameters_info">在選定的設定檔「%1$s」的路徑設定。</string>
<string name="wake_time">自訂螢幕逾時</string>
<string name="wake_time">喚醒後的逾時</string>
<string name="units_and_formats">單位與格式</string>
<string name="appearance">外觀</string>
<string name="map_look_descr">地圖外觀</string>
@ -3735,7 +3735,7 @@
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">選取喚醒後的螢幕逾時。(「%1$s」不適用逾時。</string>
<string name="keep_screen_on">保持螢幕開啟</string>
<string name="keep_screen_off">保持螢幕關閉</string>
<string name="screen_timeout_descr">僅在「%1$s」停用時才有效</string>
<string name="screen_timeout_descr">如果「%1$s」選項已啟用則活動時間將取決於它</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">偽麥卡托投影</string>
<string name="mercator_projection">麥卡托投影</string>
<string name="one_image_per_tile">每個圖磚一個圖片檔案</string>
@ -3757,9 +3757,17 @@
\n一週是10080分鐘。
\n一個月是43829分鐘。</string>
<string name="tiles_storage_descr">選擇要如何儲存下載的圖磚。</string>
<string name="default_screen_timeout">系統螢幕逾時</string>
<string name="default_screen_timeout">預設螢幕逾時</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">您可以使用應用程式設定檔匯出或匯入快速動作。</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">刪除全部?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">您確定您想要刪除 %d 快速動作嗎?</string>
<string name="screen_timeout">螢幕逾時</string>
<string name="width_limit_description">提供您的車輛寬度,某些路線的限制可能適用於超寬車輛。</string>
<string name="height_limit_description">提供您的車輛高度,某些路線的限制可能適用於超高車輛。</string>
<string name="weight_limit_description">提供您的車輛重量,某些路線的限制可能適用於重型車輛。</string>
<string name="shared_string_tones">色調</string>
<string name="shared_string_meters">公尺</string>
<string name="details_dialog_decr">控制地圖上顯示的額外詳細資訊可見程度</string>
<string name="shared_string_night_map">夜晚地圖</string>
<string name="shared_string_all_time">全部時間</string>
</resources>