Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 99.8% (3560 of 3564 strings)
This commit is contained in:
ace shadow 2020-11-21 22:01:07 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1f9b6d1ee1
commit bbbc49d207
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3922,10 +3922,10 @@
<string name="use_native_pt">Natívna hromadná doprava (vo vývoji)</string> <string name="use_native_pt">Natívna hromadná doprava (vo vývoji)</string>
<string name="use_native_pt_desc">Prepnúť na výpočet trasy hromadnej dopravy v Jave (bezpečné)</string> <string name="use_native_pt_desc">Prepnúť na výpočet trasy hromadnej dopravy v Jave (bezpečné)</string>
<string name="what_is_new">Čo je nové</string> <string name="what_is_new">Čo je nové</string>
<string name="perform_oauth_authorization_description">Vykonať prihlásenie cez OAuth pre použitie funkcií upravovania OSM</string> <string name="perform_oauth_authorization_description">Prihláste sa cez OAuth pre použitie funkcií upravovania OSM</string>
<string name="perform_oauth_authorization">Prihlásiť pomocou OAuth</string> <string name="perform_oauth_authorization">Prihlásiť pomocou OAuth</string>
<string name="clear_osm_token">Vymazať token OpenStreetMap OAuth</string> <string name="clear_osm_token">Vymazať token OpenStreetMap OAuth</string>
<string name="osm_edit_logout_success">Odhlásenie úspešné</string> <string name="osm_edit_logout_success">Odhlásené</string>
<string name="snowmobile_render_descr">Pre jazdu na snežnom vozidle po na to určených cestách.</string> <string name="snowmobile_render_descr">Pre jazdu na snežnom vozidle po na to určených cestách.</string>
<string name="file_already_imported">Súbor je už importovaný v OsmAnd</string> <string name="file_already_imported">Súbor je už importovaný v OsmAnd</string>
<string name="use_two_phase_routing">Použiť dvojfázový algoritmus A* na výpočet trasy</string> <string name="use_two_phase_routing">Použiť dvojfázový algoritmus A* na výpočet trasy</string>
@ -3953,13 +3953,13 @@
<string name="subscription_expired_title">Predplatné OsmAnd Live skončilo</string> <string name="subscription_expired_title">Predplatné OsmAnd Live skončilo</string>
<string name="subscription_paused_title">Predplatné OsmAnd Live je pozastavené</string> <string name="subscription_paused_title">Predplatné OsmAnd Live je pozastavené</string>
<string name="subscription_on_hold_title">Predplatné OsmAnd Live je zablokované</string> <string name="subscription_on_hold_title">Predplatné OsmAnd Live je zablokované</string>
<string name="login_open_street_map">Prihlásiť sa do OpenStreetMap</string> <string name="login_open_street_map">Prihlásenie pre OpenStreetMap</string>
<string name="login_open_street_map_org">Prihlásiť sa do OpenStreetMap.org</string> <string name="login_open_street_map_org">Prihlásenie pre OpenStreetMap.org</string>
<string name="sign_in_with_open_street_map">Zaregistrovať sa do OpenStreetMap</string> <string name="sign_in_with_open_street_map">Prihlásiť sa do OpenStreetMap</string>
<string name="open_street_map_login_mode">Musíte sa prihlásiť pre odoslanie nových alebo zmenených údajov. <string name="open_street_map_login_mode">Prihláste sa pre odoslanie nových alebo zmenených údajov,
\n \n
\nMôžete sa prihlásiť pomocou bezpečnej metódy OAuth alebo pomocou mena a hesla.</string> \nbuď pomocou metódy OAuth alebo pomocou mena a hesla.</string>
<string name="use_login_password">Použiť meno a heslo</string> <string name="use_login_password">Prihlásiť sa menom a heslom</string>
<string name="login_account">Účet</string> <string name="login_account">Účet</string>
<string name="user_login">Prihlasovacie meno</string> <string name="user_login">Prihlasovacie meno</string>
<string name="markers_history">História značiek</string> <string name="markers_history">História značiek</string>
@ -3967,14 +3967,26 @@
<string name="enter_text_separated">Zadajte značky oddelené čiarkou.</string> <string name="enter_text_separated">Zadajte značky oddelené čiarkou.</string>
<string name="osm_edit_close_note">Zatvoriť OSM poznámku</string> <string name="osm_edit_close_note">Zatvoriť OSM poznámku</string>
<string name="osm_edit_comment_note">Komentovať OSM poznámku</string> <string name="osm_edit_comment_note">Komentovať OSM poznámku</string>
<string name="osm_login_descr">Môžete sa prihlásiť bezpečnou metódou OAuth alebo použite meno a heslo.</string> <string name="osm_login_descr">Prihláste sa bezpečnou metódou OAuth alebo použite meno a heslo.</string>
<string name="shared_string_add_photo">Pridať foto</string> <string name="shared_string_add_photo">Pridať foto</string>
<string name="register_on_openplacereviews">Zaregistrovať na <string name="register_on_openplacereviews">Zaregistrovať na
\nOpenPlaceReviews.org</string> \nOpenPlaceReviews.org</string>
<string name="register_on_openplacereviews_desc">Fotografie sú poskytované projektom OpenPlaceReviews.org s otvorenými dátami. Na odoslanie vašich fotiek sa musíte zaregistrovať na webovej stránke.</string> <string name="register_on_openplacereviews_desc">Prihláste sa na webstránke projektu OpenPlaceReviews.org s otvorenými dátami pre odoslanie ďalších fotografií.</string>
<string name="register_opr_create_new_account">Vytvoriť nový účet</string> <string name="register_opr_create_new_account">Vytvoriť nový účet</string>
<string name="register_opr_have_account">Už mám účet</string> <string name="register_opr_have_account">Už mám účet</string>
<string name="shared_string_search_history">História hľadania</string> <string name="shared_string_search_history">História hľadania</string>
<string name="app_mode_kayak">Kajak</string> <string name="app_mode_kayak">Kajak</string>
<string name="app_mode_motorboat">Motorový čln</string> <string name="app_mode_motorboat">Motorový čln</string>
<string name="add_to_mapillary">Pridať do Mapillary</string>
<string name="add_to_opr">Pridať do OpenPlaceReviews</string>
<string name="add_photos_descr">OsmAnd szobrazuje fotografie z rôznych zdrojov:
\nOpenPlaceReviews - fotografie bodov záujmu;
\nMapillary - fotografie z ulice;
\nWeb / Wikimedia - fotografie bodov záujmu špeficikované v údajoch OpenStreetMap.</string>
<string name="shared_string_resources">Zdroje</string>
<string name="approximate_file_size">Približná veľkosť súboru</string>
<string name="select_data_to_export">Zvoľte údaje na export do súboru.</string>
<string name="file_size_needed_for_import">Potrebné pre import</string>
<string name="export_not_enough_space_descr">Na vašom zariadení je len %1$s voľného miesta. Prosím uvoľnite miesto alebo zrušte niektoré položky z exportu.</string>
<string name="export_not_enough_space">Nie je dostatok miesta</string>
</resources> </resources>