Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 81.7% (1348 of 1648 strings)
This commit is contained in:
parent
a05477bd55
commit
c406a31071
1 changed files with 178 additions and 1 deletions
|
@ -1714,4 +1714,181 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
|
|||
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">تم إضافة تعديلات OSM إلى التغييرات المحلية</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">"أنت ستقوم برفع تغييرات %1$d إلى OSM. هل أنت متأكد؟"</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">تحديد وقت الانتظار للبقاء في شاشة تخطيط الطريق</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation">ابدأ الملاحة دوران بدوران بعد…</string>
|
||||
<string name="action_create">إنشاء إجراء</string>
|
||||
<string name="action_modify">تعديل إجراء</string>
|
||||
<string name="action_delete">حذف إجراء</string>
|
||||
<string name="osm_edits">تعديلات OSM</string>
|
||||
<string name="parking_place_limited">مدة الوقوف محدودة ب</string>
|
||||
<string name="shared_string_collapse">إغلاق</string>
|
||||
<string name="drawer">قائمة منبسطة</string>
|
||||
<string name="osm_settings">تعديل OSM</string>
|
||||
<string name="free">"حر %1$s "</string>
|
||||
<string name="parking_place">مكان وقوف سيارات</string>
|
||||
<string name="version_settings_descr">حمّل الإصدارات المبنية يوميا</string>
|
||||
<string name="version_settings">إصدرات مبنية</string>
|
||||
<string name="speak_pedestrian">أعلن معابر المشاة</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_pedestrian">معابر المشاة</string>
|
||||
<string name="show_railway_warnings">عرض تقاطعات القطارات</string>
|
||||
<string name="show_pedestrian_warnings">عرض معابر المشاة</string>
|
||||
<string name="navigate_point_easting">تشريق</string>
|
||||
<string name="error_avoid_specific_road">لا يوجد منفذ للتجاوز</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">سكك الترام والقطارات</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">طرق الحافلات الكهربائية</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">طرق الحافلات</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">سكك مترو الأنفاق</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">مشاركة طرق تاكسي الأجرة</string>
|
||||
<string name="speed_limit_exceed_message">حدد حد السرعة المسموح به، أعلى منه سوف تتلقى تنبيها صوتيا.</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_border_control">مراقبة الحدود</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">كشك تحصيل الرسوم</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">هدوء مروري</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">كاميرا مراقبة السرعة</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">تنبيه مروري</string>
|
||||
<string name="speak_poi">أعلن عن POI قريبة</string>
|
||||
<string name="way_alarms">تنبيهات مرورية</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">تسجيل المسار حسب الطلب</string>
|
||||
<string name="download_additional_maps">حمّل الخرائط المفقودة %1$s (%2$d MB)؟</string>
|
||||
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">هل ترغب في مغادرة المجموعة %1$s؟</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">إخفاء قيود الدحول</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showAccess_name">عرض قيود الدخول</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">عرض سطح الطريق</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">عرض الطرق الدائرية</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information">من فضلك إقرأ قبل إنشاء مجموعة!</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect">اتصال تلقائي</string>
|
||||
<string name="delay_navigation_start">ابدأ التوجيه دروان بدوران تلقائيا</string>
|
||||
<string name="gpx_info_subtracks">"مسارات فرعية: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_waypoints">"نقاط طريق: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_distance">"المسافة: %1$s (%2$s نقاط) "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_start_time">"وقت البداية: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_end_time">"وقت الانتهاء: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_average_speed">"متوسط السرعة: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_maximum_speed">"السرعة القصوى: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_avg_altitude">متوسط الارتفاع عن سطح البحر: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_info_diff_altitude">مدى الارتفاع: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_timespan">"الفترة الزمنية: %1$s"</string>
|
||||
<string name="gpx_info_asc_altitude">النزول/الصعود: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_timemoving">الوقت المستغرق في الحركة: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_selection_segment_title">قسم</string>
|
||||
<string name="gpx_selection_number_of_points">" %1$s نقاط"</string>
|
||||
<string name="gpx_selection_point">النقطة %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
|
||||
\nنقاط الطريق %2$s</string>
|
||||
<string name="gpx_selection_points">%1$s
|
||||
\nنقاط</string>
|
||||
<string name="gpx_selection_track">%1$s
|
||||
\nمسار %2$s</string>
|
||||
<string name="gpx_file_is_empty">مسار Gpx فارغ</string>
|
||||
<string name="osmo_user_joined">المستخدم %1$s التحق بالمجموعة %2$s</string>
|
||||
<string name="osmo_user_left">المستخدم %1$s غادر المجموعة %2$s</string>
|
||||
<string name="osmo_show_group_notifications">عرض إشعارات المجموعة</string>
|
||||
<string name="osmo_follow">تتبع</string>
|
||||
<string name="osmo_sign_in">تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="osmo_center_location">توسيط على الشاشة</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_to_my_nickname">اسمي المستعار</string>
|
||||
<string name="osmo_user_name">مستخدم</string>
|
||||
<string name="osmo_edit_device">تعديل خصاص المستخدم</string>
|
||||
<string name="osmo_edit_color">لون العرض</string>
|
||||
<string name="osmo_group_info">معلومات</string>
|
||||
<string name="osmo_share_connect_device">السماح بتتبع دائم لهذا الجهاز</string>
|
||||
<string name="osmo_track_interval">الفاصل الزمني للتسجيل</string>
|
||||
<string name="int_days">أيام</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_menu">اتصال</string>
|
||||
<string name="osmo_expire_group">تنتهي في</string>
|
||||
<string name="osmo_group_description">وصف</string>
|
||||
<string name="osmo_group_policy">سياسة</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_to_device_name">اسم المستخدم</string>
|
||||
<string name="osmo_group_name">اسم المجموعة</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_to_device">الربط مع جهاز</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_to_group">الربط مع مجموعة</string>
|
||||
<string name="osmo_connect">اتصال بـ</string>
|
||||
<string name="osmo_create_group">إنشاء مجموعة</string>
|
||||
<string name="use_points_as_intermediates">حساب الطريق بين النقاط</string>
|
||||
<string name="voice_pref_title">صوت</string>
|
||||
<string name="misc_pref_title">متنوع</string>
|
||||
<string name="index_item_nation_addresses">عناوين على مستوى البلاد</string>
|
||||
<string name="index_item_world_altitude_correction">تصحيح الارتفاعات على مستوى العالم</string>
|
||||
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">دفع البيتكوين على مستوى العالم</string>
|
||||
<string name="index_item_world_basemap">خريطة نظرة عامة للعالم</string>
|
||||
<string name="lang_al">ألباني</string>
|
||||
<string name="lang_ar">عربي</string>
|
||||
<string name="lang_mr">ماراثى</string>
|
||||
<string name="lang_fa">فارسي</string>
|
||||
<string name="lang_sc">سردينيا</string>
|
||||
<string name="lang_sr">صربي</string>
|
||||
<string name="lang_zh_CN">الصيني المبسط</string>
|
||||
<string name="lang_zh_TW">الصيني التقليدي</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">احسب قسم طريق OsmAnd بدون إنترنت</string>
|
||||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">احسب طريق OsmAnd لأول وآخر قسمين في الطريق</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">هل ترغب باستخدام المسار المعروض للملاحة؟</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">أضف كنقطة وجهة</string>
|
||||
<string name="select_gpx">اختر GPX…</string>
|
||||
<string name="route_descr_select_destination">حدد الوجهة</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">تفضيل طرق الدراجات النارية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">تفضيل طرق الدراجات النارية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">تجنب العبّارات المائية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">تجنب طرق الدراجات النارية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">تجنب طرق الدراجات النارية</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_description">حدد وزن المركبة الأقصى المسموح به على الطرقات</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files_descr">نسخ ملفات بيانات OsmAnd إلى المسار الجديد (%s)…</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">احسب طريق OsmAnd بدون اتصال</string>
|
||||
<string name="app_mode_truck">شاحنة</string>
|
||||
<string name="routing_preferences_descr">تفضيلات الطرق</string>
|
||||
<string name="speech_rate_descr">حدد معدل الكلام لتحويل النص إلى كلام</string>
|
||||
<string name="speech_rate">معدل الكلام</string>
|
||||
<string name="complex_route_calculation_failed">فشل الحساب السريع للطريق (%s), تم الرجوع إلى الحساب البطيء.</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing">تعطيل الطرق المعقدة</string>
|
||||
<string name="route_descr_destination">وجهة</string>
|
||||
<string name="share_route_as_gpx">مشاركة الطريق كملف GPX</string>
|
||||
<string name="share_route_subject">تم مشاركة الطريق بواسطة OsmAnd</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_early">مبكر</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_normally">طبيعي</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_late">متأخر</string>
|
||||
<string name="arrival_distance_factor_at_last">في آخر أمتار</string>
|
||||
<string name="index_name_netherlands">أوربا - هولندا</string>
|
||||
<string name="keep_informing">إعادة تعليمات الملاحة</string>
|
||||
<string name="shared_string_release">تم</string>
|
||||
<string name="get_plugin">حصول</string>
|
||||
<string name="plugin_install_needs_network">تحتاج إلى اتصال انترنت لثبيت الإضافة.</string>
|
||||
<string name="navigation_intent_invalid">صيغة خاطئة: %s</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size_descr">حدد حجم صورة الكاميرا الداخلية</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size">حجم صورة الكاميرا</string>
|
||||
<string name="poi_action_succeded_template">الإجراء {0} تم بنجاح.</string>
|
||||
<string name="saving_gpx_tracks">جاري حفظ مسارات GPX إلى الذاكرة…</string>
|
||||
<string name="search_POI_level_btn">ابحث عن المزيد</string>
|
||||
<string name="failed_op">فشل</string>
|
||||
<string name="follow">بدء الملاحة</string>
|
||||
<string name="only_show">عرض الطريق</string>
|
||||
<string name="address">عنوان</string>
|
||||
<string name="router_service">خدمة ملاحة</string>
|
||||
<string name="uploading">جاري الرفع…</string>
|
||||
<string name="search_history_city">مدينة: {0}</string>
|
||||
<string name="transport">نقل</string>
|
||||
<string name="transport_Routes">طرق</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation">وضعية الشاشة</string>
|
||||
<string name="map_orientation_landscape">عرضي</string>
|
||||
<string name="map_orientation_portrait">طولي</string>
|
||||
<string name="map_orientation_default">مثل الجهاز</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation_descr">طولي، عرضي، أو مثل الجهاز</string>
|
||||
<string name="first_time_continue">فيما بعد</string>
|
||||
<string name="route_head">أماما</string>
|
||||
<string name="menu_mute_on">تعطيل الصوت</string>
|
||||
<string name="search_poi_filter">فلترة</string>
|
||||
<string name="menu_mute_off">تشغيل الصوت</string>
|
||||
<string name="show_poi_filter">عرض الفلتر</string>
|
||||
<string name="hide_poi_filter">إخفاء الفلتر</string>
|
||||
<string name="background_router_service">تشغيل في وضعية السكون</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">مزود تحديد مواقع</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">اختر مزود تحديد المواقع لاستخدامه في خدمة وضعية السكون</string>
|
||||
<string name="int_seconds">ثانية</string>
|
||||
<string name="int_min">دقيقة</string>
|
||||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||||
<string name="network_provider">شبكة</string>
|
||||
<string name="process_navigation_service">خدمة ملاحة OsmAnd</string>
|
||||
<string name="where_am_i">أين أنا؟</string>
|
||||
<string name="service_stop_background_service">أوقف خدمة OsmAnd للملاحة في وضعية السكون</string>
|
||||
<string name="menu_layers">طبقات الخريطة</string>
|
||||
<string name="layer_transport">مواقف وسائل النقل</string>
|
||||
<string name="layer_route">طريق</string>
|
||||
<string name="filter_existing_indexes">محملة</string>
|
||||
<string name="daynight">وضع نهاري/ليلي</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue