Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (1511 of 1511 strings)
This commit is contained in:
parent
540c1bf83d
commit
c56103fc6f
1 changed files with 6 additions and 3 deletions
|
@ -1363,9 +1363,9 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
|
|||
<string name="settings">Налады</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Захаваць бягучы сьлед на SD зараз</string>
|
||||
<string name="save_current_track">Захаваць бягучы GPX сьлед</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Інтэрвал захоўванья</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Пазначыць інтэрвал захавання кропак сьледу</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Сьляды будуць захаваныя ў каталог track згрупаванымі па днях</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Інтэрвал захоўванья падчас навігацыі</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Пазначыць інтэрвал захоўваньня кропак сьледу падчас навігацыі</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Сьляды будуць захаваныя ў каталог track падчас навігацыі</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Запісваць сьлед у GPX файл</string>
|
||||
<string name="update_tile">Абнавіць мапу</string>
|
||||
<string name="reload_tile">Абнавіць частку мапы</string>
|
||||
|
@ -1950,4 +1950,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
|
|||
<string name="duration">Працягласьць</string>
|
||||
<string name="distance">Адлегласьць</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Рэжым грамадзкага транспарту</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Пісаць сьлед у GPX-файл</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_globally">Інтэрвал запісу</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Агульны запіс месцазнаходжаньня ў GPX файл можа быць уключаны або выключаны з дапамогай кнопкі запісу GPX на экране з мапай</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue