Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
This commit is contained in:
jan madsen 2014-12-31 17:41:37 +01:00 committed by Weblate
parent ef58c59620
commit cdeb8a54b8

View file

@ -333,7 +333,7 @@
<string name="poi_search_desc">Søgning efter interessepunkt (IP)</string>
<string name="address_search_desc">Adressesøgning</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordinater</string>
<string name="transport_search_desc">Transportsøgning</string>
<string name="transport_search_desc">Kollektivtrafiksøgning</string>
<string name="favourites_search_desc">Favoritsøgning</string>
<string name="history_search_desc">Søgehistorik</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigation er midlertidig utilgængelig.</string>
@ -345,7 +345,7 @@
<string name="unknown_location">Position endnu ikke kendt</string>
<string name="modify_transparency">Ændre gennemsigtighed (0 - gennemsigtig, 255 - ugennemsigtig)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Afbryd hentning af fil?</string>
<string name="first_time_msg">Til mange af funktionerne i programmet skal der bruges nogle regionale offline data som kan hentes via \'Indstillinger\' → \'Administrer kortfiler\'. Bagefter kan man se kort, søge adresser, finde interessepunkter (IP) og finde offentlig transport.</string>
<string name="first_time_msg">Til mange af funktionerne i programmet skal der bruges nogle regionale offline data som kan hentes via \'Indstillinger\' → \'Administrer kortfiler\'. Bagefter kan man se kort, søge adresser, finde interessepunkter (IP) og finde offentligtrafik.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Basiskort er nødvendige for korrekt programfunktion og blev automatisk valgt.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Fandt intet. Hvis man ikke kan finde sin region kan man lave den selv (se http://osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Online- og delkort</string>
@ -692,7 +692,7 @@
<string name="local_index_download">Hent</string>
<string name="local_index_address_data">Adressedata</string>
<string name="local_index_transport_data">Transportdata</string>
<string name="local_index_transport_data">Kollektivtrafikdata</string>
<string name="local_index_map_data">Kortdata</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Deaktiveret</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Stemmedata (TTS)</string>
@ -885,7 +885,7 @@
<string name="use_high_res_maps">Højopløseligt visning</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Stræk (og slør) ikke delkort på skærme med stor opløsning</string>
<string name="download_files">Hent</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Søg transport</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Søg kollektivtrafik</string>
<string name="transport_searching_transport">Transportresultater (ingen destination):</string>
<string name="transport_searching_route">Transportresultater ({0} til destination):</string>
<string name="transport_search_none">ingen</string>
@ -1014,12 +1014,12 @@
<string name="map_screen_orientation_descr">Stående, liggende eller som enhed</string>
<string name="add_new_rule">Tilføj ny regel</string>
<string name="transport_Routes">Ruter</string>
<string name="transport_search_after">Efterfølgende rute</string>
<string name="transport_search_before">Forudgående rute</string>
<string name="transport_search_after">Efterfølgende rejseplan</string>
<string name="transport_search_before">Forudgående rejseplan</string>
<string name="transport_finish_search">Afslut søgning</string>
<string name="transport_to_go_after">tidligere afstand</string>
<string name="transport_to_go_before">efterfølgende afstand</string>
<string name="transport_route_distance">Rutelængde</string>
<string name="transport_route_distance">Rejseplan afstand</string>
<string name="transport">Transport</string>
<string name="default_buttons_no">Nej</string>
<string name="default_buttons_yes">Ja</string>
@ -1057,7 +1057,7 @@
<string name="opening_hours_not_supported">Åbningstider format understøtter ikke redigering</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Vælg stoppestedet for afstigning</string>
<string name="transport_stops_to_pass">stoppesteder der skal passeres</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Vis stoppesteder for kollektivtransport på kortet</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Vis stoppesteder for kollektivtrfikt på kortet</string>
<string name="show_transport_over_map">Vis stoppesteder</string>
<string name="hello">Navigationsprogram OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">Interessepunkt-data blev opdateret ({0} blev indlæst)</string>