Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 60.9% (1564 of 2564 strings)
This commit is contained in:
Radulescu Razvan 2018-02-13 05:25:57 +00:00 committed by Weblate
parent 9713033264
commit d1e35068a2

View file

@ -1852,7 +1852,7 @@
<string name="route_points">Puncte pe traseu</string>
<string name="track_segments">Segmente de traseu</string>
<string name="track_points">Puncte pe traseu</string>
<string name="shared_string_markers">Marcatori</string>
<string name="shared_string_markers">Marcaje</string>
<string name="use_location">Utilizați poziția</string>
<string name="my_location">Poziția mea</string>
<string name="shared_string_finish">Sfârşit</string>
@ -1866,18 +1866,258 @@
<string name="this_year">Anul acesta</string>
<string name="sort_by">Sortează după</string>
<string name="do_not_use_animations">Nu utiliza animații</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Dezactivează animațiile în această app</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Dezactivează animațiile în aplicație.</string>
<string name="line">Linie</string>
<string name="edit_line">Editează linia</string>
<string name="shared_string_options">Opțiuni</string>
<string name="measurement_tool">Măsoară distanța</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Pornește/oprește navigația</string>
<string name="shared_string_reset">Resetează</string>
<string name="shared_string_reload">Reîncarcă</string>
<string name="shared_string_reload">Reâncarcă</string>
<string name="shared_string_to">Spre</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">De la</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Nume de utilizator</string>
<string name="shared_string_permissions">Permisiuni</string>
<string name="shared_string_install">Instalare</string>
<string name="shared_string_add_photos">Adaugă poze</string>
<string name="make_as_start_point">Adăugați ca punct de pornire</string>
<string name="shared_string_current">Actual</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Adaugă ultima oprire de-a lungul rutei</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Adauga prima oprire de-a lungul rutei</string>
<string name="subsequent_dest_description">Mută destinația sus și creează o destinație</string>
<string name="show_closed_notes">Arată notele incheiate</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Arată/ascunde notele OSM pe hartă.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - disponibill pentru export catre JOSM sau alte editoare OSM.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - disponibil pentru export catre OpenStreetMap.</string>
<string name="gpx_file">Fișier GPX</string>
<string name="osc_file">Fișier OSC</string>
<string name="choose_file_type">Alege tipul de fișier</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Alege tipul de export: Note OSM, POI, sau ambele.</string>
<string name="all_data">Toate datele</string>
<string name="osm_notes">Note OSM</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Se va deschide mâine la</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Etichete POI</string>
<string name="shared_string_without_name">Fără nume</string>
<string name="what_is_here">Ce este aici:</string>
<string name="parked_at">parcat la</string>
<string name="pick_up_till">Ridică până</string>
<string name="without_time_limit">Fără limită de timp</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Citește tot articolul</string>
<string name="context_menu_read_article">Citește articolul</string>
<string name="context_menu_points_of_group">Toate punctele grupului</string>
<string name="open_from">Deschide de la</string>
<string name="open_till">Deschide până</string>
<string name="will_close_at">Se va închide la</string>
<string name="will_open_at">Se va deschide la</string>
<string name="will_open_on">Se va deschide la</string>
<string name="additional_actions">Acțiuni adiționale</string>
<string name="av_locations_selected_desc">Fișier GPX cu datele și coordonatele notelor selectate.</string>
<string name="av_locations_all_desc">Fișier GPX cu datele și coordonatele tuturor notelor.</string>
<string name="release_3_0">\\022</string>
<string name="modify_the_search_query">Modifică criteriul de căutare.</string>
<string name="shared_string_actions">Acțiuni</string>
<string name="shared_string_marker">Marcaj</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Creează sau modifica obiecte OSM</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Creează sau modifica POI OSM, deschide sau comentează notele OSM și contribuie cu fișiere GPX.</string>
<string name="shared_string_deleted">Șters</string>
<string name="shared_string_edited">Editat</string>
<string name="shared_string_added">Adăugat</string>
<string name="marker_activated">Marcaj %s activat.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Atinge un marcaj de pe hartă pentru a fi mutat in topul marcajelor active fara a deschide meniul contextual.</string>
<string name="one_tap_active">Activ la o atingere</string>
<string name="empty_state_av_notes">Luați note!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Adaugă audio, video sau foto pentru orice punct de pe hartă, folosind widget-ul sau meniul contextual.</string>
<string name="notes_by_date">Note după dată</string>
<string name="by_date">După dată</string>
<string name="by_type">După tip</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Cautând trackuri cu puncte intermediare</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Mai mult</string>
<string name="appearance_on_the_map">Apariția pe hartă</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Selectează un track pentru a-i adăuga un punct intermediar la marcaje. (Numai trackurile cu puncte intermediare sunt listate.)</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Selectează o categorie de favorite pentru a fi adaugată la marcaje.</string>
<string name="track_waypoints">Puncte intermediare pentru track</string>
<string name="favourites_group">Categorie favorite</string>
<string name="add_group">Adaugă un grup</string>
<string name="add_group_descr">Puteți importa grupuri din favorite sau puncte intermediare de trackuri</string>
<string name="empty_state_markers_active">Creează marcaje de hartă!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Atinge lung sau scurt pe locații, apoi atinge butonul pentru steagul marcajului.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Importă grupuri</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Puteți importa grupuri favorite sau puncte intermediare de trackuri ca marcaje.</string>
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Marcajele marcate ca trecute vor apărea pe această fereastră.</string>
<string name="shared_string_two">Două</string>
<string name="shared_string_one">Una</string>
<string name="show_guide_line_descr">Afișați linii de ghidare de la poziția actuală către locatia marcajului.</string>
<string name="show_arrows_descr">Afișați una sau doua săgeți care sa indice direcția către marcajele active.</string>
<string name="distance_indication_descr">Alegeți cum sa fie afișată distanța către marcajele active.</string>
<string name="active_markers_descr">Alegeți câti indicatori de direcție săa fie afișați.</string>
<string name="digits_quantity">Numărul digiților zecimali</string>
<string name="shared_string_right">Dreapta</string>
<string name="shared_string_left">Stânga</string>
<string name="show_number_pad">Arată panoul cu numere</string>
<string name="shared_string_paste">Lipește</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Schimbă automat la câmpul urmator dupa ce introduceți %1$d digiți zecimali.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d digiți</string>
<string name="go_to_next_field">Mergi la câmpul următor</string>
<string name="rename_marker">Redenumește marcaj</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">O atingere pe hartă activează butoanele de control și widgeturi-le.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Modul fereastră completă</string>
<string name="mark_passed">Marcaj trecut</string>
<string name="import_gpx_file_description">poate fi importat ca puncte Favorite, sau ca fișier track.</string>
<string name="import_as_gpx">Importă ca fișier GPX</string>
<string name="import_as_favorites">Importă ca Favorite</string>
<string name="import_file">Importă fișier</string>
<string name="wrong_input">Introducere greșită</string>
<string name="enter_new_name">Introduceți noul nume</string>
<string name="shared_string_back">Inapoi</string>
<string name="view">Vizualizare</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Punctele intermediare adăugate la marcajele hărții</string>
<string name="wrong_format">Format greșit</string>
<string name="shared_string_road">Road</string>
<string name="show_map">Arată harta</string>
<string name="route_is_calculated">Ruta este calculată</string>
<string name="round_trip">Dus-întors</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Trebuie sa adăugați cel puțin un marcaj pentru a utilza această funcție.</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">O exceptie a avut loc: nota nu a fost modificată</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Modifică nota</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Modifică nota OMS</string>
<string name="make_round_trip_descr">Copiază punctul de pornire ca destinație.</string>
<string name="coordinates_format">Format coordonate</string>
<string name="use_system_keyboard">Foloseste tastatura sistemului</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Alege formatul coordonatelor. Puteți oricând schimba din Opțiuni.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Introducere rapidă a coordonatelor</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Evită drumurile cu polei și traversarile râurilor</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evită drumurile cu polei și traversarile râurilor.</string>
<string name="plan_route">Planul rutei</string>
<string name="coordinate_input">Introduce coordonatele</string>
<string name="is_saved">este salvat</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exportă coordonatele intr-un fișier specificat aici:</string>
<string name="marker_save_as_track">Salvează ca track</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Grupul va fi șters după următorul restart al aplicației.</string>
<string name="show_guide_line">Arată liniile de ghidare</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Arată săgețile pe hartă</string>
<string name="remove_from_map_markers">Șterge din marcajele hărții</string>
<string name="descendingly">descende</string>
<string name="ascendingly">ascende</string>
<string name="date_added">Dată adaugată</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Selectează cum să fie indicată distanța și direcția catre marcajele hărții pe ecran:</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Toate marcajele hărții mutate la istoric</string>
<string name="marker_moved_to_history">Marcajul hărții mutat la istoric</string>
<string name="shared_string_list">Listă</string>
<string name="passed">Ultima utilizare: %1$s</string>
<string name="make_active">Activează</string>
<string name="move_all_to_history">Mută tot la istoric</string>
<string name="show_direction">Indicație distanță</string>
<string name="keep_showing_on_map">Păstrează afișarea pe hartă</string>
<string name="exit_without_saving">Ieșiți fara să salvați?</string>
<string name="save_as_route_point">Salvează ca puncte ale rutei</string>
<string name="save_as_line">Salvează ca linie</string>
<string name="route_point">Punct de rută</string>
<string name="add_point_before">Adauga punct inainte</string>
<string name="add_point_after">Adaugă punct după</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd va conecta punctele cu rutele pentru profilul selectat.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Puteți salva punctele fie ca rută sau ca linie.</string>
<string name="choose_navigation_type">Selectează profilul de navigație</string>
<string name="none_point_error">Adăugați cel puțin un punct.</string>
<string name="enter_gpx_name">Nume fișier GPX:</string>
<string name="show_on_map_after_saving">Arată pe hartă după salvare</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Navigați pe hartă și adăugați puncte</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Reluare/pauză navigație</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Atingeți acest buton pentru pauză sau reluare navigație.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Arată dialog finalizare Navigație/</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Atingeți acest buton pentru pornire sau incheiere navigație.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Stochează lunar track-urile înregistrate in foldere</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Stochează trackurile înregistrate lunar în sub-foldere (ca 2017-01).</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Cache tile</string>
<string name="wrong_user_name">Nume utilizator greșit!</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Vedeți doar imaginile adăugate</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Dată</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Scrie nume utilizator</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Vedeți doar imaginile adaugate de</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Puteți filtra imaginile după utilizator sau după dată. Filtrele se aplica doar pentru zoom apropiat.</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">Osmand nu poate importa fișierul. Vă rugăm să verificați dacă OsmAnd are permisiuni de citire din această locație.</string>
<string name="distance_moving">Distanța corectată</string>
<string name="mapillary_image">Imagine Mapillary</string>
<string name="open_mapillary">Deschide Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Înbunătățiți acoperirea foto cu Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Puteți face propriile fotografii sau serii de fotografii si să le atașați la aceasta locație pe hartă.
\nPentru asta, trebuie să instalați aplicația Mapillary de pe Magazinul Google Play.</string>
<string name="online_photos">Fotografii online</string>
<string name="no_photos_descr">Nu avem imagini pentru această locație.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Contribuiți cu propriile imagini la nivelul străzii pentru această locatie cu Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Widget Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Permite contribuția rapidă pentru Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Imagini online la nivelul străzii pentru oricine. Descoperiți locuri, colaborați, captați lumea.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="private_access_routing_req">Destinația dumneavoastră se află intr-o zonă cu acces privat. Doriți să acordati accesul la străzi private pentru această ruta?</string>
<string name="restart_search">Reporniți căutarea</string>
<string name="increase_search_radius">Măriți aria de căutare</string>
<string name="nothing_found">Nimic găsit :(</string>
<string name="nothing_found_descr">Modifică criteriile de căutare sau mărește aria de căutare.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Arată/ascunde notele OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Arată notele OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Ascunde notele OSM</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Atingând butonul pe ecran, notele OSM de pe hartă vor fi afișate sau ascunse.</string>
<string name="sorted_by_distance">Sortat după distanță</string>
<string name="search_favorites">Caută favorite</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Pentru a vedea relieful pe hartă, trebuie să descărcați harta cu relieful 3D pentru această regiune.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Pentru a vedea relieful pe hartă, trebuie să cumparați si să instalați extensia Contour Lines</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Ascunde de la nivelul de zoom</string>
<string name="shared_string_plugin">Extensie</string>
<string name="srtm_color_scheme">Schemă culori</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Permite accesul privat</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Permite accesul în zonele private.</string>
<string name="display_zoom_level">Afisează nivelul de zoom: %1$s</string>
<string name="favorite_group_name">Numele grupului</string>
<string name="change_color">Schimbă culoarea</string>
<string name="edit_name">Modifică numele</string>
<string name="animate_my_location">Animeaza Poziția Mea</string>
<string name="shared_string_overview">Prezentare generală</string>
<string name="select_street">Selectează strada</string>
<string name="shared_string_in_name">în %1$s</string>
<string name="type_address">Scrie adresa</string>
<string name="type_city_town">Scrie orașul</string>
<string name="type_postcode">Scrie codul poștal</string>
<string name="nearest_cities">Orașe apropiate</string>
<string name="select_city">Selectează oraș</string>
<string name="select_postcode">Selectează cod poștal</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Auto zoom hartă pornit/oprit</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Activare auto zoom hartă</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Dezactivare auto zoom hartă</string>
<string name="quick_action_add_destination">Adaugă destinație</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Înlocuiește destinația</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Adaugă primul punct intermediar</string>
<string name="subscribe_email_error">Eroare</string>
<string name="shared_string_visible">Vizibil</string>
<string name="restore_purchases">Restaurare cumpărături</string>
<string name="fonts_header">Fonturi pentru hartă</string>
<string name="right_side_navigation">Conducere pe dreapta</string>
<string name="driving_region_automatic">Automatic</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Nu trimite statistici de utilizare anonime ale aplicației</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd colecteaza informații despre părțile din aplicatie folosite. Locația dumneavoastră si datele introduse în aplicație nu vor fi niciodată trimise, sau detalii despre zona in care vă aflați, căutari sau descărcări.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Nu arăta mesaje la pornire</string>
<string name="parking_options">Opțiuni parcare</string>
<string name="full_version_thanks">"Va muțumim pentru că ați cumpărat versiunea completă OsmAnd! "</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Deluros</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Mai puțin deluros</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Plat</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Rute scurte</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Echilibrat</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Teren preferat: plat sau deluros</string>
<string name="shared_string_slope">Pantă</string>
<string name="add_new_folder">Adaugă dosar nou</string>
<string name="gpx_track">Track(pistă)</string>
<string name="max_speed">Viteza maximă</string>
<string name="average_speed">Viteza medie</string>
<string name="shared_string_max">Maxim</string>
<string name="shared_string_start_time">Timp de pornire</string>
<string name="shared_string_end_time">Timp de oprire</string>
<string name="shared_string_color">Culoare</string>
<string name="select_gpx_folder">Selectează dosarul cu track-uri</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Fișierul nu poate fi mutat.</string>
<string name="shared_string_move">Mută</string>
<string name="shared_string_tracks">Track-uri</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Stil de conducere</string>
<string name="shared_string_time">Timp</string>
<string name="total_distance">Distanța totală</string>
</resources>