@ -13,7 +13,7 @@
<string name= "app_mode_car" > Navigacija v avtomobilu</string>
<string name= "app_mode_bicycle" > Kolesarska navigacija</string>
<string name= "app_mode_pedestrian" > Navigacija za pohodnike</string>
<string name= "app_mode_default" > Iskanje na zemljevidu </string>
<string name= "app_mode_default" > Brskalnik zemljevida </string>
<string name= "position_on_map_center" > Sredina</string>
<string name= "position_on_map_bottom" > Dno</string>
<string name= "navigate_point_top_text" > Vnesi zemljepisno širino in dolžino v izbrani obliki (D – stopinje, M – minute, S – sekunde)</string>
@ -1611,8 +1611,8 @@ Sorazmerna velikost pomnilnika je %4$s MB (omejitev na androidu je %5$s MB, na d
<string name= "rendering_value_translucent_lightblue_name" > Prosojna svetlo modra</string>
<string name= "rendering_value_blue_name" > Modra</string>
<string name= "rendering_value_translucent_blue_name" > Prosojna modra</string>
<string name= "rendering_value_purple_name" > Škrlat na</string>
<string name= "rendering_value_translucent_purple_name" > Prosojna škrlat na</string>
<string name= "rendering_value_purple_name" > Vijolič na</string>
<string name= "rendering_value_translucent_purple_name" > Prosojna vijolič na</string>
<string name= "restart_is_required" > Za uveljavitev sprememb je treba ponovno zagnati program.</string>
<string name= "rendering_value_green_name" > Zelena</string>
<string name= "rendering_value_default13_name" > Privzeto (13)</string>
@ -2778,7 +2778,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name= "osm_live_payment_renews_quarterly" > Četrtletna obnovitev</string>
<string name= "osm_live_payment_renews_annually" > Letna obnovitev</string>
<string name= "default_price_currency_format" > %1$.2f %2$s</string>
<string name= "osm_live_payment_header" > Izberite obdobje plačila, ki vam najbolj ustreza:</string>
<string name= "osm_live_payment_header" > Izbor obdobja plačila, ki vam najbolj ustreza:</string>
<string name= "osm_live_payment_contribute_descr" > Del prihodkov je namenjen sodelavcem OpenStreetMap.</string>
<string name= "keep_passed_markers_descr" > Označbe, dodane kot skupina priljubljenih točk oziroma točk GPX, ki so bile opredeljene kot prevožene, bodo ostale vidne na zemljevidu. Če skupina oziroma točke niso označene kot dejavne, bodo odstranjene.</string>
<string name= "keep_passed_markers" > Ohrani prevožene označbe na zemljevidu</string>
@ -2873,7 +2873,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name= "avoid_roads_descr" > Izberite cesto, ki se ji želite izogniti med navigacijo, na zemljevidu oziroma iz spodnjega seznama:</string>
<string name= "show_along_the_route" > Pokaži vzdolž poti</string>
<string name= "simulate_navigation" > Izvedi navidezno navigacijo</string>
<string name= "choose_track_file_to_follow" > Izberite datoteko poti za sledenje</string>
<string name= "choose_track_file_to_follow" > Izbor datoteke poti za sledenje</string>
<string name= "voice_announcements" > Glasovne najave</string>
<string name= "intermediate_destinations" > Vmesni cilji</string>
<string name= "arrive_at_time" > Prihod ob %1$s</string>
@ -3029,54 +3029,54 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name= "coordinates_widget" > Gradnik za določevanje koordinat</string>
<string name= "shared_string_privacy_policy" > Politika zasebnosti</string>
<string name= "help_us_make_osmand_better" > Pomagajte nam izboljšati OsmAnd!</string>
<string name= "choose_data_to_share" > Izberite katere vrste podatkov želite deli ti:</string>
<string name= "downloaded_maps" > Prenešeni zemljevidi </string>
<string name= "visited_screens" > Uporabljeni ekrani </string>
<string name= "collected_data_descr" > Določite katere podatke lahko program OsmAnd deli .</string>
<string name= "downloaded_maps_collect_descr" > Pomagajte nam razumeti kakšni zemljevidi katerih področij so najbolj uporabljeni. </string>
<string name= "visited_screens_collect_descr" > Pomagaj te nam razumeti katere možnosti programa so najbolj uporablje ne.</string>
<string name= "privacy_and_security_change_descr" > S pritiskom na \"Dovoli\" se strinjate z našim %1$s</string>
<string name= "choose_data_to_share" > Katere podatke nam dovolite zbira ti:</string>
<string name= "downloaded_maps" > Prejete zemljevide </string>
<string name= "visited_screens" > Uporabo zaslona </string>
<string name= "collected_data_descr" > Določite, katere podatke lahko program OsmAnd pošilja razvijalcem .</string>
<string name= "downloaded_maps_collect_descr" > "Pomagate nam razumeti, kakšne zemljevide uporabljate in katera področja so za vas najbolj zanimiva." </string>
<string name= "visited_screens_collect_descr" > Pomagate nam razumeti, katere možnosti programa so za vas najbolj uporabne.</string>
<string name= "privacy_and_security_change_descr" > S potrditvijo dovoljenja se strinjate s pravili, ki jih določa %1$s</string>
<string name= "settings_privacy_and_security" > Zasebnost in varnost</string>
<string name= "settings_privacy_and_security_desc" > Izberite katere podatke delite z nami </string>
<string name= "shared_string_no_thank_you" > Hvala, ne </string>
<string name= "shared_string_allow" > Dovoli</string>
<string name= "settings_privacy_and_security_desc" > Izbor podatkov za pošiljanje razvijalcem </string>
<string name= "shared_string_no_thank_you" > Ne, hvala </string>
<string name= "shared_string_allow" > Da, d ovolim </string>
<string name= "profile_name_hint" > Ime profila</string>
<string name= "nav_type_hint" > Vrsta navigacije</string>
<string name= "app_mode_taxi" > Taxi </string>
<string name= "app_mode_horse" > Konj </string>
<string name= "app_mode_helicopter" > Helikopter </string>
<string name= "osmand_routing_promo" > "Svojo spremenjeno verzijo lahko dodate v datoteki routing.xml v ..osmand/routing" </string>
<string name= "app_mode_taxi" > Prevoz s taksijem </string>
<string name= "app_mode_horse" > Treking s konji </string>
<string name= "app_mode_helicopter" > Prevoz s helikopterjem </string>
<string name= "osmand_routing_promo" > Spremenjene različice je mogoče dodati v datoteko routing.xml v ..osmand/routing </string>
<string name= "app_mode_skiing" > Smučanje</string>
<string name= "base_profile_descr_ski" > Smučanje </string>
<string name= "select_icon_profile_dialog_title" > Izberite ikono </string>
<string name= "base_profile_descr_ski" > Za smučanje, deskanje, sankanje ... </string>
<string name= "select_icon_profile_dialog_title" > Izbor ikone </string>
<string name= "settings_routing_mode_string" > Način: %s</string>
<string name= "settings_derived_routing_mode_string" > Uporabniški način, izpeljan iz: %s</string>
<string name= "routing_profile_ski" > Smučanje</string>
<string name= "profile_type_descr_string" > Vrsta: %s</string>
<string name= "profile_type_base_string" > Osnovni profil</string>
<string name= "profile_alert_need_routing_type_title" > Izberite vrsto navigacije</string>
<string name= "profile_alert_need_routing_type_msg" > Izberite vrsto navigacije za nov profil</string>
<string name= "profile_alert_need_routing_type_title" > Izbor vrste navigacije</string>
<string name= "profile_alert_need_routing_type_msg" > Izbor vrste navigacije za nov profil</string>
<string name= "profile_alert_need_profile_name_title" > Vpišite ime profila</string>
<string name= "profile_alert_need_profile_name_msg" > Ime profila ne sme biti prazno!</string>
<string name= "profile_alert_duplicate_name_title" > Podvojeno ime</string>
<string name= "profile_alert_duplicate_name_msg" > Profil s tem imenom že obstaja</string>
<string name= "profile_alert_cant_delete_base" > Osnovnega profila OsmAnd ni mogoče izbrisati</string>
<string name= "profile_alert_need_save_title" > Shrani spremembe</string>
<string name= "profile_alert_need_save_msg" > Pred nadaljevanjem morate shraniti spremembe profila</string>
<string name= "profile_alert_need_save_msg" > Pred nadaljevanjem je treba shraniti spremembe profila</string>
<string name= "profile_alert_delete_title" > Izbriši profil</string>
<string name= "profile_alert_delete_msg" > Ali ste prepričani, da želite izbrisati profil %s</string>
<string name= "select_base_profile_dialog_title" > Izberite osnovni profil </string>
<string name= "select_base_profile_dialog_message" > Vaše lastne profile zasnujte na enem od osnovnih aplikacijskih profilov, ki določijo osnovne nastavitve kot so privzet nabor gradnike, enote za hitrost in razdaljo. To so osnovni profili aplikacije, skupaj s primeri prilagojenih profilov, ki jih lahko naredite z njimi :</string>
<string name= "select_nav_profile_dialog_title" > Izberite vrsto navigacije</string>
<string name= "base_profile_descr_car" > Avto, tovornjak, motor </string>
<string name= "base_profile_descr_bicycle" > Gorsko kolo, kolo z motorjem, konj </string>
<string name= "base_profile_descr_pedestrian" > Hoja, pohodništvo, tek </string>
<string name= "base_profile_descr_public_transport" > Ves javni prevoz </string>
<string name= "base_profile_descr_boat" > Ladja, veslanje, jadranje </string>
<string name= "base_profile_descr_aircraft" > Letalo, jadralno padalo </string>
<string name= "routing_profile_straightline" > Ravna črta </string>
<string name= "select_base_profile_dialog_title" > Izbor osnovnega profila </string>
<string name= "select_base_profile_dialog_message" > Profil zasnujte na podlagi enega izmed osnovnih profilov, s katerimi so določene osnovne nastavitve, na primer privzet nabor gradnikov, enoti za hitrost in razdalje. Osnovni profili, ki so privzeto na voljo so :</string>
<string name= "select_nav_profile_dialog_title" > Izbor vrste navigacije</string>
<string name= "base_profile_descr_car" > Za osebne avtomobile, motorje, tovornjake ... </string>
<string name= "base_profile_descr_bicycle" > "Za gorska kolesa, kolesa z motorjem, ježo s konji ..." </string>
<string name= "base_profile_descr_pedestrian" > Za hojo, pohodništvo, tek ... </string>
<string name= "base_profile_descr_public_transport" > Uporaba vseh vrst javnega prevoza ... </string>
<string name= "base_profile_descr_boat" > Za potovanje z ladjo, jadranje, veslanje ... </string>
<string name= "base_profile_descr_aircraft" > Za letala, jadralna padala ... </string>
<string name= "routing_profile_straightline" > Hoja po azimutu </string>
<string name= "routing_profile_broutrer" > BRouter (brez povezave)</string>
<string name= "osmand_default_routing" > OsmAnd usmerjanje </string>
<string name= "osmand_default_routing" > Usmerjanje poti OsmAnd </string>
<string name= "shared_string_icon" > Ikona</string>
<string name= "collected_data" > Zbrani podatki</string>
<string name= "shared_string_min_speed" > Min. hitrost</string>
@ -3087,11 +3087,11 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name= "default_speed_dialog_msg" > To se uporabi med izračunom pričakovanega časa prihoda med usmerjanjem</string>
<string name= "new_profile" > Nov profil</string>
<string name= "last_launch_crashed" > Med zadnjo uporabo programa OsmAnd je prišlo do napake. Pomagajte nam izboljšati OsmAnd tako, da nam posredujete sporočilo o napaki.</string>
<string name= "app_mode_ufo" > NLP </string>
<string name= "app_mode_ufo" > Štopanje NLP (brisača obvezna) </string>
<string name= "release_3_4" > • Profili: ustvariti je mogoče osebni profil z izbrano ikono in barvo
\n• Mogoče je nastaviti določila prednostne hitrosti za vsak profil
\n• Dodan je gradnik za prikaz trenutnih koordinat
\n• Dodana je možnost za prikaz kompasa in krožnega merila na zemljevidu
\n• Dodana je možnost za prikaz kompasa in krožnega merila
\n• Popravljeno je delovanje beleženja poti v ozadju
\n• Izboljšan je način prejemanja zemljevidov v ozadju
\n• Ponovno je omogočena možnost »Ohrani prikaz na zaslonu«
@ -3100,21 +3100,21 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
\n• Dodane so številne druge posodobitve
\n
\n</string>
<string name= "app_mode_monowheel" > Monocikel </string>
<string name= "app_mode_monowheel" > Prevoz z monociklom </string>
<string name= "precision_hdop_and_vdop" > Horizontalna natančnost: %1$s, vertikalna: %2$s</string>
<string name= "precision_hdop" > Horizontalna natančnost: %s</string>
<string name= "app_mode_offroad" > Terensko (Offroad)</string>
<string name= "edit_profile_setup_title" > Nastavitev profila</string>
<string name= "edit_profile_setup_subtitle" > Profil ohrani lastne nastavitve</string>
<string name= "edit_profile_setup_map_subtitle" > Izberite privzete možnosti zemljevida za profil</string>
<string name= "edit_profile_screen_options_subtitle" > Izberite privzete možnosti ekra na za profil</string>
<string name= "edit_profile_nav_settings_subtitle" > Izberite privzete možnosti navigacije za profil</string>
<string name= "edit_profile_setup_map_subtitle" > Izbor privzetih možnosti zemljevida za profil</string>
<string name= "edit_profile_screen_options_subtitle" > Izbor privzetih možnosti delovanja zaslo na za profil</string>
<string name= "edit_profile_nav_settings_subtitle" > Izbor privzetih možnosti navigacije za profil</string>
<string name= "routing_attr_max_num_changes_description" > Določite največje število sprememb</string>
<string name= "routing_attr_max_num_changes_name" > Število sprememb</string>
<string name= "turn_screen_on_router" > Zbudi za zavoj</string>
<string name= "turn_screen_on_time_descr" > Izberite za kolik o časa naj se vklopi ekran .</string>
<string name= "turn_screen_on_time_descr" > Izbor časa, ko naj se zaslon vklopi.</string>
<string name= "turn_screen_on_sensor" > Uporabi senzor bližine</string>
<string name= "turn_screen_on_sensor_descr" > Za vklop ekrana med navigacijo z roko pomagajte pred ekranom .</string>
<string name= "turn_screen_on_sensor_descr" > Zaslon je mogoče med navigacijo vklopiti z gibom roke prek vrha zaslona .</string>
<string name= "turn_on_profile_desc" > Za uporabo te nastavitve je treba omogočiti vsaj en profil.</string>
<string name= "rendering_attr_winter_road_name" > Zimska cesta</string>
<string name= "rendering_attr_ice_road_name" > Ledena cesta</string>
@ -3127,18 +3127,18 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name= "routeInfo_tracktype_name" > Trdnost površine</string>
<string name= "shared_string_file_is_saved" > %s je shranjena</string>
<string name= "gpx_join_gaps" > Združi prekinjene sledi</string>
<string name= "app_mode_camper" > Avtodom </string>
<string name= "app_mode_campervan" > Avtodom (kombi) </string>
<string name= "app_mode_camper" > Potovanje s prikolico </string>
<string name= "app_mode_campervan" > Potovanje z avtodomom </string>
<string name= "rendering_attr_showLez_description" > Prikaži področja z omejitvijo izpustov. Določilo ne vpliva na usmerjanje.</string>
<string name= "rendering_attr_showLez_name" > Prikaži področja z omejitvijo izpustov</string>
<string name= "temporary_conditional_routing" > Upoštevaj začasne omejitve</string>
<string name= "shared_string_default" > Privzeto</string>
<string name= "button_rate" > Ocena</string>
<string name= "app_mode_subway" > Podzemna železnica </string>
<string name= "app_mode_subway" > Prevoz s podzemno železnico </string>
<string name= "show_compass_ruler" > Pokaži kompas</string>
<string name= "hide_compass_ruler" > Skrij kompas</string>
<string name= "app_mode_personal_transporter" > Osebni prevoznik </string>
<string name= "app_mode_scooter" > Skuter </string>
<string name= "app_mode_personal_transporter" > Osebni transporter </string>
<string name= "app_mode_scooter" > Prevoz s skuterjem </string>
<string name= "external_input_device" > Zunanja vhodna naprava</string>
<string name= "sett_no_ext_input" > Brez</string>
<string name= "sett_generic_ext_input" > Privzeta tipkovnica</string>
@ -3172,10 +3172,10 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name= "cancel_subscription" > Prekliči naročnino</string>
<string name= "price_and_discount" > %1$s • Prihranite %2$s</string>
<string name= "rate_dialog_descr" > Vzemite si čas in objavite mnenje in oceno našega dela na Google Play.</string>
<string name= "make_osmand_better_descr" > Dovoli zbiranje in obdelavo anonimnih podatkov uporabe programa. Podatki o gibanju, iskanju in pregledovanju zemljevida se ne zbirajo in ne shranjujejo.
<string name= "make_osmand_better_descr" > Dovolite nam zbirati in obdelovati anonimne podatke uporabe programa. Podatki o vašem gibanju, iskanjih in pregledovanju zemljevida se ne zbirajo in ne shranjujejo.
\n
\nI zbiro je mogoče kadarkoli spremeniti med Nastavitvami > Zasebnost in varnost.</string>
<string name= "app_mode_shuttle_bus" > Avtobus </string>
\nTo i zbiro je mogoče kadarkoli spremeniti med Nastavitvami > Zasebnost in varnost.</string>
<string name= "app_mode_shuttle_bus" > Prevoz z minibusom </string>
<string name= "routing_profile_geocoding" > Geokodiranje</string>
<string name= "custom_routing" > Profil poti po meri</string>
<string name= "special_routing_type" > Posebno določanje poti</string>
@ -3192,7 +3192,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name= "routing_attr_difficulty_preference_name" > Prednostna raven zahtevnosti</string>
<string name= "routing_attr_freeride_policy_name" > Izven urejenih smučišč</string>
<string name= "process_downloading_service" > Storitev prejemanja posodobitev OsmAnd</string>
<string name= "shared_string_color_magenta" > Sinje modr a</string>
<string name= "shared_string_color_magenta" > Temno rdeč a</string>
<string name= "press_again_to_change_the_map_orientation" > Pritisnite znova, da spremenite usmerjenost zemljevida.</string>
<string name= "shared_string_crash" > Program se je sesul!</string>
<string name= "rendering_attr_highway_class_track_grade1_name" > Ocena 1</string>
@ -3204,6 +3204,48 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name= "shared_string_open_track" > Odprta sled</string>
<string name= "new_route_calculated_dist_dbg" > Pot: razdalja %s, čas %s
\nPreračun: %.1f sek, %d poti, %d ploščic)</string>
<string name= "app_mode_pickup_truck" > Poltovornjak </string>
<string name= "app_mode_pickup_truck" > Dostave s poltovornjakom </string>
<string name= "routing_attr_freeride_policy_description" > Turno in izven urejenih smušišč so neuradne poti in prehodi. Običajno niso teptani in uradno ne vzdrževani in jih ob koncu dneva ne preverja nihče. Vstop na lastno odgovornost.</string>
<string name= "app_mode_wagon" > Dostave s kombijem</string>
<string name= "configure_profile_info" > Spodnje nastavitve prilagajajo le izbrani profil.</string>
<string name= "utm_format_descr" > Program OsmAnd uporablja standard UTM, ki je podoben, vendar ne enak zapisu UTM Nato.</string>
<string name= "shared_string_example" > Primer</string>
<string name= "navigate_point_format_utm" > Standard UTM</string>
<string name= "navigate_point_format_olc" > Koda Open Location</string>
<string name= "coordinates_format_info" > Izbran zapis bo uporabljen na vseh mestih v programu.</string>
<string name= "change_default_settings" > Spremeni privzete nastavitve</string>
<string name= "discard_changes" > Zavrzi spremembe</string>
<string name= "apply_to_current_profile" > Uveljavi za trenutni profil %1$s</string>
<string name= "apply_to_all_profiles" > Uveljavi za vse profile</string>
<string name= "start_up_message_pref" > Začetno sporočilo</string>
<string name= "analytics_pref_title" > Programska analitika</string>
<string name= "units_and_formats" > Enote in zapisi</string>
<string name= "appearance" > Videz</string>
<string name= "map_look_descr" > ikone, gradniki</string>
<string name= "map_look" > Videz zemljevida</string>
<string name= "list_of_installed_plugins" > Seznam nameščenih vstavkov</string>
<string name= "configure_navigation" > Nastavitev navigacije</string>
<string name= "general_settings_profile_descr" > Tema programa, enote, območje</string>
<string name= "configure_profile" > Nastavi profil</string>
<string name= "switch_profile" > Preklopi profil</string>
<string name= "language_and_output" > Jezik in odvodi</string>
<string name= "reset_to_default" > Ponastavi na privzeto</string>
<string name= "manage_profiles_descr" > Ustvarjanje, uvažanje in urejanje profilov</string>
<string name= "manage_profiles" > Upravljanje s profili programa …</string>
<string name= "osmand_settings_descr" > Vpliva na delovanje celotnega programa</string>
<string name= "osmand_settings" > Nastavitve OsmAnd</string>
<string name= "copy_from_other_profile" > Kopiraj iz drugega profila</string>
<string name= "turn_screen_on" > Prižgi zaslon</string>
<string name= "map_during_navigation_info" > Zemljevid med navigacijo</string>
<string name= "map_during_navigation" > Zemljevid med navigacijo</string>
<string name= "shared_string_other" > Drugo</string>
<string name= "vehicle_parameters_descr" > Masa, višina, hitrost</string>
<string name= "vehicle_parameters" > Parametri vozila</string>
<string name= "voice_announces_info" > "Glasovne najave se predvajajo le med navigacijo."</string>
<string name= "voice_announces_descr" > Navodila nvigacije in najave</string>
<string name= "voice_announces" > Glasovne najave</string>
<string name= "screen_alerts" > Zaslonska opozorila</string>
<string name= "route_parameters_descr" > Nastavitev parametrov poti</string>
<string name= "route_parameters" > Parametri poti</string>
<string name= "application_profile_changed" > Profil je spremenjen na »%s«</string>
</resources>