Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 92.9% (2327 of 2504 strings)
This commit is contained in:
Branko Kokanovic 2018-03-20 22:38:08 +00:00 committed by Weblate
parent 89b350bad4
commit e97bbe3a40

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="about_version">Верзија:</string>
<string name="shared_string_about">Oko</string>
<string name="shared_string_about">О програму</string>
<string name="about_settings_descr">Верзија инфо, лиценце, чланови пројекта</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Изаберите да ли да се чује звук приликом снимања фотографија.</string>
@ -124,10 +124,10 @@
<string name="file_with_name_already_exists">Фајл са тим именом већ постоји.</string>
<string name="gpx_navigation">GPX рута</string>
<string name="poi_filter_by_name">Претрага по имену</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Месна датотека за одржавање промене ПОИ-а није пронађена и не може да се направи.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Локална датотека за одржавање промене ПОИ-а није пронађена и не може да се направи.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Надоградите Османд+</string>
<string name="map_version_changed_info">Сервер садржи мапе датотеке које нису у складу са тренутним издањем апликације. Да бисте их преузели и користили, молимо Вас да, надоградите апликацију на новије издање.</string>
<string name="shared_string_rename">Преименовање</string>
<string name="shared_string_rename">Преименуј</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_position_address">Адреса…</string>
@ -174,7 +174,7 @@
<string name="rotate_map_none_opt">Без ротације (север је горе)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Орјентација мапе</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Избегавај наплатне рампе, не асфалтиране путеве, трајекте.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Избегавај наплатне рампе, неасфалтиране путеве, трајекте.</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Лењир</string>
<string name="shared_string_import">Увези</string>
@ -234,7 +234,7 @@
<string name="navigate_point_zone">Област</string>
<string name="download_tab_downloads">Сва преузимања</string>
<string name="download_tab_updates">Надоградње</string>
<string name="download_tab_local">Месно</string>
<string name="download_tab_local">Локално</string>
<string name="no_internet_connection">Преузимање је немогуће, проверите везу са Интернетом.</string>
<string name="shared_string_dismiss">Откажи</string>
<string name="everything_up_to_date">Све датотеке су свеже</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="favorite_places_category">Места</string>
<string name="shared_string_others">Остало</string>
<string name="shared_string_name">Име</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Врста</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Категорија</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Не, хвала</string>
<string name="basemap_missing">Основна мапа света (која покрива цео свет на малом увеличању) недостаје. Молим, преузмите World_basemap_x.obf ради употпуњавање радне средине.</string>
<string name="local_index_installed">Локално издање</string>
@ -290,8 +290,8 @@
<string name="local_index_transport_data">Подаци јавног превоза</string>
<string name="local_index_map_data">Подаци мапе</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Искључено</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Гласовне напомене (ТТС)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Гласовне напомене (снимци)</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Гласовна навођења (TTS, синтеза говора)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Гласовна навођења (снимљена)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">Подаци ПОИ-а</string>
<string name="ttsvoice">Глас ТТС-а</string>
@ -341,7 +341,7 @@
<string name="traffic_warning_speed_limit">Ограничење брзине</string>
<string name="traffic_warning_stop">Знак стоп</string>
<string name="speak_pedestrian">Пешачки прелази</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Врста пута</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Тип пута</string>
<string name="avoid_roads_msg">Можете да изаберете заменску путању избором путева за избегавање</string>
<string name="navigation_over_track">Да започнем навођење дуж путање?</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Наранџаста</string>
@ -382,7 +382,7 @@
<string name="plugin_ski_name">Преглед скијашке карте</string>
<string name="plugin_nautical_name">Преглед поморске карте</string>
<string name="world_ski_missing">Да би се приказивала скијашка карта, нарочита карта за преглед ван мреже треба да се преузме</string>
<string name="nautical_maps_missing">Да би се приказивале поморске карте, нарочита карта за преглед ван мреже треба да се преузме</string>
<string name="nautical_maps_missing">Да би се приказивале поморске карте, посебна карта за преглед ван мреже треба да се преузме</string>
<string name="edit_group">Уреди скуп</string>
<string name="remove_the_tag">УКЛОНИ ОЗНАКУ</string>
<string name="gps_status">Стање ГПС-а</string>
@ -433,7 +433,7 @@
<string name="lang_mk">Македонски</string>
<string name="read_more">Прочитај више</string>
<string name="whats_new">Шта је ново</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Предложени објекти</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Предложене објекте</string>
<string name="shared_string_update">Освежи</string>
<string name="shared_string_upload">Отпреми</string>
<string name="world_map_download_descr">Основна карта света (која покрива целу Земљу при погледу издалека) не постоји или је застарела. Молим, преузмите основну карту света за употпуњавање радне средине.</string>
@ -445,24 +445,24 @@
<string name="simulate_initial_startup">Подражавај прво покретање програма</string>
<string name="share_menu_location">Дели свој положај</string>
<string name="shared_string_send">Шаљи</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Означено име категорије већ постоји. Молимо, користите друго име.</string>
<string name="favorite_category_name">Име врсте</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Додај нову врсту</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Означено име категорије већ постоји. Молимо, употребите друго име.</string>
<string name="favorite_category_name">Име категорије</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Додај нову категорију</string>
<string name="regions">Области</string>
<string name="region_maps">Карте великих области</string>
<string name="world_maps">Светске карте</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Линије обриса су онемогућене</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Изохипсе су искључене</string>
<string name="favorite_category_add_new">Додај ново</string>
<string name="favorite_category_select">Изаберите врсту</string>
<string name="favorite_category_select">Изаберите категорију</string>
<string name="default_speed_system_descr">Одредите мерне јединице за брзину.</string>
<string name="default_speed_system">Јединица за брзину</string>
<string name="si_nm">Пловне миље</string>
<string name="si_nm">Наутичке миље</string>
<string name="si_kmh">Километри по сату</string>
<string name="si_mph">Миље по сату</string>
<string name="si_m_s">Метри по секунди</string>
<string name="si_min_km">Минути по километру</string>
<string name="si_min_m">Минути по миљи</string>
<string name="si_nm_h">Пловне миље по сату (чворови)</string>
<string name="si_nm_h">Наутичке миље по сату (чворови)</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Снимање путовања</string>
<string name="shared_string_navigation">Навођење</string>
<string name="osmand_running_in_background">Рад у позадини</string>
@ -473,7 +473,7 @@
<string name="looking_up_address">Претражујем адресу</string>
<string name="av_locations_descr">Датотека ГПС-а са положајима белешки.</string>
<string name="av_locations">Положаји</string>
<string name="plugin_settings">Прикључци</string>
<string name="plugin_settings">Додаци</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Задебљај обрисне линије</string>
<string name="no_updates_available">Нема доступних надоградњи</string>
<string name="download_live_updates">Надоградње уживо</string>
@ -525,12 +525,12 @@
<string name="local_indexes_cat_wiki">Википедија</string>
<string name="shared_string_show_details">Прикажи појединости</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Избриши уредбе ОСМ-а</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Онемогућено</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Искључен</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Бојење према врсти пута</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Бојење према ОСМЦ-у</string>
<string name="shared_string_logoff">Одјави се</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Кућни бројеви</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Кућне бројеве</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Желите ли да ОсмАндове податке умножите на ново одредиште?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Немогуће је образовати карте у одређеној фасцикли</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Умножавање датотека није успело</string>
@ -543,7 +543,7 @@
<string name="storage_directory">Складиште карти</string>
<string name="shared_string_copy">Умножи</string>
<string name="filter_poi_hint">Распореди по имену</string>
<string name="search_poi_category_hint">Куцајте за претрагу свега</string>
<string name="search_poi_category_hint">Куцајте за претрагу</string>
<string name="shared_string_is_open">Отвори сада</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Помоћник карата ОСМ-а</string>
<string name="agps_info">Обавештења А-ГПС-а</string>
@ -596,14 +596,14 @@
<string name="shared_string_next">Следеће</string>
<string name="shared_string_enable">Омогући</string>
<string name="shared_string_disable">Онемогући</string>
<string name="shared_string_enabled">Омогућено</string>
<string name="shared_string_disabled">Онемогућено</string>
<string name="shared_string_enabled">Укључен</string>
<string name="shared_string_disabled">Искључен</string>
<string name="shared_string_selected">Изабрано</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">изабрано</string>
<string name="shared_string_none">Ништа</string>
<string name="shared_string_help">Помоћ</string>
<string name="shared_string_settings">Поставке</string>
<string name="shared_string_history">Минули догађаји</string>
<string name="shared_string_history">Историјат</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Изабери на карти</string>
<string name="shared_string_select_all">Означи све</string>
<string name="shared_string_deselect">Одзначи</string>
@ -645,9 +645,9 @@
<string name="shared_string_online_maps">Мрежне карте</string>
<string name="record_plugin_name">Снимање путовања</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Прикључак обриса линија</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Прикључак за приказ обриса линија ван мреже ОсмАнда</string>
<string name="srtm_plugin_name">Обрисне линије</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Додатак за изохипсе</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">ОсмАнд додатак за линије изохипси ван мреже</string>
<string name="srtm_plugin_name">Изохипсе</string>
<string name="plugin_touringview_name">Возачки преглед карте</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Забелешке звука и снимака</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Прикључак забелешки звука и снимака омогућује да се сниме звуци, слике и видео приликом путовања, или притиском дугмета на приказу карте, или непосредно у приручном изборнику за сваки положај на карти.</string>
@ -661,7 +661,7 @@
<string name="debugging_and_development">Развој ОсмАнда</string>
<string name="days_behind">претходни дани</string>
<string name="parking_place">Места за паркирање</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Врсте путева</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Стил путева</string>
<string name="rendering_value__name">Подразумевано</string>
<string name="rendering_category_transport">Превоз</string>
<string name="print_route">Штампај путању</string>
@ -692,14 +692,14 @@
<string name="pause_navigation">Застани са навођењем</string>
<string name="keep_navigation_service">Држи</string>
<string name="map_preferred_locale">Омиљени језик карте</string>
<string name="local_map_names">Месна имена</string>
<string name="local_map_names">Локална имена</string>
<string name="forward">Напред</string>
<string name="home">Полетник</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Покрени нови одсечак</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Зграде</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Путеви који нису за моторна возила</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Путеве који нису за моторна возила</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Текст</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Шуме и шумарци</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Шуме и шумарке</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Приказ зграда је на увеличању 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Још појединости</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Мање појединости</string>
@ -769,7 +769,7 @@
<string name="item_removed">Ставка уклоњена</string>
<string name="n_items_removed">избрисане ставке</string>
<string name="shared_string_undo_all">ОПОЗОВИ СВЕ</string>
<string name="shared_string_type">Врста</string>
<string name="shared_string_type">Тип</string>
<string name="starting_point">Почетна тачка</string>
<string name="impassable_road">Избегавај путеве…</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Управљање границама</string>
@ -939,12 +939,12 @@
<string name="prefer_in_routing_title">Предност…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Предност путевима за моторна возила.</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Википедија</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Линије обриса</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Изохипсе</string>
<string name="av_def_action_video">Сними видео</string>
<string name="av_def_action_audio">Сними звук</string>
<string name="av_widget_action_descr">Изаберите подразумевану радњу справице.</string>
<string name="av_widget_action">Подразумевана радњу справице</string>
<string name="index_srtm_ele">Линије обриса</string>
<string name="index_srtm_ele">Изохипсе</string>
<string name="download_regular_maps">Уобичајена карта</string>
<string name="download_roads_only_maps">Карта путева</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Приказуј правац одредишта</string>
@ -1040,7 +1040,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Избегавај неасфалтиране путеве.</string>
<string name="maps_define_edit">Одреди/уреди…</string>
<string name="switch_start_finish">Замени полазну и циљну тачку</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Сличице тачака занимања</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Сличице тачака од интереса</string>
<string name="select_month_and_country">Означи месец и државу</string>
<string name="weekly">Седмично</string>
<string name="cancel_route">Откажи путању</string>
@ -1051,7 +1051,7 @@
<string name="clear_dest_confirm">Да ли сигурно желите да очистите одредиште (и пролазна одредишта)?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Омогући рачунање тачних путања без грешака. Радња је ограничена даљином и спора.</string>
<string name="precise_routing_mode">Тачно рачунање путања (споро)</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Молим, размислите о куповини Линија обриса из продавнице ради давања подршке даљем развоју програма.</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Молим, размислите о куповини додатка за изохипсе из продавнице ради давања подршке даљем развоју програма.</string>
<string name="av_def_action_choose">Означи на захтев</string>
<string name="av_video_format_descr">Изаберите облик излазног снимка.</string>
<string name="av_video_format">Облик излазног снимка</string>
@ -1093,7 +1093,7 @@
<string name="shared_string_status">Стање</string>
<string name="shared_string_save_changes">Сачувај измене</string>
<string name="shared_string_email_address">Адреса е-поште</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Подземни објекти</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Подземне објекте</string>
<string name="data_is_not_available">Нема доступних података</string>
<string name="shared_string_remove">Уклони</string>
<string name="shared_string_read_more">Сазнајте више</string>
@ -1104,14 +1104,14 @@
\nСвака од ових мапа може бити коришћена или као главна (основна) мапа која се приказује на главном екрану, или као слој изнад или испод основне карте. Да би се слој испод боље видео, одређени елементи ОсмАнд векторских карата се по жељи лако могу сакрити преко \"Подеси карту\" менија.
\n
\nКарте са сличицама се могу преузете директно са разних извора на интеренета, или се могу припремити за офлајн употребу (и ручно прекопирати у ОсмАнд фасциклу са подацима), и то као SQLite база података коју може да направи велики број алата треће стране.</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Густина линија обриса</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Густина линија обриса</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Густина линија изохипси</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Густина линија изохипси</string>
<string name="rendering_value_high_name">Густа</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Средња</string>
<string name="rendering_value_low_name">Ретка</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Дебљина линија обриса</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Дебљина линија обриса</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Вода</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Дебљина линија изохипси</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Дебљина линија изохипси</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Воде</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Сакриј воду</string>
<string name="legacy_search">Стара претрага</string>
<string name="show_legacy_search">Приказуј стару претрагу</string>
@ -1137,7 +1137,7 @@
<string name="shared_string_record">Снимај</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Нема података</string>
<string name="release_2_5"/>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Образац боја линија обриса</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Образац боја линија изохипси</string>
<string name="save_track_min_speed">Најмања брзина бележења</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Услов: Постави најмању брзину при којој ће тачка бити записана.</string>
<string name="save_track_min_distance">Најмањи померај бележења</string>
@ -1149,14 +1149,14 @@
<string name="christmas_desc_q">Приказуј божићне тачке занимања?</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">Светла смеђа</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Тамна смеђа</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Образац боја линија обриса</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Образац боја линија изохипси</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Целовитост површи пута</string>
<string name="search_hint">Укуцајте град, адресу, име тачке занимања</string>
<string name="translit_name_if_miss">Преслови ако име %1$s не постоји</string>
<string name="translit_name_if_miss">Преслови ако %1$s превод не постоји</string>
<string name="translit_names">Преслови имена</string>
<string name="edit_filter">Уреди врсте</string>
<string name="subcategories">Подврсте</string>
<string name="selected_categories">Изабране врсте</string>
<string name="edit_filter">Измени категорије</string>
<string name="subcategories">Поткатегорије</string>
<string name="selected_categories">Изабране категорије</string>
<string name="create_custom_poi">Образуј произвољни услов</string>
<string name="custom_search">Произвољна претрага</string>
<string name="shared_string_filters">Услови</string>
@ -1164,7 +1164,7 @@
<string name="save_filter">Сачувај услов</string>
<string name="delete_filter">Избриши услов</string>
<string name="new_filter">Нови услов</string>
<string name="new_filter_desc">Молим, унесите име новог услова који ће бити придодат ставци Врсте.</string>
<string name="new_filter_desc">Молимо, унесите име новог филтера који ће бити придодат језичку са категоријама.</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Сваког месеца ће се наплаћивати чланарина. Можете отказати своју пријаву на Гуглову продавницу кад год пожелите.</string>
<string name="donation_to_osm">Прилог ОСМ заједници</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Део Вашег прилога ће бити послат корисницима ОСМ-а који учествују на изменама Отворених карата улица. Чланарина остаје иста.</string>
@ -1207,7 +1207,7 @@
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Желите ли уклонити изабране ставке из историје?</string>
<string name="show_something_on_map">Прикажи на карти %1$s</string>
<string name="share_history_subject">дељено преко ОсмАнда</string>
<string name="search_categories">Врсте</string>
<string name="search_categories">Категорије</string>
<string name="postcode">Поштански број</string>
<string name="shared_string_from">из</string>
<string name="city_type_district">Област</string>
@ -1223,7 +1223,7 @@
<string name="map_widget_battery">Попуњеност батерије</string>
<string name="change_markers_position">Измени положај ознаке</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Помери карту ради измена положаја ознаке</string>
<string name="follow_us">Прати нас</string>
<string name="follow_us">Пратите нас</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Звучни одзив промене правца</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Указуј на правац циљне тачке звуком.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Одзив промене правца трешњом</string>
@ -1231,7 +1231,7 @@
<string name="use_osm_live_routing_description">Омогући навођење живих измена ОСМ-а.</string>
<string name="use_osm_live_routing">Навођење уживо ОСМ-а</string>
<string name="access_no_destination">Одредиште није подешено</string>
<string name="access_category_choice">Изаберите врсту</string>
<string name="access_category_choice">Изаберите категорију</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Тренутно изабрани омот складишта је само за читање. Омот складишта је тренутно пребачен у унутрашње складиште. Молим, изаберите ваљани омот складишта.</string>
<string name="save_track_interval_descr">Изаберите међувреме уписа снимања путање приликом навођења.</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Изаберите видљивост корисничког пресека у програму.</string>
@ -1317,7 +1317,7 @@
<string name="access_autoannounce_period_descr">Најкраће време између најава.</string>
<string name="access_default_color">Подразумевана боја</string>
<string name="access_hint_enter_name">Унесите име</string>
<string name="access_hint_enter_category">Унесите врсту</string>
<string name="access_hint_enter_category">Унесите категорију</string>
<string name="access_hint_enter_description">Унесите опис.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">Карта је везана за положај</string>
<string name="access_collapsed_list">Скупљени списак</string>
@ -1405,7 +1405,7 @@
<string name="shared_string_install">Угради</string>
<string name="online_photos">Слике на мрежи</string>
<string name="shared_string_add_photos">Додај слике</string>
<string name="no_photos_descr">Нема слика овог положаја.\\</string>
<string name="no_photos_descr">Нема слика овог положаја.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Учествујте својим прегледима на нивоу улица овог положаја са Мапиларом.</string>
<string name="mapillary_widget">Справица Мапилара</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Омогућава брзи допринос Мапилару.</string>
@ -1413,7 +1413,7 @@
<string name="mapillary_descr">Мрежне слике улица за све. Откријте места, сарађујте, освојите свет.</string>
<string name="mapillary">Мапилар</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Мрежне слике улица за све. Откријте места, сарађујте, освојите свет.</string>
<string name="private_access_routing_req">Ваше одредиште се налази у подручју са личним приступом. Желите ли дозволити приступ личним путевима овом путовању?</string>
<string name="private_access_routing_req">Ваше одредиште се налази на приватном поседу. Да ли желите да дозволите приступ приватним путевима на овом путовању?</string>
<string name="restart_search">Препокрени претрагу</string>
<string name="increase_search_radius">Повећај област претраге</string>
<string name="nothing_found">Нема ничег пронађеног :(</string>
@ -1429,8 +1429,8 @@
<string name="srtm_purchase_header">За приказ изохипса на карти, треба да купите и уградите додатак за изохипсе</string>
<string name="srtm_color_scheme">Образац боја</string>
<string name="show_from_zoom_level">Приказ од разине увећања</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Дозволи лични приступ</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Дозволи приступ областима личних поседа.</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Дозволи приступ приватним поседима</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Дозволи приступ областима приватних поседа.</string>
<string name="animate_my_location_desc">Омогући оживљавање мог положаја за време навођења.</string>
<string name="shared_string_overview">Сажетак</string>
<string name="select_street">Изаберите улицу</string>
@ -1502,8 +1502,8 @@
<string name="total_distance">Укупно растојање</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Изаберите висинско одступање</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Користи податке о висини</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Приказуј обрисе и тачке дубине.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Обриси поморске дубине</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Приказуј тачке и изобате.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Поморске изобате</string>
<string name="shared_string_paused">Заустављено</string>
<string name="appearance_on_the_map">Изглед на мапи</string>
<string name="shared_string_right">Десно</string>
@ -1515,7 +1515,7 @@
<string name="daynight_mode_day">Дан</string>
<string name="daynight_mode_night">Ноћ</string>
<string name="daynight_mode_auto">Излазак/залазак сунца</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Сензор светла</string>
<string name="daynight_mode_sensor">По сензору светла</string>
<string name="daynight">Дневни/ноћни режим рада</string>
<string name="none_point_error">Молим додајте бар једну тачку.</string>
<string name="osmand_parking_overdue">закаснео</string>
@ -1557,7 +1557,7 @@
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Претрага за путањама са пролазним тачкама</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Још</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Изаберите путању за додавање пролазних тачака на њене ознаке. (Само путање са пролазним тачкама се листају)</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Изаберите омиљену врсту за додавање ознакама.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Изаберите омиљену категорију за додавање ознакама.</string>
<string name="track_waypoints">Пролазне тачке путање</string>
<string name="favourites_group">Омиљена категорија</string>
<string name="add_group">Додај скуп</string>
@ -1661,7 +1661,7 @@
<string name="enter_gpx_name">Име датотеке ГПИкс-а:</string>
<string name="show_on_map_after_saving">Прикажи на карти после чувања</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Прегледај карту и додај тачке</string>
<string name="measurement_tool">Мери растојање</string>
<string name="measurement_tool">Лењир</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Настави/застани навођење</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Тупните ову тачку за застанак или наставак навођења.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Прикажи дијалог да је навођење завршено</string>
@ -1697,12 +1697,12 @@
\n
\nДа би то учинили требате уградити програм Мапилар (Mapillary) из Гуглове продавнице.</string>
<string name="subscribe_email_desc">Претплатите се на наш дописни списак за попуст и добијте још 3 преузимања карти!</string>
<string name="depth_contour_descr">Скуп карата које садрже изохипсе дубине мора и наутичке тачке.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Хвала Вам на куповини обриса наутичких дубина!</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Обриси наутичких дубина</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Наутичке дубинске тачке јужне полулопте</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Наутичке дубинске тачке северне полулопте</string>
<string name="download_depth_countours">Обриси наутичке дубине</string>
<string name="depth_contour_descr">Скуп карата које садрже изобате мора (изохипсе дубине) и поморске тачке.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Хвала Вам на куповини поморских изобата!</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Поморске изобате</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Поморске дубинске тачке јужне полулопте</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Поморске дубинске тачке северне полулопте</string>
<string name="download_depth_countours">Поморске изобате</string>
<string name="shared_string_color">Боја</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Користите податке висине земљишта обезбеђених помоћу СРМ-а, АСТЕР-а и ЕУ-ДЕМ-а.</string>
<string name="auto_split_recording_title">Самоподели снимке после размака</string>
@ -1896,8 +1896,8 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Одаберите за земље у којима се вози левом страном.</string>
<string name="unknown_location">Положај још није познат</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Желите ли да поништите скидање ове датотеке?</string>
<string name="plugins_screen">Прикључци</string>
<string name="prefs_plugins">Прикључци</string>
<string name="plugins_screen">Додаци</string>
<string name="prefs_plugins">Додаци</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Видљивост</string>
<string name="gpx_description_txt">Опис</string>
<string name="default_buttons_support">Подршка</string>
@ -2218,7 +2218,7 @@
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="enter_country_name">Унесите име државе</string>
<string name="new_version">Нова верзија</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Помозите нам да побољшамо OsmAnd</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Помозите нам да побољшамо ОсмАнд</string>
<string name="first_usage_item">Прво коришћење</string>
<string name="faq_item">ЧПП</string>
<string name="faq_item_description">Често постављана питања</string>
@ -2226,7 +2226,7 @@
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Спортови на брзацима</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Брзо израчунавање пута није успело (%s), пребацујем се на споро израчунавање.</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Скинутих зумирања: %1$s</string>
<string name="driving_region_descr">"Одаберите регион "</string>
<string name="driving_region_descr"></string>
<string name="layer_hillshade">Слој са осенченим рељефима</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Укупно меморије</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Обавештење да преузмете кола је додато у Ваш календар. Остаће тамо док га ручно не избришете.</string>
@ -2276,7 +2276,7 @@
<string name="continuous_rendering_descr">Исцртавај непрекидно уместо цртање слике по слике.</string>
<string name="poi_context_menu_website">Прикажи веб сајтове у тачкама од интереса</string>
<string name="poi_context_menu_call">Прикажи телефоне у тачкама од интереса</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Не растежи (и не чини мутним) сличице карте на екранима са великом густином</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Не растежи (и не чини мутним) сличице карте на екранима са великом густином.</string>
<string name="voices">Гласовна навођења</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Омиљене тачке су успешно увезене</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Омиљене тачке успешно сачуване у {0}</string>
@ -2494,7 +2494,7 @@
<string name="direction_style_sidewise">Бочно (8 сектора)</string>
<string name="direction_style_clockwise">У смеру казаљке на сату (12 сектора)</string>
<string name="settings_direction_style">Стил смера</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Опције везане за приступачност</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Опције везане за приступачност.</string>
<string name="free_version_message">Ова бесплатна ОсмАнд верзија је ограничена на скидање %1$s карата (додавања и ажурирања карата) и не подржава Википедија чланке ван мреже.</string>
<string name="index_name_other">Светске и тематске мапе</string>
<string name="data_settings_descr">Одабери језик, преузми/поново учитај податке.</string>