Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Petr Kulhavy 2012-09-19 11:55:54 +02:00 committed by Weblate
parent a88664962e
commit ebe7edc21a

View file

@ -413,7 +413,7 @@
<string name="select_tile_source_to_install">" Vyberte mapy k instalaci a aktualizaci "</string>
<string name="internet_not_available">" Internetové připojení není dostupné "</string>
<string name="install_more">Instalovat další…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">" Úroveň zvětšení, od které se zobrazení přepne z rastrového na vektorové. "</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Zobrazovat vektorové mapy od minimálního zvětšení</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Zvětšení vektorové mapy</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">" "<u>Online OSM</u> - mapová klasifikace "</string>
<string name="error_doing_search">Při offline hledání došlo k chybě</string>
@ -715,7 +715,7 @@
<string name="data_settings">Data</string>
<string name="osm_settings">Editace OSM</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Automaticky měnit zvětšení podle rychlosti pohybu</string>
<string name="auto_zoom_map">Automaticky nastavit zvětšení</string>
<string name="auto_zoom_map">Automatické zvětšení mapy</string>
<string name="additional_settings">Další volby</string>
<string name="settings">Nastavení</string>
<string name="save_current_track_descr">Uloží aktuální trasu na SD kartu</string>
@ -999,12 +999,12 @@
<string name="bg_service_screen_unlock">Odemknout obrazovku</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Zapnout službu na pozadí</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Vypnout službu na pozadí</string>
<string name="show_lanes">Zobrazit jízdní pruhy</string>
<string name="show_lanes">Zobrazovat jízdní pruhy</string>
<string name="avoid_unpaved">Vyhnout se nezpevněným cestám</string>
<string name="avoid_ferries">Vyhnout se trajektům</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Vyhnout se...</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Vyhnout se trajektům, placeným a nezpevněným cestám</string>
<string name="show_warnings_title">Zobrazit upozornění...</string>
<string name="show_warnings_title">Dopravní upozornění...</string>
<string name="show_warnings_descr">Zobrazit omezení rychlosti, rychlostní radary a retardéry</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Měřítko</string>
<string name="map_widget_appearance">Ostatní:</string>
@ -1059,6 +1059,11 @@
<string name="btn_add_tag">Přidat označení</string>
<string name="btn_advanced_mode">Pokročilé...</string>
<string name="tip_app_mode_t_v2">\tOsmAnd podporuje několik konfigurovatelných profilů pro různé způsoby dopravy.
\t\nProfil můžete změnit tlačítkem v levém dolním rohu mapové obrazovky (ikona auta, kola nebo chodce) nebo při zadávání navigace. </string>
\t\nProfil můžete změnit tlačítkem v levém dolním rohu mapové obrazovky (ikona auta, kola nebo chodce) nebo při zadávání navigace.
</string>
<string name="poi_filter_emergency">Pohotovost</string>
<string name="tip_map_switch_t_v2">\tZdroj map a informace, které se zobrazují, můžete změnit na mapové obrazovce v \'Menu\'-&gt;\'Mapová data\'.
\n\tPomocí \"Zdroj map...\' můžete zvolit lokálně uložené vektorové mapy nebo online rastrové mapy (pro tuto funkci aktivujte modul \'Online mapy\') nebo vlastní mapy vytvořené na PC pomocí programu OsmAndMapCreator.
\n\tOsmAnd také podporuje vlastní zdroje map.
</string>
</resources>