Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Péter Báthory 2014-06-17 00:29:31 +02:00 committed by Weblate
parent 7fca39d5e9
commit f75bf5497b

View file

@ -129,7 +129,7 @@
<string name="routing_settings">Navigáció</string> <string name="routing_settings">Navigáció</string>
<string name="routing_settings_descr">Navigáció beállításai</string> <string name="routing_settings_descr">Navigáció beállításai</string>
<string name="global_settings">Globális beállítások</string> <string name="global_settings">Globális beállítások</string>
<string name="index_settings">Offline adatok (Letöltés)</string> <string name="index_settings">Térképek kezelése</string>
<string name="index_settings_descr">Térképek és más, pl. GPX útvonalak, letöltése és kezelése</string> <string name="index_settings_descr">Térképek és más, pl. GPX útvonalak, letöltése és kezelése</string>
<string name="general_settings">Általános beállítások</string> <string name="general_settings">Általános beállítások</string>
<string name="general_settings_descr">Kijelző és más általános beállítások</string> <string name="general_settings_descr">Kijelző és más általános beállítások</string>
@ -243,7 +243,7 @@
<string name="local_index_items_restored">%2$d darabból %1$d sikeresen aktiválva.</string> <string name="local_index_items_restored">%2$d darabból %1$d sikeresen aktiválva.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Nincs elem a művelethez: %1$s</string> <string name="local_index_no_items_to_do">Nincs elem a művelethez: %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">%2$s darab elemen végre lesz hajtva a %1$s. Folytatod?</string> <string name="local_index_action_do">%2$s darab elemen végre lesz hajtva a %1$s. Folytatod?</string>
<string name="local_index_descr_title">Offline - kapcsolat nélküli adatkezelés</string> <string name="local_index_descr_title">Térképek kezelése</string>
<string name="local_index_mi_restore">Aktiválás</string> <string name="local_index_mi_restore">Aktiválás</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiválás</string> <string name="local_index_mi_backup">Deaktiválás</string>
<string name="local_index_mi_delete">Törlés</string> <string name="local_index_mi_delete">Törlés</string>
@ -726,7 +726,7 @@
<string name="exit_Button">Kilép</string> <string name="exit_Button">Kilép</string>
<string name="map_Button">Térkép</string> <string name="map_Button">Térkép</string>
<string name="settings_Button">Beállítások</string> <string name="settings_Button">Beállítások</string>
<string name="favorites_Button">Kedvencek</string> <string name="favorites_Button">Saját helyek</string>
<string name="search_button">Keresés</string> <string name="search_button">Keresés</string>
<string name="search_activity">Keresés</string> <string name="search_activity">Keresés</string>
<string name="searchpoi_activity">POI kiválasztás</string> <string name="searchpoi_activity">POI kiválasztás</string>
@ -1434,8 +1434,8 @@
<string name="routing_attr_weight_name">Maximális súly</string> <string name="routing_attr_weight_name">Maximális súly</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Jármű súlykorlátozásának megadása</string> <string name="routing_attr_weight_description">Jármű súlykorlátozásának megadása</string>
<string name="android_19_location_disabled">Az Android 4.4 KitKat verzió óta nem lehet térképet letölteni és frissíteni a korábbi helyre (%s). Szeretnéd az összes fájlt egy engedélyezett helyre másolni? <string name="android_19_location_disabled">Az Android 4.4 KitKat verzió óta nem lehet térképet letölteni és frissíteni a korábbi helyre (%s). Szeretnéd az összes fájlt egy engedélyezett helyre másolni?
\n Megjegyzés : a régi fájlok érintetlenül maradnak. \n Megjegyzés: a régi fájlok érintetlenül maradnak.
\n Megjegyzés : nem lehetséges az OsmAnd és OsmAnd+ között fájlokat megosztani. </string> \n Megjegyzés: nem lehetséges az OsmAnd és OsmAnd+ között fájlokat megosztani. </string>
<string name="application_dir_change_warning2">Az OsmAnd megpróbálja az adatokat új helyre másolni. Szeretnéd?</string> <string name="application_dir_change_warning2">Az OsmAnd megpróbálja az adatokat új helyre másolni. Szeretnéd?</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">%s fájl másolás új helyre…</string> <string name="copying_osmand_one_file_descr">%s fájl másolás új helyre…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">OsmAnd fájlok másolása új helyre (%s)</string> <string name="copying_osmand_files_descr">OsmAnd fájlok másolása új helyre (%s)</string>
@ -1512,8 +1512,8 @@
<string name="osmo_settings_uuid">Egyedi eszközazonosító</string> <string name="osmo_settings_uuid">Egyedi eszközazonosító</string>
<string name="osmo_settings_descr">Egyedi eszközregisztrációs kulcs megtekintése és egyéb monitoring beállítások </string> <string name="osmo_settings_descr">Egyedi eszközregisztrációs kulcs megtekintése és egyéb monitoring beállítások </string>
<string name="osmo_plugin_description">OpenStreetMap-Monitoring Fejlett Live Monitoring sok funkcióval http://osmo.mobi távirányításhoz</string> <string name="osmo_plugin_description">OpenStreetMap-Monitoring Fejlett Live Monitoring sok funkcióval http://osmo.mobi távirányításhoz</string>
<string name="osmo_plugin_name">OSMo (Fejlett Live Monitoring)</string> <string name="osmo_plugin_name">OsMo (Fejlett Live Monitoring)</string>
<string name="osmo_settings">OSMo</string> <string name="osmo_settings">OsMo OpenStreetMap Megfigyelés (béta)</string>
<string name="always_center_position_on_map">Pozíció megjelenítése mindig középen</string> <string name="always_center_position_on_map">Pozíció megjelenítése mindig középen</string>
<string name="voice_pref_title">Hang</string> <string name="voice_pref_title">Hang</string>
<string name="misc_pref_title">Egyebek</string> <string name="misc_pref_title">Egyebek</string>
@ -1547,7 +1547,7 @@
<string name="osmo_edit_color">Megjelenítési szín</string> <string name="osmo_edit_color">Megjelenítési szín</string>
<string name="osmo_group_info">Infó</string> <string name="osmo_group_info">Infó</string>
<string name="osmo_group">OsMo csoport</string> <string name="osmo_group">OsMo csoport</string>
<string name="osmo_group_share">%2$s csoporthoz csatlakozáshoz add meg a csoportazonosítót (%1$s)</string> <string name="osmo_group_share">%2$s csoporthoz csatlakozáshoz add meg a csoportazonosítót (%1$s).</string>
<string name="osmo_share_connect_device">Eszköz állandó követésének engedélyezése</string> <string name="osmo_share_connect_device">Eszköz állandó követésének engedélyezése</string>
<string name="osmo_share_current_session">Aktuális munkamenet megosztása böngészőben</string> <string name="osmo_share_current_session">Aktuális munkamenet megosztása böngészőben</string>
<string name="osmo_session_not_available">Munkamenet nem elérhető, kérlek ellenőrizd, hogy a \'Hely küldése\' be van-e kapcsolva.</string> <string name="osmo_session_not_available">Munkamenet nem elérhető, kérlek ellenőrizd, hogy a \'Hely küldése\' be van-e kapcsolva.</string>
@ -1635,4 +1635,18 @@
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">A programindítás után a nyomkövető automatikus indítása és pozícióküldés</string> <string name="osmo_auto_send_locations_descr">A programindítás után a nyomkövető automatikus indítása és pozícióküldés</string>
<string name="osmo_auto_send_locations">Nyomkövető automatikus indítása</string> <string name="osmo_auto_send_locations">Nyomkövető automatikus indítása</string>
<string name="osmo_tracker_id">Személyes nyomkövető ID</string> <string name="osmo_tracker_id">Személyes nyomkövető ID</string>
</resources> <string name="tip_recent_changes_1_8_alpha">Az 1.8 kiadás újdonságai:
* Útvonaltervezés a GPX útvonalpontjai között
* Letöltésnél az országok nevei helyi nyelven jelennek meg
* GPX/KML import (konvertálás KML-ből GPX-be)
* Felvett GPX nyomvonalak a \'Saját helyek\' menüből érhetőek el
* Feldarabolhatod a GPX nyomvonalat távolságonként és ellenőrizheted a sebesség és magasság adatokat
* Navigáció automatikus indítása késleltetéssel
</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Útvonal tervezése pontok között</string>
<string name="local_index_mi_export">Exportálás</string>
<string name="import_file_favourites">Mentés GPX fájlként, vagy importálás a kedvencekbe?</string>
<string name="import_save">Mentés</string>
<string name="share_fav">Megosztás</string>
<string name="share_fav_subject">OsmAndból megosztott kedvencek</string>
</resources>