Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 99.7% (2441 of 2447 strings)
This commit is contained in:
Matej U 2017-10-02 19:25:43 +00:00 committed by Weblate
parent cf72102d08
commit f93fbcaef7

View file

@ -2857,8 +2857,8 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="show_passed">Pokaži datum »nazadnje uporabljeno«</string>
<string name="hide_passed">Skrij datum »nazadnje uporabljeno«</string>
<string name="remove_from_map_markers">Odstrani iz seznama Oznak zemljevida</string>
<string name="descendingly">Padajoče</string>
<string name="ascendingly">Naraščajoče</string>
<string name="descendingly">padajoče</string>
<string name="ascendingly">naraščajoče</string>
<string name="date_added">Datum dodajanja</string>
<string name="order_by">Razvrščeno po:</string>
<string name="shared_string_list">Seznam</string>
@ -2867,4 +2867,25 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="yesterday">Včeraj</string>
<string name="last_seven_days">Zadnjih 7 dni</string>
<string name="this_year">Letos</string>
<string name="shared_string_markers">Označbe</string>
<string name="coordinates_format">Zapis koordinat</string>
<string name="use_system_keyboard">Uporabi sistemsko tipkovnico</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Izberite zapis koordinat za vnos. Nastavitev je vedno mogoče spremeniti med možnostmi.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Hitro vpisovanje koordinat</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Izogni se zaledenelim cestam in plitvinam</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Izogni se zaledenelim cestam in plitvinam</string>
<string name="use_location">Uporabi položaj</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Dodajte trenutno mesto kot prvo točko za načrtovanje poti.</string>
<string name="my_location">Moja trenutna točka</string>
<string name="shared_string_finish">Cilj</string>
<string name="plan_route">Planiraj pot</string>
<string name="shared_string_sort">Razvrsti</string>
<string name="coordinate_input">Vpis koordinat</string>
<string name="is_saved">je shranjeno</string>
<string name="marker_save_as_track">Shrani kot sled</string>
<string name="move_to_history">Premakni v zgodovino</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Skupina bo po ponovnem zagonu odstranjena</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Prag usmerjenosti zemljevida</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Vse označbe zemljevida so premaknjene med zgodovino</string>
<string name="marker_moved_to_history">Označbe zemljevida so premaknjene med zgodovino</string>
</resources>