Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 89.8% (2259 of 2514 strings)
This commit is contained in:
parent
4ee4d5b4cf
commit
fb96de086a
1 changed files with 6 additions and 3 deletions
|
@ -229,7 +229,7 @@
|
|||
<string name="install_selected_build">Kontynuować instalację OsmAnd - {0} z {1} {2} MB ?</string>
|
||||
<string name="loading_builds_failed">Nie udało się pobrać listy kompilacji OsmAnd</string>
|
||||
<string name="loading_builds">Wczytywanie listy kompilacji OsmAnd…</string>
|
||||
<string name="select_build_to_install">Wybieranie kompilacji do zainstalowania</string>
|
||||
<string name="select_build_to_install">Wybieranie wersji do zainstalowania</string>
|
||||
<string name="contribution_activity">Wersje instalacyjne</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">Nie zainstalowano aplikacji GPS status. Wyszukać ją w Market?</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">Nawigacja głosowa jest niedostępna. Proszę przejść do „Ustawienia”→„Ogólne”→„Głos komunikatów”, wybrać zestaw komunikatów głosowych i zainstalować go.</string>
|
||||
|
@ -869,11 +869,11 @@ Miejsce parkowania oraz czas można znaleźć na karcie w panelu oraz na widżec
|
|||
<string name="bg_service_screen_lock">Zablokuj ekran</string>
|
||||
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Ekran zablokowany</string>
|
||||
<string name="bg_service_interval">Ustal częstość wybudzania:</string>
|
||||
<string name="screen_is_locked">Aby odblokować, naciśnij ikonę kłódki</string>
|
||||
<string name="screen_is_locked">Proszę nacisnąć ikonę kłódki, aby odblokować</string>
|
||||
<string name="bg_service_screen_unlock">Odblokuj ekran</string>
|
||||
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Uruchom\n aplikację w tle</string>
|
||||
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Zatrzymaj\n działanie aplikacji w tle</string>
|
||||
<string name="filterpoi_activity">Stwórz filtr POI</string>
|
||||
<string name="filterpoi_activity">Utwórz filtr użytecznych miejsc</string>
|
||||
<string name="day_night_info_description">Wschód: %1$s
|
||||
\nZachód: %2$s</string>
|
||||
<string name="map_widget_renderer">Styl mapy</string>
|
||||
|
@ -2930,4 +2930,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d cyfr</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Przechodzenie do następnego pola</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Tryb pełnego ekranu</string>
|
||||
<string name="shared_string_deleted">Usunięte</string>
|
||||
<string name="shared_string_edited">Zmodyfikowane</string>
|
||||
<string name="shared_string_added">Dodane</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue